Рабби Хайим Хабшуш , альтернативное написание, Хибшуш ( иврит : חיים בן יחיא חבשוש, также Хайим ибн Яхья Хабшуш ) (ок. 1833–1899) был медником по профессии [1] и известным историографом йеменского еврейства девятнадцатого века . [2] Он также служил гидом для еврейско-французского востоковеда и путешественника Жозефа Галеви . После путешествия с Галеви в 1870 году он был нанят Эдуардом Глейзером и другими более поздними путешественниками для копирования надписей и сбора старых книг. [3] В 1893 году, примерно через двадцать три года после прогулки Галеви по Йемену в поисках Сабея.Надписи, Хабшуш начал писать отчет об их путешествии сначала на иврите, а затем, по просьбе Эдуарда Глейзера, на его родном языке, иудео-арабском диалекте Йемена. [4] Его первоначальный отчет был разбросан по трем странам (Израилю, Австрии и Йемену), копии которых позже были собраны вместе редактором Хабшуша С.Д. Гойтейном . [5] Самым важным вкладом Хабшуша в науку является то, что он помог ученым Джозефу Халеви и Эдуарду Глейзеру расшифровать сабейские надписи, которые они приехали копировать в Йемен, сделав транслитерацию текстов еврейским алфавитом для облегчения понимания. [6]
В то время как Халеви был задержан из-за болезни в Сане , Хабшуш один отправился в Гхейман, в нескольких милях к юго-востоку от Саны, где, несмотря на трудности, возникшие из-за подозрений людей, он скопировал множество надписей и раскопал часть древнего храма. -Исламская городская стена. [7] Позже Хабшуш напишет о своем друге и соратнике Иосифе Галеви: «Мой дом я покинул, и я пошел с вами в страну, изобилующую [суровыми] указами. Мои восхитительные дети, мои милые братья и мои добрые люди. друзей я оставил позади, но из-за любви, которую я испытываю к достижению вашей мудрости, я связан с ними; и, чтобы быть в некотором роде разведчиком, принимая на себя немного мудрости моего господина, я вложил свою жизнь в своими собственными руками, пройдя по земле, которая не обрабатывается, по земле диких людей, как и ваши глаза, все трудности, которые мы встречали на этом пути, до моего возвращения в свой собственный дом ».
История семьи
Как видный член еврейской общины в Йемене, раввин Habshush служил в качестве одного из главных лидеров Dor DEAH движения рядом с раввином Йигиа Ого , [8] и Саидом «Arusi . [9]
Семья Хибшуш - одна из первых известных еврейских семей, которые поселились в Йемене, поскольку он упоминает семью, жившую в Йемене до прихода ислама, и которая, наряду с четырьмя другими еврейскими семьями (аль-Бишари, аль-Футайи, аль- Узайри и аль-Мартаби) служил прославленному Сассону Халеви, недавно переехавшему в Йемен из Ирака (Вавилонии). [10] Сассон Халеви является прародителем известных семей Альшейх Халеви, а также семей Ицкак Халеви, первые из которых приобрели известность после изгнания Маузы , а вторая из которых произвела на свет одного из последних судей раввинского суда. в Сане, рабби Йиша Ицкак Халеви. Семья Хибшуш первоначально называлась фамилией аль-Футайни . В Йемене, однако, евреи обращались к семье по имени «Хибшуш», а мусульмане - «Хабшуш».
Наследие
Одно из важных открытий, связанных с экспедицией Хайима Хабшуша с Иосифом Халеви в город Саада и близлежащие районы, заключается в том, что в своей книге Масаот Хибшуш (Путешествия Хибшуша) он упоминает город Тилмаг как старый город. из Saadah . Он приводит старую йеменскую рифмованную пословицу: אדא אנת מן מלץ פאנא מן תלמץ = «Если ты уклоняешься (ар. Малаṣ ), то я из Тилмана» (т.е. Саада [11] ). Важность этого открытия заключается в том , чтобы ученые были до сих пор неизвестно о месте под названием «Tilmas» в Вениамина Тудела «s Маршрут , упомянутые вместе Tayma , и где две еврейские братья были якобы князья и правители над этими местами в 12 - м век. Один находится в современной Саудовской Аравии, а другой в Йемене .
Человек справедливости
Одной из особых черт, которыми был одарен рабби Хайим Хибшуш, было его глубокое чувство справедливости и его естественное отвращение ко злу. Яаков бен Хайим Шараби был еврейским казначеем хекдеша , денег, собранных для бедных Саны . Он был найден убитым в своем доме в 1895 году, и были украдены деньги, которые были переданы ему на попечение. Хайим Хибшуш провел расследование и раскрыл личность убийцы, который затем был заключен в тюрьму. [12]
Еврей, прибывший в Сану по имени Йосеф Абдаллах («слуга Бога»), объявил себя вестником грядущего Мессии и зарабатывал себе на жизнь продажей амулетов и припарок. Он соблазнял простых и ничего не подозревающих людей своими словами об избавлении и своими профилактическими талисманами, а лидеры общины подозревали его в том, что он самозванец и тот, кто питал нечистые мотивы, и в дальнейшем его подозревали в разгуле и разврате с женщинами; лидеры также опасались, что он нанесет вред общине, осознавая угрозу правительству. Рабби Хибшуш внимательно наблюдал за ним, и за его домом установили наблюдение. В конце концов, нечистые мотивы этого человека стали ясны рабби Хибшушу, и он убедил магистратов и правителя ( вали ) города попросить этого человека уйти. [13]
Опубликованные работы
- Алан Верскин. Путешествия европейского востоковеда и его местного проводника. Перевод путешествия Хайима Хабшуша. Стэнфорд, Калифорния: Stanford University Press, 2018. [14]
- Масот Хабшуш (иврит: מסעות חבשוש букв. «Путешествие Хабшуша») Путешествие Ра Хайима бен Яхьи вместе с Иосифом Халеви в Йемен и жизнь арабов и евреев, живущих там (опубликовано в 1941 году, переиздано в 1983 году; под редакцией С.Д. Гойтейн ).
- Корот Исраэль б'Тейман (иврит: קורות ישראל בתימן лит. «Летопись израильтян в Йемене») История евреев в Йемене в 17-18 веках н.э., как полагают, является редакцией более ранней работы, составленной летописцем. , Яхья б. Иуда Саади, и к которому Хибшуш добавил свои собственные хронологии. Работа наиболее известна своим подробным описанием изгнания Маузы ( Галута Мауза ) в 1679–1680 годах. [15]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Фергюсоновское воздействие. Чарльз Альберт Фергюсон, Джошуа А. Фишман. Опубликовано Вальтером де Грюйтером, 1986. стр. 214.
- ^ Евреи британской коронной колонии Аден: история, культура и этнические отношения. Рувим Арони. Опубликовано BRILL, 1994. с. 47.
- ^ Скотт, Хью (1942). «Обзор: путешествия по Йемену семьдесят лет назад». Географический журнал . 99 (5/6): 172. DOI : 10,2307 / 1789418 . JSTOR 1789418 .
- ^ Лингвистические наблюдения за коренным йеменцем Вольфом Леслау. Еврейский ежеквартальный обзор, новая серия, т. 36, No. 3 (январь 1946 г.), издано: University of Pennsylvania Press. п. 261.
- ^ Скотт, Хью (1942). «Обзор: путешествия по Йемену семьдесят лет назад». Географический журнал . 99 (5/6): 172. DOI : 10,2307 / 1789418 . JSTOR 1789418 .
- ^ Шеломо Дов Гойтейн, The йеменита - История, Коммунальная организация, духовная жизнь (Избранные Studies) , редактор: Менахем Бен-Сассон, Иерусалим 1983, стр. 170. ISBN 965-235-011-7
- ^ Скотт, Хью (1942). «Обзор: путешествия по Йемену семьдесят лет назад». Географический журнал . 99 (5/6): 173. DOI : 10,2307 / 1789418 . JSTOR 1789418 .
- ^ Путь к искуплению: евреи Йемена, 1900-1950. Автор Tudor Parfitt. Опубликовано BRILL, 1996. стр. 46.
- ^ Евреи Йемена в девятнадцатом веке: портрет мессианской общины. Автор Klorman, Bat-Zion Eraqi Klorman. Опубликовано BRILL, 1993. с. 162
- ^ Hayim Hibshush, Masa'ot Hibshush , Иерусалим 1983, стр. 353
- ^ Саад был назван во время Hibshush,«Вади Tilmaṣ.»
- ^ Иегуда Нини, Евреи Йемена 1800–1914 , Филадельфия 1991, стр. 84. ISBN 3-7186-5041-X
- ^ Амрам Qorah, Sa'arat Teiman , Иерусалим 1988, с. 53-55 (иврит).
- ^ Верскин, Алан (2018). Видение Йемена: путешествия европейского востоковеда и его местного гида - перевод путевого журнала Хайима Хабшуша . Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. ISBN 978-1-5036-07743 - через Google Книги.
- ^ Шеломо Дов Гойтейн, В йеменита (Истории, Коммунальная организация, духовная жизнь) , Бен-Цви институт: Иерусалим 1983, стр. 162 (иврит). Дэвид Соломон Сассун приписывает письмо [сыну] Саида, основываясь на собственном замечании автора, что он «сын Азмака младшего» (= Саид, или Сеадья), как обычно имя дано в обратном порядке еврейского алфавита. См .: Дэвид Соломон Сассун, Охель Давид (том 2), Oxford University Press: Лондон, 1932 г., стр. 969, sv דופי הזמן
Внешние ссылки
- Путешествия Хибшуша по Йемену (PDF) , на иврите