Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

История японской миграции в Малайзию восходит к концу 19 века, когда эта страна входила в состав Британской империи как Британская Малайя .

История миграции [ править ]

Даже во время относительно открытого сёгуната Асикага (1338–1573) японские торговцы мало контактировали с Малайским полуостровом; после создания сёгуната Токугава и их политики национальной изоляции большинство контактов прекратилось, хотя торговцы с островов Рюкю продолжали заходить в Малакку . [6] Перепись 1911 г. выявила 2029 японцев в Малайе, четыре пятых из них - женщины; однако другие источники предполагают, что к тому времени население могло уже достигнуть четырех тысяч человек. [7] В Британском Северном Борнео (сегодня малазийском состоянии из Сабах ), портовый городСандакан был популярным местом отдыха; однако в городе сегодня мало следов их прежнего присутствия, кроме старого японского кладбища. [8]

Японское вторжение в декабре 1941 года и последующая оккупация Малайи привлекли в страну множество солдат Императорской армии Японии , а также гражданских служащих японских компаний. После того, как капитуляция Японии положила конец войне, японское гражданское население в основном репатриировалось в Японию; около 6000 японских мирных жителей прошли через транзитный лагерь в Джуронг , Сингапур . Известно, что в последние дни войны и в послевоенный период от 200 до 400 японцев присоединились к Малайской народной антияпонской армии (MPAJA), стремясь бороться с послевоенной попыткой Великобритании возродиться. установить контроль над Малайей. [9]Самая большая концентрация в Куала-Кангсаре , Перак, похоже, была казнена Лай Теком ; однако другие присоединятся к малайской коммунистической партии и будут скрываться в джунглях. [10] Еще в 1990 году два пожилых японских мирных жителя того периода прятались вместе с КПК в джунглях на границе Малайзии и Таиланда . Они появились и потребовали репатриации в Японию после прекращения восстания коммунистов в Малайзии (1968–89) . В интервью средствам массовой информации эти люди заявили, что они остались, потому что чувствовали моральную обязанность помочь Малайзии в борьбе за независимость от британцев. [11]

В конце 2000-х Малайзия стала популярным местом для японских пенсионеров. В Малайзийскую программу выхода на пенсию «Мой второй дом » с 2002 по 2006 год поступило 513 японцев. [12] Мотивы для выбора Малайзии включают низкую стоимость недвижимости и наем работников по уходу на дому . [13] Такие пенсионеры иногда иронично называют себя экономическими мигрантами или даже экономическими беженцами , имея в виду тот факт, что они не могли позволить себе столь же высокое качество жизни на пенсии или вообще выйти на пенсию, если бы они все еще жили в Японии. [14]Однако в целом с 1999 по 2008 год численность японских эмигрантов в Малайзии сократилась на одну пятую. [15]

Бизнес и занятость [ править ]

В начале эпохи Мэйдзи японские эмигранты в Малайе состояли в основном из «бродячих моряков» и «порабощенных проституток ». [6] Большинство пришло с Кюсю . Японское правительство сначала проигнорировало их, но в эпоху растущей национальной гордости после Первой китайско-японской войны и Русско-японской войны стало рассматривать их как препятствие для имиджа Японии за рубежом; однако их присутствие и заработанные деньги легли в основу первых японских коммерческих анклавов и малых предприятий в Малайзии. [16]Вскоре после этого расширение этих предприятий и коммерческих интересов Японии в Юго-Восточной Азии вызовет изменения в составе населения. [6] Япония работала с местными колониальными властями, чтобы пресечь участие японских женщин в секс-торговле, и к 1920-м годам большинство проституток были вынуждены репатриироваться в Японию. [17]

К началу 20 века большинство японцев в Малайе занимались выращиванием каучука. На пике успеха отрасли в 1917 году на каучуковых плантациях работало 1776 японцев. [18] Они работали в основном на принадлежащих японцам плантациях, сосредоточенных в Джохоре , Негери-Сембилане и Борнео . [19] К 1917 году японские плантаторы владели 170 000 акров (690 км 2 ) только в Джохоре. [20] Однако британское законодательство, принятое в том году, ограничивало продажу иностранцам земли площадью более 50 акров (200 000 м 2 ); Японский консул выразил решительный протест, поскольку японцы пострадали больше всего из всех иностранцев, но безрезультатно.[21] К середине 1920-х годов количество рабочих каучуковых плантаций сократилось примерно до 600, что было связано с падением мировых цен на каучук. [19] В период с 1921 по 1937 год 18 из 23 японских корпоративных плантаций в Малайе закрылись. [22]

Более урбанизированный Пенанг демонстрирует несколько иную модель экономического развития. Как и в других частях Малайи, ранняя японская община здесь была основана на проституции. Еще в 1893 году община открыла собственное кладбище. В форме «побочного эффекта» другие японские работники третичного сектора последовали за ними и открыли свои собственные предприятия, обслуживающие их, такие как медицинские и стоматологические услуги и отели; они также нашли покупателей среди местных жителей, которые считали их высококачественными, но при этом более низкими по цене, чем эквиваленты, которым покровительствуют европейцы. Также японцам приписывают открытие первых кинотеатров и фотостудий на острове. Многие из этих предприятий сгруппировались вокруг улицы Синтра и Кампунг Малабар (см. Список улиц в Джорджтауне, Пенанг).). С ростом количества японских океанских лайнеров, курсирующих между Японией и Европой, которые заходили в Пенанг, отельеры смогли расширить свою клиентскую базу за пределы проституток; они использовали уже накопленный капитал и опыт для создания более качественных заведений, удовлетворяющих потребности путешественников. [23]

В 1970-е годы количество японских дочерних компаний и совместных предприятий в Малайзии значительно увеличилось. [24] К 1979 году примерно 43% японских совместных предприятий в Малайзии были заняты производством, в основном электроникой, химикатами, изделиями из дерева и химикатами. [25] Перемещение японской обрабатывающей промышленности в Юго-Восточную Азию, включая Малайзию, усилилось с проведением денежно-кредитной политики сильной иены в соответствии с Соглашением Plaza 1985 года . [26] Японские дочерние компании в Малайзии демонстрируют тенденцию нанимать гораздо большее количество иностранных сотрудников, чем их британские или американские конкуренты; Исследование 1985 г. показало, что на каждую дочернюю компанию приходилось 9,4 иностранных японских сотрудника, хотя отмечена тенденция к снижению. [27]

Межнациональные отношения [ править ]

После Мукденского инцидента 1931 года, который привел к созданию Маньчжоу-Го , среди этнического китайского населения Малайзии начали расти антияпонские настроения . [28] На Пенанге лидеры китайской общины призвали людей бойкотировать японские магазины и товары. Враждебная обстановка способствовала оттоку японских мирных жителей. В преддверии и во время японской оккупации Малайи китайцы подозревали, что оставшиеся японцы были шпионами и информаторами японского правительства, хотя на самом деле основными коллаборационистами были местные китайцы, торгующие японскими товарами, а также выходцы из Тайваня кто, двуязычный по- Хоккиени японцы, служившие посредниками между местными жителями и японцами. [23]

Практика японского менеджмента в Малайзии 1980-х и 1990-х годов демонстрирует иную картину межэтнических отношений. Некоторые авторы предполагают, что японцы проявляют фаворитизм в продвижении малазийских китайцев перед бумипутерами из-за их более близкого культурного происхождения. [29] Несмотря на усилия по локализации управления совместными предприятиями, большинство менеджеров по-прежнему являются иностранцами. Один автор, однако, заметил повторяющуюся закономерность в нескольких компаниях, которые она изучала: там был одинокий высокопоставленный местный менеджер, этнический китаец, который учился в университете в Японии и женился на японке; однако японские жены других экспатриантов, как правило, смотрят на таких женщин свысока, и между ними мало социальных контактов. [30]Японские сотрудники японских совместных предприятий и дочерних компаний, как правило, образуют «замкнутый и эксклюзивный круг» и редко развивают личные отношения со своими малазийскими коллегами и подчиненными за пределами рабочего места. Это часто связывают с языковым барьером, но отправленные в Малайзию японцы, как правило, хотя бы частично владеют английским языком; в результате другие ученые предполагают, что культурные и религиозные различия, а также кратковременное пребывание большинства японских бизнесменов-экспатриантов также играют определенную роль. [4]

Организации [ править ]

Японская школа Куала-Лумпура
Куала Лумпур
Джохор
Джохор
Кинабалу
Кинабалу
Пенанг
Пенанг
Перак
Перак
Расположение японских международных школ, дневных и дополнительных, в Малайзии признано MEXT

Японская ассоциация Сингапура, основанная в 1905 году, продолжит открывать отделения во всех малайских штатах. За этим внимательно наблюдали полицейские спецслужбы. [31]

Есть японские дневные школы в ряде крупных городов в Малайзии, в том числе японской школы Куала - Лумпур в Субанг , Селангор , [32] Японская школа Джохор ( Малайский : Sekolah Jepun (Джохор) ;ジョホール日本人学校), [ 33] Японская школа Кинабалу (コ タ キ ナ バ ル 日本人 学校) , [34] и Японская школа Пенанга ( малайский : Секолах Джепун П. Пинанг ;ペ ナ ン 日本人 学校). [35]Японская школа Перака - это программа дополнительного образования в Ипохе , Перак . [36]

Японские эмигранты предпочитают жить в многоэтажных многоквартирных домах рядом с японскими школами или другими международными школами . [37]

В популярной культуре [ править ]

В Японии интерес к истории японских проституток в Малайзии в первые дни 20-го века был вызван книгой Томоко Ямадзаки 1972 года « Сандакан хатибан шокан» , записью устной истории женщин с островов Амакуса , которые уехали в Сандакан и затем вернулся в Японию в 1920-х годах. [38] Книга Ямадзаки получила премию Oya Soichi Nonfiction Prize (учрежденную писателем Sichi ya ) и стала популярной по всей стране. Он был беллетризован как серия популярных фильмов, первый из которых, Сандакан № 8 1972 года режиссера Кей Кумаи , был номинирован на премию.Премия Американской киноакадемии за лучший фильм на иностранном языке . [39]

Известные люди [ править ]

Это список японских экспатриантов в Малайзии и малазийцев японского происхождения.

  • Эндон Махмуд , покойная жена бывшего премьер-министра Абдуллы Ахмада Бадави , родившаяся от отца-малайца и матери-японки [40]
  • Тун Фуад Стивенс , первый главный министр штата Сабах в Малайзии и первый хугуан сиу или верховный лидер общины Кадазандусун
  • Сиатилла Мелвин , малазийская актриса и модель
  • Тадаши Такеда , футболист JEF United Ичихара Чиба , родился в Малайзии [41]
  • Юми Като , японская модель и Мисс Вселенная Япония 2018
  • Корейоши Курахара , режиссер и сценарист, родился в Сараваке.
  • Шеф-повар Ван , малазийский знаменитый шеф-повар

См. Также [ править ]

  • Отношения между Японией и Малайзией

Ссылки [ править ]

Заметки [ править ]

  1. ^ «Количество жителей Японии (апрель 2014 г.)» . Министерство иностранных дел Японии . Проверено 24 апреля 2014 года .
  2. ^ a b c d e f g Посольство Японии, 2009 г. , §2
  3. ^ «Япония надеется на укрепление связей с Сабахом» . Бернама . Почта Борнео. 1 августа 2018 . Проверено 3 августа 2018 .
  4. ^ а б Имаока 1985 , стр. 354
  5. ^ Denker 1998 , стр. 3, на основе британских переписей
  6. ^ a b c Ленг 1978 , стр. 163
  7. ^ Denker 1998 , стр. 2-3
  8. ^ Уоррен 2000 , стр. 9
  9. ^ Bayly & Harper 2007 , стр. 272
  10. ^ Bayly & Harper 2007 , стр. 273
  11. ^ "2 японца появляются после 45 лет борьбы с партизанами в джунглях" , Deseret News , 12 января 1990 г. , получено 20 июня 2011 г.
  12. Перейти ↑ Ono 2008 , pp. 154–155
  13. Перейти ↑ Ono 2008 , pp. 155–157
  14. Перейти ↑ Ono 2008 , p. 159
  15. ^ Посольство Японии 2009 , §1
  16. ^ Furuoka et al. 2007 , стр. 314
  17. ^ Уоррен 2000 , стр. 5
  18. Симидзу 1993 , стр. 81 год
  19. ^ a b Симидзу 1993 , стр. 82
  20. Ленг 1978 , стр. 169
  21. ^ Denker 1998 , стр. 6
  22. Симидзу 1993 , стр. 83
  23. ^ a b Лян, Клемент (18 сентября 2007 г.), «Довоенная японская община на Пенанге (1890–1940 гг.)» , Penang Media , заархивировано с оригинала 24 августа 2011 г. , извлечено 20 июня 2011 г.
  24. ^ Imaoka 1985 , стр. 339-342
  25. Перейти ↑ Smith 1994 , p. 154
  26. ^ Furuoka et al. 2007 , стр. 319
  27. ^ Imaoka 1985 , стр. 348
  28. ^ Furuoka et al. 2007 , стр. 316
  29. Перейти ↑ Smith 1994 , p. 160
  30. Перейти ↑ Smith 1994 , p. 175
  31. ^ Denker 1998 , стр. 5
  32. ^ « План школы, архивированный 8 января 2013 года в Wayback Machine ». Японская школа Куала-Лумпура. Проверено 13 января 2015 г. "Saujana Resort Seksyen U2, 40150, Селангор Дарул Эхсан, Малайзия"
  33. ^ Домашняя страница . Японская школа Джохора. Проверено 15 января 2015 г. "№ 3, Джалан Персисиран Сери Алам, 81750 Джохор-Бару, Джохор-Дарул Такзим, Западная Малайзия."
  34. ^ Домашняя страница . Японская школа Кинабалу. Проверено 15 января 2015 г. "〒88450 Lorong Burong Ejek House № 8, Jalan Tuaran, Miles 3.5, 88450, Кота-Кинабалу, Сабах, Малайзия"
  35. ^ Домашняя страница . Японская школа Пенанга. Проверено 15 января 2015 г. "140.Sungei Pinang Road 10150 Penang, Malaysia."
  36. ^ ア ジ ア の 補習 授業 校 一 覧 (平 成 25 年 4 月 15 日 現在). Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий . Архивировано из оригинала на 30 марта 2014 года . Проверено 13 февраля 2015 года .
  37. ^ «Японские экспатрианты предпочитают многоэтажные кондоминиумы со школами поблизости» , New Straits Times , 10 февраля 2001 г., архивировано с оригинала 4 ноября 2012 г. , получено 20 февраля 2010 г.
  38. ^ Уоррен 2000 , стр. 3
  39. ^ Уоррен 2000 , стр. 2
  40. Ко, Лэй Чин (21 октября 2005 г.), «Наследие Эндона для страны» , New Straits Times , получено 20 апреля 2010 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  41. ^ "36 Tadashi Takeda" , состав команды на 2008 год , JEF United, 2008, заархивировано из оригинала 3 августа 2008 года , получено 19 апреля 2010 года.

Источники [ править ]

  • Бейли, Кристофер Алан; Харпер, Тимоти Норман (2007), Забытые войны: свобода и революция в Юго-Восточной Азии , Harvard University Press, ISBN 978-0-674-02153-2
  • Денкер, Мехмет Сами (1998), «Узы, которые связывают: японо-малайзийские экономические отношения в исторической перспективе» (PDF) , İktisadi ve idari bilimler fakültesi dergisi , 8 (1): 1–15, заархивировано с оригинала (PDF) на 18 августа 2011 г.
  • Фуруока, Фумитака; Лим, Беатрис; Махмуд, Рослина; Като, Ивао (2007),東 マ レ ー シ ア と 日本 の 歴 史 的 関係 に 関 す る 考察 (PDF) , 東西 南北(на японском языке), 15 , стр. 309–321, архивировано из оригинала (PDF) 30 сентября 2011 г.
  • Имаока, Хироки (1985), «Японский менеджмент в Малайзии» (PDF) , Исследования Юго-Восточной Азии , 22 (4)[ постоянная мертвая ссылка ]
  • Ленг, Yuen-ча (1978), "Японская община в Малаом до Тихоокеанской войны: его генезис и рост", Журнал исследований Юго - Восточной Азии , 9 (2): 163-179, DOI : 10,1017 / s0022463400009735 , JSTOR  20062723
  • Оно, Маюми (2008), «Долгосрочный туризм и международная пенсионная миграция: японские пенсионеры в Малайзии» (PDF) , в Ямасите, Синдзи (ред.), Транснациональная миграция в Восточной Азии: Япония в сравнительном фокусе , Senri Ethnological Reports , 77 , стр. 151–162, ISBN 978-4-901906-57-9, архивировано из оригинала (PDF) 22 июля 2011 г.
  • Сираиси, Сая; Сираиси, Такаши, ред. (1993), Японцы в колониальной Юго- Восточной Азии, Публикации Юго- Восточной Азии, 3 , Корнельский университет, ISBN 978-0-87727-402-5. Процитированные главы:
    • Сираиси, Сая; Сираиси, Такаши (1993), «Японцы в колониальной Юго-Восточной Азии: обзор», Японцы в колониальной Юго-Восточной Азии , стр. 1–20.
    • Симидзу, Хадзиме (1993), "Модель экономического проникновения в довоенный Сингапур и Малайзию", Японцы в колониальной Юго-Восточной Азии , стр. 63–86.
  • Смит, Венди А. (1994), «Японская фабрика в Малайзии: этническая принадлежность как идеология управления», в Сундарам, Джомо Кваме (редактор), Развитие Японии и Малайзии: в тени восходящего солнца , Routledge, стр. 154–181, ISBN 978-0-415-11583-4
  • 田 邉 保 博 [Танабэ Ясухиро] (2003), マ レ イ シ ア ・ ク ア ラ ル ン ル 日本人 学校 の 教育 事情, Бюллетень Центра исследований в области международного образования (на японском языке) (26): 109–111, архивировано с оригинала 13 августа 2011 г.
  • コ タ キ ナ バ ル 日本人 学校, Kaigai-Shijo-Kyōiku = Японские образовательные услуги за рубежом 海外 子女 教育(на японском языке), 32 (3), 2005, ISSN  0287-7058
  • Уоррен, Джеймс Ф. (сентябрь 2000), "Новые Земли, старые связи и Проституция: A Глухой Voice" , Перекрестки: Пол, история и культура в азиатском контексте , 31 (4): 396-404, DOI : 10,1017 / s002246340001763x , PMID  19123285 , получено 27 августа 2012 г.
  • マ レ ー シ ア 在 留 邦 人数 の 調査 結果 い て, Малайзия: Посольство Японии, 14 февраля 2009 г.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Абдулла, Сайед Р.С.; Киной, Том (1995). «Японские управленческие практики в малазийской электронной промышленности: два тематических исследования». Журнал исследований в области управления . 32 (6): 747–766. DOI : 10.1111 / j.1467-6486.1995.tb00150.x .
  • Радуан, Че Роуз (2002). Менеджмент в японском стиле за рубежом: на примере малазийских дочерних компаний . Селангор, Малайзия: Prentice Hall, Pearson Education. ISBN 978-983-2473-01-5. OCLC  51554618 .
  • Смит, Венди А. (1993). «Японский менеджмент в Малайзии». Японоведение . 13 (1): 50–76. DOI : 10.1080 / 10371399308521875 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Японская школа Куала-Лумпура
  • Японская школа Кота-Кинабалу
  • Японский клуб Куала-Лумпура