Франсуа-Жан Лефевр де ла Барр (12 сентября 1745 - 1 июля 1766) был молодым французским дворянином. Он был подвергнут пыткам и обезглавлен , прежде чем его тело было сожжено на костре вместе с Вольтера «ы Философский словарь прибиты к его туловищу. [1] Часто говорят, что Ла Барре казнили за то, что он не приветствовал римско-католическую религиозную процессию, хотя ему были предъявлены и другие обвинения аналогичного характера.
Франсуа-Жан Лефевр де ла Барр | |
---|---|
Родившийся | Шато де Фероль-ан-Бри , Франция | 12 сентября 1745 г.
Умер | 1 июля 1766 г. | (20 лет)
Национальность | Французский |
Другие названия | Жан-Франсуа Лефевр де ла Барр |
Известен | Французская икона жертв религиозной нетерпимости |
Заголовок | Шевалье (Рыцарь) |
Уголовное обвинение (я) | Богохульство Sacrilege |
Уголовное наказание | Пытки Execution |
Родители) | Жан Батист Александр Лефевр Шарлотта Клод Ньепс |
Во Франции Лефевр де ла Барр широко считается символом жертв христианской религиозной нетерпимости , наряду с Жаном Каласом и Пьером-Полем Ширвеном , которых отстаивал Вольтер. Статуя де ла Барре стоит рядом с базиликой Святого Сердца Иисуса Парижа на вершине холма Монмартр (сам назван в честь Храма Марса ), самой высокой точки Парижа и улицы 18-го округа рядом с Сакре-Кер. также назван в честь Лефевра де ла Барре.
Лефевр де ла Барр был потомком Антуана Лефевра де ла Барра , губернатора французских Антильских островов, а затем Новой Франции .
Версии Вольтера
Два рассказа Вольтера об этой истории были полемическими, а не историческими, и противоречат друг другу. В первом, Relation de la mort du chevalier de la Barre, par M. Cassen, avocat au consil du roi, à M. le marquis de Beccaria (1766), обвиняется Беллеваль, сосед «тети» Ла Барра (этот рассказ был почти сразу подвергся критике со стороны местного типографа Abbeville за многочисленные неточности [2] ). Le Cri du sang innocent (1775) опускает все упоминания о Бельвале и перекладывает вину на Дюваля де Сукура, судью по делу (эта версия во многом повторяет мемуары Симона-Николаса Анри Линге Pour les sieurs Moisnel, Dumesniel de Saveuse et Douville де Майллефеу, вменяющее в себя нанесение увечий распятию, прибыло в Абвиль 9 августа 1765 г. (Париж, 1766 г.) [3] ). Вольтер особо подчеркивает роль церкви, хотя судебное преследование было полностью светским (хотя и основывалось на законе старого режима, который считал католицизм государственной религией и таким образом определял ряд преступлений, основанных на религии, таких как святотатство и богохульство). Каким бы ни было общее влияние религии на это дело, единственными конкретными усилиями церковной иерархии было помилование Ла Барра (в том числе по просьбе епископа Амьена).
События
9 августа 1765 года деревянное распятие на мосту в Абвиле было осквернено . Католицизм был тогда государственная религия из Франции и религия подавляющего большинства французской публики, особенно в благочестивом городе Абвиль, где этот акт вызвал всеобщее потрясение и гнев. Вольтер говорит, что епископ Амьена вызвал фурор среди верующих и попросил прихожан рассказать все, что они могли, о деле гражданским судьям под страхом отлучения от церкви ; однако Шассень говорит, что он пришел (по просьбе отцов города), чтобы успокоить эмоции, но церемония произвела обратный эффект. Согласно светскому закону, церковь была обязана делать прокламации в поисках свидетелей (Вольтер упоминает эти прокламации, не уточняя этот факт). На самом деле никто ничего не раскрыл о самом вандализме, но Дю Майсниэль де Бельваль, местный судья, поссорившийся с молодым ла Барре, собрал разрушительные доказательства против группы друзей (возможно, не осознавая, что его собственный сын был частью группы).
Среди прочего, выяснилось, что трое молодых людей, Гайяр д'Эталлонд, Жан-Франсуа де ла Барр и Мойнель не сняли шляп, когда мимо проходила процессия Корпус-Кристи. Этот инцидент часто называют основным основанием для обвинений. Но предполагалось также множество других богохульств, в том числе испражнение на другом распятии, пение нечестивых песен и плевание на религиозные изображения.
Вскоре замешаны Дувиль де Майлефе (сын бывшего мэра) и собственный сын Бельваля Савез. Но этим двоим вместе с д'Эталлондом - также сыном бывшего мэра - удалось бежать, и в конечном итоге только д'Эталлонд был назван (заочно) вместе с Ла Барром в приговоре. (Хотя в конкретном нападении не было выявлено виновных, Мойнел показал, что он видел, как д'Эталлонд бил статую тростью и раньше. Д'Эталлонд фигурирует во многих свидетельствах как лидер и зачинщик группы друзей. ) Единственные двое, кто оказался под стражей - Мойнель и ла Барр - оба были сиротами и приехали из-за пределов Абвиля.
В ходе исследования, спальня Ла Барр был произведен обыск , и среди его главным порнографических запрещенных книг, Вольтер «s Философский словарь был найден - обеспечение повод обвинить философами для молодых мужчин проступка.
20 февраля 1766 года Дюваль де Суикур и двое других местных судей вынесли приговор:
Что касается Жана-Франсуа Лефевра, кавалера де ла Барра, мы объявляем его виновным в том, что он научил петь и пел нечестивые, отвратительные и кощунственные песни против Бога; осквернения крестного знамения при благословении, сопровождаемом нецензурными словами, которые из скромности нельзя повторить; в сознательном отказе от знаков уважения к Святому Таинству, проводимых в процессии монастыря Сен-Пьер; показав эти признаки обожания грязным и мерзким книгам, которые были у него в комнате; осквернил тайну освящения вина, высмеял ее, произнеся нечистые слова, упомянутые в протоколе судебного разбирательства, над бокалом вина, который он держал в руке, а затем выпил вино; наконец, предложив Петиньяту, служившему с ним мессу, благословить сосуды, произнося нечистые слова, упомянутые в протоколе судебного заседания.
В качестве возмещения за это мы осуждаем его совершить почетное исправление в халате, с обнаженной головой и с веревкой на шее, держа в руках горящую двухфунтовую свечу перед главной дверью королевской церкви ... Сен-Вульфрама. , где он будет помещен в барабан палачом, который прикрепит перед ним и позади него знак, на котором будет написано крупными буквами нечестивый; и там, стоя на коленях, признается в своих преступлениях ...; после этого будет вырезан язык, а затем он будет доставлен в упомянутом барабане на общественный рынок этого города, чтобы ему отрубили голову на эшафоте; его тело и его голова будут брошены в костер, чтобы быть уничтоженными, сожженными, обращенными в пепел и брошенными на ветер. Мы приказываем, чтобы перед казнью упомянутого Лефевра де ла Барра был применен обычный и необычный вопрос [то есть пытки], чтобы вывести из его уст правдивость нескольких фактов суда и разоблачения его сообщников ... Мы приказать, чтобы Философский словарь ... был брошен палачом на тот же костер, что и тело упомянутого Лефевра де ла Барра.
Обратите внимание, что в этом предложении не упоминается об изувечении креста, которое послужило поводом для первоначального расследования.
Несмотря на более позднее заявление Вольтера о том, что суд применил старый малоизвестный приговор за колдовство, этот приговор соответствовал установленному законом наказанию за богохульство и святотатство. Однако менее очевидно, что это наказание обычно применялось на практике, и позже Линге указал на ряд недостатков в юридических формах дела.
4 июня Парижский парламент (больше судебный, чем законодательный орган) подтвердил приговор по апелляции. Иногда утверждается, что он добавил относительно стандартное положение о том, что Ла Барра следует пытать непосредственно перед казнью. Обычно это делалось для того, чтобы обвиняемые должны были выявить соучастников. Однако предложение Аббевиля уже включало это условие и примечание о том, что словарь также следует сжечь. Ключевое значение утверждения Парламента состояло в том, чтобы придать юридическую легитимность приговору, который Вольтер и Линге, среди прочих, позже изобразят как результат мелких местных ссор. Однако Шассень отмечает, что сам Парламент мог иметь свои собственные политические причины для своего решения.
1 июля Ла Барре подвергли пыткам рано утром. Хотя он, кажется, был с другими, когда совершил некоторые из менее значительных действий, упомянутых в приговоре, он отказался назвать какие-либо даже под пытками. Позже в тот же день он был обезглавлен, а его тело сожжено, а пепел брошен в реку Сомма. Работа Вольтера была сожжена вместе с телом Ла Барра. [ необходима цитата ]
Более поздние взгляды на дело
Linguet
Вольтер, сначала ужаснувшийся вниманию, которое привлекла к нему эта история, в конечном итоге защитил память Ла Барра и помог д'Эталлонду, которого он даже принял в качестве гостя в Ферни. Его первая газета, вероятно, сыграла большую роль в снятии обвинений с молодых Бельваль и Дувилля. Его второй попыткой (безуспешной) добиться помилования д'Эталлонда.
В 1778 году Линге, собственный защитник Ла Барра, подверг его резкой критике, хотя в основном как способ атаковать влияние философов, с которыми к тому времени Линге спорил:
.... этот грязный негодяй шевалье де ла Барр. Они пытались выдать его за подающего надежды великого человека, принесенного в жертву религиозным варварством, как мученика философии; он был таковым только из-за очень светской извращенности, вооруженной собственной нескромностью.
Никто лучше меня не знает этого прискорбного дела. У меня остались все детали и все процедуры ....
Он не был виновен в нанесении увечья Абвильскому Христу: его даже не наказали за это. Его осуждение ... было результатом ссоры между двумя людьми закона, некоторых особых обид, которые вызвали у первых судей, и умения, с которым, чтобы повлиять на вторых, была подчеркнута общая тревога, вызванная у сторонников религии удвоенные атаки, которые, как он видел, были нанесены против него в виде заговора, созданного с целью его уничтожения; но нельзя сказать, что он был полностью невиновен, и я предупредил об этом самого г-на де Вольтера специальным письмом.
Привычное употребление этих плодов философского безумия вскружило ему голову: он извлек из них страсть к безбожию: он ежедневно совершал излишества, которые легко выдать за преступления. [4]
Далее он говорит, что юность Ла Барре могла бы заслужить его внимание, если бы не необходимость подавать пример, и прямо обвиняет Философов в том, что они подожгли ум Ла Барра. (Обратите внимание, что в протоколе судебного заседания мало или вообще ничего не говорится о таком влиянии; идея о том, что действия Ла Барре и его друзей были вдохновлены более крупными идеями, а не подростковым недовольством, почти полностью основана на наличии нескольких книг в его составе. библиотека.)
Приговор был отменен Национальным конвентом во время Французской революции 1794 года.
В 1895 году Жан Краппи написал обзор роли Линге в этом деле (который также включает подробный и задокументированный взгляд на само дело, включая цитаты из допроса Ла Барра под пытками). Он заканчивает этим наблюдением:
Когда кто-то снова возвращается к этой драме, чувство негодования против таких жестоких властей внезапно охватывает дух; затем возникает другое впечатление. Зачем осуждать судей, большинство из которых были добросовестными и ежедневно рассматривали дела в соответствии с уставом? Выше ссор Пикарда, даже выше справедливости Парламента, ответственность за такие ошибки должна быть отнесена к общему течению, к ложной коллективной оценке времени. И, чтобы резюмировать нашу мысль одним словом, мы опасаемся, что если бы в 1766 году существовал уголовный суд присяжных, к подсудимым Аббевилля не относились бы более справедливо. В сущности, кто бы ни был судьей, как можно просить у них достаточно твердости и ясности видения, чтобы опередить свое время и изолировать себя от своей среды? В девяти случаях из десяти их приговор отражает эту среду. После решения, иногда даже из-за решения, его точности и последствий, рассветает, общественное мнение меняется и обвиняет магистратов в решениях, которые оно продиктовало само. [5]
Повесть Чарльза Диккенса о двух городах
Более позднее упоминание о пытках и казни Ла Барра можно найти на первых страницах « Повести о двух городах» Чарльза Диккенса (1859 г.):
Франция, в целом менее благосклонная в духовных вопросах, чем ее сестра щита и трезубца, катилась с невероятной плавности вниз по склону, зарабатывая бумажные деньги и тратя их. Кроме того, под руководством своих христианских пасторов она развлекала себя такими гуманными достижениями, как приговор юноше к отрезанным рукам, вырванию языка клешнями и сожжению тела заживо за то, что он не преклонил колени в земле. дождь, чтобы воздать честь грязной процессии монахов, которая прошла в его поле зрения на расстоянии примерно пятидесяти или шестидесяти ярдов.
--- Книга первая - оживает. I. Период.
Прочие работы
«Процесс шевалье де ла Барре» Марка Шассена (Париж, 1920) и « Que Passe La Justice Du Roi» Макса Галло (Париж, 1987); обе книги (на французском языке) являются обширным исследованием этого дела.
Посмертная дань
Париж - Монтемартр
В масоны о Великого Востока Франции и других организованных вольнодумцев получил возвышение первой статуи шевалье де ла Барр в Париже как «противоядие перед ядом» к базилике Святого Сердца Иисуса из Парижа (Сакре-Кер) на Монмартре в 1897 году. [6] Муниципальный совет Парижа в 1904 году возвратил 5000 м² земли, незаконно удерживаемой архиепископом, и решил выделить грант в размере 5000 франков на завершение статуи на этом месте в соответствии с большим порталом Сакре-Кер, Париж . [6] [7]
Полноразмерный макет статуи и основания, созданный вольнодумцем Арманом Блохом , был открыт 3 сентября 1905 года на Конгрессе вольнодумцев. [6] [8] В следующем, 1906 году, статуя была отлита из бронзы и «временно» установлена Городским советом Парижа у ворот базилики Сакре-Кёр во время церемонии, на которой присутствовало около 25 000 зрителей. [6]
В 1926 году статуя кавалера де ла Барре на Монмартре была перемещена от входа в базилику на ближайшую, более низкую высоту площади Надар. Эта оригинальная статуя шевалье де ла Барре работы Блоха была в конечном итоге свергнута 11 октября 1941 года и переплавлена с другими нерелигиозными статуями режимом вишистской Франции под руководством маршала и главы государства Виши Франция Филиппа Петена . [9] [8]
24 февраля 2001 года городской совет Парижа принял решение установить новую статую кавалера де ла Барра на площади Надар. Это работа скульптора Эммануэля Болла .
Rue du Chevalier de La Barre - это улица в Париже, которая расположена за базиликой Сакре-Кёр, между улицами Рэми и Мон-Сени, а также является почтовым адресом базилики Сакре-Кер.
Abbeville
Масоны Великого Востока Франции возложили букет цветов во время мемориала 1902 года на месте казни Ла Барре в Абвиле, образовав группу ла Барре, которая была организована как церемониальное мероприятие, проходящее через центр города Абвиль.
Памятник а ля Барре был впервые установлен на берегу канала де ла Сомм на месте казни ла Барре в Абвиле в 1907 году на средства, собранные по добровольной подписке, а обелиск с бронзовой доской с изображением пыток и казней ла Барре стоит и сегодня. [9]
Бронзовая доска, изображающая пытки кавалера Лефевра де ла Барра, была временно снята с памятника ла Барре во время военной оккупации Франции во время Второй мировой войны и спрятана в ручье для защиты от режима Виши . Под этой табличкой написано: «В память мученичества шевалье де ла Барра, замученного в Абвиле 1 июля 1766 года в возрасте 19 лет за то, что он не приветствовал процессию». В основании высечена дата инаугурации: «7 июля 1907 года».
Сегодня название La Barre, а также памятник Abbeville и парижская статуя La Barre стали знаковыми изображениями жертв религиозной нетерпимости во Франции и рассматриваются как точки сплочения для вольнодумцев. [ необходима цитата ] Существуют три ассоциации с именем кавалера де ла Барра в Париже, Абвиль и масонской ложи Великого Востока Франции в Бержераке .
Памятник шевалье де ла Барре в Абвиле был осквернен 22 июня 2013 года сторонниками движения Civitas
. [10]Названия улиц
Французские улицы или тупики названы в память о шевалье де ла Барре в следующих местах:
- Абвиль (Сомма),
- Альберт (Сомма),
- Амьен (Сомма),
- Апт (Воклюз),
- Лез Арк (Вар),
- Одьерн (Финистер),
- Бегль (Жиронда),
- Бельгард-сюр-Вальсерин (Айн),
- Ле Бурже (Сена-Сен-Дени),
- Бре-сюр-Сомм (Сомма),
- Брюэ-сюр-л'Эско (Север),
- Камон (Сомма) ,
- Кайе-сюр-Мер (Сомма),
- Курсель-ле-Ланс (Па-де-Кале),
- Ла Курнёв (Сена-Сен-Дени),
- Ле Крезо (Сона и Луара),
- Дранси (Сена-Сен-Дени),
- Дюнкерк (Север),
- Eu (Приморская Сена) ,
- Feuquières-en-Vimeu (Сомма),
- Фукьер-ле-Ланс , (Па-де-Кале),
- Френ-сюр-Эско (Север),
- Фрессенневиль (Сомма),
- Фривиль-Эскарботин (Сомма),
- Гамаш , (Сомма),
- Граульет (Тарн),
- Гавр (Приморская Сена),
- Houplines (Норд),
- Исси-ле-Мулино (Верхняя Сен),
- Льевен (Па-де-Кале),
- Лилль (Север),
- Ливри-Гарган (Сена-Сен-Дени),
- Лонго (Сомма),
- Лоос-ле-Лилль (Север),
- Люнель (Эро),
- Марсель (5e),
- Мигеннес (Йонна),
- Мускрон (Бельгия),
- Париж (18e; улица Сакре-Кёр ),
- Les Pavillons-sous-Bois (Сена Сен-Дени),
- Помпьер (Вогезы),
- Пюто (Hauts de Seine),
- Рантиньи (Уаза),
- Роман-сюр-Изер (Дром),
- Романсвиллер (Нижний Рейн),
- Рони-су-Буа (Сена-Сен-Дени),
- Сен-Поль-сюр-Мер (Север),
- Sainghin-en-Weppes (Север),
- Сен-Эньян (Луар и Шер),
- Сен-Дени (Сен-Сен-Дени) ,
- Сен-Кантен (Эна),
- Сен-Саульв (Север),
- Севран (Сена-Сен-Дени),
- Ла-Сен-сюр-Мер (Вар),
- Somain (Север),
- Сюрен (Hauts de Seine),
- Темплмарс (Норд),
- Туар (Де-Севр),
- Туры (Эндр-и-Луара),
- Ванв (Hauts de Seine),
- Ла Варен-Сен-Илер (Валь-де-Марн),
- Вильпент (Сена-Сен-Дени) ,
- Ваттиньи (Север),
- Woincourt (Сомма),
- Йеррес (Эссонн).
Рекомендации
- ^ "Ассоциация Le Chevalier de La Barre: Le Chevalier" . www.laicite1905.com . Проверено 21 апреля 2019 года .
- ^ А. Deverité, Recueil intéressant сюр l'афера де ла увечий дю распятия d'Abbeville, Arrivee ле 9 août 1765, и др Сюр - ла Морт дю Шевалье де Ла Барр
- ^ Это можно найти в документе Деверите; он также доступен в других местах, например, в Annales du barreau français , 1823 г.
- ^ Linguet, Annales политических исследований , civiles и др littéraires дю Dix-Huitième siècle: ouvrage périodique , 1778 IV: 197-198
- ^ Revue des deux mondes . Au bureau de la Revue des deux mondes. 21 апреля 1895 г. с. 153 . Проверено 21 апреля 2019 года .
soicourt linguet Revue des deux mondes.
- ^ a b c d Памятник шевалье де ла Барре - Париж, 18e обр. . (Памятник кавалеру де ла Барре - Париж, 18 округ) . E-Monumen.net
- ^ Цифровые коллекции, Нью-Йоркская публичная библиотека. "(фото) Шевалье де ла Барр, Жан Франсуа Лефевр, 1747-1766" . Публичная библиотека Нью-Йорка, Фонд Астора, Леннокса и Тилдена . Проверено 19 июня +2016 .
- ^ а б "Ассоциация шевалье де ла Барре: статуя" . www.laicite1905.com . Проверено 21 апреля 2019 года .
- ^ а б "Проявление Annuelle du Group la Barre (Абвиль)" . fnlp.fr . Проверено 21 апреля 2019 года .
- ^ "Комминк" (PDF) . laicite1905.com . Проверено 21 апреля 2019 года .
Внешние ссылки
- Fédération Nationale de la Libre Pensée ( Национальная федерация свободной мысли ). (На французском)
- Веб-сайт Grand Orient de France (на французском языке)
- Musée de la Franc-Maçonnerie (на французском языке)
- Торжественное открытие статуи шевалье де ла Барре ( Торжественное открытие статуи рыцаря Барре ). (На французском)
- Les 3 Vies du Chevalier AZOTH Studio. Париж, Франция. ( "Три жизни рыцаря" . Документальный веб-сайт.) (На французском языке)
- Les 3 Vies du Chevalier . AZOTH Studio. Париж, Франция. ( Три жизни рыцаря . Документальный трейлер.) (На французском языке)
- Памятник шевалье де ла Барре - Абвиль . ( Памятник рыцарю де ла Барре - Абвиль .) E-Monumen.net (на французском языке)
- Памятник шевалье де ла Барре - Париж . (Памятник кавалеру де ла Барре - Париж) . E-Monumen.net (на французском)