Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Исландская литература - это литература, написанная в Исландии или исландцами. Он наиболее известен сагами, написанными в средневековье, начиная с 13 века. Поскольку исландский и древнескандинавский языки почти одинаковы, и поскольку исландские произведения составляют большую часть древнескандинавской литературы, древнескандинавская литература часто ошибочно считается подмножеством исландской литературы. Тем не менее, работы норвежцев присутствуют в стандартной программе для чтения Sýnisbók íslenzkra bókmennta til miðrar átjándu aldar , составленной Сигурдуром Нордалом на том же языке.

Ранняя исландская литература [ править ]

Средневековая исландская литература обычно делится на три части:

Эдды [ править ]

Было некоторое обсуждение вероятной этимологии термина «Эдда» [ ссылка ] . Большинство говорят, что это происходит от древнескандинавского термина « эдда» , что означает «прабабушка», но некоторые видят ссылку на Одди , место, где вырос Снорри Стурлусон (автор « Прозаической Эдды» ).

Skírnismál , одно из стихотворений в Поэтической Эдде.

Старшая Эдда или Поэтическая Эдда (первоначально приписан Сэмунд Мудрого , хотя это теперь отвергаются современными учеными) представляет собой сборник стихотворений , и история возникла в конце 10 - го века.

Хотя эти стихи и рассказы, вероятно, происходят из материковой части Скандинавии , они были впервые написаны в XIII веке в Исландии. Первой и оригинальной рукописью Поэтической Эдды является Codex Regius , найденный на юге Исландии в 1643 году Бриньольфуром Свейнссоном , епископом Скалхолта .

Младшая Эдда или Проза Эдда была написана Снорри Стурлусоном, и это является основным источником современного понимания скандинавской мифологии , а также некоторых особенностей средневековых исландских поэтик, так как он содержит много мифологических историй , а также несколько кеннингов . Фактически, его главная цель заключалась в том, чтобы использовать его как руководство по поэтике для исландских скальдов .

Поэзия скальдов [ править ]

Поэзия скальдов в основном отличается от поэзии Эддея тем, что поэзия скальдов была написана известными скальдами , норвежскими и исландскими поэтами. Вместо того, чтобы рассказывать о мифологических событиях или рассказывать мифологические истории, поэзия скальдов обычно пела в честь дворян и королей, в память или высмеивать важные или любые текущие события (например, битву, выигранную их лордом, политическое событие в городе и т. Д.). В повествованиях обычно использовались стихи, чтобы приостановить рассказ и более внимательно изучить происходящее. Поэзия также использовалась для драматизации эмоций саги. Например, в «Саге об Эгиле» есть лирическое и очень эмоциональное стихотворение о потере сыновей Эгиля.

Поэты-скальды были высоко оценены членами исландского общества и обычно делятся на четыре категории: 1) Профессиональные поэты (для придворных или аристократов). Когда поэты-скальды сочиняли тексты для короля, они писали с целью восхвалять короля, записывая его сделки и празднование его. Эти стихи обычно считаются исторически правильными [1], потому что поэт не написал бы ничего фальшивого о короле; король воспринял бы это как насмешку поэта.

Правящие аристократические семьи также ценили поэзию, и поэты сочиняли стихи для важных событий своей жизни.

2) Частные поэты

Эти поэты писали не ради финансовой выгоды, а, скорее, они писали, чтобы участвовать в общественном поэтическом обмене.

3) Клерики

Эти поэты сочиняли религиозные стихи.

4) Анонимные поэты

Этих поэтов анонимно цитируют и включают в саги. Анонимность позволила им скрыть комментарии, которые они делали своими стихами. [2]

Поэзия скальдов написана с использованием строгой метрической системы вместе со многими фигурами речи, такими как сложные кеннинги , любимые среди скальдов, а также с большой «художественной лицензией» в отношении порядка слов и синтаксиса с предложениями, обычно перевернутыми.

Саги [ править ]

Саги - это прозаические рассказы, написанные на древнескандинавском языке , в которых рассказывается об исторических аспектах германского и скандинавского мира; например, миграция людей в Исландию, путешествия викингов в неизведанные земли или ранняя история жителей Готланда . Поскольку Эдды содержат в основном мифологические истории, саги обычно реалистичны и имеют дело с реальными событиями, хотя есть некоторые легендарные саги о святых, епископах и переведенные романсы. Иногда добавляются мифологические отсылки или история становится более романтичной и фантастической, чем то, что произошло на самом деле. Саги являются основными источниками для изучения истории Скандинавии между IX и XIII веками.

Фронтиспис тщательно разработанной печатной Библии епископа Гудбрандура Чорлакссона, напечатанной в 1584 году.

Литература женщин [ править ]

Небольшое средневековое исландское письмо надежно засвидетельствовано женщинами. Теоретически анонимные саги могли быть написаны женщинами, но нет никаких доказательств, подтверждающих это, а известные авторы саг - мужчины. [3] Достаточно большое количество стихотворных строф скальдов приписывается исландским и норвежским женщинам, в том числе Хильдр Хроулфсдоттир , Йорунн скальдмур , Гуннхильдр конунгамодир , Брока-Аудр и Торхильдр скальдкона . Однако поэзия, приписываемая женщинам, как и большая часть поэзии, приписываемой мужчинам, вероятно, была написана более поздними (мужчинами) авторами саг. Тем не менее, этот материал предполагает, что женщины иногда сочиняли стихи. [4]

Тем не менее, авторский голос пятнадцатого века Рима -цикл Ландр Рима описывает себя грамматически прилагательными женского рода, и , соответственно , стихотворение было предложено , чтобы быть самым ранним исландским стихотворение надежно приходящегося к женщине. [5]

Среднеисландская литература [ править ]

Важные композиции по времени с 15 - го века до 19 - го включают священный стих, наиболее известных в Страстях Гимны из Хадльгримюр Пьетурссона ; rímur , рифмованные эпические поэмы с аллитерационными стихами , состоящие из двух-четырех стихов в строфе, популярные до конца XIX века; и автобиографическая проза , такие как Píslarsaga из Джона Магнуссон . Первой книгой, напечатанной на исландском языке, был Новый Завет в 1540 году. Полный перевод Библии был опубликован в шестнадцатом веке, а также популярная религиозная литература, такая как Sendibréf frá einum reisandi Gyðingi í fornöld, был переведен с немецкого или датского или составлен на исландском. Самый известный поэт восемнадцатого века был Эггерт Оулафссон (1726-1768), в то время как Йоун Торлаукссон Bægisá  [ есть ] (1744-1819) предпринял несколько крупных переводов, в том числе Paradísarmissir , перевод Джона Мильтона Потерянный рай . Саги продолжали составляться в стиле средневековья, особенно романсы , в том числе священником Йоном Оддссоном Хьялталином (1749-1835). [6]

Современная исландская литература [ править ]

Литературное возрождение [ править ]

В начале 19 века произошло лингвистическое и литературное возрождение. Романтизм пришел в Исландию и доминировал, особенно в 1830-х годах, в творчестве таких поэтов, как Бьярни Тораренсен (1786–1841) и Йонас Халльгримссон (1807–1845). Йонас Халльгримссон, также первый автор современных исландских рассказов, оказал влияние на Йона Тороддсена (1818–68), который в 1850 году опубликовал первый исландский роман, и поэтому он считается отцом современного исландского романа.

Этот классический исландский стиль XIX - начала XX веков был продолжен главным образом Гримуром Томсеном (1820–96), написавшим множество героических стихов, и Маттиасом Йохумссоном (1835–1920), написавшим множество пьес, которые считаются началом современной исландской драмы , среди многих других. Короче говоря, этот период был большим возрождением исландской литературы.

За романтизмом последовали реализм и натурализм . Известные Реальные писатели включают новеллист Gestur Пальссон (1852-91), известный свои сатиры, и исландский-канадский поэт Штефан G Стефанссон (1853-1927), известный свой чувствительный способ борьбы с языком и его ироническая жилка. Здесь следует упомянуть Эйнара Бенедиктссона как одного из первых сторонников неоромантизма . Он во многих отношениях одинок в исландской поэзии, но в целом признан одним из великих деятелей «Золотого века» в поэзии. [7]

В начале 20 века несколько исландских писателей начали писать на датском языке, среди них Йоханн Сигурьонссон и Гуннар Гуннарссон (1889–1975). Писатель Халльдор Лакснесс (1902–1998) получил Нобелевскую премию по литературе 1955 года и был автором множества статей, эссе, стихов, рассказов и романов. Среди широко переводимых произведений - экспрессионистские романы « Независимые люди» (1934–35) и « Исландский колокол» (1943–46).

После Первой мировой войны произошло возрождение классического стиля, в основном в поэзии, с такими авторами, как Давид Стефанссон и Томас Гудмундссон , который позже стал представителем традиционной поэзии в Исландии в 20 веке. Современные авторы конца Второй мировой войны стремятся объединить классический стиль с модерном.

Совсем недавно произведения криминального романиста Арналдура Индрисона (род. 1961) имели успех за пределами Исландии.

См. Также [ править ]

  • Исландская литературная премия
  • Список исландских писателей
  • Литературная премия Северного Совета

Ссылки [ править ]

  1. ^ Насколько это возможно. Поэт не придумывает неправдивых поступков, но он также не учитывает отрицательные стороны.
  2. Nordal, Guðrún. Инструменты грамотности: роль скальдического стиха в исландской текстовой культуре двенадцатого и тринадцатого веков. Торонто: Университет Торонто Пресс, 2001.
  3. ^ Хаукур Торгейрссона « Skáldkona ОЛР 15. OLD архивации 2016-04-04 в Wayback Machine ».
  4. ^ Сандра Ballif Straubhaar , древнескандинавские Женская Поэзия: Голос Женских скальдов (Кембридж: Brewer, 2011), ISBN  9781843842712 .
  5. ^ Хаукур Торгейрссона « Skáldkona ОЛР 15. OLD архивации 2016-04-04 в Wayback Machine ».
  6. Мэтью Джеймс Дрисколл, Немытые дети Евы: производство, распространение и получение популярной литературы в постреформационной Исландии (Enfield Lock: Hisarlik Press, 1997), стр. 6, 35.
  7. ^ Эйнар Бенедиктссон и Стефан Г. Стефанссон разделяют, несмотря на все различия, этот определенный статус «одиночки». Возможно, они не оказали непосредственного влияния на многих других поэтов, но каждый поэт читал их, и они присутствуют во всех соответствующих антологиях, и оба являются обязательными для чтения в школах.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Эйнарссон, Стефан (1957). История исландской литературы . Нью-Йорк: Издательство Университета Джона Хопкинса.

Внешние ссылки [ править ]

  • База данных исландских саг - Исландские саги в переводе
  • Древнескандинавская проза и поэзия
  • Из онлайн-энциклопедии
  • Northvegr.org
  • Nat.is: маленькая, но хорошая страница об исландской литературе
  • Электронный шлюз для исландской литературы (EGIL)
  • Sagnanetið - цифровые изображения исландских рукописей и текстов
  • Исландская литература Информация о современных авторах
  • Netútgáfan Литературные произведения на исландском языке.
  • Полные саги об исландцах
  • Исландский онлайн-словарь и материалы для чтения из Центра цифровых коллекций Университета Висконсина. Коллекция включает интерактивный исландский словарь; двуязычные чтения об Исландии и исландской истории, обществе и культуре; чтения на исландском о современной Исландии и исландцах; и исландская литература.