Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Начало книги 1 в венской рукописи ( Codex Vindobonensis 521, fol. 3r).
Первая страница описания insularum aquilonis венской рукописи (Codex Vindobonensis 521, fol. 69v).

Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum ( средневековая латынь для «деяний епископов Гамбурга» ) - исторический трактат, написанный между 1073 и 1076 годами Адамом Бременским , который вносил дополнения ( схолии ) в текст до своей смерти (возможно, 1081; до 1085 года) . Это один из важнейших источников средневековой истории Северной Европы и старейший текстовый источник, сообщающий об открытии прибрежных районов Северной Америки .

Он охватывает весь период, известный как Эпоха викингов , от основания епископства при Виллехаде в 788 году до правления принца-епископа Адальберта во времена Адама (1043–1072). Текст посвящен истории Гамбургско-Бременской епархии и ее епископов . Поскольку епископы имели юрисдикцию над миссиями в Скандинавию , он также дает отчет о скандинавском язычестве того периода.

О существовании произведения забыли в более поздний период средневековья, пока оно не было повторно обнаружено в конце 16 века в библиотеке аббатства Сорё , Дания.

Содержание [ править ]

Трактат состоит из следующих частей:

  • введение, адресованное епископу Лимару
  • Книга 1: История епископства Бремена и (после 845) Гамбург-Бремен (788–940)
  • Книга 2: История архиепископства Гамбург-Бремен (940–1045)
  • Книга 3: Биография архиепископа Гамбургского Адальберта (годы правления 1043–1072)
  • Книга 4: Descriptio insularum aquilonis : Географическое описание Северной Европы
  • M. Adami epilogus ad Liemarum episcopum : Посвящение епископу Лимару в гекзаметрах

Текст является одним из важнейших источников истории и географии Северной Германии и Скандинавии в эпоху викингов и в начале Средневековья . Он охватывает отношения между саксами , венедами (западными славянами) и датчанами (викингами). Третья книга посвящена биографии архиепископа Гамбургского Адальберта . Адам частично основывал свои работы на Эйнхарде , Кассиодоре и других более ранних историках, обращаясь к библиотеке церкви Бремена. Текст, представленный епископу Лимару, был завершен в 1075/1076 году. [1]

После смерти епископа Левдериха (838–845 гг.) Престол был передан Ансгару , он потерял свою независимость и с тех пор был навсегда присоединен к Гамбургской архиепископии. Митрополия Гамбург-Бремен не была назначена «Миссия Севера» и обладают юрисдикцией в отношении всех миссий в Скандинавии , а также весь спектр расширения викингов на севере ( Россия , Исландия , Гренландия ), по всей эпохи викингов до архиепископа Гамбург-Бремен поссорился с Папой , и в Лунде было создано отдельное архиепископство для Севера. в 1105 г.

Адам также является важным источником скандинавского язычества эпохи викингов , включая практику человеческих жертвоприношений : [2] Описание храма в Упсале - один из самых известных отрывков из Гесты :

«В этом храме, полностью украшенных золотом, люди поклоняются статуям трех богов в таком мудр , что самый могущественный из них, Тор , занимает трон в середине камеры, Вотан и Frikko есть места с обеих сторон (. …) Тор, говорят они, правит воздухом, который управляет громом и молнией, ветрами и дождями, хорошей погодой [и] урожаем. Другой, Вотан, то есть Фьюри [ Wodan, id est furor ], продолжает война и наделяет человека силой против его врагов. Третий - Фрикко, который дарует мир и удовольствие смертным. Его подобие тоже они создают с огромным фаллосом ». [3]

Четвертая книга описывает географию Скандинавии и Балтийского региона . Он упоминает о многочисленных епископских местах и церкви, в том числе Meldorf , Schenefeld , Верден ( епархий Вердена  [ де ] ), Палено , Ratzeburg , Мекленбург , Ольденбург в Гольштейне и Jumne . Помимо этого, в нем дается описание побережья Скандинавии и «северных островов», включая Исландию , Гренландию и особенно (в главе 39) Винланд (Северная Америка),[примечание 1] является старейшим из сохранившихся письменных свидетельств о скандинавском открытии Северной Америки. Адам Бременский был при дворе датского короля Свена Эстридсона и узнал об открытиях викингов в Северной Атлантике.

Автор [ править ]

Считается, что Адам происходил из Мейсена ( лат. Misnia ) в Саксонии . [4] Он, вероятно, родился до 1050 года и умер 12 октября неизвестного года (возможно, 1081 года, не позднее 1085 года). Из его хроник видно, что он был знаком с рядом авторов. Почетное имя Магистр Адам свидетельствует о том, что он прошел все ступени высшего образования. Вероятно, его учили в Магдебургском Домском училище .

В 1066 или 1067 он был приглашен архиепископом Гамбургским Адальбертом присоединиться к архиепископии Гамбург-Бремен . [1] Адама приняли в капитуляцию Бремена, и к 1069 году он стал директором школы при соборе. [1] Вскоре после этого он начал писать историю Гамбурга-Бремена и северных земель в своей гесте . Его положение и миссионерская деятельность церкви Гамбург-Бремен позволили ему собрать информацию об истории и географии Северной Германии . Пребывание при дворе Свенда Эстридсона дало ему возможность найти информацию об истории и географии Дании и других скандинавских стран.[1]

Рукописная традиция [ править ]

Согласно Шмейдлеру (1917), Адам создал три версии текста, в соглашении Шмейдлера (1917) помеченные

  • (A) представляет его предварительный текст,
  • (а) работа, данная епископу Лимару, и
  • (X), которые он оставил для себя и дополнил различными дополнениями ( схолия ).

Ни один из трех архетипов не сохранился. Наиболее важные из сохранившихся рукописей разделены на три группы, обозначенные A, B и C.

Лучшая рукопись относится к группе А, обозначенной A1 ( Национальная библиотека Вены , код 521), датируется первой половиной 13 века. Части книги 2, книги 4 и некоторых схолий также сохранены в ms. датируется ок. 1100 ( Библиотека Лейденского университета , Codex Vossianus Latinus, VLQ 123).

Рукописи в группах B и C являются производными от версии X. Они содержат независимые добавления схолий. Лучшая ms. в группе B был так называемый Кодекс z, написанный 1161/2, который, однако, был утерян во время Копенгагенского пожара 1728 года . Некоторые копии этого ms. сохранились. Лучшая ms. в группе C, помеченный как C1, находится в Королевской библиотеке Копенгагена , Старая королевская коллекция, № 2296 кварто (датируется 1230 годом).


Редакции [ править ]

Editio princeps был напечатан в 1595 году после утраченной ныне мс. C2 Эрпольда Линденберга. Она была переиздана как Scriptores rerum septentrionalium в 1609 и 1630 годах. Четвертая книга была отредактирована Иоганном Мессинусом в Стокгольме в 1615 году и Стефаном Йоханнесом Стефаниусом в Лейдене в 1629 году. Пересмотренное издание Иоахима Йоханнеса Мадера появилось в Хельмштедте в 1670 году, переиздано в 1706 году. по JA Фабрициуса в Гамбурге.

Первое критическое издание, основанное на ms. A1 принадлежит Иоганну Мартину Лаппенбергу , опубликовано в 1846 году. Оно было включено в серию Monumenta Germaniae Historica , появившуюся в переработанном издании Георга Вайца в 1876 году и отредактированном Минье в 1884 году ( PL 146). Издание Бернхарда Шмейдлера (1917, переиздано в 1977, 1993) остается актуальным.

См. Также [ править ]

  • Gesta Danorum
  • Хроникон Славорум
  • Герцогство Саксония
  • Винланд
  • Бирка

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d Реми, Артур FJ "Адам Бременского". Католическая энциклопедия. Vol. 1. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона, 1907. 20 сентября 2012 г.
  2. ^ "Каждые девять лет в Упсале проводится праздник [...] Жертвоприношение выглядит следующим образом: каждому мужчине приносится девять жертв. Кровью этих существ является обычай умилостивить богов. тела, кроме того, вешают в роще, примыкающей к храму. Эта роща настолько священна для людей, что отдельные деревья в ней считаются священными из-за смерти или разложения жертвенных жертв. Есть даже собаки и лошади висят рядом с людьми ". [ требуется страница ]
  3. ^ Чан, Фрэнсис Дж. (1959). История архиепископов Гамбург-Бременских [автор] Адам Бременский. Переведено с вступлением. и примечания Фрэнсиса Дж. Чана . Издательство Колумбийского университета.
  4. Перейти ↑ Gilman, ed., Daniels (1905). Новая международная энциклопедия . Нью-Йорк: Додд, Мид и Ко, стр. 101.CS1 maint: extra text: authors list (link)
  • Бернхард Шмейдлер (ред.): Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum separatim editi 2: Adam von Bremen, Hamburgische Kirchengeschichte (Magistri Adam Bremensis Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum). Ганновер, 1917 г. ( Monumenta Germaniae Historica , оцифрованный )
  • изд. Waitz (1876) Gesta Hammaburgensis Pontificum Liber I (Wikisource) (Phys.msu.ru) Георг Генрих Перц и др. (ред.): Scriptores (in Folio) 7: Chronica et gesta aevi Salici. Ганновер, 1846, стр. 267–389 ( Monumenta Germaniae Historica , 267 оцифровано )
  • Эрпольд Линденброг, Иоганн Альберт Фабрициус, Scriptores rerum Germanicarum septeatrionalium sumptu C. Liebezeit, 1706 ( книги Google ).
  • Адам фон Бремен: Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum. В: Вернер Трильмих, Рудольф Бюхнер (ред.): Quellen des 9. und 11. Jahrhunderts zur Geschichte der Hamburgischen Kirche und des Reiches. (FSGA 11), 7-е изд., Дармштадт 2000, ISBN 3-534-00602-X , 137–499. 
  • JCM Laurent, Hamburgische Kirchengeschichte | Адамс фон Бремен Hamburgische Kirchengeschichte (1893 г.) ( википедия )
  • Линда Калхьюнди: Ожидание варваров: образы, динамика и функции Другого в миссионерских хрониках Северной Германии, 11 - начале 13 веков: Gestae hammaburgensis ecclesiae pontificum Адама Бременского, Chronica Slavorum Гельмольда из Бозау, Chronica Slavorum Арнольда из Любека и Chronicon Livoniae Генриха Ливонского , диссертация, Тарту, 2005 г. ( utlib.ee )
  • Gesta Hammaburgensis Ecclesiae Pontificum . Английский перевод в Истории архиепископов Бремена , переведенный с введением и примечаниями Фрэнсиса Дж. Чана. Издательство Колумбийского университета. Нью-Йорк (1959).
  • Adami Bremensis Gesta Hammaburgensis Ecclesiae Pontificum. Codex Havniensis . Опубликовано в фотолитографии с предисловием К.А. Кристенсена. Копенгаген: Розенкильде и Баггер, 1948 (г-жа Копенгаген, Старая королевская коллекция 2296 кварт, ок. 1230, C1 Шмейдлера); Людвиг Билер, обзор, Speculum 24.2, апрель 1949 г., 256f.
  • Адам Бременский, История архиепископов Гамбург-Бременский , английский перевод Ф. Дж. Чана, Columbia University Press, 2002, ISBN 0-231-12575-5 . 
  • Издание Гесты Бернхарда Шмайдлера, Digitale Bibliothek der Monumenta Germaniae Historica 1917 , включая текущее издание латинского текста
  • Адам Бременский, Allgemeine Deutsche Biographie , онлайн-текст. Немецкий.
  • Адам Бременский, Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum , онлайн-текст. Латинский.

Заметки [ править ]

  1. Адам упоминает Винланда ( Винланд ) в главе 39 книги IV своего геста : Адам фон Бремен (1917). Шмейдлер, Бернхард (ред.). Hamburgische Kirchengeschichte [ Церковная история Гамбурга ] (на латинском и немецком языках). Ганновер и Лейпциг, Германия: Hahnsche. С. 275–276. Из стр. 275–276: «XXXVIIII. Praeterea unam adhuc insulam recitavit a multis in eo repertam oceano, quae dicitur Winland, eo quid ibi vites sponte nascantur, vinum optima ferentes. Certa comperimus Relationship Danorum. Post quam insulam, ait, terra non inveniturhababilis in illo oceano, sed omnia, quae ultra sunt, glacie intolerabili ac caligine immensa plena sunt. est. Temptavit hoc nuper Experientissimus Nordmannorum princeps Haraldus. Qui latitudinem septentrionalis oceani perscrutatus navibus тандем, caligantibus ante ora дефицитныйис mundi finibus, inmane baratrum abyssi retroactis vestigiis vix salvus evasit. (39. Кроме того, он [то есть Свейн Эстридссон , король Дании (правил в 1047–1076 гг.)] Назвал еще один остров в этом океане, открытый многими, который называется «Винланд», потому что здесь дикие виноградные лозы растут, и лучшее вино. Ибо там [того] урожая, [который] не сеют, там много, мы узнаем не из вымышленных мнений, а из истинного рассказа датчан. За пределами какого острова, говорят, в этом океане нет пригодной для жизни земли, но все [места], находящиеся за ее пределами, заполнены невыносимым льдом и бескрайним туманом. Об этом предмете Марсиан [то есть Марсиан Капелла (ок. 410–420 гг.) в его De nuptiis Philologiae et Mercurii (О браке филологии и Меркурий), Книга VI, § 666] вспоминал: В один день плавания за Туле- говорит он, - море замерзшее. Харальд [т.е. Харальд Хардрада (ок. 1015–1066), король Норвегии], наиболее предприимчивый лидер норманнов, недавно попытался [отправиться] в это место. [Это он] тот, кто - протяженность северного океана, исследованного [его] кораблями, - наконец, выйдя из тумана перед краем на краю света, с трудом избежал безбрежной бездны ада, повернув [свои] следы вспять. .)

Внешние ссылки [ править ]

  • Королевская библиотека Копенгагена, фрагмент NKS 1463 2 °
  • Национальная библиотека Вены, треска. 521 ( прямая ссылка на цифровые изображения )
  • Произведения Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum или о нем в Интернет-архиве