Диалект Hui'an ( упрощенный китайский :惠安话; традиционный китайский :惠安話; пэвэдзи : Hui-oaⁿ-ОЕ ), является выбор китайских основном говорят в Hui'an в Южной провинции Фуцзянь , Китай . Принадлежит к подгруппе Хоккиена Южного Мин . [1]
Хуэйаньский диалект | |
---|---|
惠安 话/惠安 話 | |
Родной для | Китай |
Область, край | В основном в Хуэйане и некоторых частях района Цюаньган (ранее входивший в состав провинции Хуэйань) провинции Южный Фуцзянь . |
Языковая семья | |
Коды языков | |
ISO 639-3 | - |
Glottolog | Никто |
Лингвасфера | 79-AAA-jda |
Фонология
В диалекте хуэйань 14 фонематических инициалов и более 80 финальных букв. [2] [3]
Согласные буквы
двугубый | альвеолярный | веляр | голосовая щель | ||
---|---|---|---|---|---|
взрывной | озвучен | / b / 马/馬 | / ɡ / 鹅/鵝 | ||
глухой неаспирированный | / п / 布 | / т / 大 | / k / 歌 | / ʔ / 乌/烏 | |
глухой с придыханием | / pʰ / 坡 | / tʰ / 兔 | / kʰ / 去 | ||
аффрикат | глухой неаспирированный | / ts / 左 | |||
глухой с придыханием | / tsʰ / 菜 | ||||
фрикативный | безмолвный | / s / 苏/蘇 | / ч / 鱼/魚 | ||
приближенный | / л / 旅 |
Три звонкие фонемы / b / , / l / и / ɡ / реализуются как носовые упоры [ m ] , [ n ] и [ ŋ ] , соответственно, перед назальным финалом. [4] [3]
Фонема / l / может рассматриваться как взрывная, то есть / d / . [5]
Альвеолярные фонемы / ts / , / tsʰ / и / s / палатализированы в [ tɕ ] , [ tɕʰ ] и [ ɕ ] , соответственно, перед / i / . [5]
Финал
/ я / | / ĩ / | / iʔ / | / ĩʔ / | ||||||||||
/ u / | / uʔ / | /ООН/ | / ut / | ||||||||||
/ а / | / ã / | / au / | / aʔ / | / ãʔ / | / auʔ / | / ãuʔ / | /являюсь/ | / ан / | / aŋ / | / ap / | /в/ | / ак / | |
/ ai / | / ãi / | / ãiʔ / | |||||||||||
/ e / | / ẽ / | / eʔ / | / ẽʔ / | /Эм/ | / en / | / eŋ / | / ep / | / et / | |||||
/ о / | / oʔ / | ||||||||||||
/ ɔ / | / ɔ̃ / | / ɔ̃ʔ / | / ɔŋ / | / ɔk / | |||||||||
/ ɯ / | / ɯʔ / | ||||||||||||
/ ə / | / əʔ / | / ən / | / ət / | ||||||||||
/ iu / | / iũ / | / iuʔ / | / iũʔ / | ||||||||||
/я/ | /я/ | / iau / | / iãu / | / iaʔ / | / iãʔ / | / iauʔ / | / iãuʔ / | / iaŋ / | / iak / | ||||
/ io / | / ioʔ / | ||||||||||||
/ iɔŋ / | / iɔk / | ||||||||||||
/ ui / | / uĩ / | / uiʔ / | / uĩʔ / | ||||||||||
/ ua / | / uã / | / uai / | / uãi / | / uaʔ / | / uãiʔ / | / uan / | / uaŋ / | / uat / | |||||
/ ue / | / ueʔ / | ||||||||||||
/ м̩ʔ / | / м̩ / | ||||||||||||
/ ŋ̍ʔ / | / ŋ̍ / |
Грамматика
Демонстративная система имеет пять пар местоимений с двусторонним различием: [6] [7]
Проксимальный | Дистальный | Перевод |
---|---|---|
这/這 цит 7 (+ номер) + numerative | 彼 нажмите 7 (+ цифра) + числительное | это / то; эти / те; этот / такой |
这/這 -цать 8 | 彼 шляпа 8 | это / это |
这/這 цзэ 2 | 彼 ч 2 | этот / тот вид (общий) |
遮 цуай 2 | 徊 хуай 2 | эти / те; это / это |
种 个/種 個 tsiɔŋ 3-2 e 2 | 响 个/響 個 привет 3-2 e 2 | этот / такой |
Сравнение с другими сортами Хоккиена
По сравнению с диалектом Цюаньчжоу (на котором говорят в центральном городском районе города Цюаньчжоу ) наибольшие различия присутствуют в риме: [8] [9]
Хуэйань | Цюаньчжоу | Пример | |
---|---|---|---|
Хуэйань | Цюаньчжоу | ||
/Эм/ | /я/ | 粘 | |
/ lem˨˦ / | / liam˨˦ / | ||
/я/ | 林 | ||
/ lem˨˦ / | / lim˨˦ / | ||
/ ep / | / iap / | 接 | |
/ tsep˥ / | / tsiap˥ / | ||
/ ip / | 执/執 | ||
/ tsep˥ / | / tsip˥ / | ||
/ en / | / ian / | 烟/煙 | |
/ en˧ / | / ian˧ / | ||
/в/ | 因 | ||
/ en˧ / | /в/ | ||
/ et / | / iat / | 浙 | |
/ tset˥ / | / tsiat˥ / | ||
/Это/ | 质/質 | ||
/ tset˥ / | / tsit / | ||
/ eŋ / | /в/ | 兵 | |
/ручка/ | /штырь/ | ||
/ ən / | /ООН/ | 银/銀 | |
/ gən˨˦ / | /пистолет/ | ||
/ ət / | / ut / | 核 | |
/ hət˨˧ / | /хижина/ |
Заметки
- Перейти ↑ Chen 2008 , p. 568.
- Перейти ↑ Chen 2011 , pp. 17–22.
- ^ a b Редакционная коллегия местных хроник округа Хуэйань 1998 , гл. 1 сек. 1.
- ^ Чен 2011 , стр. 18.
- ^ а б Чен 2011 , стр. 19.
- ^ Chen 2008 , стр. 569-570.
- Перейти ↑ Chen 2011 , pp. 96.
- ^ Чжоу 2006 , стр. 1138-1139.
- ^ Hui'an County Местные хроники редакция 1998 .
Рекомендации
- Чен, Вейронг (2008). «Относительные придаточные предложения в хуэйаньском диалекте» (PDF) . В Чан, Марджори К.М.; Канг, Хана (ред.). Труды 20-й Североамериканской конференции по китайской лингвистике (NACCL-20) . Колумбус, Огайо: Государственный университет Огайо. С. 567–582.
- Чен, Вейронг (2011). Южный минский диалект хуэйань: морфосинтаксис и грамматикализация (доктор философии). Университет Гонконга. DOI : 10.5353 / th_b4642142 .
- Редакционная коллегия местных хроник округа Хуэйань, изд. (1998).惠安 县志(на китайском языке). Том 35:方言. Пекин: Китайское местное издательство записей. ISBN 7-80122-352-7.
|volume=
имеет дополнительный текст ( справка ) - Чжоу, Чанцзи , изд. (2006).闽南 方言 大 词典(на китайском языке). Фучжоу: Народное издательство Фуцзянь. ISBN 7-211-03896-9.