Фридрих Шиллер


Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Иоганна фон Шиллера )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Иоганн Кристоф Фридрих фон Шиллер ( немецкий : [ˈjoːhan ˈkʁɪstɔf ˈfʁiːdʁɪç fɔn ˈʃɪlɐ] , кратко: [ˈfʁiːdʁɪç ˈʃɪlɐ] ( слушать )значок динамика ; 10 ноября 1759 — 9 мая 1805) — немецкий драматург , поэт и философ . В течение последних семнадцати лет своей жизни (1788–1805) Шиллер завязал продуктивную, хотя и сложную дружбу с уже известным и влиятельным Иоганном Вольфгангом фон Гёте . Они часто обсуждали вопросы, касающиеся эстетики , и Шиллер призвал Гёте закончить работы, оставленные им в виде набросков. Эти отношения и эти дискуссии привели к периоду, который сейчас называют Веймарским классицизмом . Они также вместе работали над Xenien , сборником коротких сатирическихстихотворения, в которых и Шиллер, и Гёте бросают вызов противникам их философского видения.

Ранняя жизнь и карьера

Фридрих Шиллер родился 10 ноября 1759 года в Марбахе , Вюртемберг , и был единственным сыном военного врача Иоганна Каспара Шиллера  [ де ] (1733–1796) и Элизабет Доротеи Кодвейс  [ де ] (1732–1802). У них также было пять дочерей, в том числе Кристофина , старшая. Шиллер вырос в очень религиозной протестантской [1] семье и провел большую часть своей юности, изучая Библию , что позже повлияло на его сочинения для театра. [2] Его отец был на Семилетней войне, когда родился Фридрих. Он был назван в честь короляФридрих Великий , но почти все называли его Фрицем. [3] Каспар Шиллер редко бывал дома во время войны, но время от времени ему удавалось навестить семью. Его жена и дети также иногда навещали его, где бы он ни находился. [4] Когда война закончилась в 1763 году, отец Шиллера стал вербовщиком и был размещен в Швебиш-Гмюнд . Семья переехала вместе с ним. Из-за высокой стоимости жизни, особенно арендной платы, семья переехала в соседний город Лорх . [5]

Хотя семья в Лорхе была счастлива, отца Шиллера его работа не удовлетворяла. Иногда он брал с собой сына. [6] В Лорхе Шиллер получил начальное образование. Качество уроков было довольно плохим, и Фридрих регулярно прогуливал занятия со своей старшей сестрой. [7] Поскольку его родители хотели, чтобы Шиллер стал священником , они попросили местного священника обучить мальчика латинскому и греческому языкам . Отец Мозер был хорошим учителем, и позже Шиллер назвал в его честь священнослужителя в своей первой пьесе Die Räuber ( «Разбойники » ). В детстве Шиллер был взволнован идеей стать священнослужителем, часто надевал черные одежды и делал вид, что проповедует. [8]

В 1766 году семья уехала из Лорха в Людвигсбург , главную резиденцию герцога Вюртембергского . Отцу Шиллера не платили в течение трех лет, и семья жила на свои сбережения, но больше не могла себе этого позволить. Так Каспар Шиллер получил назначение в гарнизон Людвигсбурга. [9]

Портрет Фридриха Шиллера работы Герхарда фон Кюгельгена

Там мальчик Шиллер попал в поле зрения Карла Ойгена, герцога Вюртембергского . В 1773 году он поступил в Karlsschule Stuttgart (элитную военную академию, основанную герцогом), где в конечном итоге изучал медицину. Большую часть своей короткой жизни он страдал от болезней, которые пытался вылечить сам.

Находясь в Карловой школе, Шиллер читал Руссо и Гёте и обсуждал классические идеалы со своими одноклассниками. В школе он написал свою первую пьесу «Разбойники », в которой драматизируется конфликт между двумя братьями-аристократами: старший, Карл Моор, ведет группу мятежных учеников в Богемский лес, где они становятся бандитами, похожими на Робин Гуда, а Франц Моор, младший брат планирует унаследовать значительное состояние своего отца. Критика социальной коррупции в пьесе и утверждение протореволюционных республиканских идеалов поразили ее первоначальную аудиторию. Шиллер стал сенсацией за одну ночь. Позже благодаря этой пьесе Шиллер станет почетным членом Французской Республики. Спектакль был вдохновлен Лейзевицем.раньше играл Юлия Тарантского , любимца юного Шиллера. [10]

В 1780 году он получил должность полкового врача в Штутгарте , работа, которую он не любил. Ради того, чтобы присутствовать на первом представлении «Разбойников » в Мангейме , Шиллер самовольно покинул свой полк. В результате он был арестован, приговорен к 14 дням тюремного заключения, и Карл Ойген запретил ему публиковать какие-либо дальнейшие работы. [11]

Он бежал из Штутгарта в 1782 году, направляясь через Франкфурт , Мангейм, Лейпциг и Дрезден в Веймар . Во время этого путешествия у него был роман с женой армейского офицера Шарлоттой фон Кальб . Она была в центре интеллектуального круга и была известна своим умом и нестабильностью. Шиллеру требовалась помощь семьи и друзей, чтобы выпутаться из финансового положения и привязанности к замужней женщине. [12] Шиллер поселился в Веймаре в 1787 году. В 1789 году он был назначен профессором истории и философии в Йене , где писал только исторические работы.

Брак и семья

Медаль Стефана Шварца  [ де ] к 100-летию со дня его смерти по скульптуре Даннекера 1794 года , Вена, 1905 год, аверс

22 февраля 1790 года Шиллер женился на Шарлотте фон Ленгефельд (1766–1826). Два сына (Карл Фридрих Людвиг и Эрнст Фридрих Вильгельм) и две дочери (Каролина Луиза Генриетта и Луиза Генриетта Эмили) родились между 1793 и 1804 годами. Последним живым потомком Шиллера был внук Эмили, барон Александр фон Глейхен-Русвурм , который умер в Баден-Бадене , Германия, в 1947 году. [13]

Веймар и более поздняя карьера

Шиллер вернулся со своей семьей в Веймар из Йены в 1799 году. Гете убедил его вернуться к драматургии. Он и Гёте основали Веймарский театр , ставший ведущим театром Германии. Их сотрудничество помогло возродить драму в Германии.

За свои достижения Шиллер был пожалован в 1802 году герцогом Саксен-Веймарским, добавив к его имени дворянскую частицу « фон ». [12] Он оставался в Веймаре, Саксен-Веймар , до своей смерти в возрасте 45 лет от туберкулеза в 1805 году.

Наследие и почести

Литографический портрет 1905 года с подписью «Фридрих фон Шиллер» в знак признания его дворянства 1802 года.

Первая авторитетная биография Шиллера была написана его невесткой Каролиной фон Вольцоген в 1830 году, Schillers Leben (Жизнь Шиллера). [14]

Гроб с якобы скелетом Шиллера был доставлен в 1827 году в Weimarer Fürstengruft (Герцогский склеп Веймара), место захоронения дома Саксен-Веймар-Эйзенах на Историческом кладбище Веймара, а позже также место упокоения Гете. 3 мая 2008 года ученые объявили, что тесты ДНК показали, что череп этого скелета не принадлежит Шиллеру, и его могила теперь свободна. [15] Физическое сходство между этим черепом и существующей посмертной маской [16] , а также с портретами Шиллера, заставило многих экспертов полагать, что череп принадлежал Шиллеру.

Старейший в Германии мемориал Шиллеру (1839 г.) на Шиллерплац, Штутгарт.

Город Штутгарт установил в 1839 году статую в его память на площади, переименованной в Шиллерплац . В 1871 году на площади Жандарменмаркт в Берлине был открыт памятник Шиллеру .

Немецко-американское сообщество Нью-Йорка подарило Центральному парку бронзовую скульптуру Шиллера в 1859 году. Это была первая установленная скульптура в Центральном парке . [17]

Парк Шиллера в Колумбусе, штат Огайо, назван в честь Шиллера и был сосредоточен на статуе его подобия с тех пор, как она была подарена в 1891 году. Во время Первой мировой войны название парка было изменено на Парк Вашингтон в ответ на антигерманские настроения. настроение, но через несколько лет было изменено обратно. Это основной парк южной части немецкой деревни. [18]

На Белль-Айл в Детройте, штат Мичиган, есть статуя Фридриха Шиллера. Эта статуя немецкого драматурга была заказана немецко-американской общиной Детройта в 1908 году по цене 12 000 долларов; дизайнером был Герман Матцен.

Его изображение появилось на банкнотах ГДР номиналом 10 марок выпуска 1964 года. [19]

В сентябре 2008 года Шиллер был признан аудиторией телеканала Arte вторым по значимости драматургом в Европе после Уильяма Шекспира .

10 ноября 2019 года Google отпраздновал свое 260-летие дудлом Google . [20]

Масонство

Некоторые масоны предполагают, что Шиллер был масоном , но это не доказано. [21]

В 1787 году в своём десятом письме о доне Карлосе Шиллер писал:

Я не Иллюминат и не масон, но если братание имеет общую моральную цель друг с другом, и если эта цель для человеческого общества является самой важной, ... [22]

В письме от 1829 года два масона из Рудольштадта жалуются на роспуск их ложи Günther zum stehenden Löwen , удостоенной посвящения Шиллера. По словам правнука Шиллера Александра фон Глейхен-Русвурм, Шиллера привел в Ложу Вильгельм Генрих Карл фон Глейхен-Руссвурм . Документ о членстве не найден. [22]

Пишу

Kleinere prosaische Schriften. 1 (1792 г.)

Философские статьи

Памятник Гёте-Шиллеру (1857 г.), Веймар

Шиллер написал много философских работ по этике и эстетике . Он синтезировал мысль Иммануила Канта с мыслью немецкого философа-идеалиста Карла Леонхарда Рейнгольда . Он развил концепцию Кристофа Мартина Виланда о die schöne Seele (прекрасной душе), человеке, чьи эмоции были воспитаны разумом, так что Pflicht und Neigung (долг и склонность) больше не противоречат друг другу; таким образом, красота для Шиллера - это не только эстетический опыт, но и нравственный опыт: Добро есть Прекрасное. Связь между моралью и эстетикой встречается и в спорной поэме Шиллера:Die Götter Griechenlandes » (Боги Греции). Современные ученые считают, что «боги» в поэме Шиллера представляют моральные и эстетические ценности, которые Шиллер связывал с язычеством и идеей заколдованной природы . эстетическая доктрина свидетельствует о влиянии христианской теософии [ 24] .

Среди ученых существует общее мнение о том, что имеет смысл думать о Шиллере как о либерале , [25] [26] [27] , и его часто называют космополитическим мыслителем. [28] [29] [30] [31] Философские работы Шиллера были особенно связаны с вопросом о человеческой свободе, озабоченностью, которая также руководила его историческими исследованиями, такими как Тридцатилетняя война и голландское восстание , а затем нашли свой путь и в его драмах: трилогия Валленштейна касается Тридцатилетней войны, а Дон Карлособращается к восстанию Нидерландов против Испании. Шиллер написал два важных эссе по вопросу о возвышенном ( das Erhabene ), озаглавленных « Vom Erhabenen » и « Über das Erhabene »; эти эссе обращаются к одному аспекту человеческой свободы - способности бросить вызов своим животным инстинктам, таким как стремление к самосохранению, когда, например, кто-то добровольно жертвует собой ради концептуальных идеалов.

Пьесы

Большинство немцев считают Шиллера самым важным классическим драматургом Германии. Такие критики, как Ф. Дж. Лэмпорт и Эрик Ауэрбах , отмечали его новаторское использование драматической структуры и создание им новых форм, таких как мелодрама и буржуазная трагедия. [ Править ] Далее следует краткое хронологическое описание пьес.

  • Грабители ( Die Räuber ): язык «Грабителей » очень эмоционален, а изображение физического насилия в пьесе делает ее квинтэссенцией немецкого романтического движения « Буря и натиск ». Такие критики, как Питер Брукс , считают «Грабителей » первой европейской мелодрамой . В пьесе два брата противостоят друг другу в чередующихся сценах: один ищет денег и власти, а другой пытается создать революционную анархию в Богемском лесу .. В пьесе резко критикуются классовое и религиозное лицемерие, а также экономическое неравенство немецкого общества; он также проводит сложное исследование природы зла. Шиллер был вдохновлен пьесой Иоганна Антона Лейзевица « Юлий Таранто » . [10]
  • Фиеско ( Die Verschwörung des Fiesco zu Genua ):
  • Интриги и любовь ( Kabale und Liebe ): аристократ Фердинанд фон Вальтер желает жениться на Луизе Миллер, буржуазной дочери городского учителя музыки. Придворная политика с участием красивой, но коварной любовницы герцога леди Милфорд и безжалостного отца Фердинанда создает катастрофическую ситуацию, напоминающую шекспировских « Ромео и Джульетту» . В этой буржуазной трагедии Шиллер развивает свою критику абсолютизма и буржуазного лицемерия. Акт 2, сцена 2 - антибританская пародия , изображающая расстрельную команду. Молодые немцы, которые отказались присоединиться к гессенцам и британцам, чтобы подавить американскую войну за независимость , подвергаются обстрелу. [32]
  • Дон Карлос : Эта пьеса знаменует собой вход Шиллера в историческую драму. Очень вольно основанный на событиях, связанных с настоящим Доном Карлосом Испании, Дон Карлос Шиллера - еще одна республиканская фигура - он пытается освободить Фландрию от деспотической хватки своего отца, короля Филиппа . Знаменитая речь маркиза Позы к королю провозглашает веру Шиллера в личную свободу и демократию.
  • Трилогия Валленштейна : пьесы «Лагерь Валленштейна» , « Пикколомини » и «Смерть Валленштейна» рассказывают историю последних дней и убийства изменнического полководца Альбрехта фон Валленштейна во время Тридцатилетней войны .
  • Мария Стюарт ( Maria Stuart ): Эта история о шотландской королеве, которая была соперницей Елизаветы I, изображает Марию Стюарт как трагическую героиню, неправильно понятую и используемую безжалостными политиками, включая и особенно Елизавету.
    Памятник в Калининграде (бывший Кенигсберг ), Россия
  • Орлеанская дева ( Die Jungfrau von Orleans ): о Жанне д'Арк
  • Мессинская невеста ( Die Braut von Messina )
  • Вильгельм Телль ( Вильгельм Телль )
  • Деметриус (неоконченный)

Эстетические письма

Важнейшей работой Шиллера была работа « Об эстетическом воспитании человека в серии писем» [33] ( Über die ästhetische Erziehung des Menschen in einer Reihe von Briefen ) , впервые опубликованная в 1794 году. Революция , ее перерождение в насилие и неспособность сменявших друг друга правительств воплотить ее идеалы в жизнь. [34] Шиллер писал, что «великий момент нашел маленьких людей»; он написал « Письма» как философское исследование того, что пошло не так, и как предотвратить такие трагедии в будущем. В письмахон утверждает, что можно возвысить нравственный облик людей, сначала коснувшись их души красотой, идея, которая также содержится в его поэме Die Künstler ( «Художники »): «Только через утренние врата Красоты ты проникаешь страна знаний».

С философской стороны Леттерс выдвинул понятие der sinnliche Trieb / Sinnestrieb («чувственное влечение») и Formtrieb («формальное влечение»). В комментарии к философии Иммануила Канта Шиллер выходит за пределы дуализма между Formtrieb и Sinnestrieb с понятием Spieltrieb (« драйв к игре »), полученным из, как и ряд других терминов, из « Критики способности суждения » Канта . Конфликт между материальной, чувственной природой человека и его способностью рассуждать ( Formtriebбудучи стремлением навязать миру концептуальный и моральный порядок), Шиллер разрешает счастливым союзом Формтриба и Синнестриба «влечение к игре», которое для него является синонимом художественной красоты или «живой формы». На основе Шпильтриба Шиллер набрасывает в « Письмах» будущее идеальное государство ( эутопию ), где все будут довольны, и все будет прекрасно, благодаря свободной игре Шпильтриба . Сосредоточенность Шиллера на диалектическом взаимодействии между Формтрибом и Синнестрибом вдохновила широкий спектр последовательных эстетико-философских теорий, в том числе, в частности,Концепция Жака Рансьера об «эстетическом режиме искусства», а также социальная философия у Герберта Маркузе . Во второй части своей важной работы « Эрос и цивилизация » Маркузе находит шиллеровское понятие Шпильтриба полезным для осмысления социальной ситуации без условий современного социального отчуждения . Он пишет: « Письма Шиллера ... нацелены на переделку цивилизации благодаря освобождающей силе эстетической функции: она рассматривается как содержащая возможность нового принципа реальности». [35]

Музыкальные настройки

Людвиг ван Бетховен сказал, что великое стихотворение труднее положить на музыку, чем просто хорошее, потому что композитор должен подняться выше поэта - «кто может сделать это в случае с Шиллером? В этом отношении Гёте гораздо проще». писал Бетховен. [36]

Известных музыкальных обложек стихов Шиллера сравнительно немного. Заметными исключениями являются постановка Бетховена «An die Freude» ( Ода к радости ) [32] в заключительной части его Девятой симфонии , хоровая постановка « Nänie » Иоганна Брамса и « Des Mädchens Klage » Франца Шуберта , который поставил 44 стихов Шиллера [37] как Lieder , в основном для голоса и фортепиано, включая также « Die Bürgschaft ». В 2005 году Грэм Уотерхаус поставил Der Handschuh (Перчатка) для виолончели и голоса.

Шиллер на смертном одре — рисунок портретиста Фердинанда Ягемана , 1805 г.

Итальянский композитор Джузеппе Верди очень восхищался Шиллером и адаптировал несколько его пьес для своих опер:

  • I masnadieri основан на The Robbers
  • Джованна д’Арко основана на романе «Орлеанская дева».
  • Луиза Миллер основана на романе «Интриги и любовь».
  • La forza del destino частично основан на лагере Валленштейна .
  • « Дон Карлос » поставлен по одноименной пьесе.

Мария Стюарда Доницетти основана на Марии Стюарт ; « Гийом Телль » Россини — экранизация романа « Вильгельм Телль » . « Джованна д'Арко » Никола Ваккаи (1827 г.) основана на «Орлеанской деве» , а его «Споса ди Мессина » (1839 г.) - на «Мессинской невесте» . Опера Чайковского 1881 года «Орлеанская дева» частично основана на произведении Шиллера. Немецко-русский композитор Зинаида Петровна Зиберова создала музыкальное оформление для шилеровского Вильгельма Телля в 1935 году. [38] Композитор 20-го векаГизельхер Клебе адаптировал «Разбойников » для своей первой одноименной оперы , премьера которой состоялась в 1957 году.

Погребение Шиллера

Стихотворение, написанное о похоронах поэта:

Два тусклых и ничтожных факела, которые бушующая буря
И дождь грозят погасить в любой момент.
Колышущаяся завеса. Вульгарный гроб из сосны
Без венка, без бедняка и без шлейфа —
Как будто преступление быстро в могилу унесли!
Носильщики поспешили вперед. Один неведомый один,
Вокруг которого развевался плащ широкой и благородной складкой,
За этим гробом шел. Это был Дух Человечества.

-  Конрад Фердинанд Мейер [39]

Работает

Оккупированная французами немецкая марка с изображением Шиллера
Памятник на Шиллерплац в Вене
Бронзовая табличка-медаль головы лауреата Шиллера работы австрийского художника Отто Хофнера

Пьесы

  • Die Räuber ( Разбойники ), 1781 г.
  • Фиеско ( Die Verschwörung des Fiesco zu Genua ), 1783 г.
  • Kabale und Liebe ( Интриги и любовь ), [32] 1784
  • Дон Карлос, Младенец фон Спаниен ( Дон Карлос ), [40] 1787 г.
  • Валленштейн , [41] 1800
  • Мария Стюарт ( Mary Stuart ), 1800 г.
  • Die Jungfrau von Orleans ( Орлеанская дева ), 1801 г.
  • Турандот, принцесса фон Китай , 1801 г.
  • Die Braut von Messina ( Мессинская невеста ), 1803 г.
  • Вильгельм Телль ( William Tell ), 1804 г.
  • Деметриус (незавершенный на момент его смерти)

Истории

  • Geschichte des Abfalls der vereinigten Niederlande von der spanischen Regierung или Восстание Нидерландов
  • Geschichte des dreißigjährigen Kriegs или История Тридцатилетней войны
  • Über Völkerwanderung, Kreuzzüge und Mittelalter, или О нашествиях варваров, крестоносцах и средневековье

Переводы

  • Еврипид , Ифигения в Авлиде
  • Уильям Шекспир , Макбет
  • Жан Расин , Федра
  • Карло Гоцци , Турандот , 1801 г.

Проза

  • Der Geisterseher или The Ghost-Seher (неоконченный роман) (начат в 1786 г. и периодически публикуется. Опубликован в виде книги в 1789 г.)
  • Über die ästhetische Erziehung des Menschen in einer Reihe von Briefen ( «Об эстетическом воспитании человека в серии писем» ), 1794 г.
  • Der Verbrecher aus verlorener Ehre ( Dishonored Irreclaimable ), 1786 г.

Стихи

  • An die Freude ( Ода к радости ) [32] (1785) стала основой для четвертой части девятой симфонии Бетховена .
  • Der Taucher ( «Ныряльщик » на музыку Шуберта )
  • Die Kraniche des Ibykus ( Журавли Ибика )
  • Der Ring des Polycrates ( Кольцо Поликрата )
  • Die Bürgschaft ( «Заложник » на музыку Шуберта)
  • Das Lied von der Glocke ( Песня о колоколе )
  • Das verschleierte Bild zu Sais ( Статуя под вуалью в Саисе )
  • Der Handschuh ( Перчатка )
  • Нэни (на музыку Брамса )

Смотрите также

  • Мусен-Альманах
  • Шиллерхаус
  • Театр как институт нравственности

использованная литература

  1. ^ Керри, Пол Э. (2007). Фридрих Шиллер: драматург, поэт, философ, историк — Google Books . ISBN 9783039103072. Проверено 1 марта 2022 г. .
  2. ^ Саймонс, Джон Д. (1990). «Фридрих Шиллер» . Словарь литературной биографии, Том 94: Немецкие писатели в эпоху Гёте: буря и натиск к классицизму . ISBN 978-0-8103-4574-4.
  3. ^ Ланштайн 1984 , с. 18.
  4. ^ Ланштайн 1984 , с. 20.
  5. Ланштайн 1984 , стр. 20–21.
  6. ^ Ланштайн 1984 , с. 23.
  7. ^ Ланштайн 1984 , с. 24.
  8. ^ Ланштайн 1984 , с. 25.
  9. ^ Ланштайн 1984 , с. 27.
  10. ^ a b "Иоганн Антон Лейзевиц" , Британская энциклопедия
  11. ^ "Биография Фридриха Шиллера" . Studiocleo.com . Проверено 6 ноября 2013 г.
  12. ^ a b Фридрих Шиллер , Британская энциклопедия , получено 1 мая 2021 г.
  13. Семья Шиллеров на сайте музея Дома рождения Шиллера (на немецком языке)
  14. ^ Шарп, Лесли (апрель 1999 г.). «Женские болезни и мужской героизм: произведения Кэролайн фон Вольцоген». Немецкая жизнь и письма . 52 (2): 184–196. дои : 10.1111/1468-0483.00129 . PMID 20677404 . 
  15. «Schädel in Schillers Sarg wurde ausgetauscht» (Обмен черепа в гробу Шиллера) , Der Spiegel , 3 мая 2008 г.
    «Schädel in Weimar gehört nicht Schiller» (Череп в Веймаре не принадлежит Шиллеру) , Die Welt , 3 мая 2008.
  16. ^ "Маска смерти" . Sammlungen.hu-berlin.de . Проверено 6 ноября 2013 г.
  17. ^ "Веб-сайт Департамента парков и отдыха Нью-Йорка" . Проверено 7 апреля 2020 г. .
  18. Викискладе есть медиафайлы по теме Шиллер Парк .
  19. Германская Демократическая Республика, 10 марок ГДР 1964 г. , Banknote.ws
  20. ^ "260 лет со дня рождения Фридриха фон Шиллера" . Гугл . 10 ноября 2019 г.
  21. Викискладе есть медиафайлы по теме Фридриха Шиллера . Масонство.bcy.ca . Проверено 6 ноября 2013 г.
  22. ^ a b Ойген Леннхофф, Оскар Познер, Дитер А. Биндер: Internationales Freimaurer Lexikon . Издательство Хербиг, 2006 г., ISBN 978-3-7766-2478-6 
  23. ^ Джозефсон-Сторм 2017 , стр. 82–83.
  24. ^ Джозефсон-Сторм 2017 , стр. 81.
  25. ^ Мартин, Николас (2006). Шиллер: Бирмингемский симпозиум . Родопи. п. 257.
  26. ^ Грей, Джон (1995). Либерализм . Университет Миннесоты Press. п. 33.
  27. ^ Шарп, Лесли (1991). Фридрих Шиллер: драма, мысль и политика . Издательство Кембриджского университета. п. 2.
  28. ^ Белл, Дункан (2010). Этика и мировая политика . Издательство Оксфордского университета. п. 147. ИСБН 978-0-19-954862-0.
  29. ^ Санахуджа, Лорена Себолла; Гиа, Франческо (2015). Космополитизм: между идеалами и реальностью . Издательство Кембриджских ученых. стр. 43–44.
  30. ^ Каваллар, Георг (2011). Несовершенный космополис: Исследования по истории международно-правовой теории и космополитических идей . Издательство Уэльского университета. п. 41.
  31. ^ Шарп, Лесли (1995). Эстетические очерки Шиллера: два века критики . Кэмден Хаус. п. 58.
  32. ^ a b c d Автобиография полковника Джона Трамбалла , Sizer 1953 ed., p. 184, н. 13
  33. ^ «Письма об эстетическом воспитании человека» , Фордхэмский университет .
  34. ^ Шиллер, Об эстетическом воспитании человека , изд. Элизабет М. Уилкинсон и Л. А. Уиллоуби , 1967 год
  35. ^ Маркузе, Герберт . Эрос и цивилизация . Маяк Пресс. 1966 г.
  36. ^ «Бетховен: человек и художник, раскрытые его собственными словами, проект Гутенберг» . Проверено 20 ноября 2011 г.
  37. Пятьдесят песен Франца Шуберта Генри Т. Финка, опубликованные в 1904 году компанией Oliver Ditson.
  38. ^ Коэн, Аарон И. (1987). Международная энциклопедия женщин-композиторов (Второе издание, исправленное и дополненное изд.). Нью-Йорк. ISBN 0-9617485-2-4. OCLC  16714846 .
  39. ^ Мюнстерберг, Маргарет (1916). Урожай немецкого стиха . Нью-Йорк и Лондон: Д. Эпплтон и компания. п. 242 .
  40. Майк Поултон перевел эту пьесу в 2004 году.
  41. Валленштейн был переведен с копии рукописи на английский язык как «Пикколомини и смерть Валленштейна » Кольриджа в 1800 году.

Источники

  • Джозефсон-Сторм, Джейсон (2017). Миф о разочаровании: магия, современность и рождение гуманитарных наук . Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0-226-40336-6.
  • Ланштайн, Питер (январь 1984 г.) [1981]. Шиллер Лебен . Франкфурт-на-Майне: Фишер. ISBN 978-3-596-25621-1.

дальнейшее чтение

  • Историко-критическое издание К. Гедеке (17 томов, Штутгарт, 1867–76).
  • Издание Säkular-Ausgabe фон дер Хеллена (16 томов, Штутгарт, 1904–05)
  • историко-критическое издание Гюнтера и Витковского (20 томов, Лейпциг, 1909–10).

Другими ценными изданиями являются:

  • издание Гемпеля (1868–74)
  • издание Boxberger в Kürschners National-Literatur (12 томов, Берлин, 1882–1891 гг.)
  • издание Кучера и Цисселера (15 частей, Берлин, 1908 г.)
  • Horenausgabe (16 томов, Мюнхен, 1910 г. и др. Сл. )
  • издание Tempel Klassiker (13 томов, Лейпциг, 1910–1911 гг.)
  • Гелиос Классикер (6 томов, Лейпциг, 1911).

Переводы произведений Шиллера:

  • — (2015). Гатри, Джон (ред.). Заговор Фиеско в Генуе . Перевод Флоры Киммих. Издательство «Открытые книги» . doi : 10.11647/obp.0058 . ISBN 978-1-78374-042-0.
  • — (2019). Любовь и интриги . Классика открытой книги. Том. 11. Перевод Флоры Киммих. Издательство «Открытые книги». doi : 10.11647/obp.0175 . ISBN 978-1-78374-738-2. ISSN  2054-216X . S2CID  191793572 .
  • — (2017). Валленштейн: Драматическая поэма (PDF) . Перевод Флоры Киммих. Издательство «Открытые книги». doi : 10.11647/obp.0101 . ISBN 978-1-78374-263-9.
  • — (2018). Дон Карлос Инфанте Испании: драматическая поэма . Перевод Флоры Киммих. Издательство «Открытые книги». doi : 10.11647/obp.0134 . ISBN 978-1-78374-446-6. S2CID  194128320 .

Документы и другие памятники Шиллеру находятся в Архиве Гёте и Шиллера  [ de ] в Веймаре.

внешние ссылки

  • Работы Фридриха Шиллера в Project Gutenberg
  • Работы Фридриха Шиллера или о нем в Internet Archive
  • Работы Фридриха Шиллера в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
  • Фридрих Шиллер в « Найди могилу»
  • Фридрих Шиллер на IMDb
Получено с https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Friedrich_Schiller&oldid=1078715199 .