Это поле битвы - ранний роман Грэма Грина , впервые опубликованный в 1934 году. Позже Грэм Грин описал его как свой «первый откровенно политический роман ». [1] Его тема, как сказал Грин, - «несправедливость человеческого правосудия». [2] Позже Грин классифицировал свои главные книги как «романы», а более легкие работы - как «развлечения»; он оценил «Поле битвы» как роман, а не просто развлечение. [3]
Автор | Грэм Грин |
---|---|
Страна | Великобритания |
Язык | английский |
Издатель | Heinemann |
Дата публикации | 1934 г. |
Тип СМИ | Печать (в твердой и мягкой обложке) |
Заголовок
Название « Это поле битвы» объясняется эпиграфом , который Грин взял из описания битвы при Инкермане в романе Александра Кинглейка « Вторжение в Крым» . Количество тумана во время битвы привело к тому, что многие войска с обеих сторон оказались отрезанными от местности, превратившейся в «маленькие бесчисленные круги, соизмеримые с такими дальностями обзора, которые туман мог позволить в каждой точке ... В таких условиях каждый из них». отдельное собрание английских солдат продолжало вести свою маленькую битву в счастливом и выгодном незнании общего состояния сражения; более того, даже очень часто, не зная того факта, что бушует какой-либо крупный конфликт ». [4]
Задний план
Роман исследует пересекающиеся жизни тех, кто был близок к водителю автобуса Дроверу за несколько дней до того, как он должен был быть повешен. Его коллеги-коммунисты хотят, чтобы он умер, потому что это получит поддержку партии; его жена и брат заводят роман. Нет героя. За некоторыми исключениями, персонажи намеренно названы, по мнению одного критика, «посредственными, мрачными, скучными, а временами извращенными и глупыми». [5] Некоторые персонажи кажутся завершенными только наполовину. [6] В результате взаимодействие эгоистичных, целеустремленных персонажей создает то, что Грин назвал «панорамным романом Лондона». [7] В этой панораме традиционный детектив (иногда с использованием постмодернистских приемов) перевернут с ног на голову; [8] скрытые злодеи, по мнению одного критика, - это класс и капитализм. [9]
Сюжет
Помощник комиссара столичной полиции, недавно назначенный после карьеры на Дальнем Востоке, вызван на встречу с помощником министра внутренних дел, который должен решить, следует ли помиловать Дровера. Во время демонстрации этот коммунист-водитель автобуса зарезал ножом полицейского, который собирался ударить свою жену, и приговорен к повешению. Судьба Дровера затрагивает широкий круг людей. Его жена Милли отправляется навестить вдову полицейского, а затем ищет утешения у брата Дровера Конрада, который испытывает чувство вины из-за своего инцеста. Сестра Милли Кей ложится спать с Суррогатом, богатым экономистом-коммунистом, а затем с Жюлем, который работает в кафе Сохо, где живет журналист-коммунист Кондер. И суррогатная мать, и помощник комиссара пытаются заручиться помощью хозяйки общества Кэролайн Бери. Все не уверены, как далеко им следует попытаться спасти Дровера, которому грозит длительное тюремное заключение, если он не повешается. Конрад, чувствуя, что должен действовать, шантажирует ростовщика, чтобы тот продал ему револьвер, и стреляет в помощника комиссара. Однако пистолет был заряжен холостыми патронами, и Конрад был сбит автомобилем, когда стрелял. Ни один из них не знал, что министр внутренних дел уже отсрочил Дроверу.
Отзывы
Хотя поначалу было продано несколько экземпляров, роман получил высокую оценку Эзры Паунда и Форда Мэдокса Форда . [10] (Позднее было продано 120 000 экземпляров книги. [11] ) Написав в « Зрителе» , В.С. Притчетт нашел большое достоинство в том, что он назвал авантюрным, интеллектуальным, «подлинным современным романом». [12] Нью - Йорк Таймсы думали , что это «захватывающий, живые, и решительно стоит прочитать» [13] , что рецензент похвалил «кинематографический» стиль Грина, и Greene позже сказал , что роман был «намеренно основан на технике фильма» [14] (Удивительно, но и к прочному развлечением Greene, это был один из немногих романов он писал , что никогда не делали в фильме. [15] ) стиль романа также под влиянием Улисса , Бесплодная земля , [16] миссис Дэллоуэй [17 ] и, как признал Грин, Джозеф Конрад . [18] Он ссылается на Конрада, называя в его честь брата Дровера. [19]
Прием
Через несколько месяцев после публикации в Лондоне произошло ужасное убийство, поразительно похожее на вымышленное убийство, описанное в романе (но только косвенное по отношению к основному сюжету), и Грин опасался, что полиция арестует его. < [20] Другие сходства с реальным жизни были менее случайными. Несколько неряшливый персонаж по имени Суррогат был смоделирован по образцу Джона Миддлтона Мерри . [21] Леди Кэролайн Бери была вдохновлена леди Оттолайн Моррелл . [22] А помощник комиссара, возможно, самый яркий и гуманный персонаж в книге, был частично основан на дяде Грина, а возможно, также частично на другом по имени Тернер. [23] Что касается обстановки, Грин посетил фабрику спичечных коробок и тюрьму Уондсворт, прежде чем написать об этих местах в своем романе. [24] (Завод и тюрьма намеренно описываются схожим языком.)
В 1948 году Грин тщательно переработал роман для третьего издания, и его изменения были включены в будущие издания. Рукописные изменения Грина были выставлены на продажу в 2010 году за 40 000 долларов. [25]
Малийский писатель Ямбо Улогем был обвинен в плагиате после того, как он включил отрывки из романа « Это поле битвы» в роман 1968 года. [26]
Заметки
- ↑ West, The Quest for Graham Greene , p.56 . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ Коуту, Грэм Грин на границе , стр. 45 . 1 января 1973 . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ «Димерт, Погоня за справедливостью , стр. 1» . Архивировано из оригинала 9 ноября 2009 года . Проверено 31 мая 2010 года .
- ^ Хоскинс, "Грэм Грин: подход к романам, стр. 46" . Google Книги. Проверено 13 апреля 2014 г.
- ^ Гордон, Борьба со злом: Невоспетые герои в романах Грэма Грина , стр. 71 . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ Хоскинс, Грэм Грин: подход к романам , с. 7 . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ Триллеры Димерта Грэма Грина , стр. 104 . 28 августа 1996 . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ Diemert, op. соч. , п. 108 . 28 августа 1996 . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ Там же. . См. Также Schweizer, Radicals on the Road , p. 61
- ^ Р. Грин, Грэм Грин: Жизнь в письмах , с. xxii . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ Шерри, Жизнь Грэма Грина , т. 2, стр. 89 . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ Кассис, Грэм Грин, аннотированная библиография , стр. 10 . 7 июня 2010 . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ « Обзор New York Times за 1934 год » . Нью-Йорк Таймс . 8 апреля 1934 . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ Беседы с Грэмом Грином , с.76 . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ Читатель фильма Грэма Грина , стр. xix . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ Бергонци, Этюд в Грине , стр. 47 . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ Маркус, Десятая муза , стр. 428 . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ Беседы с Грэмом Грином , стр. 85 . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ Хоскинс, Грэм Грин: подход к романам , с. 29 . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ Шелден, Грэм Грин: Человек внутри , стр. 245 . 1 февраля 1995 . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ Словарь реальных людей и мест в художественной литературе , стр. 697 . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ Насмешник Грэм Грин: Три жизни , стр. 79 . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ West, op. соч. , п. 57 . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ Хоскинс, Грэм Грин: подход к романам , с. 45 . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ « Блог Forbes , 4 апреля 2010 г.» . Том Пост . 4 октября 2010 . Проверено 17 января 2012 года .
- ^ Мудрый, Ямбо Улогем , стр. 8 . Проверено 17 января 2012 года .