Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Фридрих Мельхиор, барон фон Гримм (1769), гравюра Джона Суэйна

Фридрих Мельхиор, барон фон Гримм (26 декабря 1723 - 19 декабря 1807 [1] ) был французским журналистом немецкого происхождения, искусствоведом , дипломатом и автором Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des Sciences, des arts et des métiers . [2] В 1765 году Гримм написал Poème lyrique , влиятельную статью для Encyclopédie о лирических и оперных либретто . [3] [4] [5] [6] [7] Подобно Кристофу Виллибальду Глюку и Раньери де Кальцабиджи , Гримм заинтересовался оперной реформой.. По словам Мартина Фонтиуса, немецкого теоретика литературы, «рано или поздно придется написать книгу под названием « Эстетические идеи Гримма »». [8]

Ранние годы [ править ]

Гримм родился в Регенсбурге , в семье пастора Иоганна Мельхиора Гримма (1682–1749) и Сибиллы Маргарет Гримм ( урожденная Кох) (1684–1774). Он учился в Лейпцигском университете , где попал под влияние Иоганна Кристиана Готчеда и Иоганна Августа Эрнести , которым он был во многом обязан своей критической оценкой классической литературы. В девятнадцать лет он спродюсировал трагедию « Банис» , которая имела некоторый успех. После двух лет изучения литературы и философии он вернулся в свой родной город, где был привязан к дому графа Шенборна . В 1749 году он сопровождал своего ученика, молодого Шенборна, в Париж. Там,Граф Август Генрих фон Фризен  [ де ] назначил его своим секретарем. Жан-Жак Руссо писал в своих « Признаниях», что Гримм играл на цимбало и был читателем старшего сына Фридриха III, герцога Саксен-Гота-Альтенбургского , молодого потомственного принца Саксен-Готы . [1]

Дени Дидро и Фридрих Мельхиор Гримм, рисунок Кармонтеля

Его знакомство с Руссо вскоре переросло в теплую дружбу через взаимную симпатию в отношении музыки и театра и привело к тесному сотрудничеству с энциклопедистами Дидро, бароном д'Гольбахом , Даламбером , Мармонтелем , Морелле и Гельвецием , которые встречались в салоне Мари-Шарлотты Ипполит де Кампет де Сожон . Он быстро приобрел доскональное знание французского языка и настолько хорошо усвоил тон и настроения общества, в котором он жил, что все признаки его иностранного происхождения и образования казались стертыми. [1] В 1750 году он начал писать для Mercure de France.по немецкой литературе и идеям Готчеда. В 1752 году, в начале Querelle des Bouffons , он написал Lettre de M. Grimm sur Omphale . [9] Гримм жаловался, что текст либретто не имеет отношения к музыке. [10] Гримм и Руссо стали врагами Эли Катрин Фреон . Остроумный памфлет под названием Le petit prophète de Boehmischbroda (1753), « притча о богемском мальчике, посланном в Париж, чтобы увидеть плачевное состояние, в которое опустилась французская опера ». [11] Эта защита итальянской оперы.установил свою литературную репутацию. Вполне возможно , что происхождение брошюры является частично объясняться его неистовой страстью к Марии Фела , тем примадонну в Парижской Опере , [1] [12] , который был одним из немногих французских певцов , способным выполнять итальянские арии . [13] Когда она отказалась от него (и осталась в отношениях с Луи де Каузак ), Гримм впал в летаргию . [14] Руссо и аббат Рейналь заботились о нем.

Корреспонденция littéraire [ править ]

Луиза д'Эпине (1726–1783)

В 1753 году, следуя примеру аббата Рейналя и при поддержке последнего, Гримм начал выпускать литературный бюллетень с различными германскими правителями. [a] Первый номер « Correspondance littéraire, Философия и критика» был датирован 15 мая 1753 г. С помощью друзей, особенно Дидро [b] и мадам. д'Эпине , который рецензировал многие пьесы, всегда анонимно, во время своего временного отсутствия во Франции, Гримм сам вел « Correspondance littéraire» , который состоял из двух писем в месяц [1], которые были тщательно скопированы в рукопись авторами писем, безопасно, отдельно от французских. цензура вЦвайбрюккен , прямо за границей в Пфальце .

Сюзанна Курчод

В конце концов, Гримм насчитал среди своих 16 (или 25) подписчиков: принцесса Луиза Доротея Саксен-Майнингенская , ландграфина Каролина Луиза Гессен-Дармштадтская , Луиза Ульрика Прусская , Генрих Прусский , Екатерина II в России , Леопольд II, император Священной Римской империи , Густав III Швеции и многие принцы небольших немецких государств, такие как Чарльз Фридрих, великий герцог Бадена , Карл Август, великий герцог Саксен-Веймар-Эйзенах , Чарльз Александр, маркграф Бранденбург-Ансбах , Уильям Генри, принц Нассау -Саарбрюккен иФредерик Майкл, граф Палатин из Цвайбрюккена . Между 1763 и 1766 годами Гримм пытался завербовать Фридриха Великого в качестве подписчика. Мадам Жоффрин , чей парижский салон часто посещал Гримм, подписала Станислава Понятовски и написала ему: «Вот ваш первый номер вместе с сопроводительным письмом Гримма. Ваше Величество позаботится о том, чтобы копии не делались. очень предан Гримму в этом конкретном. Я могу даже сказать Вашему Величеству, что халатность в этом вопросе может иметь серьезные последствия для меня, поскольку дело прошло через мои руки ". [15]

Переписка Гримма была строго конфиденциальной и не разглашалась при его жизни. Он охватывает почти весь период с 1750 по 1790 год, но более поздние тома, с 1773 по 1790 год, были в основном работой его секретаря, швейцарца Якоба Генриха Майстера  [ де ] , с которым он познакомился в салоне Сюзанны Курчод., жена Жака Неккера. Сначала он ограничился перечислением основных современных взглядов в литературе и искусстве и очень незначительным указанием содержания основных новых книг, но постепенно его критика стала более обширной и резкой, и он затронул почти все темы - политические, литературные, художественные. , социальные и религиозные - вот что интересовало парижское общество того времени. Его замечания о современниках несколько суровы, и он демонстрирует слабости и эгоизм общества, в котором он жил; но он был беспристрастен в своих литературных суждениях, и время только подтвердило его критику. По стилю и манере выражения он полностью француз. Он вообще несколько холоден в своих оценках, но его литературный вкус тонкий и тонкий, и это было мнение Сент-Бева.что качество его мысли в лучшие моменты его жизни не может сравниться даже с мыслью Вольтера . Его религиозные и философские взгляды были полностью скептическими. [1]

Содержание корреспонденции [ править ]

Письменная литература , 1813 г.

В течение нескольких лет Гримм писал о художниках и картинах в Парижском салоне , и его сменил Дидро; [16] он ценил архитекторов Жака-Жермена Суффло и Клода-Николя Леду , [17] натуралиста и математика Бюффона , математика Леонарда Эйлера и политолога Кондорсе . Гримм попросил Дидро рассмотреть Voyage Autour дю Монд ( «A Путешествие вокруг света») от Луи Антуан де Бугенвиль . [18] Гримм обратил внимание на дело Жана Каласа , [19]проблемы между Руссо и Дэвида Юма , [20] с братьями Монгольфье , и мадам де Сталь , когда она опубликовала ее Письма о произведениях и характер Ж. Руссо . [21] Correspondance стал одним из самых влиятельных средств массовой информации для распространения вредоносной и ложной информации о Руссо. [22]

Гримм не оценил « Дафнис и альцимадур» из Мондонвилля , хотя одобрил использование окситанского языка как более близкого к итальянскому; согласно Гримму, «В Зороастре день и ночь попеременно, но поскольку поэт ... не может сосчитать до пяти, он настолько запутался в своих расчетах, что был вынужден делать это днем ​​и ночью по два или три раза в каждом. действуй так, чтобы это был день в конце спектакля ». Он писал о Каффарелли ; о Пьере де Бомарше . [23] Гримм не особо ценил Антуана де Лериса.: «Автор утверждает, что публика приняла его работу снисходительно. Если можно так назвать совершенное забвение, автор имеет право быть благодарным»; [24] Уменьшенный Correspondance продолжалось без Гримм , пока революционный год 1790. [ править ]

Связи [ править ]

В 1755 году , после смерти графа фон Фризен (1727-1755), который был племянником маршала Морис де Сакс и офицер французской армии, Гримм обеспечил кормушки Вертерзее 2000 ливров в год , как секретер де commandements к маршалу д» Estrées о Вестфальской кампании 1756–1757 годов во время Семилетней войны . В 1759 году он был назначен посланником в городе Франкфурт -на- Майне на французский суд, но был лишен должности за критику Конте де Бройля в депеша перехвачены Louis XV «s секретной службы . [1]

Ж.-Ж. Руссо [ править ]

В 1751 году Гримм был представлен Руссо мадам д'Эпине , с которой два года спустя он начал 30-летнюю связь [25], которая через четыре года привела к непримиримому разрыву между ним, Дидро и Руссо. [1] [26]

Гримм и д'Ольбах материально поддерживали мать Терезы Левассер . Вместо Руссо г-жу сопровождал Гримм. д'Эпине в Женеву, чтобы навестить доктора Теодора Трончена . [27] Руссо считал, что Гримм сделал ее беременной. [28]

Гримм критиковал « Жюли» Руссо , или «Новая Элоиза» [29], и « Эмиль, или« Об образовании » . Руссо был побужден своим негодованием дать в своих « Признаниях» злобный портрет персонажа Гримма. [1] Предательство Гриммом своего ближайшего друга, Дидро, в конце концов привело Дидро к горьким обвинениям и в его адрес в его « Апологетическом письме Аббе Рейналя для М. Гримма» в 1781 году.

В 1783 году Гримм потеряла мадам. Эпине, его самый близкий друг, а в следующем году Дидро.

Вскоре после этого он показал принца Прусского Генриха во время дипломатической поездки в Париж.

Три визита Моцарта в Париж [ править ]

Семья Моцарта на гастролях: Леопольд, Вольфганг и Наннерль. Акварель Кармонтель , ок. 1763

Леопольд Моцарт решил взять с собой двух своих вундеркиндов, семилетнего мальчика Вольфганга (родившегося 27 января 1756 г.) и 12-летнюю девочку Наннерль (Мария Анна, родившаяся 30 июля 1751 г.), в свой « Великий праздник». Tour »в июне 1763 года. [C] Первый визит Моцарта в Париж длился с 18 ноября 1763 года по 10 апреля 1764 года, когда семья уехала в Лондон. Все многочисленные рекомендательные письма Леопольда оказались безрезультатными, за исключением письма Мельхиору Гримму, которое привело к эффективной связи. Гримм был немцем, который переехал в Париж в возрасте 25 лет и был продвинутым любителем музыки и оперы, которую он освещал как парижский журналист для европейской аристократии. Его уговорили «взять под свое крыло немецких вундеркиндов».[30] Гримм опубликовал в своем « Correspondance littéraire» за декабрь 1763 г.очень положительную статью о детях Моцарта, чтобы облегчить вступление Леопольда в высшее общество Парижа и музыкальные круги. [31] [32] [33]

Луи Филипп II, герцог Орлеанский , сын нанимателя Гримма, помог Моцартам выступить в Версале, где они пробыли две недели на Рождество и Новый год. [34] Герман Аберт объясняет, что «только когда они выступали в Версале, они были допущены в аристократические круги и ими восхищались». Гримм с гордостью рассказывал о впечатляющих импровизациях молодого Моцарта на частных и публичных концертах. У Леопольда есть четыре свои сонаты для клавишных и скрипки, выгравированные и посвященные дочери короля Людовика XV, мадам Виктуар и фрейлине Дофины , авторством "THEOPH: W: MOZART Compositeur, et Maitre de Musique, agé de 7". ANS ". В 1766 году Кармонтельпроизвел групповой портрет выступающей семьи, выгравированный по наущению Гримма. В 1777 году Мишель-Бартелеми Оливье нарисовал Вольфганга, играющего на фортепиано в салоне принца Конти в Храме , картина сейчас находится в Лувре. [35]

Наниматель Гримма Луи Филипп I, герцог Орлеанский , любитель театра, со своим сыном. Гравюра Кармонтеля, 1759 г.

После длительного пребывания в Лондоне (15 месяцев) и Голландии (8 месяцев) [d] Моцарты завершили свое «Гранд-тур», длившееся три с половиной года, остановившись в Париже с 10 мая по 9 июля 1766 года. для второго визита Моцарта во французскую столицу. И снова им помогал, наставлял и наставлял Гримм. К тому времени детям было 10-15 лет, и они потеряли часть своей общественной привлекательности как вундеркинды в отношении ныне несколько пресыщенных парижан. Гримм написал очень лестное письмо о детях Моцарта от 15 июля 1766 года в его Correspondance littéraire.. Комментируя замечательный прогресс Моцарта во всех областях создания музыки, Гримм предсказал будущий оперный успех молодого композитора: «Он даже написал несколько итальянских арий, и я почти не сомневаюсь, что до того, как ему исполнится двенадцать лет, он будет уже поставили оперу в каком-нибудь итальянском театре ». [36] [e]

Тем не менее, Аберт предупреждает, что причина, по которой к «Журналу Гримма», тем не менее, следует относиться с осторожностью, связана с личностью его основного автора, поскольку Гримм не был достаточно хорошо подготовлен как музыкант, чтобы отдать должное искусству, которое он описывал, ни был ли он тем человеком, который упустил возможность для вспышки остроумия или красноречивой фразы, даже если это означало нарушение правды в процессе ". [30] Второе предсказание Гримма в конце того же письма оказалось не таким дальновидным, как первое: «Если эти дети будут живы, они не останутся в Зальцбурге. Вскоре монархи будут соперничать за их владение». Фактически, Моцарт не смог получить работу оперного композитора от европейского двора и всю жизнь оставался свободным оперным писателем.

Анна Мария Пертль Моцарт, жена Леопольда

Леопольд послал Моцарта, которому тогда было 22 года, в Париж с его третьим и последним визитом с 23 марта по 26 сентября 1778 года. Но на этот раз Моцарт поехал только со своей матерью, Анной Марией Моцарт , а Леопольд остался в Зальцбурге, чтобы спасти его. занятость. Гримм снова помогал, направлял и консультировал Моцарта и его мать, действуя как гордый менеджер. [37] Но Моцарт в основном столкнулся с рядом разочарований, в то время как случилась трагедия, когда Анна Мария заболела брюшным тифом [38] и умерла 3 июля 1778 года. [39] После смерти своей матери Моцарт переехал к Гримму, который был живет с г-жой д'Эпине, по адресу 5, rue de la Chaussée-d'Antin . [40] [41]Впервые в жизни Моцарт остался один.

Гримм, человек с сильным мнения, по прозвищу «Тиран ле Блан» , [42] и Моцарт не очень хорошо ладят. Моцарт разочаровался в Париже. Город был «неописуемо грязным»; Гримм жаловался, что он «недостаточно бегает», чтобы набрать учеников, поскольку он обнаружил, что звонить по его представлениям было утомительно, слишком дорого и непродуктивно: «Люди выражают свое почтение, и все. в такой день; я тогда играю для них, и они говорят: Oh, c'est un prodige, c'est inconcevable, c'est étonnant. И на этом прощай ». [43] Ему так и не заплатили за концерт для флейты и арфы до мажор., K. 299, написанная для герцога Гвинского и его дочери, а также для его балета Les petits riens K. 299b. [44]

Моцарт был нанят директором " Concert Spirituel " Джозефом Легро для написания нескольких припевов K. 297a, которые были сыграны без упоминания Моцарта. Затем Моцарт написал концертную симфонию ми-бемоль мажор K. 297b для группы из четырех духовых исполнителей из Мангейма, которую он продал Легро, не сохранив копии. Легро никогда не копировал ее для исполнения, и работа стала считаться «утерянной». [f] Моцарт наконец-то добился большого успеха на Концерте Spirituel как композитор с его Симфонией № 31 ре-мажор , К. 297 ( Парижская симфония ), исполненной 18 июня 1778 г. «к единодушному признанию». [45]Моцарт все время находил Париж «совершенно несовместимым» с его «гением, наклонностями, знаниями и симпатиями». [46] Он продолжал выражать свою глубокую неприязнь к французам, их характеру, их грубости, их «ужасающему высокомерию», и он был «потрясен их общей безнравственностью». Как и Жан-Жак Руссо, Моцарт считал французский язык немузыкальным и «чертовски невозможным, когда дело касается музыки» [47], иронизируя, что «дьявол, должно быть, изобрел язык этих людей». [48] Он считал французскую музыку бесполезной: «Они ничего не понимают в музыке», [49] повторяя то, что сказал Леопольд во время своего первого визита в Париж: «Вся французская музыка не стоит ни су » [50].Он счел их певцов неуместными. «Меня окружают одни только звери и животные. Но как же иначе, ведь они одинаковы во всех своих действиях, эмоциях и страстях». [51]

Подозрительный по своей природе, Моцарт в конечном итоге не доверял Гримму, в то время как «сам Гримм должен был найти Моцарта все более сбивающим с толку как личность - с его любопытной смесью самоуверенности и мечтательности». Моцарт оказался вынужден занять у Гримма «целых пятнадцать луидоров». Смерть Вольтера 30 мая 1778 года прояснила «всю зияющую пустоту между ними». [52] Гримм предупредил Леопольда, что потребность в постоянном и интенсивном взаимодействии в Париже слишком требовательна для Вольфганга, «потому что очень утомительно бегать по четырем углам Парижа и изнурять себя объяснениями. доставить ему удовольствие, потому что это не даст ему писать, а это то, что он любит больше всего ». [53] Их отношения "закончился на ноте глубочайшей дисгармонии ».[54] Леопольд согласился, что Моцарт должен покинуть Париж: «Вы не любите Париж, и в целом я вас не виню ... В моем следующем письме вам будет сказано, что вы должны покинуть Париж». [55] Гримм организовал поездку Моцарта в Страсбург, [56] пообещав приложить усилия, чтобы покрыть поездку за пять дней, но заставил Моцарта отправиться в дилижанс, путешествие, которое заняло двенадцать дней. Моцарт «сам покинул город 26 сентября, такой же вспыльчивый и недовольный, как когда он прибыл туда». Моцарт прервал путешествие в Нанси 3 октября и наконец прибыл в Страсбург 14 октября 1778 г. [57]

В течение трех своих визитов Моцарт провел в Париже в общей сложности 13 месяцев, все они под руководством и при содействии Гримма.

Екатерина II России [ править ]

Екатерина II с семьей (1791)

Знакомство Гримма с Российской Екатериной II произошло в Санкт-Петербурге в 1773 году, когда он был в свите Вильгельмины Гессен-Дармштадтской по случаю ее свадьбы с царевичем Павлом . [1] [g] Через несколько недель прибыл Дидро. 1 ноября они оба стали членами Российской академии наук . Из-за своего атеизма Дидро не имел большого успеха в имперской столице, и когда он критиковал стиль правления Катарины, Гримм отошел от него. [58] Согласно Джонатану Израилю , Гримм был представителем Просвещенного абсолютизма .[59] Гримм представил Фердинандо Галиани и Чезаре Беккариа и продвинул Жана Хубера и Иоганна Фридриха Райффенштейна в Российской Империи . В 1776 году он стал министром Саксен-Готы при французском дворе. В 1777 году он снова посетил Санкт-Петербург, где пробыл почти год. [1]

Гримм любил играть с императрицей в шахматы и карты. По словам Саймона Диксона, он повлиял на Кэтрин своими идеями о Руссо. [60] Он выступал в качестве парижского агента императрицы при покупке произведений искусства и выполнял для нее множество конфиденциальных заказов. [1] С его помощью были куплены библиотеки Дидро (в 1766 г.) и Вольтера (в 1778 г.) и отправлены в столицу России. В 1779 году он представил Джакомо Кваренги как архитектора и Клодиона как скульптора, когда Этьен Морис Фальконе вернулся в Париж. В 1787 году Екатерина попросила Гримма сжечь ее письма к нему, «или же положить их на хранение, чтобы никто не мог раскопать их в течение столетия». [61]

Шевалье де Сен-Жорж [ править ]

Армида Люлли в исполнении первого зала Пале-Рояль в возрождении 1761 года

Подобно Кристофу Виллибальду фон Глюку и Раньери де Кальцабиджи , Гримм был занят оперными реформами . Гримм любил театр, критиковал « Комеди Франсез» и хвалил частный театр мадам де Монтессон , жены своего работодателя.

В 1776 году Королевская академия музыки ( Парижская опера ) снова оказалась в тяжелом положении. «Консорциум капиталистов», по словам критика барона Гримма [62], предложил шевалье де Сен-Жоржа в качестве следующего режиссера оперы. Он помогал Сен-Жоржу, живя в соседнем особняке с мадам де Монтессон. Моцарт провел рядом с Сен-Жоржем более двух месяцев. [63] В двух особняках был общий сад, часовня и театр. [64] [65]

Выход на пенсию [ править ]

Замок Фриденштайн

Из Erinnerungen einer Urgrossmutter становится ясно, что в 1792 году он покинул улицу Монблан (в 1792 году, во время Французской революции, улица де ла Шоссе д'Антин была переименована в улицу Монблан , в честь одноименного департамента . Он восстановил свое первоначальное название в 1815 году) и поселился в Готе , живя в герцогском дворце Фриденштайн . Его бедность облегчила Екатерина, которая незадолго до своей смерти назначила его министром России в Гамбурге . [1]Хотя он и не был очень взволнован, он путешествовал с Эмили де Белсанс, внучкой г-жи д'Эпине, позже графиней де Буэй. Когда 17 января 1797 года он внезапно ослеп, он оставил свой новый пост. (У Гримма были проблемы со зрением с 1762 года.) Он и молодая Эмили пробыли несколько недель в Альтоне . Они отправились в Брауншвейг, где останавливались с лета 1797 года до июня 1800 года и где Эмили обучал Виллем Бильдердейк . Затем Гримма снова пригласил Эрнест II, герцог Саксен-Гота-Альтенбург . Он умер в Готе 19 декабря 1807 года.

В его честь был назван астероид 6912 Гримм главного пояса .

Работает [ править ]

Эрнст II Саксен-Готский

Книга Гримма « Correspondance littéraire, Философия и критика ..., depuis 1753 jusqu'en 1769» была отредактирована со многими исключениями Жан-Батистом-Антуаном Суаром и опубликована в Париже в 1812 году в 6 томах. 8vo; deuxième partie, de 1771 - 1782 , 1812 в 5 томах. 8vo; и troisième partie, кулон Un partie des années 1775 и 1776, et pendant les années 1782–1790 включительно , в 1813 году в 5 томах. 8vo. Дополнительный том появился в 1814 г .; вся переписка была собрана и опубликована Жюлем-Антуаном Ташеро  [ фр ] с помощью А. Шоде в«Новое издание», «Revue et mise dans un meilleur ordre», «avec des notes et des éclaircissements», et oil se Trouvent rétablies for la première fois les phrases supprimées par la censure impériale (Париж, 1829, 15 томов, 8vo); ав 1829 году была опубликована« Корреспонденция inédite, et recueil de lettres, poésies, morceaux, et fragments, retranchés par la censure impériale en 1812 et 1813 ». Стандартным изданием было издание Жана Мориса Турне (16 томов, 1877–1882). [1] Сейчас его заменяет новое издание, опубликованное Уллой Кёльвинг в Международном центре исследований XVIII века в Ферни-Вольтере.

В сборнике Ж. Грот в 1880 году опубликовал « Историческую память о происхождении и сюжете» Гримма, посвященную империи Екатерины II , и переписку Екатерины с Гриммом (1774–1796). Российского Императорского исторического общества. Она относится к нему очень дружелюбно и называет его Гераклитом, Жоржем Данденом и т. Д. Во время революции она умоляла его уничтожить ее письма, но он отказался, и после его смерти они были возвращены в Санкт-Петербург. Однако сторона переписки Гримма сохранилась лишь частично. Он подписывает себя "Pleureur". Некоторые письма Гримма, помимо официальной переписки, включены в издание Tourneux;другие содержатся вErinnerungen einer Urgrossmutter Катарины фон Бехтольшайм, отредактированный (Берлин, 1902 г.) графом К. Оберндорфом. [1]

Заметки [ править ]

Титульный лист переиздания, опубликованного в 1879 г. в журнале Correspondance littéraire.
  1. ^ Собственные письма Рейналя, Nouvelles littéraires , отправлены в различные немецкие суды, сохраняя европейскую аристократию бытькурсе текущих культурных событий в Париже, прекратились в начале 1755 года.
  2. ^ Дидро мадам де Ла Carlière и ДОПОЛНЕНИЯ к путешествию де Бугенвиль были впервые опубликованы в журнале Correspondance Littéraire .
  3. ^ „Гранд Тур“ The Mozarts' в Европе, длился с 9 июня 1763 по 30 ноября 1766. Моцарт былвозрасте 7½ простохватает 11. Его сестра Nannerl была 4½ лет старше Wolfgang, и пошел от 12 лет до 15прошлого.
  4. ^ В Mozarts остался в Лондонетечение 15 месяцев, ихдлинный и самый успешный европейский визит, с 23 апреля 1764 по 24 июля 1765. Они отправились в Голландиютечение почти 8 месяцев, оставаясьосновном в Гааге , с 11 сентября 1765до конца апреля 1766 г.
  5. Моцарт написал свои первые две арии, Va dal furor portata K. 21 в Лондоне и Conservati fedele K. 23 в Гааге, а по возвращении в Зальцбург его пригласили написать свои первые две оперы, которые были поставлены в Зальцбург Residenz от архиепископа Зальцбурга в 1767 году: Долг первой заповеди на немецком либретто, и Аполлон и Гиацинт , на латинском языке. Только его третья опера, La finta semplice , K. 51 (46a), была написана на итальянском либретто, написанном в Вене в 1768 году для Венского оперного театра, но не была поставлена ​​там и была исполнена только в Зальцбурге в 1769 году.
  6. ^ Существует большое противоречие, является ли эта работа, 297b для флейты, гобоя, валторны и фагота, тем же, что и KAnh. C14.01, еще одна концертная симфония ми-бемоль мажор для кларнета, гобоя, валторны и фагота, которая звучит «как Моцарт», но ее подлинность оспаривается. Аберт 2007 , стр. 504, п. 56.
  7. В1772 годуон стал бароном Священной Римской империи , которому заплатила ландгрейна Каролина Луиза Гессен-Дармштадтская .

Ссылки [ править ]

  1. ^ Б с д е е г ч я J к л м п о Chisholm 1911 .
  2. ^ Frank A. Kafker: Извещения сюр - ле - дез Auteurs объемы Dix-Sept - де «Рассуждение» де l'Encyclopédie. Recherches sur Diderot et sur l'Encyclopédie. 1989, том 7, номер 7, стр. 142
  3. ^ Larousse Dictionnaire de la Musique
  4. ^ Музыка и происхождение языка: теории французского Просвещения Даунинг А. Томас, стр. 148.
  5. ^ Исследования Люлли Джона Хайду Хейера, стр. 248
  6. ^ История западной музыкальной эстетики Эдварда А. Липпмана, стр. 171
  7. ^ Королевский колледж Лондона, семинар 1. Музыка: универсальная, национальная, националистическая.
  8. ^ Вольфганг Моцарт Amadé по Георг Knepler , с. 43.
  9. ^ Рождение оркестра: история учреждения, 1650–1815 , Джон Спитцер, Нил Заслав , стр. 186 .; Lettre de M. Grimm sur Omphale ...
  10. ^ Крэнстон 1991а , с. 276.
  11. Жан-Жак: Ранние годы и творчество Жан-Жака Руссо, 1712–1754 , с. 276.
  12. Spectacles de Paris, 1752, стр. 87
  13. М. Гримм, Lettre sur Omphale , 1752, стр. 50.
  14. ^ Крэнстон 1991а , стр. 252-253.
  15. ^ Mme Geoffrin к Станислаус Августу, цитируемой в Франсис Стигмуллере , 1991, с. 249, примечание 1.
  16. ^ Наследники Гримма Алан Jacobs
  17. ^ Braham 1989 , стр. 30.
  18. ^ Юрген фон Штакельберг: Дидро. Artemis-Verlag, München 1983, ISBN  3-7608-1303-8 , стр. 107
  19. ^ Гримма Correspondance Littéraire , 1763
  20. ^ Гримма Correspondance Littéraire , 1766
  21. ^ Исторические и литературные мемуары и анекдоты Фридриха Мельхиора Гримма (Freiherr von), Дени Дидро, стр. 353.
  22. ^ Крэнстон 1991а , с. 310.
  23. ^ Клод Мансерон (1972). Les Hommes de la liberté I. Les vingt ans du Roi 1774–1778 , стр. 160.
  24. ^ L'auteur prétend que le public reçut alors son ouvrage avec снисходительность. Si le parfait oubli peut s'appeler ainsi, l'auteur a raison d'être recnaissant (Гримм, Correspondance littéraire, Философский и критический анализ, февраль 1763 г.).
  25. ^ Крэнстон 1991b , стр. 17-18.
  26. ^ " Дело Руссо " . Архивировано из оригинала на 2014-04-08 . Проверено 9 апреля 2014 .
  27. ^ Damrosch 2007 , стр. 280-282.
  28. ^ Крэнстон 1991b , стр. 82.
  29. ^ Damrosch 2007 , стр. 325.
  30. ^ а б Аберт 2007 , стр. 36.
  31. Вольфганг Амадей Моцарт: Биография Пьеро Мелограни, стр. 15
  32. ^ Моцарта камерной музыки с клавиатурой , Мартин Харлоу, с. 29
  33. ^ Кембриджская энциклопедия Моцарта , Клифф Эйзен , Саймон П. Киф , стр. 387.
  34. Перейти ↑ Banat 2006 , p. 106.
  35. Перейти ↑ Abert 2007 , pp. 36–39.
  36. Полную копию этого письма можно найти у Отто Эриха Дойча, Моцарта. Документальная биография (2-е издание: Лондон, 1966), стр. 56–57. Это письмо показано в версии Google книги Дойча « Письмо Гримма» от 15 июля 1766 года о визите Моцарта в Париж 10 мая - 9 июля 1766 года . Все это письмо Гримма - замечательная дань удивительным способностям молодого Моцарта. Это соперничает со знаменитым свидетельством 1770 года, которое Дейнс Баррингтон отправил Королевскому обществу о своем исследовании Моцарта в июне 1764 года, которое также есть в сети.
  37. Моцарт: Жизнь в письмах: Жизнь в письмах Вольфганга Моцарта
  38. ^ Мишо, Жан-Луи, L'autopsie де Mozart, abattu номинальной ле déshonneur , Éditions Л'Аж d'Homme, Лозанна, Швейцария, 2006, задняя крышка (французский) ISBN 9782825136553 
  39. Перейти ↑ Abert 2007 , p. 509.
  40. ^ Письмо Моцарта к его отцунаписанной в Париже и от (на французском языке) 9 Juillet 1778 (9 июля 1778), в Письмах Вольфганга Амадея Mozzart , выбран и отредактирован Hans Мерсманн , Dover Publications, Inc., НьюЙорк, новое издание 1972 года , п. 111
  41. ^ Моцарт письма из Парижа, Нанси, Страсбург, Мангейм, Мюнхен, 1778-1779
  42. ^ Крэнстон 1991b , стр. 38.
  43. ^ Письмо Моцарта 1 мая 1778, цитируемый Аберта (2007), стр. 494. Гримм прокомментировал Леопольду: «В этой стране широкая публика ничего не знает о музыке. Следовательно, все зависит от имен», как сообщил Леопольд своему сыну в своем письме от 13 августа 1778 г., цитируемом Абертом (2007), стр. . 498.
  44. Перейти ↑ Abert 2007 , p. 496; и письмо Моцарта от 9 июля 1778 г., цитируемое Абертом 2007 г. , стр. 506.
  45. ^ Письмо Моцарта 3 июля 1778, в Аберте 2007 , с. 507.
  46. ^ Письмо Моцарта от 18 июля 1778, в Аберте 2007 , стр. 498-499.
  47. ^ Письмо Моцарта 9 июля 1778, в Аберте 2007 , с. 499.
  48. ^ Письмо Моцарта 31 июля 1778, цитируемые в Аберте 2007 , с. 499.
  49. Письмо от 3 июля 1778 г., Аберт 2007 , стр. 505.
  50. ^ Письмо Леопольда от 1 февраля 1764 г., цитируется в Аберте 2007 , с. 36.
  51. ^ Письмо Моцарта от 1 мая 1778, цитируемый в Аберта 2007 , гл. 21, «Моцарт в Париже», стр. 498–499.
  52. Перейти ↑ Abert 2007 , p. 510.
  53. Гримм, цитируемый Леопольдом в его письме от 13 августа 1778 г., в Abert 2007 , стр. 498.
  54. Перейти ↑ Abert 2007 , p. 498.
  55. ^ Письмо Леопольда от 31 августа 1778, в Аберте 2007 , стр. 515.
  56. ^ Моцарт письма из Парижа, Нанси, Страсбург, Мангейм, Munchen
  57. Abert 2007 , гл. 21 «Моцарт в Париже», с. 493-526, см. Стр. 517, 526.
  58. ^ Израиль 2011 , стр. 439.
  59. ^ Израиль 2011 , стр. 270272.
  60. Саймон Диксон (2009) Екатерина Великая , стр. 222.
  61. Инна Горбатова, Екатерина Великая и французские философы Просвещения , Academica Press Bethesda, MD, 1955, стр. 223
  62. ^ Гримм, Мельхиор, барон (1877-82). Литературная корреспонденция, философский и критический анализ (на французском языке). IX . Париж: Гарнье Фререс. п. 183.
  63. Перейти ↑ Banat 2006 , p. 171.
  64. ^ Braham 1989 , стр. 212-214.
  65. ^ Les Lotissements де ла Chaussée d'Antin

Источники [ править ]

  • Аберт, Герман (2007). Эйзен, Клифф (ред.). WA Моцарт . Перевод Спенсера, Стюарта. Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-07223-5. Проверено 2 августа 2017 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Банат, Габриэль (2006). Кавалер де Сен-Жорж: виртуоз меча и лука . Живет в музыкальном сериале. Pendragon Press. ISBN 978-1-57647-109-8. Проверено 2 августа 2017 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Брахам, А. (1989). Архитектура французского Просвещения . Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-06739-4. Проверено 2 августа 2017 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  •  Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Chisholm, Hugh, ed. (1911). « Гримм, Фридрих Мельхиор, барон фон ». Британская энциклопедия . 12 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. С. 599–600. Этот поворот цитирует:
    • Mme d'Epinay , Mémoires
    • Руссо , Признания
    • Э. Шерер , Мельхиор Гримм (1887)
    • Шарль Огюстен Сент-Бёв , Causeries du lundi , т. vii
    • К. А. Жорж, Фридрих Мельхиор Гримм (Ганновер и Лейпциг, 1904).
  • Крэнстон, Морис (1991). Жан-Жак: Ранняя жизнь и творчество Жан-Жака Руссо, 1712–1754 . Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0-226-11862-8. Проверено 2 августа 2017 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Крэнстон, М. (1991). Благородный дикарь: Жан-Жак Руссо, 1754–1762 гг . Издательство Чикагского университета. ISBN 0-226-11864-9. Проверено 2 августа 2017 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Дамрош, Л. (2007). Жан-Жак Руссо: Беспокойный гений . Книга моряка. Компания Houghton Mifflin. ISBN 978-0-618-87202-2. Проверено 2 августа 2017 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Израиль, Джонатан (2011). Демократическое просвещение: философия, революция и права человека 1750–1790 . ОУП Оксфорд. ISBN 978-0-19-954820-0. Проверено 2 августа 2017 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )

Внешние ссылки [ править ]

  • СМИ, связанные с Фридрихом Мельхиором Гриммом, на Викискладе?