Гинтама | |
---|---|
3 сезон | |
Страна происхождения | Япония |
Кол- во серий | 51 |
Релиз | |
Исходная сеть | ТВ Токио |
Оригинальный выпуск | 4 апреля 2008 г. - 26 марта 2009 г. |
Хронология сезона | |
Эпизоды третьего сезона японского аниме- телесериала « Гинтама» транслировались по японскому телевидению в Токио с 3 апреля 2008 года по 26 марта 2009 года. [1] [2] Третий сезон состоит в общей сложности из 51 эпизода, расширяя серии до 150. Они оживлены восходом солнца . Эпизоды с 100 по 105 были режиссерами Синдзи Такамацу и Йоичи Фудзита , а в следующих эпизодах Фудзита был единственным режиссером. [3] Аниме основано на Хидэаки Сорати «s манге того же имени. [4] История вращается вокруг эксцентричного самурая Гинтоки Саката., его ученица Шинпачи Шимура и инопланетная девочка-подросток по имени Кагура . Все трое - «фрилансеры», которые ищут работу, чтобы платить ежемесячную арендную плату, которая обычно все равно остается невыплаченной.
В Японии Aniplex распространяет аниме в формате DVD. [5] Первый том третьего сезона был выпущен 27 августа 2008 года. [6]
8 января 2009 года сайт потокового видео Crunchyroll начал предлагать эпизоды сериала с субтитрами на английском языке. Эпизоды доступны на Crunchyroll в течение нескольких часов после выхода в эфир в Японии для платных участников. Эпизоды также можно будет бесплатно посмотреть через неделю после выхода. Первым доступным эпизодом был эпизод 139. [7] В тот же день Crunchyroll также начал загружать эпизоды с начала сериала по два раза в неделю.
Как и в предыдущих сезонах, в третьем сезоне используются шесть музыкальных тем: две вступительные и четыре финальные. Первые двадцать шесть эпизодов используют "Donten" (曇 天, букв. "Cloudy Weather") группы Does в качестве вступительной темы. "Anata Magic" (ア ナ タ MAGIC , букв. "Your Magic") от Monobright заменяет " Donten " в следующих эпизодах. Первая финальная тема - "Sanagi" ( букв. "Chrysalis") от "ВОЗМОЖНОСТИ". Начиная с эпизода 113, финальная тема - «Этот мир твой» Плингмина. Эпизоды 126–138 заменяют «Этот мир твой» на I, Ai, Ai ( I 、 愛 、 会 い, букв. «I, Love,Встреча")пользователя GHOSTNOTE. Четыре концовки, использованные после 139-го эпизода, - это «Кагаяита» ШИГИ (輝 い lit , букв. «Сияние») . В эпизодах 105 и 150 используются разные темы; это оставляет эпизод 105 с «Санаги» в качестве открытия и с «Донтен» в качестве финала, в то время как «Кагаяита» и «Магия Аната» являются начальной и конечной темами, соответственно, в эпизоде 150.
Список эпизодов [ править ]
Нет в целом | Нет в сезон | Заголовок | Дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|
100 | 01 | «Чем больше не нравится, тем красивее» Транскрипция: « Сукаренай моно ходо итосии » ( яп .好 か れ な い も の ほ ど 愛 お し い) | 3 апреля 2008 г. | |
Гинтоки дает предложения редактору и автору "Гинтамана", что следует улучшить. | ||||
101 | 02 | «Правила созданы для того, чтобы их нарушать » Транскрипция: « Оките ва ябуру тамэ ни косо ару » ( яп .掟 は 破 る め に こ そ あ る) | 10 апреля 2008 г. | |
Хидзиката заменяет свой меч клинком, проклятым духом отаку, когда советник Синсэнгуми Ито возвращается, чтобы управлять организацией. | ||||
102 | 03 | «Отаку болтливы» Транскрипция: « Отаку ва ханашизуки » ( яп .オ タ ク は 話 好 き) | 17 апреля 2008 г. | |
Хидзиката, теперь полностью одержимый клинком отаку, умоляет Гинтоки о помощи в спасении Синсэнгуми, когда Ито раскрывает свое истинное лицо. | ||||
103 | 04 | «Между сильными и слабыми сторонами есть тонкая грань» Транскрипция: « Чосо то тансё ва камихитое » ( яп .長 所 と 短 所 は 一 重) | 24 апреля 2008 г. | |
Окита, кажется, спасает Кондо от мятежника Синсэнгуми во главе с Ито. Йорозуя вместе с Хидзикатой также направляются к месту происшествия. | ||||
104 | 05 | «Важные вещи трудно увидеть» Транскрипция: « Тайсэцу на моно ва миеникуи » ( яп .大 切 な も の は 見 え く い) | 1 мая 2008 г. | |
Теперь, полностью освободившись от проклятия, Хидзиката сражается против Ито. Тем временем Гинтоки вынужден вступить в конфронтацию ни с кем иным, как с Бансаем, правой рукой Такасуги. | ||||
105 | 06 | «Это все о ритме и времени» Транскрипция: « Нанигото мо норито таймингу » ( яп .何事 も ノ リ と タ イ ミ ン グ) | 8 мая 2008 г. | |
Заключительный финал арки (Ито) Синсэнгуми в раздоре. | ||||
106 | 07 | «Любовь часто разыгрывается в внезапной смерти» Транскрипция: « Ren'aitte taitei sadondesu hōshiki » ( яп .恋愛 っ て た い て い サ ド ン デ ス 方式) | 15 мая 2008 г. | |
Кагура случайно нокаутирует международную футбольную команду, дав им грязную воду из ведра дворника, и теперь Йорозуя и другие должны заполнить пустые позиции. | ||||
107 | 08 | «Дети не понимают, что чувствуют их родители» Транскрипция: « Оя но кокоро ко сиразу » ( яп .親 の 心子 知 ら ず) | 22 мая 2008 г. | |
Ёродзуя просят помочь сыну босса якудза, который стал хикикомори , но они мало знают, насколько опасной может оказаться эта работа. | ||||
108 | 09 | «Некоторые вещи лучше не говорить» Транскрипция: « Ивануга хана » ( яп .言 わ ぬ が 花) | 29 мая 2008 г. | |
Клиент якудза Йорозуя умер, а новый молодой лидер группы хранит темную тайну о сыне босса. | ||||
109 | 10 | «Жизнь - это испытание» Транскрипция: « Jinsei wa shiken da » ( яп .人生 は 試 験 だ) | 5 июня 2008 г. | |
Ямазаки, намереваясь шпионить за фракцией Джоуи, проходит необходимое тестирование и обучение в качестве одного из своих новобранцев. | ||||
110 | 11 | «Все люди сбежали из своих внутренних тюрем» Транскрипция: « Хито ва мина дзибун тою ори о ябуру дацугоку сю » ( яп .人 は 皆 自 分 と い う う 檻 を 破 る 脱 獄 囚) | 12 июня 2008 г. | |
Заключенный Сукичи находит способы заставить Кацуру заснуть, чтобы он мог тайно сбежать. | ||||
111 | 12 | «Определенно не позволяйте своей девушке видеть то, что вы используете для переодевания » Транскрипция: « NH mono wa kanojo ni mitsukaru na » ( яп . NH 物 は 彼女 に 見 つ か る な) «Почти 100% шанс, что вы забудете свой зонтик и возненавидите себя за это» Транскрипция: « Hobo 100% no kakuritsu de binīrugasa o okiwasurete kuru jibun ga kirai » ( японский :ほ ぼ 100% の 確 率 で ビ ニ ー ル 傘 を 忘く る 自 分 が 嫌 い) | 19 июня 2008 г. | |
Хозяйка-трансвестит просит Ёродзуя помочь с ухаживанием за хозяином. Рассказ о Кагуре и зонтике в сезон дождей. | ||||
112 | 13 | " К счастью это человек , который встает и идет на работу" Транскрипция: " Nijūdai нет Tanjoubi п Fukai Imi ва наи / Okite hataraku kahōmono " ( японский :二十代の誕生日に深い意味はない/起きて働く果報者) | 26 июня 2008 г. | |
Кацура ненадолго берет на себя руководство сериалом, пытаясь продвигать свой день рождения; в основной истории Гинтоки пытается помочь Тама найти способ развлечься. | ||||
113 | 14 | «Очистка туалета очищает душу» Транскрипция: « Бэнки о мигаку кото коре кокоро о мигаку кото нари » ( яп .便器 を 磨 く 事 こ れ 心 を 磨 く 事 な り) | 3 июля 2008 г. | |
Член Синсэнгуми предлагает «революцию туалетных комнат». В конце концов, это превращается в битву Синсэнгуми против микробов в туалетных комнатах. | ||||
114 | 15 | «Говорят, соевый соус на пудинге по вкусу похож на морского ежа , а соевый соус на пудинге - только на вкус пудинга и соевого соуса» Транскрипция: « Пурин ни сёйу каке тара уни но аджи га сурутте иу кедо пурин ни сёйу каке те мо пурин то сёю но адзи сика синай "( японский :プ リ ン に 醤 油 け た ら ウ ニ の 味 っ て 言 う ど プ リ ン に 醤 油 か け て ン と) | 10 июля 2008 г. | |
После того, как Хидзиката спас Курико (дочь Мацудайры) от коллег, она влюбляется в него. Чтобы не быть убитым Мацудайрой (который, скорее всего, не одобрил бы эти отношения), Хидзиката должен каким-то образом бросить Курико, не обижая ее чувств. | ||||
115 | 16 | «Летние каникулы - самое интересное прямо перед их началом» Транскрипция: « Нацуясуми ва хаджимару маэ га ичибан таносии » ( яп .夏 休 み は 始 ま る 前 が 一番 楽 し い) | 17 июля 2008 г. | |
Гинтоки, Шинпачи, Кагура, Кьюубей, Отаэ, Хасэгава и Кацура терпят кораблекрушение на острове и оказываются вовлеченными в заговор с участием легендарного дворца Рюгу-дзё. | ||||
116 | 17 | «Старшие, мудрее» Транскрипция: « Каменок ёри тошиноко » ( яп .亀 の 甲 よ り 年 の 功) | 24 июля 2008 г. | |
Поскольку Кацура и Гинтоки превратились в стариков, остальная часть группы должна попытаться предотвратить постоянное (и преждевременное) старение остальной части Эдо, в соответствии с планами правителя Рюгу-дзё, Отохимэ. | ||||
117 | 18 | «Красота подобна летнему фрукту » Транскрипция: « Би ва нацу но каджицу но готоки моно » ( яп .美 は 夏 の 果 実 の き 物) | 31 июля 2008 г. | |
Отаэ противостоит Отохимэ. Кьюбей и Кагура пытаются помочь ей, а Шинпачи, Кацура и Гинтоки пытаются найти способ остановить стрельбу из пушки. Тем временем Хасэгава и Каменаши стараются поддержать их как можно лучше. | ||||
118 | 19 | «Даже если спина согнута, иди прямо вперед» Транскрипция: « Koshi wa magatte mo massugu ni » ( яп .腰 は 曲 が っ て も ま っ す ぐ に) | 7 августа 2008 г. | |
Последний эпизод арки Рюгу-дзё. Когда Гинтоки, Кацура и весь Эдо вернулись в норму, группа последний раз беседует с Отохимэ о «красоте». | ||||
119 | 20 | «В каждой коробке сигарет одна или две сигареты, пахнущие конским навозом» Транскрипция: « Табако ва хитохако ни ичи, нихон бафун митай на ниои но суру яцу га хаитте иру » ( яп .タ バ コ は 一 箱 に 一 、 二本 馬糞 み た い な 匂 い の す る 奴 入 っ て い る) | 14 августа 2008 г. | |
Заядлый курильщик Хидзиката вынужден покинуть Землю и искать другую планету, где он может загореться, после того, как в Эдо был введен запрет на курение. Он встречает инопланетную расу на планете, производящей табак, только чтобы помочь им против ужасного тирана. | ||||
120 | 21 год | «Японские рестораны за рубежом очень похожи на обеды в школьной столовой» Транскрипция: « Kaigai no nippon ryōriten no aji wa daitai gakushoku reberu » ( яп .海外 の 日本 料理 店 味 食 レ ベ) «Как только вы примете блюдо, вы не сможете его вернуть » Транскрипция: « Ичидо тотта сара ва модосанай » ( яп .一度 取 っ た 皿 は 戻 さ な い) | 21 августа 2008 г. | |
Из-за того, что они обращаются с людьми, Кацура проникает в ресторан морепродуктов, управляемый Аманто, в надежде разрушить бизнес. Ёродзуя, Отаэ, Отосе, Кэтрин и Тама - все идут на день, чтобы помочь в суши-ресторане, которым в настоящее время управляет Хасэгава. | ||||
121 | 22 | «Новичкам нужны только плоскоголовый и филипс » Транскрипция: « Широто ва пурасу до майнасу дакэ де дзюбун да » ( яп .素 人 は プ ラ ス と マ イ ナ ス だ け で 十分 だ) | 28 августа 2008 г. | |
Йорозуя посещают мир онлайн -ролевой игры, чтобы найти Аманто, который превратил их в головки отверток. | ||||
122 | 23 | «Воображение рождается в 8 классе» Транскрипция: « Содзо рёку ва чу 2 де цучикавареру » ( яп .想像力 は 中 2 で 培 わ れ る) | 4 сентября 2008 г. | |
Йорозуя встречаются со знакомыми «лицами» в своем путешествии по миру ролевых игр в поисках виновников своих «модифицированных» тел. | ||||
123 | 24 | «Всегда держи отвертку в своем сердце» Транскрипция: « Ицумо кокоро ни иппон но дораиба » ( яп .い つ も 心 に 一 の ド ラ イ バ ー) | 11 сентября 2008 г. | |
Кажется, что все отказались от возвращения своих первоначальных тел; за исключением Са-чан, которая продолжает собирать лидеров, чтобы организовать последнюю попытку в реальном мире, но ей понадобятся другие, чтобы помочь. | ||||
124 | 25 | «Когда ворчание заходит слишком далеко, оно становится устрашающим» Транскрипция: « Онедари мо до га сугиреба кйохаку » ( яп .お ね だ り も 度 が す ぎ れ ば 脅迫) | 18 сентября 2008 г. | |
Оцу преодолела свои прошлые скандалы и стала главным кумиром Эдо. И вот наконец объявлена дата выхода ее нового сингла! Шинпачи и другие ее поклонники в восторге от этой новости. Но неприятности возникают прямо перед выпуском. Музыкальный продюсер Оцу, Цунпо, опаздывает с созданием своей песни и говорит, что выпуск будет отложен. Оцу полна решимости не предавать своих поклонников и действовать самостоятельно, но ... | ||||
125 | 26 год | "Вход в последнюю главу!" Транскрипция: " Saishūshō totsunyū! " ( Японский : !最終章突入) | 25 сентября 2008 г. | |
После того, как сериал войдет в финальную арку, персонажи будут выбирать лучшие моменты сериала. Вторая половина этого эпизода содержит «Даже если вы не пьяны, ведите себя как вы и снимите парик своего супервизора», основанный на главе 17 манги. Краткое описание: Когда Ёродзуя решают устроить пикник, наблюдая за цветением сакуры (Деревья сакуры), они сталкиваются с Синсэнгуми, которые утверждают, что Гинтоки и его друзья должны переехать в другое место. Похоже, что они выбрали место для пикника, официальное заповедное место для наблюдения за цветением сакуры Синсэнгуми - по крайней мере, так утверждает Хидзиката. Гинтоки отказывается двигаться, поэтому две группы улаживают спор некоторыми довольно сомнительными версиями Янкена - Камень, Ножницы, Бумага. | ||||
126 | 27 | «Некоторые вещи можно передать только через письменное слово» Транскрипция: « Moji de shika tsutawaranai mono ga aru » ( японский язык :文字 で し か 伝 わ ら い も の が あ る) | 2 октября 2008 г. | |
Шинпачи находит письмо на пляже и решает стать другом по переписке с девушкой, написавшей письмо. | ||||
127 | 28 год | «Иногда нужно встретиться, чтобы понять» Транскрипция: « Аванай то вакаранай кото мо ару » ( яп .会 わ な い と か ら な い こ と も あ る) | 9 октября 2008 г. | |
Продолжая предыдущий эпизод, Гинтоки, Кондо и Хидзиката помогают Шинпачи писать письма его новому другу по переписке. | ||||
128 | 29 | «Иногда нельзя сказать, просто встретив кого- то» Транскрипция: « Attemo wakaranai koto mo aru » ( яп .会 っ て も わ か ら な い こ と も あ る) | 16 октября 2008 г. | |
Правда раскрывается, когда сестра Урары встречает настоящего Шинпачи. | ||||
129 | 30 | «Остерегайтесь еды, которую вы подбираете с земли» Транскрипция: « Hiroigui ni ki o tsukero » ( яп .拾 い 食 い 気 を つ け ろ) | 23 октября 2008 г. | |
Когда Садахару внезапно теряет аппетит, Кагура ведет его к ветеринару. Там они также встречают Кацуру, которая находится здесь, потому что у Элизабет плохое здоровье. Садахару и Кагура остаются там на ночь, чтобы убедиться, что Садахару поправится. Примерно в это же время здесь также находится старая собака, которая находится на грани смерти. Бывает, что его хозяин тоже скоро умирает, поэтому Кагура решает отвести собаку к своему хозяину. | ||||
130 | 31 год | «Любители кошек и любители собак взаимно исключают друг друга » Транскрипция: « Nekozuki to inuzuki wa aiirenai » ( яп .猫 好 き と 犬 好 き は 相容 れ な い) | 30 октября 2008 г. | |
Кинтаро (космический демон в воплощении старой собаки) вместе с Кагурой убегают от банды кошек (заклятый враг космического демона, воплощенный в кошках). Хозяин Кинтаро, несмотря на подорванное здоровье, отправляется на поиски собаки. Оба они хотят, чтобы друг друга умерли раньше себя (по разным причинам). | ||||
131 | 32 | «Бои часто происходят во время поездок» Транскрипция: « Рёксаки дэва дайтай Кенка суру » ( яп .旅行 先 で は だ い た い ケ ン カ す る) | 6 ноября 2008 г. | |
Отосе отправляет Ёродзуя и Отаэ на курорт с горячими источниками, чтобы помочь владельцу Оиве управлять гостиницей. Гинтоки и Шинпачи начинают видеть на курорте призраков, которые Гинтоки по-прежнему называют существами, известными как Стенды . Шинпачи, Кагура и Отаэ одержимы духами, вынуждая Гинтоки противостоять Ойве около гостиницы. Пройдя коридор, полный духов, Оива хвалит Гинтоки, говоря, что он подходит для этой работы. | ||||
132 | 33 | «На трусах неизбежно появятся пятна » Транскрипция: « Burīfu no XX suji wa zettai fukahi » (на японском :ブ リ ー フ の ×× は 絶 対 不可 避) | 13 ноября 2008 г. | |
Оива нанимает Гинтоки в качестве служащего гостиницы, удерживая своих одержимых друзей в заложниках. Трактир оказался прибежищем для духов, которые не могут перейти в загробную жизнь и остались на Земле. Гинтоки вместе с призрачным сотрудником Рей начинает замышлять восстание, чтобы свергнуть Ойву и освободить его друзей. Оива, зная о его планах, может остановить его восстание и говорит Гинтоки, что он будет работать на нее вечно. | ||||
133 | 34 | «Джин и бездельники его превосходительства» Транскрипция: « Джин то какка но гокуцубуши » ( яп .銀 と 閣下 の 穀 潰 し) | 20 ноября 2008 г. | |
Гинтоки и Рей содержатся в своих камерах. С помощью духов своих друзей, которые были изгнаны из своих тел, Гинтоки может сбежать из своей тюрьмы и изгнать одного из самых важных клиентов гостиницы. Оива сливается с духом своего покойного мужа и сражается с Гинтоки, сбивая его в тюрьму Рей. Гинтоки сливается с Рей, позволяя ему отбросить Оиву. | ||||
134 | 35 год | «Будьте очень осторожны при использовании историй о привидениях» Транскрипция: « Юрей нета яру токи ва синчо ни » ( яп .幽 霊 ネ タ や る 時 は 慎重 に) | 27 ноября 2008 г. | |
Гинтоки в конечном итоге побеждает Оиву с помощью своих друзей, в результате чего покойный муж Оивы теряет контроль и поглощает дух всех, кто находился поблизости. Когда Рей жертвует собой, чтобы спасти Оиву, она признает свои проступки, удерживая духов на Земле вместо того, чтобы изгонять их, и благодарит духов за то, что они составляют ее компанию. Ее слова заставляют ее покойного мужа и всех духов, которые были поглощены, перейти в загробную жизнь. На следующий день Гинтоки и его друзья возвращаются домой, в то время как Оива и Рей продолжают управлять гостиницей с намерением переместить духов в загробную жизнь. | ||||
135 | 36 | «Прежде чем думать о Земле, подумайте о будущем Гинтамана, находящемся под угрозой исчезновения!» Транскрипция: « Chikyū no mae ni, девиз abunai 'Gintaman' no mirai o kangaero » ( японский :地球 の 前 に 、 も っ な い 「「 ギ ン タ マ ン 」未来 考 え ろ) | 4 декабря 2008 г. | |
Ему не повезло, редактор серии комиксов JUMP получает отрицательные отзывы о своей работе, поэтому он решает получить дополнительную помощь по этому вопросу от других. | ||||
136 | 37 | «Это твой дом, ты его строишь » Транскрипция: « Оноре но ибашо ва оноре де цукуру моно нари » ( яп .己 の 居 場所 は 己 で 作 る も の な り) | 11 декабря 2008 г. | |
Когда Хасэгава получает звонок от Хацу по поводу его лучшей жизни, он должен найти дом за две недели, иначе он навсегда останется виноватым. С помощью Гинтоки он ищет дом, пока один из них не покажется немного более странным, чем все, что было до сих пор, но что же такого в этом доме? | ||||
137 | 38 | «99% мужчин не уверены в признании своей любви» Транскрипция: « Kokuhaku ni jishin no aru otoko nante 99% inai » ( яп .告白 に 自信 の あ る 男 な ん て 99% い な い) «Люди, которые не верят в Санту, - это те самые люди, которые хотят верить, спорный ублюдок» Транскрипция: « Санта о синдзите инаи хитобито ва, аната Басутадо ва, синдзитай йой монодесу » ( яп .サ ン タ を 信 じ て い な い 人 々 は、 あ な た 訟 バ ス タ ー ド は 、 信 じ た い 良 い も の で す) | 18 декабря 2008 г. | |
После стольких попыток и неудач Са-чан и Кондо пытаются сыграть в сваху, чтобы добиться любви друг к другу и выиграть пари. Во второй части Гинтоки встречает Санту и Бена (его оленей), когда они воссоединяются. | ||||
138 | 39 | «Давайте поговорим о былых временах однажды » Транскрипция: « Toki ni wa mukashi no hanashi o shiy ka » ( яп .時 に は 昔 の 話 を し よ う か) | 25 декабря 2008 г. | |
Убирая магазин Ёродзуя, Шинпачи и Кагура находят картинку за вывеской, изображающую Гинтоки с красивой женщиной. Когда они начинают спорить о том, кем могла быть эта женщина, Гинтоки возвращается и начинает объяснять, что она была предыдущим персонажем Кэтрин. Затем Гинтоки раскрывает предыдущих персонажей другого персонажа: Шинпачи был Канемура, мускулистый чернокожий мужчина с пистолетом вместо правой руки; У Садахару был мужчина, похожий на Канемуру, а у Кагуры - мускулистая черная женщина. На последних фотографиях видно, что Гинтоки утопил своих бывших товарищей, из-за чего Шинпачи и Кагура с отвращением ушли. Гинтоки прячет фотографию текущих нечетных работ за вывеской и молится о хорошем Новом году. | ||||
139 | 40 | «Не кладите бумажник в задний карман » Транскрипция: « Сайфу ва шири покетто ни иреру на » ( японский :財 布 は 尻 ポ ケ ト に 入 れ る な) | 8 января 2009 г. | |
Вор пытается украсть бумажник Гинтоки, чтобы увидеть некую женщину. | ||||
140 | 41 год | «Остерегайтесь тех, кто пользуется зонтиком в солнечный день!» Транскрипция: « Hare no hi ni amagasa sasu yatsu niwa goyōjin » ( яп .晴 れ の 日 に 雨傘 さ す 奴 に は 御用 心) | 15 января 2009 г. | |
Цукуё ложно убивает Гинтоки и банду, чтобы позволить им сбежать, но на их пути стоят члены клана Ято. | ||||
141 | 42 | « Вступать в драку опасно» Транскрипция: « Kenka no yokoyari wa kiken » ( яп .ケ ン カ の 横 槍 は 危 険) | 22 января 2009 г. | |
Гинтоки оставляет Цукуё позади, чтобы она могла дисциплинировать своих подчиненных. | ||||
142 | 43 год | «Жизнь - это принятие последовательных решений» Транскрипция: « Дзинсэй ва сентакуши но рэндзоку » ( яп .人生 は 選 択 肢 の 連 続) | 29 января 2009 г. | |
После того, как Шинпачи почти убита Абуто, Кагура превратилась в машину для убийств ято, не проявляя пощады к своему противнику. | ||||
143 | 44 год | «Стоящие на четырех ногах - звери. Те, кто стоит на двух ногах, кишках и славе, - мужчины» Транскрипция: « Ёнхон аши де тацу но га кэмоно, нихон аши то иджи то ми де тацу но га отоко » ( яп .四 本 足 で 立 つ の が 二 本 意 地 と 見 栄 で 立 の が 男) | 5 февраля 2009 г. | |
Сэйту приводят к Хинове, но он узнает, что она на самом деле не его мать, но, несмотря на то, что они не кровные родственники, они оба принимают друг друга. Гинтоки бросает вызов Королю ночи. | ||||
144 | 45 | «Не верь сказкам на ночь» Транскрипция: « Nemonogatari wa shin'y suruna » ( яп .寝 物語 は 信用 す る な) | 12 февраля 2009 г. | |
Цукуё приходит на помощь Гинтоки в его битве с Хаусеном. | ||||
145 | 46 | « Связь каждого человека бывает разного цвета» Транскрипция: « Kizuna no iro wa jūnin toiro » ( яп .絆 の 色 は 十 人 十 色) | 19 февраля 2009 г. | |
Шинпачи, Кагура и Сэйта пробираются в диспетчерскую, пока Гинтоки сражается с Хаузеном. Гинтоки, Цукуё и другие повстанцы Хякка на некоторое время сокрушают Хауса. В диспетчерской Сейта отчаянно пытается открыть подземный потолок Ёсивары. Ход битвы начинает поворачиваться в пользу Хаусена. В диспетчерской Сейте удается открыть потолок. Таким образом, впуская солнечный свет в Ёсивару. Воздействие солнечного света ослабляет Хауса, когда Гинтоки наносит последний удар. Хаусен вспоминает свои воспоминания с Хиновой. | ||||
146 | 47 | «Вкус выпивки при дневном свете - нечто особенное» Транскрипция: « Hiruma ni nomu sake wa hitoaji chigau » ( яп .昼間 に 飲 む 酒 は 一味 違 う) | 26 февраля 2009 г. | |
Завершение дуги Ёсивара. | ||||
147 | 48 | «Все взрослые - наставники для всех детей» Транскрипция: « Subete no otonatachi wa subete no kodomotachi no insutorakutā » ( яп .全 て の 大人 達 は 全 て の 子 供 達 の イ ン ラ ク タ ー) | 5 марта 2009 г. | |
После инцидента с Ёсивара Шинпачи и Кагура хотят стать сильнее и хотят, чтобы Гинтоки был их инструктором. | ||||
148 | 49 | " Застегните муху красиво и медленно" Транскрипция: " Chakku wa yukkuri hikiagero " ( японский :チ ャ ッ ク は ゆ っ く り 引 き あ げ ろ) | 12 марта 2009 г. | |
Хидзиката и Соуго из Синсэнгуми оказываются прикованными друг к другу в странном месте. После того, как они вспомнили, как попали туда, в телевизоре появляется таинственный мужчина. Мужчина говорит им, что если они не смогут получить ключ, который открывает их цепи, через 72 часа бомба, которая находится в штаб-квартире Синсэнгуми, взорвется. Он также говорит, что если один из двоих получит ключ и освободится от цепи на шее, цепь другого взорвется. | ||||
149 | 50 | «Когда чуберт разбивается пополам, конец с ручкой должен быть лучше. Оттуда тоже вкусно пить» Транскрипция: « Chūpatto o futatsu ni wakeru toki wa, ano motsu toko aru yatsu no hō ga nanka ii, asoko kara nomu no mo otsu "( японский :チ ュ ー パ ッ ト つ に 分 け る 時 は 持 つ ト コ あ る 奴 が ん か イ イ ら 飲 む の も オ ツ) | 19 марта 2009 г. | |
После нескольких дней в плену Хидзиката и Соуго продолжают искать способ сбежать, не убивая друг друга. После того, как Соуго жертвует собой, используя пилу и разрезая себе шею, Хидзиката приходит в ярость и убегает из комнаты вместе с ним. Однако, в конце концов, оказывается, что за инцидентом стоит сам Соуго, а таинственный человек - его друг. В конце концов, Соуго намекает, что готов сделать то же самое с неким кудрявым седовласым самураем. | ||||
150 | 51 | «Если ты не можешь победить их, присоединяйся к ним» Транскрипция: « Nagai mono ni wa makarero !! » ( яп .長 い も の に は 巻 か れ ろ !! ) | 26 марта 2009 г. | |
Ёродзуя рассказывают о последних годах сериала Гинтама и о том, как им следует закончить последний эпизод. |
Ссылки [ править ]
Общий
- «Эпизоды Гин Тама (100–112)» (на японском языке). ТВ Токио . Архивировано из оригинала на 2009-06-24 . Проверено 24 июня 2009 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- «Эпизоды Гин Тама (113–125)» (на японском языке). ТВ Токио . Архивировано из оригинала на 2009-06-24 . Проверено 24 июня 2009 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- «Эпизоды Гин Тама (126–138)» (на японском языке). ТВ Токио . Архивировано из оригинала на 2009-06-24 . Проверено 24 июня 2009 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- «Эпизоды Гин Тама (139–150)» (на японском языке). ТВ Токио . Архивировано из оригинала на 2009-06-24 . Проверено 24 июня 2009 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
Конкретный
- ^ «Эпизоды Гин Тама (100-112)» (на японском языке). ТВ Токио . Архивировано из оригинала на 2009-06-24 . Проверено 24 июня 2009 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ «Эпизоды Гин Тама (139-150)» (на японском языке). ТВ Токио . Архивировано из оригинала на 2009-06-24 . Проверено 24 июня 2009 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "Йоичи Фудзита перестанет направлять Гинтаму этой весной" . Сеть новостей аниме . 2009-01-11 . Проверено 11 июля 2009 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ «Персонал Джин Тама» (на японском языке). ТВ Токио . Архивировано из оригинала на 2009-06-24 . Проверено 24 июня 2009 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "銀 魂 1)" . Аниплекс . Архивировано из оригинального 29 апреля 2015 года . Проверено 1 ноября 2015 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "銀 魂 シ ー ズ ン 其 ノ 参 の DVD 情報 は こ ち ら !!" . Восход . Архивировано из оригинала на 2009-07-04 . Проверено 20 июня 2009 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "Многонациональные, однодневные дебюты Shippuden, Gintama, Kurokami (обновлено)" . Сеть новостей аниме . Проверено 10 апреля 2009 . CS1 maint: discouraged parameter (link)