«Передай привет Бродвею» - это песня, написанная Джорджем М. Коханом для его музыкальной пьесы « Маленький Джонни Джонс», дебютировавшей в 1904 году в Нью-Йорке .
Кохан, играющий главного героя, поет эту песню, когда его друг собирается отплыть в Америку , ища на борту корабля улики, которые подтвердят его имя за якобы бросание английского Дерби . Он уверен, что станет звездой на Бродвее , поэтому подписал: «Передавайте привет Бродвею». [1]
Записи [ править ]
Песня записывалась много раз. Это было заметно в сольной песне и танце, исполненной Джеймсом Кэгни в его удостоенном « Оскара» исполнении в фильме 1942 года о жизни Кохана « Янки Дудл Денди» . Его также исполнил Эл Джолсон .
Бинг Кросби включил эту песню в попурри в свой альбом Join Bing and Sing Along (1959).
В 1999 году Национальное общественное радио включило эту песню в список "NPR 100", в котором музыкальные редакторы NPR стремились собрать сто самых важных американских музыкальных произведений 20-го века.
Песня была включена в мюзикл 1968 года George M! , основанный на жизни Кохана. Лауреат премии «Тони» Джоэл Грей сыграл Кохана в оригинальном бродвейском составе и исполнил песню для саундтрека.
Одна из первых его записей была сделана Билли Мюрреем . Короткие инструментальные интермедии на его записи содержат две заключительные строки припева к The Yankee Doodle Boy , другой известной песне Маленького Джонни Джонса :
Стих 1
- Вы когда-нибудь видели, как два янки расстались на чужом берегу?
- Когда хороший корабль вот-вот снова отправится в Старый Нью-Йорк ?
- С заплаканными глазами они прощаются, они, без сомнения, друзья;
- Когда человек на пристани громко и отчетливо кричит, когда корабль вылетает ...
Стих 2
- Передай привет дорогому старому Кони-Айл , если у тебя есть шанс быть,
- Когда вы окажетесь в Вальдорфе [2] , «улыбнитесь» [3] и поручите это мне;
- Упоминайте мое имя везде, куда бы вы ни пошли, как «по городу вы бродите;
- Желаю, чтобы ты позвонил моей девушке, теперь помни, старый приятель, когда ты вернешься домой ...
хор
- Передавай привет Бродвею , помни меня на Геральд-сквер ,
- Скажи всей банде на Сорок второй улице , что я скоро буду там;
- Шепот о том, как я хочу смешаться с толпой старых времен;
- Передайте привет старому Бродвею и скажите, что я скоро буду там.
См. Также [ править ]
- « Кланяйтесь Дэвьте », Cornell University «s бой песни набор к мелодии„Кланяйтесь Бродвей“. «Передай привет Бродвею» опубликовал Лео Файст.
В популярной культуре [ править ]
- В 100 серии «Странной пары» Феликс и Оскар, застряв в вагоне метро, поют песню вместе с другими обитателями машины.
- Писатель- фантаст Исаак Азимов использовал эту песню как фегхут или сложный каламбур в своем рассказе «Смерть фоя» . [4]
- В эпизоде « Рыбка по имени Сельма » из Симпсонов , Трой МакКлюр рассказывает аудитории , что они могут вспомнить его от таких фильмов , как «Give My Remains Бродвей».
- Песню исполняет одна из детей конкурса красоты в американской инди-комедии 2006 года « Маленькая мисс Саншайн» .
- В произведении Пола Маккартни « Передай привет Брод-стрит» название отсылает к этой мелодии, а также к лондонскому вокзалу на Брод-стрит , который закрылся в 1986 году.
- В песне The Pogues " Thousands Are Sailing " куплет относится к Коэну и песне следующим образом: "Затем мы пожелали спокойной ночи Бродвею / Передавали ему наши наилучшие пожелания / Наклонили шляпу перед мистером Коэном / Любимец дорогого старого Таймс-сквер" бард ".
- В фильме Bring It On потенциальный мужчина из группы поддержки проходит прослушивание для Торос с песней.
- JibJab использует мелодию этой песни как год, обозначающий 2013 год.
- Аллан Шерман использовал мелодию для Get On The Garden Freeway в альбоме My Son, the Celebrity в 1963 году.
- Замены песня «Я буду покупать» содержит строки «Эй, дайте привет Бродвею / Скажи им , я получил изменения в запасной.»
Ссылки [ править ]
- ^ Peitzman Луи. «25 лучших бродвейских песен о театре» . BuzzFeed .
- ^ The Waldorf отель той эпохи стоял на земленыне занимаемый Empire State Building
- ^ Старомодный термин для социального напитка .
- ^ Айзек Азимов, "Ветры перемен", Гранада 1983 / Пантера, 1984 / Даблдей 1984, ISBN 0-586-05743-9
Внешние ссылки [ править ]
- Запись Билли Мюррея