Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлен из Грачия Аджарский )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Грачия Ачарян [а] ( армянский : Հրաչեայ Աճառեան , реформированная орфография : Հրաչյա Աճառյան; 8 марта 1876 - 16 апреля 1953) был армянским лингвистом , [1] лексикографом , этимологом и филологом .

Стамбул Армении , Ачарян учился в местных армянских школах и в Сорбонне , под Мейе , и Страсбургский университет под Генриха Hübschmann . Затем он преподавал в различных армянских общинах Российской империи и Ирана, а в 1923 году поселился в Армянской ССР , где до своей смерти работал в Ереванском государственном университете .

Знатный полиглот , Ачарян выработано несколько основных словарей, в том числе монументального армянского этимологического словаря , широко исследуемые армянские диалекты, составленные каталоги армянских рукописей, и автор комплексных исследований по истории армянского языка и алфавита . Ачарян считается отцом армянского языкознания.

Жизнь [ править ]

Ачарян родился в Стамбуле (Константинополь) 8 марта 1876 года в семье армян . [2] Ахарян ослеп на один глаз в раннем возрасте. [3] Его отец, Акоп, был сапожником . Он получил начальное образование в Арамян и Sahagian школ в Samatya , [4] , то на Getronagan (1889-93), где он изучал французский, турецкий и персидский. [5] По окончании учебы он начал преподавать в Кадыкёй , Константинополь, но в 1894 году переехал преподавать в Санасарянский колледж в Эрзуруме . [6] В 1895 году он был принят вПарижский университет (Сорбонна), где он учился, в частности, у Антуана Мейе . В 1897 году он стал членом Société de Linguistique de Paris ( Парижское лингвистическое общество), где представил исследование лазского языка . Затем он познакомился с Генрихом Хюбшманном и перешел в Страсбургский университет в 1898 году. [5] [2] [1]

Ачарян переехал в Русскую (Восточную) Армению и начал преподавательскую деятельность в Геворгянской семинарии в Эчмиадзине (1898–1902). После этого он переехал в Шуши (1902-04), Нор Баязет (1906-07), Нор Нахичевань (1907-19), а затем в Иран: Тегеран (1919-20) и Тебриз (1920-1923). Он преподавал армянский, французский, турецкий, армянскую историю, литературу и бухгалтерский учет. Помимо преподавания, он изучал армянские диалекты, где бы он ни жил. [7]

Ачарян переехал в Советскую Армению в 1923 году. Он был одним из самых выдающихся армянских ученых, переехавших в Советскую Армению из диаспоры. [8] [9] Он был арестован 29 сентября 1937 года, в разгар сталинских чисток , по обвинению в шпионаже . Его обвинили в шпионаже в пользу многих зарубежных стран (Великобритания, Турция) и в членстве в контрреволюционной группе профессоров. Он был освобожден 19 декабря 1939 г. за отсутствием улик. [10] [6] [11] [12]

Умер в Ереване 16 апреля 1953 года. [13] [2] Похоронен на Тохмахском кладбище. [14]

Бюст Ахаряна в Ереване

Академическая карьера [ править ]

Ачарян стал членом - основателем в Армянской Академии наук , когда он был создан в 1943 г. Он был членом - корреспондентом из чехословацкого Восточного института с 1937 года [15] Ачарян преподавал в Ереванском государственном университете (ЕГУ) с 1923 года до своей смерти в 1953 году . [16] [1] Он в основном учил персидский и арабский [2] , а в 1940 году инициировал создание кафедры восточной филологии / восточных языков и литературы в ЕГУ. [17]

Ахарян знал множество языков: армянский ( современный и классический ), французский, английский, греческий, персидский, арабский, турецкий, иврит, русский, немецкий, итальянский, латинский, курдский, санскрит, халдейский неоарамейский , авестийский , лаз , грузинский, Среднеперсидский (пехлеви). [18]

Работает [ править ]

Об армянских диалектах [ править ]

Карта армянских диалектов из книги Ачаряна 1911 года.

В 1909 году первое всеобъемлющее исследование армянских диалектов Ачаряном - Classification des dialectes arméniens («Классификация армянских диалектов») - было опубликовано на французском языке в Париже. [2] Публикация получила высокую оценку Антуана Мейе . [19] Армянское издание (Հայ Բարբառագիտութիւն, Армянские диалектологии ) было издано в 1911 году с картой диалектов. [20] [21] Ахарян предложил классификацию, основанную на настоящих и несовершенных индикативных частицах: диалекты -owm / -um (-ում), диалекты -kə / -gə (-կը) и диалекты -el (-ել). [19] [22]

В 1913 г. в Лазаревском институте был издан его армянский диалектный словарь (Հայերէն գաւառական բառարան). [23] [24] Он включает около 30 000 слов, используемых в армянских диалектах. [19] Его исследования различных армянских диалектов также опубликованы в отдельных книгах. К ним относятся публикации на диалектах Нор Нахичевань (1925), Марага (1926-30), Агулис (1935), Нор Джуга (1940), Константинополь (1941), Амшен (1940), Ван (1952) и Ардеал / Трансильвания. (1953). [25]

В 1902 году он опубликовал первое в истории исследование турецких заимствованных слов на армянском языке. [26]

Армянский этимологический словарь [ править ]

Самым цитируемым произведением ачаряна является Армянский этимологический словарь (Հայերէն արմատական ​​բառարան). Впервые он был опубликован в Ереване в семи томах между 1926 и 1935 годами и включает около 11 000 записей о корневых словах и 5 095 записей о корнях. Последние записи включают ранние армянские ссылки, определения, около 30 диалектных форм и заимствование слова другими языками. Его второе издание вышло в 1971-79 гг. В четырех томах. [1] [26]

Это широко считается монументальным произведением [25] [27] [28], которое по-прежнему используется в качестве справочного материала. [29] Антуан Мейе полагал, что такого совершенного этимологического словаря не существует ни в одном другом языке. [26] Джон А.С. Греппин охарактеризовал его как «безусловно самый полный из когда-либо подготовленных для любого языка». [30]

Словарь армянских имен собственных [ править ]

Ачарян является автором Словаря армянских имен собственных (Հայոց անձնանունների բաաարան), который был опубликован в пяти томах с 1942 по 1962 год. [1] [31] Он включает все имена, упомянутые в армянской литературе с 5 по 15 века с краткими биографиями и имена собственные, распространенные среди армян после этого. [32]

Полная грамматика армянского языка [ править ]

Еще одна монументальная работа Ачарян является полная грамматика армянского языка, в сравнении с 562 языков (Լիակատար քերականություն հայոց լեզվի, համեմատությամբ 562 լեզուների), изданный в шести томах с 1952 по 1971 год [1] Седьмой том был опубликован в 2005 году. [33]

Исторические исследования [ править ]

Ачарян является автором нескольких крупных работ по истории и исторической лингвистике. История армянского языка была опубликована в двух томах в 1940 и 1951 [1] [34] Она изучает происхождение и развитие армянина. [19]

Он также является автором наиболее полного исследования об изобретении армянского алфавита . [26] Его первая часть, посвященная историческим источникам, была опубликована в 1907 году. Третья часть была опубликована в Handes Amsorya в Вене с 1910 по 1921 год, а затем в отдельной книге в 1928 году. [35] [36] Первые две части. , исследуя исторические источники и жизнь Месропа Маштоца, были опубликованы на восточноармянском языке в 1968 году. [37] Полное собрание сочинений было впервые опубликовано в 1984 году. [26] [38]

Ачарян написал « Историю современной армянской литературы» (Պատմություն հայոց նոր գրականության, 1906–12), Историю турецко-армянского вопроса (Տաճկահայոց հարցի պատմությունը, 1915), охватывающую период с 1870 по 1915 год, [39] Роль армян в Османская империя (1999 г.) и история армянской диаспоры (2002 г.). Написал мемуары о Ерванде Шахазизе (1917) и Српухи Дуссапе (1951). [15]

Каталоги рукописей [ править ]

Ачарян составил каталоги армянских рукописей, хранящихся в разных местах. Его каталог рукописей Санасарянского колледжа в Эрзуруме / Карин был опубликован в Handes Amsorya в 1896-97 гг. [40] Позже он каталогизировал армянские рукописи в Тебризе (1910 г.), Нор Баязете (1924 г.) и Тегеране (1936 г.). [41] [32]

Признание [ править ]

Портрет Ахаряна Паноса Терлемезяна 1928 года

Ачарян был признан отцом армянской лингвистики современными учеными, такими как Дора Сакаян , [42] и величайшим армянским лингвистом Самвелом Антосяном. [43] К 1940-м годам Ахарян имел международную репутацию больше, чем Николай Марр и Иван Мещанинов . [44] Некоторые авторы называют его «бесспорным авторитетом». [45] Рубен Пол Адалян отметил, что он «в одиночку подготовил основные научные справочники по армянскому языку и, таким образом, значительно расширил современные знания и понимание армянской цивилизации на всем пути ее развития». [1]Йос Вайтенберг назвал его «самой выдающейся личностью в армянских лингвистических исследованиях». [22]

Институт языка в Национальной академии наук Армении назван в честь Ачарян. Его бронзовый бюст стоит в центральном кампусе Ереванского государственного университета. [2] Грачья Ачарянский университет действовал с 1991 по 2012 год. Это был один из первых частных университетов постсоветской Армении. [46] [47] Бюст Ачаряна был открыт в ереванском районе Аван в 2015 году. [48] [49]

Панос Терлемезян (1928) [50] и Мартирос Сарьян (1943) [51] написали портреты Ахаряна.

Ссылки [ править ]

Заметки
  1. ^ Также пишется аджарское , Аджарской или Atcharian .
Цитаты
  1. ^ a b c d e f g h Адалян, Рубен Пол (2010). Исторический словарь Армении . Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press . С.  77-78 . ISBN 978-0-8108-7450-3. CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  2. ^ a b c d e f "Հրաչյա Աճառյան [Грачия Ачарян]" . ysu.am (на армянском). Ереванский государственный университет . Архивировано из оригинального 29 ноября 2020 года.
  3. ^ Степанян 1959 , с. 193.
  4. ^ Степанян 1959 , с. 190.
  5. ^ а б Агаян 1976 , с. 43.
  6. ^ а б Балоян 2016 , с. 32.
  7. ^ Aghayan 1976 , стр. 44.
  8. ^ Matossian, Мэри Kilbourne (1955). Влияние советской политики на Армению . Лейден: Брилл. п. 81 .
  9. ^ Vertanes, Чарльз Aznakian (1947). Армения возрождается . Нью-Йорк: Армянский национальный совет Америки. п. 40 .
  10. Мирзоян, Гамлет (апрель 2010 г.). «Приговорить к расстрелу: Армяне в расстрельных списках Сталина» . Ноев Ковчег . Архивировано из оригинала 8 марта 2019 года.
  11. Авагян, Лилит (30 апреля 2017 г.). "Անհայտ փաստեր Հրաչյա Աճառյանի մասին" . mediamax.am (на армянском). Архивировано из оригинального 10 -го марта 2019 года.
  12. Abrahamian, Levon Hm. (Лето 1998 г.). «Родной язык: лингвистический национализм и культ перевода в посткоммунистической Армении» (PDF) . Программа Беркли в советских и постсоветских исследованиях . Калифорнийский университет в Беркли : 2. Архивировано из оригинального (PDF) 8 мая 2019 года. CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  13. ^ Aghayan 1976 , стр. 59.
  14. ^ "Мемориал Атчаряна Х." hush.am . Архивировано из оригинального 11 -го марта 2021 года .
  15. ^ а б Балоян 2016 , с. 37.
  16. ^ Aghayan 1976 , стр. 50.
  17. ^ "Факультет востоковедения" . ysu.am . Ереванский государственный университет. Архивировано из оригинального 26 ноября 2020 года.
  18. ^ Baloyan 2016 , стр. 41.
  19. ^ а б в г Балоян 2016 , с. 33.
  20. ^ Степанян 1959 , с. 192.
  21. ^ Доступно на сайте nayiri.com.
  22. ^ a b Вайтенберг, Джозеф Дж. С. (2002). «Аспекты армянской диалектологии». В Бернсе, Ян; ван Мари, Яап (ред.). Современная диалектология: проблемы и выводы . Берлин: Мутон де Грюйтер . С. 144–146.
  23. ^ Aghayan 1976 , стр. 46.
  24. ^ Доступно на сайте nayiri.com.
  25. ^ а б Степанян 1959 , с. 194.
  26. ^ а б в г д Балоян 2016 , с. 35.
  27. ^ Курдский, Гарри (1941). «Кирмиз». Журнал Американского восточного общества . 61 (2): 107. DOI : 10,2307 / 594255 . JSTOR 594255 . 
  28. ^ Данкофф, Роберт (1995). Армянские заимствования на турецком языке . Отто Харрасовиц Верлаг. п. 4 . ISBN 9783447036405. Четырехтомный этимологический словарь армянского языка Ачаряна, памятник гуманистической науки.
  29. ^ Барониан, Люк (2017). «Две проблемы армянской фонологии». Язык и лингвистический компас . 11 (8): 10. DOI : 10.1111 / lnc3.12247 .
  30. ^ Greppin, Джон AC (2003). «Армянин». В Фроули, Уильям (ред.). Международная энциклопедия лингвистики Том I . Издательство Оксфордского университета. п. 148 . ISBN 9780195139778.
  31. ^ Aghayan 1976 , стр. 55.
  32. ^ а б Балоян 2016 , с. 36.
  33. ^ Baloyan 2016 , стр. 34.
  34. ^ Степанян 1959 , с. 195.
  35. ^ Aghayan 1976 , стр. 49.
  36. ^ Ачарян Грачья (1928). Ազգային մատենադարան [Национальная библиотека] (на армянском). Вена: Мхитарист Пресс .
  37. Abrahamian, Ашот А. (1969). "Հրաչյա Աճառյան, Հայոց գրերը (գիրք առաջին)," Հայաստան "րատարակչություն, Երևան, 1968., 400 էջ [Армянские буквы, Грачия Аджарян]" . Патма-Банасиракан Хандес (на армянском). № 3 (3): 249–254. CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  38. ^ Ачарян Грачья (1984). Հայոց գրերը [Армянские буквы] (на армянском). Ереван: Айастан.
  39. ^ Asmaryan Грачья (1995). "Հրաչյա Աճառյանի" Տաճկահայոց հարցի պատմությունը "աշխատությունը" . Эчмиадзин (на армянском). 52 (10–12): 107–113.
  40. ^ Степанян 1959 , с. 191.
  41. ^ Aghayan 1976 , стр. 48.
  42. ^ Джахукян, Геворг Б .; Сакаян, Дора (2003). Универсальная теория языка: пролегомены к субстанциональной лингвистике . Книги каравана. п. vii. ISBN 9780882061054.
  43. ^ Antosian Самвел (1976). "Հայ խոշորագույն լեզվաբանը (Հրաչյա Աճառյանի ծննդյան 100-ամյակի առթիվ)" . Эчмиадзин (на армянском). 33 (4): 50–56.
  44. ^ Медведев, Жорес А .; Медведев, Рой А. (2006). Неизвестный Сталин . Перевод Эллен Дарендорф . IBTauris . п. 204 . ISBN 9781850439806. CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  45. ^ Суварян, Юрий; Мирзоян, Валерий; Айрапетян, Рубен (2014). Государственное управление: теория и история . Ереван: Гитутюн . п. 141 .
  46. ^ "Ереванский университет имени Грачья Ачаряна больше не предлагает академические программы - министерство образования" . arka.am . Информационное агентство АРКА. 31 августа 2012 года Архивировано из оригинала 12 января 2021 года .
  47. ^ " " Հրաչյա Աճառյան "համալսարանը այլեւս բարձրագույն կրթություն չի տա" . azatutyun.am (на армянском). RFE / RL . 31 августа 2012 года Архивировано из оригинала 23 ноября 2020 года.
  48. ^ " ' A' для Аджарского" . ArmeniaNow . 19 ноября 2015.
  49. ^ "Մայրաքաղաքում բացվել է Հրաչյա Աճառյանի կիսանդրին (ֆոտո)" . news.am (на армянском). 19 ноября 2015. Архивировано из оригинала 23 августа 2016 года.
  50. ^ "Պրոֆեսոր Հրաչյա Աճառյանի դիմանկարը (1928)" . gallery.am (на армянском). Национальная галерея Армении . Архивировано из оригинального 27 ноября 2020 года.
  51. ^ "Портрет Грахиа Ачаряна 1943" . sarian.am . Дом-музей Мартироса Сарьяна. Архивировано из оригинала 12 июля 2019 года.

Библиография [ править ]

  • Агаян, Е.Б. (1976). "Հրաչյա Աճառյան (Ծննդյան 100-ամյակի առթիվ) [Грачия Ачарян]" . Патма-Банасиракан Хандес . № 1 (1): 43–60. CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  • Степанян, Г. Х. (1959). "Հրաչյա Աճառյան (1876-1953) [Грачия Аджарский (1876-1953)]" . Патма-Банасиракан Хандес . № 2-3 (2–3): 190–203.
  • Балоян, Грачья (2016). "Ականավոր հայագետը (Հրաչյա Աճառյանի ծննդյան 140-ամյակի առթիվ) [Выдающийся арменовед (к 140-летию со дня рождения Грачья Ачаряна)] [Грачия Ачарян]" . Патма-Банасиракан Хандес (2): 32–47.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Антосян, Самвел (1977). Հրաչյա Աճառյան: Ծննդյան 100-ամյակի առթիվ [Грачия Ачарян: 100-летие] (на армянском). Ереван: Гителик.
  • "Հրաչյա Աճառյան [Грачия Ачарян]" . language.sci.am (на армянском). Национальная академия наук Армении Институт языка им. Г. Ачаряна.