Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из High Porte )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Императорские ворота ( Bâb-ı Hümâyn ), ведущие во внешний двор дворца Топкапы , до 18 века были известны как Величественная Порта.
Более поздняя Sublime Porte в 2006 году
Толпа собралась перед зданиями Порты вскоре после того, как услышала о внутреннем перевороте Османской империи 1913 года (также известном как Рейд на Великую Порту).

Блистательная Порта , также известная как Оттоманская Порте или высокий Порт ( Старотурецкий : باب عالی , латинизируется:  Бабы-I ALI или Babıali , от арабского : باب , латинизируетсяБабы , лит  «ворота» и عالي , ALI , «высокий» лит), была синекдохой для центрального правительства в Османской империи .

История [ править ]

Название происходит от старой практики, когда правитель объявлял свои официальные решения и приговоры у ворот своего дворца. [1] Это было практикой в Византийской империи, и это было также принято турецкими султанами Османской империи со времен Орхана I , и поэтому дворец султана или ворота, ведущие к нему, стали известны как «Высокие ворота». Это название относится сначала к дворцу в Бурсе , Турция. После того, как османы завоевали Константинополь , ныне Стамбул , ворота, теперь известные как Имперские ворота ( турецкий : Bâb-ı Hümâyn ), ведут во внешний двор дворца Топкапы., сначала стали называться «Высокие ворота» или «Величественная Порта». [1] [2]

Когда султан Сулейман Великолепный запечатаны союз с королем Франциском I Франции в 1536 году , французские дипломаты прошли через монументальные ворота , то известный как Баб-ı Али (ныне Баб и Хумаюн ) для того , чтобы достичь Vizierate Константинополя, сиденье правительство султана. [ необходима цитата ] Французский язык является языком дипломатии, французский перевод Sublime Porte (прилагательное необычно ставится перед словом, чтобы подчеркнуть его важность) вскоре был принят на большинстве других европейских языков, включая английский, чтобы относиться не только к фактическим ворота, а как метафора Османской империи.

В 18 веке к западу от района дворца Топкапы, на другой стороне улицы Алемдар Каддези, было построено новое офисное здание в итальянском стиле. Здесь находился великий визирь и многие министерства. Впоследствии это здание и монументальные ворота, ведущие к его внутренним дворам, стали называться Великой Портой ( Баб-Ы Али ); [3] в просторечии они были также известны как Ворота Паши ( паша капусу ). [1] [4] Здание сильно пострадало в результате пожара в 1911 году. [4] Сегодня в этом здании находится канцелярия губернатора Стамбула . [3]

Дипломатия [ править ]

«Блистательная Порта» был использован в контексте дипломатии со стороны западных государств, по мере поступления их дипломаты в Порте ( что означает «ворота»). Во время Второй конституционной эры Империи после 1908 года (см. Младотурецкая революция ) функции классического Диван-и Хумаюна были заменены реформированным Имперским правительством , а «порте» стало обозначать Министерство иностранных дел . В этот период должность Великого Визиря стала называться эквивалентом должности премьер-министра , а визири стали членами кабинета Великого Визиря какминистры правительства . [ необходима цитата ]

См. Также [ править ]

  • Баб (значения)
  • Суд Сент - Джеймс , другой synecdochic термин, для Соединенного Королевства в дипломатических отношениях
  • Набег на Великую Порту

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c "Портен" . Nordisk familjebok (на шведском языке). Том 21 (Папуа – Посселт) (изд. Угглупплаган). Стокгольм: Nordisk Familjeboks förslag aktiebolag. 1915. С. 1418–1419.
  2. ^ Albayrak, Айла (2009). Стамбул . Mondo matkaopas (на финском). Изображение. п. 81. ISBN 978-952-5678-15-4.
  3. ^ a b Эйслифф, Рози (2014). Стамбул . Д.К. Путешествие свидетелей. Лонту: Дорлинг Киндерсли. п. 63. ISBN 978-1-4093-2925-1.
  4. ^ а б "Константинополи" . Tietosanakirja (по-фински). Vol. 4 (Кайво – Культтуурикиели). Хельсинки: Отава. 1912. с. 1295.

Координаты : 41 ° 0′40 ″ с.ш., 28 ° 58′41 ″ в.д. / 41.01111 ° с. Ш. 28.97806 ° в. / 41.01111; 28,97806