Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Халвдан Кохт (7 июля 1873 - 12 декабря 1965) был норвежским историком и политиком, представлявшим Лейбористскую партию .

Он родился на севере Норвегии в довольно знатной семье и вскоре заинтересовался политикой и историей. Начав политическую карьеру в Либеральной партии , он перешел в Лейбористскую партию на рубеже 20-го века. Он представлял , что партия в Бэрум муниципального совета по части межвоенного периода. Он никогда не избирался членом парламента , но, тем не менее, с 1935 по 1940 год занимал пост министра иностранных дел Норвегии в составе правительства в изгнании после вторжения Германии в Норвегию.. В последнем качестве он стремился сохранить нейтралитет Норвегии во время Второй мировой войны, и это решение принесло ему политический позор. Растущее недовольство политическими решениями Кота в конечном итоге привело к его уходу из кабинета министров. Однако после войны он вернулся к своей академической карьере и написал важные произведения в 1950-х и 1960-х годах.

В качестве академика он был профессором истории в Королевском университете Фредерика (ныне Университет Осло) с 1910 по 1935 год, став научным сотрудником в 1900 году и доцентом в 1908 году. Среди множества наград он получил почетную степень в университете. Оксфорда . Он был плодовитым писателем и за свою долгую академическую карьеру затронул множество вопросов. Он написал несколько биографий; его работы о Йохане Свердрупе и Хенрике Ибсене охватывают по несколько томов каждый. Он стал известен благодаря синтезу норвежской истории и подчеркивал роль крестьян и наемных рабочих как исторических агентов, нашедших свое место в расширяющемся представлении о норвежском языке.нация . Он также интересовался Соединенными Штатами и их историей и был пионером в Норвегии в этом отношении.

Взгляды Кохта на норвежский язык также принесли ему академическое признание в национальном масштабе. Он выступал за реформу самнорского языка, заявленной целью которой было объединение двух стандартов письменного норвежского языка. Реформа, подтолкнувшая формальный письменный язык в этом направлении, действительно была проведена в 1938 году, но исторические события привели к провалу этой политики. Настойчивый и непоколебимый защитник международного мира, Кот был одним из основателей Норвежской ассоциации мира и рядовым членом Норвежского Нобелевского комитета . Как активиста и политика он был описан как волевой и индивидуалистический человек, который питал твердую веру в академический и юридический взгляд на политические проблемы.

Фон [ править ]

Отец Кота Пауль Стенструп Кохт (1844–1892)

Халвдан Кохт родился 7 августа 1873 года в Тромсё , одном из крупнейших городов Северной Норвегии. Он был вторым из четырех детей, рожденных Полом Стенструпом Кохтом (1844–1892), педагогом и политиком, и Бетти Гивер (1845–1936), учителем по совместительству со склонностью к пению, языкам и рисованию. [1] Предки Бетти были смешанными: по материнской линии она происходила из Северной Германии, но со стороны отца она была норвежского происхождения - выдающимся предком с той стороны был ее прадед, государственный служащий Йенс Холмбо из Тромсё. [2] Через потомство своего дедушки по материнской линии, Халвдан Кохт приходился троюродным братом депутату парламента Оле Крогсенг Гиверу .[3] В потомстве Пола Кохта Кьельд Стаб был дальним предком. Название Koht происходит от немецких иммигрантов, прибывших в Норвегию в 17 веке. [4]

Он должен был носить имя Иоахим, но это было остановлено по просьбе Иоахима Г. Гивера, который выразил свою неприязнь к этому имени. Затем его окрестили Хальвданом, а несколько лет спустя он стал Халвданом. [5] Семья жила в Тромсё, где Пол Стенструп Кот был директором и мэром. Семья переехала в Шиен, когда Халвдану было двенадцать лет, где его отец снова погрузился в политику: он был мэром и депутатом от Либеральной партии . Кот окончил здесь школу, сдав экзамен artium в 1890 году. [1] Его отец какое-то время был среди его учителей по норвежскому и греческому языкам . [6]В 1893 году, через год после смерти отца KOHT, семья переехала в Bekkelaget , городок в Aker . Кот учился в Королевском университете Фредерика (ныне Университет Осло). [1]

В сентябре 1898 года в Кристиании Кохт женился на Карен Элизабет Груде (1871–1960), писательнице эссе и активистке за права женщин, которая была на полтора года старше его; она родила ему троих детей. Один ребенок умер в младенчестве, но двое оставшихся сделали выдающуюся карьеру: Осе Груда Скард (урожденная Кохт) стала детским психологом, а Пол Кохт - послом. Через Асе Halvdan KOHT был отец-в-законе литературовед Зигмунда Скардом и дед политик и академической Торильд Скардом , психолог и омбуд Малфрид Груд Флекки [1] и политик и организационного лидера Halvdan Скардом . [7]В конце 1920-х годов ухудшение здоровья Карен и озабоченность Халвдана своей работой сделали их отношения напряженными. Разочаровавшись в союзе без любви, Кот в следующее десятилетие завязал несколько внебрачных дружеских отношений, часто друзей по переписке . [1] Во время Второй мировой войны ходили слухи о романтических отношениях с его секретарем Унни Дизен. [8] После 1945 года отношения с Карен снова окрепли. [1]

Образование [ править ]

Кохт окончила кандидат филологических наук. получил степень в Королевском университете Фредерика в 1896 году. [9] Он изучал историю с географией в качестве второстепенного предмета до 1895 года; [10] его главным учителем истории был Густав Сторм . [1] Следующий экзамен был на разных языках, как классическом, так и современном. У Кохта был выбор между древнегреческим и классической латынью или норвежским и немецким (включая норвежский); он выбрал норвежский и немецкий. [11] В 1895 году, после окончания учебы по истории, он провел три месяца в Средиземном море, путешествуя на трех кораблях, первый из которых отправился из Норвегии в Венецию., второй из Венеции в Константинополь , третий обратно в Норвегию. Во время путешествия он изучал немецкую литературу. [12] В декабре 1896 года Кот был окончательно осмотрен Софусом Бугге и получил ученую степень. [13] Он был одним из трех студентов, сдавших экзамены на норвежский и немецкий языки в конце 1896 года, и был единственным кандидатом в истории в предыдущем году. [14]

Перерыв в учебе наступил во второй половине 1892 года. После смерти отца он не мог позволить себе учиться в университете в этом семестре. Некоторое время он работал частным репетитором в районе Шиен, и ему платили за то, чтобы он писал в газете Варден . [15] Вернувшись к учебе, он работал корреспондентом Кристиании в газете; в конце концов он также работал на Пяйвелехти . [16] В 1901 году он сменил Эрика Вуллума в качестве некролога и писателя- юбиляра в Verdens Gang . [17] В следующие годы он внесет большой вклад в такие публикации, как Den 17de Mai , Nationalbladet ,Nordmanns- Forbundets tidsskrift , Syn og Segn , Samtiden , Unglyden , Dagbladet , Verdens Gang и Tidens Tegn ; в основном это были либеральные или норвежские националистические издания. [18]

Несколько месяцев после выпуска Кохт работала добровольцем в университетской библиотеке Осло , одновременно продолжая посещать университетские лекции. Затем ему была предоставлена ​​стипендия «Фонд Густава Брууна» в размере 1800 крон. Университет удвоил награду Кохта до 3600 норвежских крон. [19] С 1897 по 1899 год он учился за границей с этой стипендией. Он учился в университете Копенгагена , в Лейпцигском университете и в Париже ( École высших исследований , Эколь де Шартр ). На него особенно повлиял Карл Лампрехт в Лейпциге. [1] [20]

С 1899 по 1901 год Кохт работал заместителем в университетской библиотеке Осло и по совместительству школьным учителем. [9] Он также был нанят Густавом Стормом, чтобы помочь ему с публикацией исходного текста Regesta Norvegica . [21] В 1908 году, после восьми лет работы, Кот завершил два последних тома Norsk Forfatter-lexikon , биографического словаря норвежских писателей. [1] Однако это была посмертная работа, главный автор - Йенс Брааге Халворсен - умер в 1900 году. [22]

Академическая карьера [ править ]

Назначения и докторская степень [ править ]

В 1901 году он был назначен научным сотрудником Королевского университета имени Фредерика. Он редко отвечал за какое-либо обучение студентов, и, поскольку он часто был занят Norsk Forfatter-lexikon, он оставался научным сотрудником до 1907 года. В 1908 году он взял своего доктора философии. степень по диссертации Die Stellung Norwegens und Schwedens im Deutsch-Dänischen Konflikt 1863–1864 . [23] Оппонентами диссертации были Эббе Герцберг и Ингвар Нильсен . [24]

Затем в 1908 году Кохт был нанят доцентом в университете. Поскольку у Кохта были внутренние противники в университете, назначение было назначено для освещения «истории культуры», а не «истории». Через некоторое время университет изменил его на «Исторический». Кабинет изменил его обратно в «культурной истории», до того , как парламент , наконец , принял решение о «истории». [24] Кохт собирался начать свое пребывание в должности доцента, но спорил с Вальдемаром Кристофером Брёггером, что он заслуживает сначала поехать за границу. [25] С 1908 по 1909 год Кот путешествовал по Соединенным Штатам, Англии и Швеции, посетив мирные конференции в Лондоне (1908), Чикаго (1909) и Стокгольме (1910).[23]В эти годы в Эйдсволле жили его жена, дочь и ее няня. [26] Затем Кохт вернулся в Норвегию и университет и оставался доцентом, пока не был повышен до профессора в 1910 году. Он оставался профессором до 1935 года, а также был деканом своего факультета с 1912 по 1917 год. [1]

Области исследований [ править ]

Кот столкнулся со значительным скептицизмом среди ученых, когда объявил о своем намерении изучать социальную историю с точки зрения фермеров. Густав Сторм утверждал, что норвежские фермеры «не делали никаких собственных усилий». [21] Людвиг Людвигсен Дааэ воскликнул, что человек, которого Кот хотел изучить, фермер-политик Джон Г. Ниргаард , был «мошенником ... ну, что ж, trahit sua quemque voluptas». [27] Кохту дали 100 крон для проведения исследований в Нордмёре на Нергаарде. [28] В 1896 году профессор Катринус Банг ответил на желание Кота изучать социальную историю: «Да, не выходи и не становись социалистом!» [29]

В 1910 году Кот завершил диссертацию « Bonde mot borgar i nynorsk historyie» , в которой он развил свои теории о роли фермеров в истории. [30] Опубликованный в журнале Historisk Tidsskrift в 1912 году, он содержал разработку теории Кохта о классе и нации. По словам Кохта, сообщество нации расширилось демократическим путем, когда аграрное движение, а затем и рабочее движение, вышли из политической пассивности и потребовали места в политической и национальной сфере. [1] Об этом он писал и в статье 1910 года, опубликованной в Norsk folkesamling . [31] Книга Norsk bondereisning, опубликованный в 1926 году как сборник материалов, представленных Кохом в его университетских лекциях, стал кульминацией работы Кохта по теме классового конфликта между аграрным и городским населением. Кохт утверждал, что крестьянское движение отказалось от классовых интересов в пользу всеобщих прав и социальных реформ. Кохт утверждал, что та же точка зрения должна применяться к борьбе рабочего движения. [1] Экономическая подоплека фермерского восстания была представлена ​​в 1912 году в Priser og politikk i norsk historyie , первоначально лекции для второй норвежской конференции историков. [32] На этой лекции также был написан его исторический материализм.осуществились. [1] В 1951 году он заявил, что «никогда не думал, что теории могут стать основой политического или социального восстания». [32]

Пребывание Кохта в Соединенных Штатах повлияло на его исторические взгляды и адаптацию к историческому материализму [1], и он также попытался стимулировать изучение американской истории в Норвегии. [33] Американская культура в то время не имела особенно высокого положения в Норвегии. В школе Кохт не выучил нормальный английский. [34] Перед тем, как он отправился в США, некоторые его коллеги-историки намекали, что в стране «почти нет истории» и ее не стоит посещать. [35] Первое письмо Кохта по этому поводу появилось в 1910 году, когда он прочитал лекцию « Генезис независимости Америки» . Затем последовал Pengemakt og arbeid i Amerika.( "Денежная сила и труд в Америке", 1910), который был основан на "Народную академию" лекции, [33] , то Amerikansk Kultur ( "Американская культура", 1912) и Ден amerikanske nasjonen ( "The American Nation", 1920) . [9] Он ненадолго вернется в американские академические круги в течение своей карьеры, например, осенью 1930 года, чтобы проучиться в Гарвардском университете . [36]

Желая объединить материализм и идеализм, Кох заинтересовался психологией и ролью личности в истории. Последняя направленность привела к тому, что, по словам его биографа Осмунда Свендсена , он стал «одним из величайших биографов 20 века». [1] Вдохновленный работой с Norsk Forfatter-lexikon , он написал жизнь автора Хенрика Вергеланда в 1908 году. Позже он опубликовал биографии как норвежцев, так и иностранцев: Отто фон Бисмарка (1911), Ивара Асена (1913), Йохана Свердрупа. в трех томах между 1916 и 1925 годами, Маркус Трейн в 1917 году, Хенрик Ибсен в двух томах в 1928 и 1929 годах, иХокон VII из Норвегии в 1943 году. [9] Он также написал около 400 статей в первом издании Norsk biografisk leksikon , биографического словаря, который станет выдающимся источником по важным фигурам в истории Норвегии. [1] Между 1909 и 1932 годами он опубликовал письма и оригинальные произведения Хенрика Ибсена, Бьёрнстьерне Бьёрнсона , Осмунда Олавссона Винье и Хенрика Вергеланда. Он возглавлял Kjeldeskriftfondet с 1918 по 1927 год и Norsk Historisk kjeldeskriftråd с 1923 по 1928 год, два учреждения, которые занимались публикацией исходных текстов. [9] Он также возглавлялНорвежская историческая ассоциация с 1912 по 1927 и 1932 по 1936 году , [37] Норвежские Генеалогическое общество с 1928 по 1940 г. и Международный комитет дез наук Historiques с 1926 по 1933 году [1] [23]

Почетные должности [ править ]

Кот стал членом научного общества Норвежской академии наук и литературы в 1908 году. С 1923 по 1939 год он был одновременно и преемником, и заместителем. [1] Он занимал почетные степени от Оксфордского университета , в Университете Чикаго и Университета Варшавы . Он был награжден Францией как рыцарь Почетного легиона , а в 1952 году он получил медаль Гуннеруса от Королевского норвежского общества наук и литературы . [1] Он также был членом Международного общества истории медицины . [38]

Политическая карьера [ править ]

Раннее участие и местная политика [ править ]

Отец Кохта познакомил своего сына с политикой, взяв его на съезд Либеральной партии в 1891 году, куда ему разрешили принять участие, так как он учился в университете. Первой политической ареной Кота было Общество норвежских студентов , где он яростно утверждал, что флаг Норвегии не должен содержать значок профсоюза («футляр с флагом»). [39] В 1893 году он покинул этот форум, стал соучредителем новой студенческой ассоциации под названием Den Frisinnede Studenterforening и, когда студенческая ассоциация коллективно вступила в Либеральную партию, стал членом правления местного отделения партии в Кристиании. [15] Он продолжил свою борьбу против профсоюзного значка, и профсоюзв целом. В 1905 году, когда союз был полностью распущен , он агитировал за создание республики, но плебисцит решил сохранить монархию. [1]

Хотя он никогда не придерживался христианства ни в подростковом, ни во взрослом возрасте, [40] Кот ценил веру в совершенное человеческое существо, как подсказку «величайших религий» [41], и он начал чувствовать солидарность с рабочим движением и работающих классов, что привело к радикализации его взглядов: с 1900 он голосовал за норвежской рабочей партии , [1] и было четыре года до этого начал считать себя социалистом . [23]Живя в Соединенных Штатах, он развил форму исторического материализма, которая привела к слиянию исторической науки и политических взглядов. Он рассматривал Либеральную партию как важного агента в истории Норвегии, поскольку она провозглашала права фермеров, но теперь он рассматривал рабочий класс как следующий класс, который будет включен в политическую жизнь, особенно через Лейбористскую партию. [1] В период правления Либеральной партии Кохт сотрудничал с некоторыми из их более радикальных членов, среди которых был Карл Джеппесен , который позже присоединился к Лейбористской партии. [15] Он присоединился к Лейбористской партии, когда он вернулся из Соединенных Штатов и переехал в Бэрум в 1909 году. [42] Он жил со своей семьей вСтабекк , но сдал в эксплуатацию дом в Лисакере в 1910 году. Дом, спроектированный архитектором Арнштейном Арнебергом , получил название «Каристуа». Университет не предоставил ему офис, поэтому ему пришлось проводить исследования дома. [43]

Кот служил членом муниципального совета Бэрума в период 1916–1919, 1928–1931 и 1931–1934 годов. [9] В 1952 году он написал 50-летнюю историю Рабочей партии Бэрума. [44]

Политик по иностранным делам [ править ]

Кот (слева) с Корделлом Халлом , 1937 год.

На международном уровне Кот пытался поддерживать институты, поддерживающие международное публичное право . В 1923 году он участвовал в арбитражных разбирательствах между Данией и Норвегией по поводу расположения Восточной Гренландии . [9] Суверенитет требовал Дания. Кохт объединился с консервативным политиком Си-Джеем Хамбро , который редактировал тидсскрифт Nordmanns-Forbundets, в создании которого Кот участвовал. Переговоры привели к соглашению о норвежских торговых правах в этом районе, но вопрос о суверенитете над Восточной Гренландией остался нерешенным. В 1931 году силы внутри и вне тогдашнего аграрного правительства аннексировали Землю Эрика Красного.". [45]

В 1930-х годах Кохт стал ведущим международным политиком Лейбористской партии. Он позиционировал себя в Лейбористской партии в качестве будущего министра иностранных дел, если партия сформирует правительство. Он сделал это потому, что его коллега-историк и министр иностранных дел в 1928 году Эдвард Булл-старший умер, в результате чего Кох стал «назначенным министром иностранных дел». Лейбористская партия также хорошо участвовала в парламентских выборах 1933 года в Норвегии , что побудило их подготовиться к вступлению в должность. [46] Правительство Труда была образована 20 марта 1935 года KOHT стал министром иностранных дел в Юхан Нюгорсвольд «s кабинета . [47]Одним из первых действий Кота на посту министра было убедить Лейбористскую партию не выводить Норвегию из Лиги Наций , что партия заявила, что сделает это еще в 1934 году. [48] В вопросах внешней политики Кохт и Нигаардсволд обычно принимали решения. без консультаций с другими министрами, просто информируя остальную часть кабинета о принятых решениях. [49]

Кабинет Нягаардсволда . Кот - третий слева, он стоит между Фредериком Монсеном и Йоханом Нигаардсволд .

После того, как Лига Наций потерпела неудачу как эффективный международный орган, Кохт снова поддержал политику строгого нейтралитета, которой Норвегия придерживалась до вступления в Лигу Наций. В течение многих лет он сопротивлялся расширению норвежской военной обороноспособности. [1] Он не был категорически и принципиально против такого расширения, и в прошлом был весьма дружелюбен к принципу национальной обороны. Его политика нейтралитета, тем не менее, поставила его на сторону «скептически настроенных к обороне» вместе с Йоханом Нигаардсволд и большей частью его кабинета. Среди наиболее «дружественных к обороне» внутри и вокруг кабинета министров, не в последнюю очередь с 1936 года, были Трюгве Браттели , Хокон Ли , Финн Мо ,Трюгве Ли , Оскар Торп , Мартин Транмул и министр обороны Фредрик Монсен . [50] В 1936 году Кот выразил глубокую озабоченность по поводу последствий гонки вооружений, происходящей в Европе, которая, по его мнению, могла легко привести к войне. [51]

После начала гражданской войны в Испании в 1936 году кабинет Нигаардсволда придерживался политики невмешательства в конфликт между испанским правительством и повстанцами во главе с генералом Франко . По мнению Кохта, Норвегия ни в коем случае не должна быть вовлечена в конфликт; это стало политикой правительства на время гражданской войны. [52]Вскоре правительство запретило продажу или передачу норвежского оружия, самолетов и кораблей Испании. Сам Кот продвигал запрет на использование норвежских кораблей для перевозки оружия, боеприпасов и самолетов в зарубежные страны в целом, чтобы гарантировать отсутствие норвежской связи с любыми такими предметами, которые доставляются в Испанию. Строгая политика невмешательства, проводимая Кохтом и премьер-министром Нигаардсволд, подверглась резкой критике со стороны сил внутри Лейбористской партии. Мартин Транмел , центральная фигура в аппарате лейбористской партии и редактор партийной газеты Arbeiderbladet, привел критиков политики к конфликту в Испании. Транмул и другие критики видели в политике невмешательства правительства равный статус как избранного правительства Испании, так и повстанцев. [53] Кот пошел на все, чтобы избежать прямого участия Норвегии в конфликте, особенно пытаясь помешать норвежцам поехать в Испанию, чтобы присоединиться к Интернациональным бригадам . [54] 19 сентября 1936 года Кохт попытался добиться от Лиги Наций прекращения огня в Испании, за которым последовал всенародный референдум по конституции страны. Предложение Кохта не получило поддержки и провалилось. [55]

Лично для Кота гражданская война в Испании несколько раз была близка к завершению его кабинета министров. 9 апреля 1937 года, после серии инцидентов, когда франкистские военные корабли перехватывали норвежские суда, плывущие в испанских портах, и конфисковали как грузы, так и корабли, и протесты Норвегии не принесли результатов, Кохт сделал официальное предложение отправить норвежский минный заградитель Olav Tryggvason в Испанию защитить норвежское судоходство. После того, как предложение встретило оппозицию в парламенте и было признано провалом, Кохт подал в отставку. Премьер-министр Нигаардсволд отказался принять отставку Кохта, заявив, что он «скорее будет расстрелян, чем потеряет Кохта». Дело едва не привело к падению всего кабинета министров в парламенте, прежде чем было согласовано, что оно будет прекращено. [56]Когда Кот в 1938 году попытался заключить торговое соглашение с Франко, его заблокировали его собственная партия и Норвежская конфедерация профсоюзов . Снова попросив разрешения уйти в отставку, Кот остался после нескольких месяцев дебатов, закончившихся тем, что партия дала правительству полную свободу действий в отношении торговли с Франко, по его мнению, наилучшим образом. К октябрю 1938 года Кохт заключил торговое соглашение с Франко. Формальное признание Норвегией правительства Франко в качестве представителя Испании последовало 31 марта 1939 года, через три дня после падения Мадрида националистическими силами. [57]

Вторая мировая война [ править ]

Довоенная фаза [ править ]

С началом Второй мировой войны в сентябре 1939 года норвежское правительство объявило страну нейтральной в конфликте. Обе враждующие стороны впоследствии заявили, что они будут уважать нейтралитет Норвегии при условии, что она будет защищать свой нейтралитет от посягательств другой стороны. Кохт с самого начала было ясно, что Норвегия должна оставаться нейтральной, но также и то, что в случае, если ее заставят вступить в войну, крайне важно, чтобы она была на стороне британцев. [58]

В течение первых месяцев Второй мировой войны нейтралитет Норвегии неоднократно нарушался в воздухе и на море обеими противоборствующими сторонами, наиболее драматично во время инцидента на Альтмарке 16 февраля в Йессинг-фьорде . Это, наряду с другими инцидентами и отсутствием твердой реакции Норвегии, привело к тому, что воюющие стороны создали впечатление, что Норвегия может или не будет эффективно защищать свой нейтралитет. [59] Первоначально немецкое мнение о норвежском нейтралитете было одним из положительных для немецких военных действий, позволяя немецким торговым судам перевозить грузы через норвежские территориальные воды без вмешательства со стороны британцев. [60]

5 апреля союзники направили в Норвегию и Швецию ноты, в которых предупреждали, что они предпримут все необходимые действия, если немцам будет разрешено использовать территорию нейтральных стран в своих интересах. Кот ответил с речью, в которой он сказал, что союзники ничего не выиграют, вмешиваясь в норвежские морские пути - у британцев была более значительная торговля с Норвегией, чем у немцев. На следующий день союзники решили начать операцию по минированию на норвежском побережье и высадить войска в Нарвике на случай, если немцы ответят на минирование высадкой в ​​Норвегии. Незадолго до начала минирования Кот предупредил британцев, что дальнейшие нарушения нейтралитета недопустимы и что в будущем норвежцы ответят силой. [61]Немцы также неоднократно нарушали норвежский нейтралитет и после визита норвежского фашистского лидера Видкуна Квислинга к Гитлеру в декабре 1939 года начали серьезное планирование возможной оккупации Норвегии. После инцидента в Альтмарке Гитлер приказал вторгнуться в Норвегию. [62]В ответ на британскую операцию по добыче полезных ископаемых 8 апреля 1940 года норвежское правительство заявило официальный протест британскому и французскому правительствам, в то же время втайне продолжая избегать войны с союзниками любой ценой. Кот сказал норвежскому парламенту, что, по его мнению, союзники пытались втянуть Норвегию в войну. Минирование норвежского побережья союзниками по совпадению отвлекло норвежское правительство от осознания того, что крупные немецкие силы готовились вторгнуться в Норвегию за несколько дней до этого. [63]

Немецкое вторжение и война [ править ]

С началом нацистской немецкой операции Weserübung , вторжения в Норвегию 9 апреля 1940 года, Германия направила посланника Курта Бройера с требованием капитуляции. Кот лично встретился с Бройером и отверг его требования и угрозы войны, заявив, что «война уже началась». Кот и его члены покинули столицу Норвегии утром 9 апреля. Несмотря на то, что Кот отверг первоначальный контакт Бройера, он убедил кабинет министров выслушать дальнейшие предложения Германии о переговорах позже в тот же день. Все переговоры норвежцев с немцами закончились после неудачной попытки захватить норвежского короля и правительство в Мидцкогене в начале 10 апреля. [1] [64]Кот был готов начать борьбу с захватчиками. Он написал несколько ключевых речей, некоторые из которых были произнесены королем Хоконом VII , чтобы выразить стойкое сопротивление требованиям Германии. [8]

Жизненно важным для норвежских попыток остановить наступление Германии была помощь союзников, которую Кохт запросил рано утром 9 апреля, хотя скептически относился к возможной помощи союзников. [65] Когда остальная часть правительства бежала из Мольде в Тромсё , приземлившись 1 мая, Кохт и Юнгберг (министр обороны) продолжили путь оттуда на крейсере HMS Glasgow в Лондон. Здесь с 5 мая велись переговоры с представителями правительства Великобритании ( лорд Галифакс , Чемберлен и адмирал Филипс).) о британской помощи Норвегии. Кот также выступил с речью из Лондона на BBC, вещающей на Норвегию, и с речью на американском радио. 8 и 9 мая он встретился в Париже с Рейно , Гамленом и Даладье . Министры Норвегии отбыли из Лондона 11 мая и вернулись в Норвегию 17 мая. [66] Переговоры с союзниками привели к конкретным обещаниям и планам крупных французских подкреплений на норвежском фронте. Однако 24 мая 1940 года союзники отказались от этих планов после ухудшения ситуации для союзников во Франции, и было принято решение об эвакуации. [67] Коху сообщил британский министр в Норвегии сэр Сесил Дормер.1 июня союзные войска решили отступить из Норвегии из-за сложной ситуации на Западном фронте. [68]

В ответ на решение союзников об эвакуации кабинет послал Кохта в Лулео в Швеции, чтобы попытаться активизировать ранее отвергнутый план создания демаркационной линии между немцами и норвежцами в Северной Норвегии. Шведские войска планировали занять Нарвик. План был назван планом Мовинкеля в честь его инициатора, бывшего премьер-министра Йохана Людвига Мовинкеля . Во время встречи с министром иностранных дел Швеции Кристианом Гюнтером , который должен был действовать в качестве посредника с немцами в отношении этого плана, Кот сообщил, что союзники собираются эвакуировать Норвегию. Хотя Гюнтер никогда не рассказывал о планах эвакуации немцам, Кохт подвергся резкой критике со стороны своих коллег по возвращении в Норвегию. [69]

В изгнании [ править ]

В конце концов, 7 июня кабинет министров покинул страну. Кот приземлился в Лондоне 19 июня 1940 года, в настоящее время возглавляя министерство иностранных дел в изгнании. [1] Норвегия теперь была близким союзником Соединенного Королевства, но считалось, что Кохт несколько цепляется за свою политику нейтралитета и недостаточно поддерживает союз с Соединенным Королевством. [70]С осени 1940 года Трюгве Ли выступал за изменение политики, что означало поиск прочных союзников в западном мире. Кот расценил это как «недоверие». Раскол между ним и остальной частью кабинета усилился, поскольку стало также известно, что Министерство иностранных дел Кохта получило сообщения о возможном предстоящем нападении на Норвегию, хотя Кохт не проинформировал кабинет полностью. Кроме того, было недовольство решением Кохта создать штаб-квартиру Министерства иностранных дел в изгнании в Бракнелле , в нескольких милях к западу от штаб-квартиры кабинета министров. [8]

Коту был предоставлен отпуск 19 ноября 1940 года, и в конечном итоге он покинул пост министра иностранных дел 20 февраля 1941 года [47], его сменил Трюгве Ли. [8] Кот решил поехать в Канаду, а затем в Соединенные Штаты. Он жил со своей дочерью Осой и ее семьей в Вашингтоне, округ Колумбия , вернувшись в Норвегию после окончания Второй мировой войны. [1]

Политическое наследие [ править ]

Профессор Кохтсвей (букв. «Улица профессора Кохта») в Бэруме был назван в честь Халвдана Кохта в 1967 году.

Трюгва Ли, который после войны стал первым Генеральным секретарем в Организации Объединенных Наций , характеризуется KOHT в своих мемуарах в качестве эксперта по иностранным делам, но интроверт. У него было относительно мало контактов с другими политиками, он держался в одиночестве, чтобы спокойно учиться, и много времени тратил на свои обширные сочинения. Сообщается, что Кот предпочел решить проблему самостоятельно, а не привлекать коллег и сотрудников, даже экспертов из Министерства иностранных дел. Его образ мышления был логичным и рациональным, но он якобы питал «преувеличенную веру в абзацы» и «догматическую веру в международное право» и ошибочно полагал, что другие страны будут подчиняться формальным правилам в большинстве случаев. [71]У Кота было мало или совсем не было альтернатив своей политике нейтралитета, и во многих отношениях он основывал всю свою карьеру во внешней политике на этой политике. Трюгве Ли утверждал, что до Второй мировой войны политика нейтралитета «стала религией» для Кохта. [72]

Роль Кохта в слабой и неорганизованной обороне против операции Weserübung обсуждалась во время и после оккупации . После мировой войны комиссия под названием Undersøkelseskommisjonen av 1945 («Контрольная комиссия 1945 года») была создана для тщательного изучения действий норвежского правительства в 1940 году. Она завершилась частичной критикой позиции Кохта. [70] После приема Undersøkelseskommisjonen «ы анализа, KOHT добровольно пройти Импичмент суда. Парламент Норвегии не счел это необходимым, и судебный процесс не проводился. [70]

Поскольку Кот жил в Лисакере, муниципалитет Бэрума хотел почтить его память, назвав в его честь улицу. Когда в 1967 году улица была названа, имя Кохта все еще оставалось неоднозначным. Поэтому улица была названа « Профессор Кохтсвей» («Дорога профессора Кохта»), чтобы подчеркнуть его академическую, а не политическую карьеру. [73]

Языковые представления [ править ]

Родом из Тромсё, Кот в молодости говорил на северно-норвежском диалекте. В Шиене его диалект вызывал негативную реакцию сверстников. Он был вдохновлен диалектами окрестностей Шиена ( Telemark ); с 1891 года он написал «сельский» язык на форме ландсмол с сильными оттенками диалекта Бё . [1] [13] Перед этим он пытался написать и « Knudsen Riksmål », и « Aasen Landsmål», но ни одна из них не застряла. [40] Ранними публикациями о противоречиях в норвежском языке были Det norske målstrævs Historie (1898 г.) иDet vitskapelege grunnlage для målstræve (1900). [9] Он стал членом правления издательства Det Norske Samlaget , расположенного в Ландсмоле , и редактировал периодический журнал Ландсмола Syn og Segn с 1901 по 1908, до 1905 года вместе с Расмусом Фло . [13] Он возглавлял Noregs Mållag , ассоциацию по распространению ландсмола, с 1921 по 1925 год. [1] В 1929 году Landsmål был переименован в Nynorsk . [74]

Кот говорил о языке в социальном контексте в целом и о классовой борьбе в частности. В конечном итоге он использовал Лейбористскую партию в качестве инструмента для своей языковой активности, особенно после того, как партия попросила его написать Arbeidarreising og målspørsmål в 1921 году. В ней он синтезировал классовую борьбу и языковую борьбу в Норвегии, и, поскольку он был сторонником интеграции, хотел народное собрание вокруг одного письменного языка. [1] Кохт стал членом Rettskrivingsnemnda в 1934 году, [9] а в 1936 году Лейбористская партия согласилась провести языковую реформу, переместив две языковые формы букмоли Нюнорск ближе друг к другу. Языковые реформы, проведенные в 1938 году, продвинули идеал Самнорска . [1] Реформы были отменены в 1941 году под властью нацистов; первоначальные изменения были восстановлены после окончания оккупации Норвегии нацистской Германией. [75] По словам историка Кари Лундена , Кота многие ненавидели из-за его языковых реформ, которые обычно воспринимались как нападения и унижение их предпочтительного языка. Его идеалы получили название «det kohtske knot», то есть «Kohtian mishmash». [76] Со своей стороны, Кот часто использовал варианты написания, которые контрастировали как с нюнорском, так и с букмолом. Артикль, который формально является суффиксом «-et», был заменен суффиксом «-e», например, в заголовках его публикаций Det vitskapelege grunnlage вместо målstræve и Sosialdemokratie . [1]

Мирный активизм [ править ]

Первое зарубежное путешествие Кохта было в 1890 году, когда он сопровождал своего отца, а также Ханса Якоба Хорста и Джона Теодора Лунда на межпарламентской мирной конференции в Лондоне. [40] В 1895 году он был членом-учредителем и членом правления Норвежской ассоциации мира , занимая пост председателя с 1900 по 1902 год. [1] С 1901 по 1902 год он редактировал свой собственный ежемесячный журнал под названием Fredstidende («Время мира»). [9]

В «Ассоциации мира» доминировали политики Либеральной партии - с марксистской точки зрения, « буржуазные » люди. Историк Нильс Ивар Агёй отмечал, что социалисты, которые были активными в буржуазном движении за мир, наиболее известными из которых были Кохт, Адам Эгеде-Ниссен и Карл Бонневи, были «радикализированными сыновьями буржуазии». Это означало, что они были «способны заявить о себе среди судовладельцев и губернаторов графств в правлении» Норвежской ассоциации за мир. Кот также преследовал свои собственные цели в течение своего первого периода на посту председателя. Он хотел связать «аполитичное» движение за мир с рабочим движением, создать «экономическую справедливость» и использовать арбитраж.в трудовых конфликтах. Эти цели не были поддержаны всеми членами, особенно теми, кто хотел сохранить политическую нейтральность Ассоциации мира. Однако более серьезной проблемой было то, что Кот оценил норвежский национализм выше пацифизма. Таким образом , он отбыл свою обязательную военную службу «с энтузиазмом», - отмечает Агёй. Кот потребовал, чтобы Ассоциация мира не сопротивлялась вооруженной защите «отечества». Национальный съезд в 1902 году отказался признать этот принцип, и поэтому Кохт отказался от членства. [77] За ним последовали другие в результате раскола в Ассоциации мира между пацифистами и более прагматичными борцами за мир. Кохт также был оценен как неэффективный организационный лидер. [78]Вопрос обороны более или менее разрешился, когда шведско-норвежский союз был мирно распущен в 1905 году . Позже Кот вернулся в Ассоциацию мира, чтобы служить членом правления с 1910 по 1912 год [9].

Он стал членом Institut International de la Paix в 1913 году. [79] Он был консультантом Норвежского Нобелевского института с 1904 по 1913 год [9] с задачей рассмотрения предложенных кандидатов на Нобелевскую премию мира . С 1918 по 1942 год он работал в Норвежском Нобелевском комитете . [80] В 1931 году он произнес речь на церемонии награждения нобелевцев Джейн Аддамс и Николаса Мюррея Батлера , [81] но не присутствовал на решающей встрече в 1936 году, на которой Карл фон Осицкий получил Нобелевскую премию мира.. Он также отсутствовал, когда работал министром иностранных дел, не желая совмещать эти две роли. Он ненадолго вернулся потом, перед отъездом снова в 1942. Другая причина его бездействия в том , что он не жил в Норвегии с 1940 года, [82] , но в любом случае премия не была присуждена в какой - либо из лет с 1939 по 1943 г. [83 ]

В научных трудах Кохта также затрагивалась проблема мира. Его книги на эту тему включают Histoire du mouvement de la paix en Norvège («История мирного движения в Норвегии», 1900) и Fredstanken i Noregs-sogo («Понятие мира в истории Норвегии», 1906). [1]

Постполитическая жизнь [ править ]

Выйдя из сосланного кабинета министров в 1941 году, Кохт прожил в Соединенных Штатах до конца войны. Там он продолжил свои литературные произведения; [70] однако книги « Нейтральная Норвегия и вторжение» (1941) и «Голос Норвегии» (1944) были выпущены в Лондоне. Первая книга была посвящена непосредственно началу войны в Норвегии и была выпущена на шведском языке в том же году. Вторая книга, написанная вместе с его зятем Зигмундом Скардом, больше касалась древней истории и литературы Норвегии. Он был выпущен на шведском языке в 1944 году и на норвежском языке в 1948 году. Кохт вернулся в Норвегию в конце войны. [1]

По возвращении в Норвегию Кот опубликовал три книги о военных событиях в Норвегии: For fred og fridom i krigstid 1939–1940 , Frå skanse til skanse. Minne frå krigsmånadene i Noreg 1940 и Norsk utanrikspolitikk fram til до 9 апреля 1940. Synspunkt frå hendingstida , все из которых были выпущены в 1947 году. Эти книги, похожие на мемуары, были проанализированы как содержащие извиняющееся послание. [1] Его политическая карьера была фактически завершена, но некоторые из его идей возобладали. Например, его анализ классовой ситуации в Норвегии стал частью общей социал-демократической идеологии послевоенных лет. [70]

Несмотря на то, что он больше не занимал кафедру профессора, Кот продолжал свою академическую работу; его основным трудом послевоенной эпохи была шеститомная история Kriseår i norsk . Каждый из шести томов описывает решающий момент в истории Норвегии. Первый том, выпущенный в 1950 году, посвящен « Винсенс выпад против Хенрика Краммедиджа ». Второй том (1951) описывает Олав Engelbriktsson и спуск Норвегии в зависимость к Дании в 1537 г. Третий и четвертый тома, выпущенные в 1952 и 1955 годах, являются о средневековых королей: Сверре I и Харальда I . Пятый том (1956) посвящен « Королеве Маргарет и Кальмарскому Союзу.". Шестой и последний том (1960) описывает годы с 1657 по 1661 год, когда Дания (и, следовательно, Норвегия) перешла к абсолютной монархии . [1]

Кохт умер 12 декабря 1965 года в Бэруме. [1] Он был похоронен в Nordre gravlund в Осло. [84] Две работы Кохта были выпущены посмертно: мемуары Минне от 1968 года и дневник Rikspolitisk dagbok 1933–1940 в 1985 году. [85] Его зять Зигмунд Скард написал его биографию, Меннескет Халвдан. Кохт ("Халвдан Кохт Человек") в 1982 г. [1]

Ссылки и примечания [ править ]

Примечания
  1. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al Свендсен, Осмунд (2002). «Халвдан Кохт» . В Хелле, Кнут (ред.). Норск биографиск лексикон (на норвежском языке). 5 (2-е изд.). Осло: Kunnskapsforlaget . Получено1 Сентябрь 2010 .
  2. ^ Генеалогические записи для Ханны Биргитте Холмбо и Иоахима Готше Гивера (vestraat.net)
  3. ^ Генеалогические записи для Йенса Холмбо Гивера (vestraat.net) и данные NSD для Ола Крогсенг Гивера
  4. ^ KOHT, 1951: р. 11.
  5. ^ KOHT, 1951:. С. 7-8.
  6. ^ KOHT, 1951: р. 20.
  7. ^ "Халвдан Скард" . Магазин норске лексикон (на норвежском языке). Осло: Kunnskapsforlaget . Проверено 14 января 2010 года .
  8. ^ a b c d Эриксен, Кнут Эйнар (1995). «Кохт, Халвдан» . В Даля, Ганс Фредрик (ред.). Норск кригслексикон 1940-45 (на норвежском языке). Осло: Каппелен. Архивировано из оригинального 11 августа 2011 года . Проверено 17 августа 2011 года .
  9. ^ a b c d e f g h i j k l "Халвдан Кохт" (на норвежском языке). Норвежская служба данных в области социальных наук (NSD) . Проверено 3 октября 2010 года .
  10. ^ KOHT, 1951: р. 30.
  11. ^ KOHT, 1951: р. 41.
  12. ^ KOHT, 1951:. С. 60-61.
  13. ^ a b c Koht, 1951: с. 43.
  14. ^ KOHT, 1951: р. 73.
  15. ^ a b c Koht, 1951: стр. 65–66.
  16. ^ KOHT, 1951:. С. 67, 70.
  17. ^ KOHT, 1951: р. 110.
  18. ^ KOHT, 1951.
  19. ^ KOHT, 1951:. С. 73-75.
  20. ^ KOHT, 1951: р. 88.
  21. ^ a b Koht, 1951: с. 35.
  22. ^ Торп, Olaf Chr. «Йенс Брааге Халворсен» . В Хелле, Кнут (ред.). Норск биографиск лексикон (на норвежском языке). Осло: Kunnskapsforlaget . Проверено 26 августа 2011 года .
  23. ^ a b c d Kjærheim, 1985: с. 7.
  24. ^ a b Koht, 1951: стр. 119–122.
  25. ^ KOHT, 1951: р. 124.
  26. ^ Скард, 1974: р. 123.
  27. ^ KOHT, 1951: р. 34.
  28. ^ KOHT, 1951: р. 104.
  29. ^ KOHT, 1951: р. 106.
  30. ^ KOHT, 1951: р. 152.
  31. ^ KOHT, 1951: р. 153.
  32. ^ a b Koht, 1951: стр. 154–155.
  33. ^ a b Koht, 1951: стр. 150–151.
  34. ^ KOHT, 1951: р. 58.
  35. ^ KOHT, 1951: р. 123.
  36. ^ KOHT, 1951: р. 165.
  37. ^ "Historikk" (на норвежском языке). Норвежская историческая ассоциация . Архивировано из оригинального 13 апреля 2014 года . Проверено 28 апреля 2011 года .
  38. ^ 2001, Франц-Андре Зондерворст, Chronique de SIHM .
  39. ^ KOHT, 1951:. С. 63-64.
  40. ^ a b c Koht, 1951: стр. 58–59.
  41. См. Лекцию, показывающую его отношение к религии: « Нобелевская премия мира 1931 года - презентационная речь » Халвдана Кохта. Nobelprize.org. Nobel Media AB 2014. Интернет. 5 января 2015 года. Он заявляет: «... человеческое совершенство, способность становиться все более и более совершенным. Это вера, которая заложила основу для некоторых из наших величайших религий и вдохновила на большую часть лучших работ для прогресса. . Он был провозглашен Иисусом Христом , он вдохновил на работу таких людей, как Эмерсон и Вергеланд ».
  42. ^ KOHT, 1951: р. 159.
  43. ^ Скард, 1974: р. 125.
  44. ^ KOHT, 1952.
  45. ^ Тайнесс, Пол (2001). "Си Джей Хамбро" . В Хелле, Кнут (ред.). Норск биографиск лексикон (на норвежском языке). 4 (2-е изд.). Осло: Kunnskapsforlaget . Проверено 29 апреля 2011 года .
  46. ^ Орвик, 1960.
  47. ^ a b «Правительство Йохана Ньягаардсволда» . Правительство . Проверено 3 октября 2010 года .
  48. ^ Моэн и Sæther, 2009: с. 37.
  49. ^ Моэн и Sæther, 2009: с. 207.
  50. ^ Pryser, 1988:. С. 219-220.
  51. ^ Моэн и Sæther, 2009: с. 38.
  52. ^ Моэн и Sæther, 2009:. С. 28-29.
  53. ^ Моэн и Sæther, 2009:. С. 39-41.
  54. ^ Моэн и Sæther, 2009:. С. 92-94.
  55. ^ Моэн и Sæther, 2009: с. 164.
  56. ^ Моэн и Sæther, 2009:. С. 170-81.
  57. ^ Моэн и Sæther, 2009:. С. 199-208, 260, 271.
  58. ^ Лунд, 2009:. С. 2, 4.
  59. ^ Лунд, 2009:. С. 26-32.
  60. ^ Лунд, 2009: р. 49.
  61. ^ Лунд, 2009:. С. 37-39.
  62. ^ Лунд, 2009:. С. 54-66.
  63. ^ Лунд, 2009:. С. 97, 222.
  64. ^ Лунд, 2009:. С. 226-229.
  65. ^ Лунд, 2009:. С. 223, 227.
  66. ^ Парламент Норвегии 1947. стр. 298–299 .
  67. ^ Лунд, 2009:. С. 514-515.
  68. Парламент Норвегии, 1947. С. 300–301 .
  69. ^ Лунд, 2009:. С. 518-519.
  70. ^ a b c d e "Халвдан Кохт" . Магазин норске лексикон (на норвежском языке). Осло: Kunnskapsforlaget . Проверено 4 мая 2011 года .
  71. Lie, 1955: стр. 68–69.
  72. Lie, 1955: стр. 266–267.
  73. ^ Баккен, Tor Chr., Изд. (2008). «Профессор Кохц вей». . Магазин Budstikkas Asker og Bærum-leksikon (на норвежском языке). Осло: Kunnskapsforlaget. ISBN 978-82-573-1534-4. Архивировано из оригинального 22 марта 2012 года . Проверено 4 мая 2011 года .
  74. ^ "нюнорск" . Магазин норске лексикон (на норвежском языке) . Проверено 1 июля 2012 года .
  75. ^ Соренсен, Øystein (1995). "реттскривнингсреформен ав 1941 г." . В Даля, Ганс Фредрик (ред.). Норск кригслексикон 1940-45 (на норвежском языке). Осло: Каппелен. Архивировано из оригинального 31 декабря 2009 года . Проверено 16 декабря 2010 года .
  76. ^ Hustad, Джон (15 января 2005). "Детский узел". Klassekampen (на норвежском языке).
  77. ^ Агой, 2000:. С. 86-87.
  78. ^ Реннинг и Рингсби, 2010: стр. 52.
  79. ^ "Био - Халвдан Кохт" . Nobelprize.org . Проверено 9 октября 2010 года .
  80. ^ «Норвежский Нобелевский комитет с 1901 года» . Nobelprize.org . Проверено 9 октября 2010 года .
  81. ^ « Нобелевская премия мира 1931 года - презентационная речь ». Nobelprize.org. Nobel Media AB 2014. Интернет. 5 января 2015.
  82. ^ Норвежский Нобелевский комитет . Aarsberetninger fra Det Norske Stortings Nobelkomité 1931–1945 (на норвежском языке). Парламент Норвегии .
  83. ^ "Все лауреаты Нобелевской премии мира" . Нобелевский фонд . Проверено 9 октября 2010 года .
  84. ^ «Кладбища в Норвегии» . DIS-Norge . Проверено 4 мая 2011 года .
  85. ^ Kjærheim, 1985: р. 12.
Библиография
  • Агой, Нильс Ивар (2000). "Et floket partnerskap. Fredsbevegelsen og arbeiderbevegelsen til 1940". Arbeiderhistorie (на норвежском языке): 90.
  • Kjrheim, Steinar (1985). «Иннлейнг». В Koht, Halvdan (ред.). Rikspolitisk dagbok 1933–1940 (на норвежском языке). Осло: Тиден Норск Форлаг. ISBN 82-10-02741-7.
  • Кохт, Халвдан (1951). Historikar i lære (на норвежском языке). С Норвежской исторической ассоциацией . Осло: Grøndahl & Søn. OCLC  15006430 .
  • Кохт, Халвдан (1952). Bærum arbeiderparti 1902–1952 (на норвежском языке). Осло: Лейбористская партия Бэрума. OCLC  475064528 .
  • Ложь, Трюгве (1955). Leve eller dø (на норвежском языке). Осло: Tiden.
  • Лунде, Хенрик О. (2009). Упреждающая война Гитлера: Битва за Норвегию, 1940 . Ньюбери: Издательство Каземат. ISBN 978-1-932033-92-2.
  • Моэн, Джо Стейн ; Рольф Сётер (2009). Tusen dager - Norge og den spanske borgerkrigen 1936–1939 (на норвежском языке). Осло: Gyldendal Norsk Forlag. ISBN 978-82-05-39351-6.
  • Парламент Норвегии (1947 г.). Innstilling fra Undersøkelseskommisjonen av 1945. Bilag (на норвежском языке). 2 . Осло: Ашехуг.
  • Прайзер, Тор (1988). Klassen og nasjonen 1935–1946 . Четвертый том Arbeiderbevegelsens history i Norge (на норвежском языке). Осло: Tiden. С. 219–220. ISBN 82-10-02754-9.
  • Реннинг, Матс; Рингсби, Пер Джостейн (2010). "Strid om fred. Norges fredsforening 1895–1914". В Хелле, Идар; и другие. (ред.). Historier om motstand. Коллектив bevegelser i det 20. århundret (на норвежском языке). Осло: Аннотация. С. 35–53. ISBN 978-82-7935-304-1.
  • Скард, Осе Груда (1974). "Datter av 'lovende ung videnskabsmand ' ". Det første halvsekel. Bilder fra norsk barndom (на норвежском языке). Осло: Гильдендал. С. 122–143. ISBN 82-05-06524-1.
  • Орвик, Нильс (1960). Solidaritet eller nøytralitet? . Первый том Sikkerhetspolitikken 1920–1939 (на норвежском языке). Осло: Дж. Г. Танум.
дальнейшее чтение
  • Ристе, Олав (1973). London-regjeringa: Norge i krigsalliansen 1940–1945 (на норвежском языке). 1 . Осло: Det Norske Samlaget.
  • Ристе, Олав (1979). London-regjeringa: Norge i krigsalliansen 1940–1945 (на норвежском языке). 2 . Осло: Det Norske Samlaget.
  • Скард, Зигмунд (1982). Mennesket Halvdan Koht (на норвежском языке). Осло: Det Norske Samlaget. OCLC  10021714 .
  • Свендсен, Осмунд (2013). Халвдан Кохт. Veien mot framtiden (на норвежском языке). Осло: Каппелен Дамм. ISBN 9788202413941.
  • Сиденген, Фред Иван (2003). Халвдан Кохт, fredstanken og forholdet til stormaktene 1935–1939. Mellom nedrustning og Territoriell ekspansjon (на норвежском языке). Осло: Университет Осло (магистерская диссертация).

Внешние ссылки [ править ]

  • Газетные вырезки из газет о Хальвдан Кут в 20 веке Пресс Архивы в ZBW