Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Getica (Jordanes) )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Название Getica в манускрипте IX века аббатства Лорш, хранящемся сейчас в Ватиканской библиотеке.

Де Origine actibusque Getarum ( Происхождение и дело гетов [Готово] [N 1] ), [1] [2] [3] обычно сокращенно Getica , [4] написано в позднем латинском от Иордана в или вскоре после551 AD, [5] [6] претендует на то, чтобы быть кратким изложением обширного отчета Кассиодора о происхождении и истории готского народа , который теперь утерян. [7]Однако степень, в которой на самом деле Иордан использовал работы Кассиодора, неизвестна. Он важен как единственный сохранившийся современный ресурс, который дает полную историю происхождения и истории готов. Другой аспект этого произведения - сведения о ранней истории и обычаях славян .

Синопсис работы [ править ]

Getica начинается с географией / этнографией Севера, особенно скандза (16-24). Он позволяет истории готов начать с эмиграции Берига на трех кораблях из Скандзы в Готискандзу (25, 94) в далеком прошлом. Под пером Иордана (или Кассиодора) гетанский полубог Геродота Залмоксис становится королем готов (39). Иордан рассказывает, как готы разграбили « Трою и Илион» сразу после того, как они немного оправились от войны с Агамемноном (108). Также говорят, что они встречались с египетским фараоном Везозисом.(47). Менее вымышленная часть творчества Иордана начинается, когда готы сталкиваются с римскими вооруженными силами в 3 веке нашей эры. Работа завершается поражением готов византийским полководцем Велизарием . Джордан завершает работу, заявляя, что он пишет в честь тех, кто победил готов после 2030-летней истории.

Важность и достоверность [ править ]

Поскольку оригинальные работы Кассиодора не сохранились, работа Иордана является одним из наиболее важных источников для периода переселения европейских племен, в частности остготов и вестготов , начиная с III века нашей эры. Кассиодор утверждал, что важным источником готических «народных песен» - carmina prisca (лат.); Недавние исследования считают это весьма сомнительным. [8] [ необходима страница ] Его главной целью было дать готскому правящему классу славное прошлое, сопоставимое с прошлым сенаторских семей римской Италии.

Иордан заявил, что геты такие же, как готы, по свидетельству Орозия Павла . [4] В отрывке, вызвавшем споры, он отождествляет венедов , людей, упомянутых Тацитом , Плинием Старшим и Птолемеем , со славянами VI века. Еще с 1844 г. [9] этот отрывок использовался некоторыми учеными в Восточной Европе для поддержки идеи о существовании определенной славянской этнической принадлежности задолго до последней фазы позднеримского периода. Другие отвергли эту точку зрения из-за отсутствия конкретных археологических и историографических данных. [10]

Книга имеет важное значение для некоторых средневековых историков , потому что он упоминает о кампании в Галлии одного Риотам , «Король Brettones» возможный источник вдохновения для ранних рассказов короля Артура .

Один из основных вопросов, касающихся историчности работы, заключается в том, являются ли упомянутые личности такими же древними, как утверждает Иордан, или датируются более поздним временем. Свидетельства допускают широкий разброс взглядов, наиболее скептически относящимся к тому, что работа в основном мифологична, или что, если Иордан действительно существовал и был автором, он описывал народы только VI века. Согласно последней точке зрения, достоверность его основного источника, Кассиодора , сомнительна по ряду причин. Во-первых, значительная часть материала была получена путем отбора древнегреческих и латинских авторов для описания народов, которые могли быть готами. [11]Во-вторых, похоже, что Иордан исказил повествование Кассиодора, представив его поверхностное сокращение, смешанное с этническими именами VI века. [12] [13]

Некоторые ученые утверждают, что, хотя принятие текста Джордана за чистую монету может быть слишком наивным, полностью скептическая точка зрения не оправдана. Например, Иордан пишет, что готы возникли в Скандинавии в 1490 году до нашей эры. Один австрийский историк Хервиг Вольфрам полагает, что в этом утверждении может быть зерно истины, если мы предположим, что клан гутов покинул Скандинавию задолго до того, как Амали стали лидерами готов. Этот клан, возможно, внес свой вклад в этногенез гутонов в восточной Померании (см. Культуру Вильбарка ). [14] Другой пример - имя короля Книвы., который Дэвид С. Поттер считает подлинным, потому что, поскольку он не фигурирует в беллетризованной генеалогии готских королей, данной Иорданом, он должен был найти его в подлинном источнике 3-го века. [15]

С другой стороны, датский ученый Арне Сёби Кристенсен утверждает, что « Гетика» является полностью сфабрикованным рассказом и что происхождение готов, описываемое Иорданом, основано на популярных греческих и римских мифах, а также неверном толковании записанных имена из Северной Европы. По словам Кристенсена, цель этого фальсификации заключалась в том, чтобы установить славную идентичность народов, недавно пришедших к власти в постримской Европе. [16] Канадский ученый Уолтер Гоффарт предлагает еще один стимул, утверждая, что Getica была частью сознательного плана Юстиниана I.и пропагандистская машина при его дворе. Он хотел подтвердить, что готы и их кузены-варвары не принадлежали к римскому миру, оправдывая тем самым претензии Восточной Римской империи на гегемонию над западной частью. [17]

Редакции [ править ]

Рукопись этого текста была заново открыта в Вене в 1442 году итальянским гуманистом Энеа Сильвио Пикколомини . [18] Его editio princeps был выпущен в 1515 году Конрадом Пойтингером , за ним последовало множество других изданий. [19]

Классическим изданием является издание немецкого ученого-классика XIX века Теодора Моммзена (в Monumenta Germaniae Historica , auctores antiqui , v. II). Лучшей сохранившейся рукописью была рукопись Гейдельберга , написанная в Гейдельберге , Германия , вероятно, в 8 веке, но она была уничтожена в результате пожара в доме Моммзена 7 июля 1880 года. Впоследствии была обнаружена еще одна рукопись 8 века, содержащая главы I. в XLV, и теперь он является «Codice Basile» в Archivio di Stato в Палермо. [20] Следующими по исторической ценности рукописями являются Палатинский Ватикан X века иРукопись Валансьена IX века.

Работы Джордана были хорошо известны до издания Моммзена 1882 года. Он был процитирован в классических 6 томах Эдварда Гиббона « Истории упадка и падения Римской империи» (1776 г.) и ранее упоминался Дегореем Уиром (1623 г.), который ссылается как на De regnorum ac temporum successione Иордана, так и на него. для Дэ Ребус Geticis . [21]

Источники [ править ]

В предисловии Джорданес представляет свой план

«... чтобы сжать в моем собственном стиле в этой небольшой книге двенадцать томов [Кассиодора] сенатора о происхождении и деяниях гетов [т.е. готов] с древних времен до наших дней».

Джордан признает, что тогда у него не было прямого доступа к книге Кассиодора и он не мог вспомнить точные слова, но он был уверен, что сохранил суть целиком. [22] Далее он говорит, что добавил соответствующие отрывки из латинских и греческих источников, составил Введение и Заключение и вставил различные вещи своего собственного автора. Из-за этого смешанного происхождения текст был исследован в попытке отсортировать источники информации, которую он представляет.

Сам Иордан [ править ]

Бывший нотариус готского magister militum Gunthigis, Иордан был бы в состоянии знать традиции, касающиеся готских народов, не обязательно полагаясь ни на кого другого. Однако в тексте нет никаких доказательств этого, и можно показать , что некоторые из случаев, когда работа относится к carmina prisca, зависят от классических авторов. [8]

Кассиодор [ править ]

Кассиодор был коренным итальянцем ( Squillace , Bruttium ), который вырос до того, чтобы стать советником и секретарем готских королей на различных высоких должностях. Самыми успешными годами для него и для готов, пожалуй, было правление Теодориха . Политика правительства Теодориха в то время заключалась в примирении, и в этом духе он включал итальянцев в правительство, когда мог. Он попросил Кассиодора написать работу о готовах, которая, по сути, продемонстрировала бы их древность, благородство, опыт и способность править.

Теодорих умер в 526 году, и Кассиодор продолжал служить своим преемникам в том же качестве. Он никоим образом не забыл задачу, возложенную на него его бывшим королем. В 533 г. в письме, якобы написанном королем Аталариком в сенат в Риме, но отосланном Кассиодором, упоминается великая работа над готовами, теперь завершенная, в которой Кассиодор « восстановил Амали с прославлением их расы ». Работа должна была быть написана в Равенне , резиденции готских королей, самое позднее между 526 и 533 годами.

Что Кассиодор сделал с рукописями после этого, остается неизвестным. Тот факт, что Иордан однажды получил их от управляющего, указывает на то, что богатый Кассиодор смог нанять по крайней мере одного постоянного хранителя этих рукописей и других своих рукописей; т. е. частный библиотекарь (обычай известен и сегодня).

Иорданес говорит в предисловии к « Гетике», что он получил их у библиотекаря на три дня, чтобы прочитать их снова (relegi). Время и место проведения этих чтений были предметом озабоченности многих ученых, поскольку эта информация, возможно, имеет отношение к тому, насколько Гетика основана на Кассиодоре .

Существуют две основные теории, одна из которых выражена нижеприведенным источником Мироу, а другая - источником О'Доннелла. Mierow's более ранний и не включает письмо, процитированное О'Доннеллом. [23]

Готский суверенитет подошел к концу с завоеванием Италии Велизарием , начальником военного штаба Юстиниана , закончившимся в 539 году. Последнее призрачное письмо Кассиодора для готских королей было написано для Витигеса , который был перемещен в Константинополь в 540 году. символические короли правили оттуда, в то время как Велисарий установил, что готы не собирались повторно атаковать и отбивать Италию (которая, однако, была снова взята лангобардами после смерти Юстиниана).

Кассиодор удалился в 540 году в свой родной город Сквиллаче, где он использовал свое богатство, чтобы построить монастырь со школой и библиотекой, Виварий .

Авторы, которых цитирует Getica [ править ]

События, личности и народы Гетики считаются происходящими за много веков до времен Иордана. На первый взгляд, они предшествуют любой другой истории Скандинавии.

Джорданес цитирует некоторых писателей задолго до своего времени, к чьим произведениям он имел доступ, а мы - нет, а также других авторов, чьи произведения сохранились до наших дней. Меров приводит их краткое изложение, которое рассматривается ниже, а также указывает других авторов, которые, по его мнению, использовались Иорданом, но не цитировались в Getica (см. Цитируемый ниже источник Мерова). Список цитируемых авторов Мерова сводится к следующему:

  • Аблабиус. В противном случае неизвестный историк, автор работы Gothorumgentis («Готский народ»), ныне утерян.
  • Дексипп о вандалах и герулах .
  • Дио, либо Дио Кассий, либо Дио Златоуст , автор другой Гетики . Описание Британии в Иордании.
  • Фабий. В настоящее время неизвестен автор произведения, в том числе об осаде Равенны .
  • Иосиф в IV.29, краткое упоминание готов как скифов .
  • Ливи , краткое упоминание в II.10.
  • Лукан на Амали , V.43.
  • Помпей Трог , ныне известный только в образе Юстина из Historiae Philippicae .
  • Помпоний Мела .
  • Приск . События, касающиеся Аттилы .
  • Птолемей о Скандинавии в Getica Часть III.
  • Страбон . Власть в Британии.
  • Симмах . Копии его копий с Юлия Капитолийского на Максимине .
  • Тацит . Власть в Британии .
  • Вергилий .

Поздняя латынь Иордании [ править ]

Ранняя поздняя латынь Иордана свидетельствует об определенной изменчивости в структуре языка, что было воспринято как указание на то, что у автора больше не было четкого стандарта правильности. [24] Джорданес рассказывает нам в Getica, что он прервал работу над романом, чтобы написать Getica , а затем закончил Romana . Джордан сообщает в « Романе», что он написал это в 24-й год правления императора Юстиниана , который начался 1 апреля 551 г. В Гетике он упоминает чуму, произошедшую девятью годами ранее. Вероятно, это Чума Юстиниана, начавшаяся в Египте в 541 году, дошла до Константинополя в 542 году и Италии в 543 году. Пока еще слишком рано определять направление изменения какого-либо конкретного романского языка, так как его еще не было. Эта изменчивость, однако, предшествовала появлению первых французского, итальянского, испанского, румынского и т. Д. После развития этих языков схоластики постепенно восстановили классическую латынь как средство научного общения.

Иордан до своего обращения называет себя agrammaticus . Это неясное утверждение иногда относят к его латыни. Изменчивость, однако, характеризует всю позднюю латынь, и, кроме того, автор писал не сразу после своего обращения (значение последнего см. В разделе Иордан ), а целую карьеру позже, после общения со многими носителями латыни и прочтения многих. Латинские книги. По его словам, к тому времени он должен был стать грамматиком. Скорее всего, его стиль отражает то, как латынь была при готах.

Некоторые из вариаций следующие (Меров):

Орфография . Написание многих слов отличается от классического стандарта, который Джордан наверняка знал бы. Например, Grecia заменяет Graecia ; Eoropam заменяет Европам ; Atriatici заменяет Adriatici .

Перегиб . Существительные переходят между склонениями , глаголы - между спряжениями . Некоторые общие изменения четвертые на второй ( Lāču к LaCo ), второй склонения прилагательного к третьему ( magnanimus к magnanimis ), я -stems к не- я -stems ( мари к кобыла в аблативе). Пол может измениться. Глаголы могут менять голос .

Одно очевидное изменение в современном направлении - это неуклонность многих ранее склоняемых существительных, таких как corpus . Кроме того, окончание винительного падежа -m исчезает, оставляя предшествующую гласную или заменяя ее на -o (итальянский, румынский), как в Danubio для Danubium .

Синтаксис . Вариативность падежей и потеря согласованности в предложных фразах ( inter Danubium Margumque fluminibus ), изменение причастного времени ( egressi [...] et transeuntes ), потеря сослагательного наклонения в пользу изъявительного , потеря различия между главным и придаточным предложениями, путаница подчиняющие союзы.

Семантика . Появляется другой словарь: germanus для frater , proprius для suus , civitas для urbs , pelagus для mare и т. Д.

Цитаты [ править ]

  1. Перейти ↑ Costa 1977 , p. 32.
  2. ^ De Ребус Geticis : О. Зейферт, 329; De Getarum (Gothorum) Origine et Rebus Gestis
  3. ^ Смит 1870 , т. 2. С. 607.
  4. ^ a b ( Mierow 1908 )
  5. Перейти ↑ Heather, Peter (1991), Goths and Romans 332-489 , Oxford, pp. 47–49 (552 год)
  6. ^ Goffart, Вальтер (1988), рассказчики варварской истории , Принстон, стр. 98 (год 554)
  7. ^ Вольфрам 1988 , или в оригинальной Die Goten (München 2001), последовательно использует Origo Gothica как название не только для работы Кассиодора, но также, что очень сбивает с толку, для Getica . Источником является Cassiodorus, Variae 9.25.5: «Originem Gothicam fecit esse Historiam Romanam», который можно интерпретировать по-разному (см. Goffart 2006 , стр. 57–59). Утерянные работы Кассиодора чаще называют Historia Gothorum или Историей готов в современной науке ( Merrills 2005 , стр. 102, 9).
  8. ^ а б Кристенсен 2002 .
  9. ^ Шафарик, Павел Йозеф (1844), Slawiche Alterthümmer , 1 , Лейпциг, стр. 40
  10. ^ Curta 2001 , стр. 7; также стр. 11-13, где анализируются идеи Шафарика в контексте его эпохи, а также их возрождение в более поздней советской историографии.
  11. Перейти ↑ Geary 2002 , pp. 60-61.
  12. ^ Curta 2001 , стр. 40.
  13. ^ Goffart 2006 , стр. 59-61.
  14. ^ ( Herwig 1988 , p. 40), ( Goffart 2006 , pp. 59–61) жестко раскритиковал эту точку зрения.
  15. Поттер 2004 , стр. 245.
  16. ^ Questia.com Обзор Кассиодора, Иордана и истории готов: исследования мифа о миграции Питера С. Уэллса [ мертвая ссылка ]
  17. ^ Goffart 2006 , стр. 70.
  18. Thomas & Gamble 1927 , Pp vi, 202, 59.
  19. ^ Смит 1870 , "Йорнандес".
  20. ^ Lowe, CLA XII.1741: «SAEC. VIII, 2-я половина '
  21. ^ Degoreus Whear (1623), De Ratione Et Methodo Legendi Historias
  22. ^ O'Donnell 2002 , стр. 223-240.
  23. ^ Крок, Брайан (апрель 1987), "Кассиодор и Getica из Иордана", классическая филология , 82 (2): 117-134, DOI : 10,1086 / 367034 , S2CID 162232630 

Аннотации [ править ]

  1. ^ Позднеантичные авторы обычно использовали геты для готов смешения народов в процессе.

Ссылки [ править ]

  • Кристенсен, Арне Сёби (2002), Кассиодор, Иордан и история готов. Исследования в мифах о миграции , ISBN 978-87-7289-710-3
  • Коста, Густаво (1977), Le antichità germaniche nella cultura italiana da Machiavelli a Vico , ISBN 88-7088-001-X
  • Кристини, Марко (2020), «Вергилий среди готов: заметка о Иордане, Getica 44», Рейнский музей филологии , 163 : 235–240
  • Курта, Флорин (2001). Создание славян: история и археология Нижнего Дуная, ок. 500–700 . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9781139428880.CS1 maint: ref=harv (link)
  • Гири, Патрик (2002), Миф о нациях, Средневековое происхождение Европы , Princeton University Press, ISBN 0-691-11481-1
  • Гоффарт, Уолтер (2006), Варварские приливы, эпоха миграции и поздняя Римская империя , University of Pennsylvania Press , ISBN 0-8122-39 39-3
  • Mierow, Charles C., ed. (1908), Jordanes. Происхождение и поступки готов , Принстонский университет, перевод, электронный текст
  • Mierow, Чарльз Кристофер, изд. (1915), Готическая история Иордании
  • О'Доннелл, Джеймс Дж. (1982), «Цели Иордании» , Historia , 31 : 223–240
  • Поттер, Дэвид Стоун (2004), Римская империя в заливе 180–395 н. Э. , Рутледж , ISBN 0-415-10058-5
  • Сейфферт, Оскар (1894), Неттлшип, Генри; Sandys, JE (ред.), Словарь классических древностей
  • Смит, Уильям (1870), Словарь греческой и римской биографии и мифологии , 2 , архивировано с оригинала 05.04.2007.
  • Томас, Уильям; Гэмбл, Миллер (1927), Monumenta Germaniae Historica: его наследие в оценке источников и критике , Вашингтон: Католический университет Америки
  • Вольфрам, Хервиг (1988), История готов , переведенная Данлэпом, Томасом Дж., University of California Press, ISBN 0-520-06 983-8
  • Merrills, AH (2005), История и география в поздней античности , Кембридж: CUP

Внешние ссылки [ править ]

  • IORDANIS DE ORIGINE ACTIBUSQUE GETARUM