Термин Halbjude (английский: Half-еврей ) является уничижительным термином для людей с нееврейскими и еврейскими родителями. Подавляющее большинство так называемых полуевреев было юридически классифицировано как « гибриды евреев первой степени » в эпоху национал-социализма . Иногда этот термин использовался еще до эпохи национал-социализма. В рамках иудаизма термин «наполовину еврей» необычен, поскольку он знает только «целых» евреев, а именно, рожденных в культурном сообществе («еврей - это тот, у кого еврейская мать») или обращенных Гиюром .
Ситуация в германском рейхе
В эпоху национал-социализма термин «полуевреи» был запрещен. Этот термин не использовался в Нюрнбергском расовом законодательстве и связанных с ним постановлениях. В 1941 году ключевое слово «полуеврей» было впервые включено в Дуден : группа « еврейских полукровок » была далее разделена на «еврейские полукровки первой степени» с двумя еврейскими бабушками и дедушками и «еврейские полукровки». второй степени »с одним еврейским дедушкой и бабушкой. [1] Однако гибриды первой степени были классифицированы по разным категориям, несмотря на предположение об одной и той же «биологической-расовой родословной»: они рассматривались не как «гибриды», а как «полные евреи», если они принадлежали к еврейской религиозной общине. , были женаты на евреях или вышли замуж за еврея после 1935 года. Термин « Geltungsjude » был позже придуман для этой группы «полуевреев».
Эта дифференцированная классификация, которая размывается термином «Хальбюде», имела жизненно важное значение для пострадавших. Если они были классифицированы неблагоприятно, их не принимали в университет; они были вынуждены работать на раннем этапе или им было отказано в разрешении на брак. Во время Второй мировой войны в брачном союзе с «полным евреем» «полуевреи», классифицированные как «евреи Гельтунгсюдена», были депортированы вместе со своими супругами в гетто или лагеря смерти . Эта опасность также угрожала «полуеврейским» детям, если бы супруг-нееврей обратился в еврейскую веру, и даже если бы супруги снова разошлись, чтобы избавить детей от преследований. Это тщательно задокументировано на примере семьи из региона Веймар-Апольда-Йена. [2]
Национал-социалисты пытались - как обсуждалось на Ванзейской конференции - юридически классифицировать всех «полуевреев» как «полных евреев» и депортировать их. Тот факт, что многие «полуевреи» также были «полухристианами», всегда игнорировался. [3]
Положение на оккупированных территориях
На оккупированных восточных территориях «полуевреи» были включены в процесс истребления без разбора, как и «полные евреи». Еврейский департамент Главного управления безопасности Рейха попытался повлиять на противоречивый процесс принятия решений в Рейхе, также создавая факты в западных оккупационных районах. В августе 1941 года Адольф Эйхманн по согласованию с Артуром Зейсс-Инквартом решил приравнять «полуевреев», живущих в Нидерландах, к «полноправным евреям» и депортировать их. С мая 1942 года «полуевреи» также были обязаны носить там еврейскую звезду. [4]
Срок после 1945 г.
Термин «Хальбюде» использовался разными людьми даже после войны. Поэтому Игнац Бубис раскритиковал 1999 г .: [5]
Национал-социализм превратил евреев в расу и полностью игнорировал религию. [...] После 1945 года расизм, но не антисемитизм, в значительной степени исчез. В некоторых умах расизм все еще играет роль, хотя и на подсознательном уровне. Я всегда удивляюсь, когда люди подходят ко мне и представляют себя со словами, что они наполовину евреи. Затем я задаю скромный вопрос, какая часть из них еврейская, нижняя или верхняя половина, и вертикальные ли они. Никто не думает называть себя полукатоликом, если он происходит из католической протестантской семьи.
Использование термина Halbjude также зарекомендовало себя в англоязычном мире как «наполовину еврей» или «наполовину еврей», при этом более научный термин «Бета Гершом» уже упоминается в Библии. [6] В других языках слово «отец-еврей», введенное Андреасом Бурнье в 1995 году, с тех пор распространилось, обозначая тот факт, что отец - еврей, но не мать. Этот термин связан с положениями Галахи , согласно которым еврейская религиозная принадлежность обычно происходит по рождению от еврейской матери.
Более ранняя история термина
Есть несколько мест, где термин «Хальбюде» используется исторически. Непопулярного правителя Ирода оскорбляли как «полуеврея», потому что его семья происходила из Идумы , области, которая была насильно обращена в иудаизм. Поскольку он был коронован Римом в качестве царя Иудеи, термин «полуеврей» можно интерпретировать как расплывчатый, уничижительный термин для «еврея, но не служащего еврейским интересам», похожего на более позднее в других контекстах «домашний негр» в отличие от "полевому негру" в Малкольме Икс .
В 1881 году антисемит Ойген Дюринг ясно использовал термин «еврейский вопрос» как вопрос расы, морали и культуры как уничижительный наследственный биологический термин в своем сочинении «Die Judenfrage». [7]
Рекомендации
- ^ Schmitz Berning, Корнелия (2007). Vokabular des Nationalsozialismus (на немецком языке). Берлин: Вальтер де Грюйтер. ISBN 9783110195491. OCLC 934308191 .
- ^ Рафаэль, Кете (2014). Eine jüdische Familie в Тюрингии: der beispiellose Kampf einer Mutter um das Leben ihrer drei Kinder . Веймар: Geschichtswerkstatt Weimar-Apolda. ISBN 9783935275323.
- ^ Кусс, Отто (1939). Die Kirche in der Zeitenwende, Abhandlungen zu Religiösen Zeitfragen . Мюнхен: Антон Пустет. п. 293. ISBN 978-3-11-019549-1.
- ^ Палатка, Джеймс Ф. (2007). Im Schatten des Holocaust. Schicksale deutsch-jüdischer «Mischlinge» im Dritten Reich . Кельн / Веймар: Böhlau Verlag. С. 85–86. ISBN 978-3-412-16306-8.
- ^ Бубис, Игнатц (1999). Juden und Muslime в Германии. Minderheitendialog как Zukunftsaufgabe . Гамбург: Deutsches Orient-Institut. ISBN 3-89173-054-3.
- ^ "Beta-Gershom.org" . www.beta-gershom.org . Проверено 12 августа 2019 .
- ^ Шмитц-Бернинг, Корнелия (1998). Vokabular des Nationalsozialismus . Берлин: Вальтер де Грюйтер. п. 292. ISBN. 3-11-016888-X.