Мелодия песни была написана Максом Кунцем в 1835 году. Текст для оригинальных первых трёх строф написал Михаэль Окснер . Оба мужчины были членами Bürger-Sänger-Zunft München (Гражданская певческая гильдия Мюнхена), которая впервые исполнила эту песню 15 декабря 1860 года.
В 1946 году поэт Йозеф Мария Лутц написал новую третью строфу взамен Königsstrophe (Королевской строфы), поскольку после отречения короля Людвига III в 1918 году Бавария осталась без короля. Он также заменил Deutsche Erde (немецкая земля) в первой строфе на Heimaterde (родная земля).
В 1946 году он также был официально признан государственным гимном Баварии, а 29 июля 1966 года тогдашний премьер-министр Баварии Альфонс Гоппель выбрал официальной версией версию, написанную Йозефом Марией Лутцем.
В 1980 году баварский министр-президент Франц Йозеф Штраус изменил официальную версию, чтобы она содержала только первые две строфы, и переключил Heimaterde обратно на Deutsche Erde , хотя версия Heimaterde до сих пор широко используется (например, ее пели во время визита Папы Римского ). Бенедикта XVI в свою родную Баварию в 2006 году, который также присоединился к исполнению этой версии).
Песня, как и большинство национальных гимнов, содержит множество символических изображений, в том числе повторяющиеся намеки на белый и синий цвета, национальные цвета Баварии, особенно описание баварского Химмеля , которое может относиться как к небу , так и к небесам . Марш Bayerischer Defiliermarsch часто исполняется вместе с гимном.
Текущая версия
(По бюллетеню премьер-министра Баварии от 18 июля 1980 г.)
Gott mit dir, du Land der Bayern, Deutsche Erde, Vaterland! Über deinen weiten Gauen ruhe seine Segenshand! Er behüte deine Fluren, schirme deiner Städte Bau und erhalte dir die Farben seines Himmels, weiß und blau!
Gott mit dir, dem Bayernvolke, dass wir, uns'rer Väter wert, fest in Eintracht und in Frieden bauen uns'res Glückes Herd! Dass mit Deutschlands Bruderstämmen einig uns ein jeder schau und den alten Ruhm bewähre unser Banner, weiß und blau!
Бог с тобой, земля баварцев, немецкая земля, отечество! Над твоими широкими землями покоится Его благословляющая рука! Да защитит Он ваши луга, защитит строения ваших городов и сохранит вам цвета Своего неба, белые и голубые!
Бог с вами, жители Баварии, чтобы мы, достойные наших отцов, твердые в согласии и мире, могли построить очаг нашего счастья! Чтобы все видели нас едиными с германскими племенами, И старое великолепие выдерживает испытание, Наше Знамя, бело-голубое!
Вариации
Версия Джозефа Марии Лутца 1946 г.
Gott mit dir, du Land der Bayern, Heimaterde, Vaterland! Über deinen weiten Gauen ruhe seine Segenshand! Er behüte deine Fluren, schirme deiner Städte Bau und erhalte dir die Farben seines Himmels, weiß und blau!
Gott mit dir, dem Bayernvolke, dass wir, unsrer Väter wert, fest in Eintracht und in Frieden bauen unsres Glückes Herd! Dass vom Alpenland zum Maine einig uns ein jeder schau und den alten Ruhm bewähre unser Banner, weiß und blau!
Gott mit uns und Gott mit allen, die der Menschen heilig Recht treu beschützen und bewahren von Geschlechte zu Geschlecht. Frohe Arbeit, frohes Feiern, reiche Ernten jedem Gau, Gott mit dir, du Land der Bayern unterm Himmel, weiß und blau!
Бог с тобою, земля баварцев, Родная земля, отечество! Над просторами твоими покоится Его милостивая рука! Он защитит твои луга, защитит здания твоих городов и сохранит тебе цвета Своего неба, белые и голубые!
Бог с вами, жители Баварии, чтобы мы, на благо наших отцов, установились в гармонии и мире, чтобы построить наши собственные состояния! Чтоб от Альп до Майна Все видели нас едиными И старое великолепие выдерживает испытание Наше Знамя, бело-голубое!
Бог с нами и Бог со всеми, кто верно охраняет святой закон человеческий и хранит его из поколения в поколение. Счастье в работе, счастье в празднике, богатый урожай на каждом поле. Бог с тобою, Земля баварцев Под небом бело-голубым!
Gott mit dir, du Land der Bayern, Deutsche Erde, Vaterland! Über deinen weiten Gauen ruhe seine Segenshand! Er behüte deine Fluren, schirme deiner Städte Bau und der Himmel dir erhalte seine Farben – Weiß und Blau.
Gott mit dir, dem Bayernvolke, dass wir unsrer Väter wert, fest in Eintracht und in Friede bauen unseres Glückes Herd; dass der Freund da Hilfe finde, wehrhaft uns der Gegner schau, wo die Rauten-Banner wehen, unsre Farben – Weiß und Blau!
Gott mit ihm, dem Bayer-König, Vater Max aus Wittelsbach! Über seinem Hause wölbe sich des Himmels schirmend' Dach! Gott erhalte uns den Herrscher, Volkes-Glück in jedem Gau, reine Sitte, deutsche Treue, ew'ge Farben – Weiß und Blau.
Бог с тобою, земля баварцев, немецкая земля, отечество! Над просторами твоими покоится Его милостивая рука! Он защитит твои луга, защитит здания твоих городов и на Своих Небесах вознесет к тебе Свои цвета — белый и синий.
Бог с вами, народ Баварии, чтобы мы, с достоинством наших отцов, утвердились в согласии и в мире, чтобы построить наши собственные состояния; что наш друг найдет там помощь, что мы хорошо укреплены, врагам нашим показываем, где развевается ромб-знамя, наши цвета – бело-голубые!
Бог с ним, баварский король, отец Макс из Виттельсбаха ! Над его Домом высится сияющая крыша Неба! Бог возносит нам монарха, народную Фортуну всюду, чистые нравы, немецкую верность, вечные цвета – белый и синий.
Более поздний текст Майкла Окснера
Gott mit dir, du Land der Bayern, Deutsche Erde, Vaterland! Über deinen weiten Gauen walte deine Segenshand! Er behüte deine Fluren, schirme deiner Städte Bau und erhalte dir die Farben seines Himmels – Weiß und Blau!
Gott mit dir, dem Bayernvolke, dass wir, unserer Väter wert, fest in Eintracht und in Frieden bauen unseres Glückes Herd! Dass mit Deutschlands Bruderstämmen einig uns der Gegner schau [Вариант: Dass in Not und in Gefahren einig uns der Gegner schau]
und den alten Ruhm bewähre unser Banner – weiß und blau.
Gott mit ihm, dem Bayerkönig! Segen über sein Geschlecht! Denn mit seinem Volk in Frieden wahrt er dessen heilig Recht. Gott mit im, dem Landesvater! Gott mit uns in Jedem Gau! Gott mit dir, du Land der Bayern, deutsche Heimat – weiß und blau!
Бог с, Земля баварцев, немецкая земля, отечество! Над обширной территорией твоей правит твоя милосердная рука! Он защитит твои луга, защитит здания твоих городов и поднимет цвета Своего Неба - белый и синий!
Бог с вами, народ Баварии, чтобы мы, с достоинством наших отцов, утвердились в согласии и в мире, чтобы построить наши собственные состояния! Что узами германского братства мы соединяемся с нашими врагами, мы показываем [Вариант: Что в горе и в опасности мы соединяем наших врагов, мы показываем]
, и старое великолепие выдерживает испытание нашим Знаменем - бело-голубым.
Бог с ним, баварский король! Благословение его поколению! Потому что со своим народом в мире он хранит свой священный закон. Бог с ним, государь! Бог с нами везде! Бог с тобой, Бавария, немецкая родина – бело-голубая!