Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Жители Хаве-ла-Гранд (остров Большая Ява).

О яванском присутствии в Австралии сообщали коренные жители Юго-Восточной Азии и Европы на протяжении нескольких столетий. Самая известная запись из маршруте Chiaymasiouro, царь Демака и Declaraçam де Malaca е Индии Meridional ком о Cathay от Manuel Godinho де Эредиа . Киаймасиуро описывает землю под названием Лука Антара в юго-восточном направлении Явы, которую Эредиа ввел в употребление термина Меридиональная Индия (Меридиональная Индия - Южная / Южная Индия). [1] Согласно отчетам Киаймасиуро (1601 г. н.э.), на этих землях уже поселилась подгруппа яванского народа, [2]но когда слуга Эредиа отправился в Луку Антару в 1610 году, земля, казалось, была заброшена. [3]

История [ править ]

До 1500 года [ править ]

Упоминание об Австралии и коренных австралийцах было зарегистрировано в 10 веке нашей эры на Яве. [ Править ] В соответствии с Waharu IV надписью (931 г. н.э.) и Гараман надпись (1053 AD), [4] [5] царство Medang и Airlangga «s эпохи Kahuripan царство (1000-1049 AD) из Java испытали долгое процветание так что ему требовалось много рабочей силы, особенно для того, чтобы привозить урожай, упаковки и отправлять их в порты. Черная рабочая сила была импортирована из Дженгги ( Занзибар ), Пуджута ( Саравак ) и Бондана ( Папуа ).[6] [7] Согласно Наерсену, они прибыли на Яву, торгуя (купленные торговцами) или попав в плен во время войны, а затем сделали рабов. [8]

1500–1600 [ править ]

Карта Восточной Индии и Южной Индии. Показано Нука- антара (также известная как Нусантара , Лукаантара или Лука- антара ) как полуостровный регион Австралии.

Людовико ди Вартема (1470–1517) в своей книге Itinerario de Ludouico de Varthema Bolognese заявил, что южно-яванский народ плыл в «далекие южные земли» до того момента, когда они прибыли на остров, где день длился всего четыре часа и было «холоднее, чем в любой части света». Современные исследования определили, что такое место находится по крайней мере в 900 морских милях (1666 км) [примечание 1] к югу от самой южной точки Тасмании . [9]

Примерно во второй четверти 16 века на нескольких европейских картах был отмечен континент под названием Хаве-ла-Гранд (или Ла-Гранд-Хаве ). В «Космографии» Альфонс определил Ла-Гранд-Хаве как продолжение гигантского антарктического континента, или Terra Australis : «Эта Ява касается Магелланова пролива на западе, а на востоке - Terra Australis ... Я считаю, что побережье Океанское море, называемое Австралийским побережьем, простирается на восток до Явы, до западного побережья упомянутой Явы ". [10] Очевидно, из уважения к заявлению Марко Поло о том, что Большой остров Ява был самым большим островом в мире, Альфонс дал название Хаве Майнору острову Ява и названиеLa Grand Jave до континентальной земли на юге. Ява Минор Марко Поло он называл Саматрез (Суматра). В «Космографии» (1544 г.) Альфонс сказал:

Гранд-Хаве - это земля, которая простирается до Антарктического полюса и от Terre Australle на западе до земли Магелланова пролива на восточной стороне. Некоторые говорят, что это острова, но, судя по тому, что я видел, это terre ferme [континент] ... То, что называется Jave Mynore, - это остров, но la Grand Jave - это terre ferme . [11]

Пост-1600 [ править ]

Лука Антара [ править ]

Мануэль Годиньо де Эредиа (1613 г.) описал то, что он назвал «Меридиональной Индией», в Декларации Малаки и Меридиональной Индии. В своей книге он рассказывает о путешествии Кьяймасиуро (или Чиай Масиуро), короля Дамута (Демака) на Яве, в южную страну под названием Лука Антара (или Лукаантара ). [примечание 2] [примечание 3] Краткое описание этой страны дается в письме Киаймасиуро королю Паханга и в свидетельстве, сделанном Педро де Карвалхаес в Малакке 4 октября 1601 г. [12]

Лука антара и его окрестности (слева направо):
  • Карта Меридиональной Индии (Южная Индия); имеет общее сходство с картой Меркатора 1569 года. Юг находится в верхней части карты.
  • Та же карта, повернутая на 180 градусов, перерисована Арманом Рейно (1893 г.).

В части 1 «О меридиональной Индии» Эредиа упомянул, что меридиональная Индия состоит из материка под названием Лукач , на котором есть полуостров под названием Пляж , и страны под названием Лукаантара (или Лука Антара ). На востоке Лукаантары находятся два небольших острова Агания и Некуран , а также более крупный остров, называемый Малая Ява . На западе Angaman Minor или Лука Tambini (остров женщин), и Angaman Major или Lucapiatto . [Примечание 4] В lontares (тексты лонтарных листов) и анналы Явы упоминают Меридиональную Индию, ее торговлю и торговлю. [13]

В « Отчете о Меридиональной Индии» (1610 г.) Эредиа упоминает, что в древние времена купцы вели обширные сношения и торговлю от Луки Антара с Явой. Эта торговля и коммерция были разрушены в течение 331 года, она прекратилась из-за войн и конфликтов между государствами. Они не могли общаться друг с другом до 1600 года (это означало бы, что общение было прекращено в 1269 году). В том же году лодка из Лукаантары во время шторма нарушила свой курс и приземлилась в порту Баламбуам ( Бламбанган ) на Яве, где находящиеся в нем люди были хорошо приняты. [13]

Пришельцы из Lucaantara напоминали яванского из Бантена ; но говорят на другом языке, что заставило Эредиа поверить, что они были другим типом яванцев. Этот инцидент взволновал Киаймасиуро, который впоследствии сел на келулус из Бламбангана , оборудованный веслом и парусом, на юг. Через 12 дней он прибыл в порт Лукаантара , полуостров или остров в 600 испанских лиг в окружности. [примечание 5] Там он принял сябандар (царь страны был вверх по реке во внутренних районах, на расстоянии 8 дней), [2] и пробыл там несколько дней. [14]

Рисунок келулуса, типа судна, на котором Киаймасиуро добирался до Луки Антара .

Согласно маршруту Кьяймасиуро, Лукаантара должно быть общим названием полуострова, который находится на расстоянии около 140 испанских лиг [примечание 6] от Бламбангана. [14] Счет Киаймасиуро выглядит следующим образом:

Подготовив себя для путешествия и обеспечив себя необходимыми вещами, я сел с несколькими товарищами на келулусе или судне, снабженном веслами, и отправился из порта Бламбанган на юг. После 12-дневного плавания я достиг порта Лукаантара ; там я сошел, и сяхбандар принял меня с демонстрацией удовольствия. Утомленный путешествием, я не смог увидеть короля Лукаантары , который останавливался вверх по реке во Внутренних землях, в восьми днях пути от меня .

Королю сообщили о моем прибытии, и он подарил мне несколько пригоршней золотых монет, внешне напоминающих золотую «венецианку» Венеции. [примечание 7] Меня гостеприимно развлекали, пока я оставался в деревне, и наслаждался великолепной свежестью климата. Я видел значительное количество золота, гвоздики, булавы, белого сандалового дерева и других специй, а также большое количество продуктов питания всех видов, которые производятся в этой стране.

Остров Лукаантара размером с Яву [примечание 8], на котором расположен Бламбанган. Люди - яванцы, как и в нашей собственной Яве, хотя их язык несколько отличается. У них волосы свисают до плеч, а голова опоясана лентой из чеканного золота. Керис украшен драгоценными камни, как и Керис с изогнутыми ножнами в Бали .

Говоря в целом, яванские жители Лукаантары проводят все свое время в спорте и развлечениях: они особенно пристрастились к петушиным боям. Когда пришло время отправиться в путешествие, я попросил сяхбандара сообщить королю, что сезон дождей благоприятен для моего возвращения в мою страну. Обеспеченный всем необходимым, я отправился из Лукаантары и через несколько дней плавания прибыл в порт Бламбанган, к великому изумлению всей Явы.

- Письмо Чиаймасиуро, царя Дамута , царю Паханга [2]

Typus Orbis Terrarum : показан Лукаантара , упоминается , что индийский меридионал был открыт в 1601 году.

Вскоре после своего прибытия в 1601 году он встретил олдермена Малакки Педро де Карвальяйнса, который засвидетельствовал его прибытие и путешествие:

Я, Педро де Карвалхаес, гражданин и олдермен Малаки, подтверждаю, что я встретил Кьяймасиуро, короля Дамута , в Сурабае, где в ходе беседы он рассказал, как «гребную лодку из Лукаантары сбили с курса течения и Сильные ветры или штормы достигли порта Бламбанган »: движимый любопытством, я приказал снабдить калелус или лодку с веслами достаточным количеством всего необходимого, и я отправился с некоторыми товарищами из порта Бламбанган на юг: после 12-дневного плавания я достиг порта Лукаантара., где меня хорошо приняли и развлекали жители, которые являются яванцами, как жители Java Major (настоящая Java), похожими по конструкции и цвету и по большей части имеют схожие интересы, хотя их язык отличается. На острове Лукаантара есть компас с окружностью более 600 лье. Я видел значительное количество золота, гвоздики, булавы, белого сандалового дерева и других специй, а также большое количество продуктов питания всех видов, которые производятся в этой стране. Земля очень плодородная, а деревья поддерживают прохладный климат. Страна разделена на несколько королевств: и включает в себя множество густонаселенных городов и деревень ». Все вышеперечисленное было предоставлено мне Кьямасиуро и его товарищами. Это дело Лукаантарыбыл предметом общественной дурной славы в Сурабае и других частях Java Major. Поскольку меня попросил предоставить эту информацию дескобридор Мануэль Годиньо де Эредиа, в интересах его путешествия и для пользы королевской службы, я клянусь Святым Евангелием, что это правда, и что это моя подпись, которая появляется ниже. В Малакке , 4 октября 1601 года. - Педро де Карвальянс [15]

Карта Явы и Явы Антара от Eredia.

Выслушав его рассказ, Эредиа приказал одному из своих слуг отправиться на Яву. В заливе рыбаков (на южном побережье Явы) этот слуга присоединился к тамошним рыбакам и за 6 дней переправился на берег Луки Антара . [16] Он высадился на безлюдном берегу и никого не заметил. Слуга оставался там 3 дня и подтвердил правдивость отчета Чиай Масиуро относительно количества золота, всех видов металлов и минералов, драгоценных камней, гвоздики, мускатного ореха, булавы, сандалового дерева и других богатств. Через 3 дня он вернулся в залив рыбаков, а затем сообщил о своем путешествии в 1610 году. В « Отчете о Меридиональной Индии» (1610) Эредиа упоминал, что яванский народ Луки Антара по всем своим обычаям и по внешнему виду напоминают яванцев Сунды ( западная Ява ) [примечание 9], только небольшая разница в языке, который он охарактеризовал как «почти такой же, как между кастильским и португальским ». Волосы доходят до плеч, постриг напоминает постриг балийцев с причудливо изогнутым контуром. [3]

Возражения [ править ]

Утверждение, что Лукаантара является Австралией, возражает Ричард Генри Мейджор в « Археологии» (1873 г.). п. 243 et sqq. На его возражения отвечает Дж. В. Миллс в книге Эредиа « Описание Малаки, меридиональной Индии и Катая» (1930). С. 188–190. Аргументы следующие: [17]

Путешествие в Макассан [ править ]

Легенда локаций:
  • Самая большая красная точка: Макассар
  • Другие красные точки (слева направо): Роте , Тимор и Ару.
  • Три желтые точки: Кимберли.
  • Одиночная желтая точка: Арнемленд

Когда макасары начали свое путешествие в Австралию в поисках tripang ( морской огурец ), они назвали две различных областей , которые, как правило , посещаемых их рыболовного флотом: Marege и Кий Jawa . Marege ' было названием Макасан для земли Арнем (что означает «Дикая Страна»), от полуострова Кобург до Гроот Эйландт в заливе Карпентария . Kayu Jawa означает «яванский лес» или «лес яванского народа», так назывались рыболовные угодья в регионе Кимберли в Западной Австралии , от залива Нейпир Брум до мыса Левек.. Другие важные рыболовные районы включали Западное Папуа , Сумбаву , Тимор и Селаяр . [21]

В классическом исследовании трепанга Макасана Кэмпбелл Макнайт считает начало отрасли примерно в 1720 году. [22] Регина Гантер отметила редкую работу 1967 года историка Сулавеси, который утверждал, что Верхний край был частью (Макассанского) королевства Гова с 1640 года ". [23]

Заметки [ править ]

  1. Оригинальная транскрипция гласит: «Точка, в которой самый короткий день продлится всего четыре часа, будет находиться в 15 ° южнее южной точки Земли Ван Димена».
  2. ^ Лука Antara : т.е. Nusa Antara , южная земля, Эредиа утверждает, что обнаружил. Название Нуса антара встречается в Параратоне , яванском историческом сочинении около 16 века. Благден принимает объяснение Брандеса о том, что выражение « Нусантара» относится к Архипелагу в целом. ( ЖРАССБ . № 53. (1909). С. 144). Кроуферд говорит, что выражение Нуса антара обозначало Мадуру. Janssen считаетчто Эредиа в Luca Antara была Австралия или один из островов у северного побережья Австралии: Hamy считает это Sumba. (Янссен.Малака, Vlnde Meridionale ei le Cathay . (1882). стр. xi, xii). Майор думает, что это был Мадура.
  3. ^ Согласно Феррану, слово нуса используется только на Яве, Мадуре и Мадагаскаре ( нуси ); в других местах остров обычно обозначается именем пулав , пуло или некоторым его диалектическим вариантом. ( Журнал Asiatique . Том XX. (1920). С. 190).Через санскрит слово Нуса может быть связано с греческим νῆσος ( несос ). Казалось бычто человеческий язык имеет тенденцию к коррумпированному апу «N» в «L»таким образом«Накхон» стал «Lakhon» (Ligor) и малайский слово нурьте стал лори .Карта Восточных морей Линсхотена содержит формы Lusa( Лука ) и Нуса .
  4. ^ Лука Тамбини : Нуса (остров) + Бини (женщина, женщины). Лукапиатто : Нуса (остров) + Пиату ( пустыня ).
  5. ^ 2100 миль (3380 км), если за испанскую лигу принять 3,5 мили (5,6 км).
  6. ^ 490 миль (789 км), если за испанскую лигу принять 3,5 мили (5,6 км).
  7. ^ Венецианский Zecchino , cecchino или блесток , золотая монета, существующая на берегу Индии, и которая до сих пор часто встречается в сокровищницах и кладах. В начале 15го века Николо де Конти упоминаетчто в некоторых частях Индии, венецианских дукатов, то есть блестки , присутствовали (Юл и Burnell. Хобсон - Jobson . (1903) стр 193..).
  8. ^ По размеру как остров Ява. Если допустить точность Чиаймасиуро, это опровергает теорию о том, что он действительно посетил какой-то остров индонезийского архипелага; Тимор , самый крупный из них, в 4 раза меньше явы; острова у северо-западного побережья Австралии сравнительно невелики по размеру.
  9. ^ Вероятночто он имелвиду вот что Cirebonese люди , Austronesian этническая группа со смешанной культурой яванский и Суданский (тяжелее влияние от яванского).

См. Также [ править ]

  • Контакт Макасана с Австралией
  • Трепанг , акт сбора морского огурца
  • Паторани и падеваканг , два типа пераху, используемые Макассаном для трепанга.
  • Йолнгу
  • Теория открытия Австралии португальцами
  • Байджини , раса мифических или исторических людей, упомянутая в песенном цикле Джанггавул народа йолнгу из Арнемленда .
  • Остров Марчинбар , местонахождение месторождения ранних монет в Австралии.
  • Хаве-ла-Гранд , по словам Марко Поло, самый большой остров в мире.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Миллс (апрель 1930). С. 61–62.
  2. ^ a b c Миллс (апрель 1930 г.). п. 63.
  3. ^ Б Миллс (апрель 1930). п. 262.
  4. ^ Nastiti (2003), в Ани Triastanti, 2007, с. 39.
  5. ^ Nastiti (2003), в Ани Triastanti, 2007, с. 34.
  6. ^ Нугрохо (2011). п. 39.
  7. ^ Нугрохо (2011). п. 73.
  8. ^ Kartikaningsih (1992). п. 42, в Ani Triastanti (2007), стр. 34.
  9. ^ Джонс (1863). С. 248–251.
  10. ^ "Cest Jave tient en occident au destroy de Magaillan, et en orient à la terre Australle ... J'estime que cest coste de la mer Occéane qu'est dicte coste Australle se va rendre en Oriant, à la Jave, du cousté d'occident de ladicte Jave ". Жорж Мюссе (редактор), Recueil de Voyages et de Documents pour servir à l'Histoire de la Géographie, XX, La Cosmographie, Paris, 1904, f.150v, p399. и ф.159р, с.427. См. Также запись об Альфонсе в Dictionnaire de Biographie française, Париж, 1933, стр. 1491.
  11. ^ "Cest Jave est un terre qui va jusques dessoubz le polle antarctique et en occident tient à la terre Australle, et du cousté d'oriant à la terre du destroict de Magaillant. Aulcuns dient que ce sont Isles. Et Quant est de ce que j'en ay veu, c'est terre firme ... Celle que l'on appelle Jave Mynore est une isle. Mais la Grand Jave est terre ferme. Жан Альфонс, La Cosmographie, 1544, f.147r, в Жорже Мюссе (ред.), Recueil de Voyages et de Documents pour servir à l'Histoire de la Géographie, XX, Париж, 1904, стр. 388–389; также цитируется в Пьера Маргри, Les Navigations Françaises et la Révolution Maritime du XIVe au XVIe Сикль,Париж, Librairie Tross, 1867, стр. 316–317; цитируется в Джеймсе Р. МакКлимонте, «Предварительная критика легенды Terra Australis», Papers and Proceedings of the Royal Society of Tasmania за 1889 г., Hobart, 1890, стр. 43–52, nbp 50; и то же , «Очерки исторической географии», Лондон, Куорич, 1921, стр. 16–18.
  12. ^ Миллс (апрель 1930). п. 3.
  13. ^ Б Миллс (апрель 1930). п. 61.
  14. ^ Б Миллс (апрель 1930). п. 62.
  15. ^ Миллс (апрель 1930). п. 64.
  16. ^ Миллс (апрель 1930). п. 261.
  17. ^ Майор, Ричард Генри (1873). «Дополнительные факты в истории открытия Австралии» . Археология, или разные трактаты, относящиеся к древности . 44 : 243 и другие.
  18. ^ Джерини. Исследования и др. С. 527–8.
  19. ^ Macknight, CC (1976). Путешествие в Мареге. Трепангеры из макассана в северной Австралии . Мельбурн: Издательство Мельбурнского университета. п. 175.
  20. ^ Миллс (апрель 1930). п. 190.
  21. ^ Máñez & Ferse 2010. См. Раздел ниже.
  22. ^ Макнайт, Чарльз Кэмпбелл (1976b). Путешествие в Мареге. Трепангеры из макассана в северной Австралии . Издательство Мельбурнского университета. ISBN 978-0-522-84088-9 . 
  23. ^ Гантер, Регина (2008). «Австралийские мусульмане: глубокая история контактов» (PDF) . Журнал австралийских исследований . 32 (4): 1–14. DOI : 10.1080 / 14443050802471384 . S2CID 145583395 . Архивировано из оригинального (PDF) 15 апреля 2012 года.  

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Берндт, Рональд М. (2004) [Впервые опубликовано в 1952 году]. Джанггавул: религиозный культ аборигенов северо-востока Арнемленда . Рутледж и Кеган Пол . ISBN 978-1-136-53864-3.
  • Де Эредиа, Мануэль Годиньо (1613). Описание Малакки и Меридиональной Индии . Переведено с португальского с примечаниями Дж. В. Миллса в «Описании Малаки, Меридиональной Индии и Катая» Эредиа , Журнале малайского отделения Королевского азиатского общества . Vol. VIII, апрель 1930 г.
  • Джонс, Джон Винтер (1863). Путешествие Людовико ди Вартема по Египту, Сирии, Аравийской пустыне и Аравии Феликса, по Персии, Индии и Эфиопии, 1503-1508 гг . Общество Хаклуйт.
  • Манес, Кэтлин Швердтнер; Ферсе, Себастьян, Калифорния (29 июня 2010 г.). "История рыболовства и торговли Макасан-Трепанг" . PLOS ONE . 5 (6): e11346. Bibcode : 2010PLoSO ... 511346S . DOI : 10.1371 / journal.pone.0011346 . PMC  2894049 . PMID  20613871 .
  • Нугрохо, Ираван Джоко (2011). Маджапахит Перадабан Маритим . Сулух Нусвантара Бакти. ISBN 9786029346008 . 
  • Триастанти, Ани. Perdagangan Internasional pada Masa Jawa Kuno; Тинджауан Терхадап Данные Тертулис Абад X-XII в . Очерк факультета культурологии. Джокьякартский университет имени Гаджи Мада, 2007 г.