Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сопоставление иммиграционного контроля на железнодорожной станции Брюссель-Зёйд / Брюссель-Миди , при этом Федеральная полиция Бельгии проводит выездные иммиграционные проверки из Шенгенской зоны впереди, а пограничные силы Великобритании проводят иммиграционные проверки въезда в Великобританию.

Сопоставленные меры контроля (по-французски: bureaux à contrôles nationaux juxtaposés или BCNJ ; по-голландски: kantoren waar de nationale controles van beide landen naast elkaar geschieden ) представляют собой взаимное соглашение между Бельгией , Францией , Нидерландами и Соединенным Королевством, посредством которого осуществляется пограничный контроль на некоторых маршрутах, пересекающих Ла-Манш, это происходит до посадки в поезд или паром, а не по прибытии после высадки. За исключением Eurotunnel Shuttleпо маршруту, таможенный контроль не зависит от сопутствующего иммиграционного контроля и продолжается по прибытии после высадки. [1] Бельгия, Франция и Нидерланды являются государствами-членами Европейского Союза и входят в безграничную Шенгенскую зону . Соединенное Королевство, с другой стороны, никогда не участвовало в Шенгенской зоне, даже когда это былогосударство-член Европейского Союза. В результате объединенные меры контроля направлены на повышение удобства и эффективности пограничных проверок при поездках на поезде или пароме между Шенгенской зоной и Великобританией, устраняя необходимость иммиграционных проверок по прибытии и упрощая проверки при отбытии. В то же время совмещенные меры контроля предназначены для обнаружения и предотвращения нелегальной иммиграции. В 2016 году было зарегистрировано более 56000 случаев, когда людям было отказано во въезде в Великобританию на контрольных пунктах, расположенных рядом. [2]

Железная дорога [ править ]

Eurotunnel Shuttle [ править ]

Контрольно - пропускной пункт пограничных войск Великобритании на терминале Евротоннеля в Кале , где въездные проверки проводятся перед посадкой на поезд, идущий в Великобританию.

В 1991 году между Францией и Великобританией был подписан Сангаттский протокол, соглашение, которое предусматривало создание пограничных пунктов пропуска на территории Евротоннеля в Фолкстон Терминале в Черитоне, графство Кент, а также пограничных пунктов пропуска, которые должны были быть созданы Великобританией в Евротоннеле. Терминал Кале в Кокель , Франция. Сангатский протокол более формально известен как Протокол между правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и правительством Французской Республики, касающийся пограничного контроля и полиции, сотрудничества в области уголовного правосудия, общественной безопасности и взаимопомощи в отношении Канал фиксированная ссылка . [3]Сангатский протокол был введен в действие во Франции Указом № 93-1136 от 24 сентября 1993 года [4], а в Великобритании - Указом 1993 года о туннелях под Ла-Маншем (Международные соглашения) . [5]

В соответствии с протоколом Сангатте, начиная с 1994 года, при путешествии из Великобритании во Францию ​​на автобусе Eurotunnel Shuttle (автопоезда) иммиграционная и таможенная проверки во Франции проходят перед отправлением из терминала Eurotunnel в Фолкстоне , а не по прибытии во Францию. . Офицеры французской пограничной полиции и таможни имеют право носить огнестрельное оружие, а также арестовывать и задерживать людей в зоне контроля. [5] Border Force Великобритании не проводит регулярные проверки выхода. Вместо этого Eurotunnel собирает информацию о проездных документах пассажиров в процессе бронирования или регистрации, которую он отправляет в электронном виде в пограничные службы Великобритании. [6] [7]Путешествуя из Франции в Великобританию на шаттле Eurotunnel Shuttle, путешественники должны пройти как французские выездные проверки, так и въездные иммиграционные и таможенные проверки Великобритании в терминале Eurotunnel Calais, прежде чем сесть в поезд. Офицеры пограничных сил Великобритании имеют право арестовывать и задерживать людей в зоне контроля. [5]

Доступны выходы самообслуживания PARAFE, которые подходящие пассажиры (граждане ЕС, ЕЭЗ, Андорры, Монако, Сан-Марин и Швейцарии, имеющие биометрические паспорта ) могут использовать вместо укомплектованной стойки для прохождения иммиграционных проверок при въезде во Францию ​​в Терминале Фолкстон Евротуннель и для выездной иммиграционной службы Франции. чеки в терминале Евротоннеля Кале. [8] [9]

В отличие от совмещенных средств контроля для Eurostar и парома, которые состоят только из иммиграционных проверок перед посадкой, смежные средства контроля для Eurotunnel Shuttle состоят из иммиграционных и таможенных проверок перед посадкой. [1] [5]

В 2002–2003 годах на контрольно-пропускном пункте иммиграции Великобритании на терминале Евротоннеля Кале во Франции 2232 человекам было отказано во въезде в Великобританию. [10]

В ноябре 2019 года главный инспектор Ее Величества по тюрьмам , Питер Кларк , проводится необъявленный осмотр Великобритании два краткосрочных изоляторах (STHF) в Евротуннель Кале терминал во Франции, оба из которых управляются частными подрядчиками Mitie. Главный инспектор отметил «слабую практику защиты детей» и выразил «серьезные опасения по поводу практики защиты взрослых» со стороны пограничных войск Великобритании. Главный инспектор также выразил обеспокоенность по поводу обычной практики задержания людей в машинах сопровождения в ожидании прибытия французской пограничной полиции. Он отметил, что опрашивались лишь немногие из задержанных (независимо от их возраста), а их биологические данные брались редко. Задержанные, которым отказано во въезде в Великобританию, будут переданы французской пограничной полиции, которая затем освободит их за пределами зоны аэродрома. [11] [12]

Евростар [ править ]

Контрольно-пропускной пункт французской пограничной полиции на лондонском международном вокзале Сент-Панкрас , где перед посадкой в ​​поезд проводятся иммиграционные проверки въезда в Шенгенскую зону .

15 декабря 1993 г. трехстороннее соглашение было подписано Бельгией, Францией и Великобританией. Это соглашение позволило бельгийским официальным лицам осуществлять предпосадочный иммиграционный контроль на лондонской международной станции Ватерлоо, а британским чиновникам - проводить предпосадочный иммиграционный контроль на станции Брюссель-Южный для пассажиров, следующих прямыми поездами Eurostar между Лондоном и Брюсселем. [13] Трехстороннее соглашение было впоследствии введено в действие в Великобритании Постановлением 1994 года о туннеле под Ла-Маншем [14], во Франции Законом № 94-403 от 20 мая 1994 года [15] и Указом № 98- 172 от 10 марта 1998 г. [16]а в Бельгии - Законом от 29 августа 1997 г. [17]

Однако договоренность о иммиграционном контроле перед посадкой изначально не применялась к поездам Eurostar, курсирующим между Великобританией и Францией. Первоначально сотрудники французской пограничной полиции проверяли проездные документы пассажиров, находясь в поезде, перед тем, как прибыть на станцию ​​во Франции или после нее. Таможенный контроль в поезде не проводился. Начиная с июня 1998 года французская пограничная полиция установила посты контроля в парижском Гар дю Нор , Лилль-Европа и Кале-Фретан.станции. Это привело к постепенному отказу от иммиграционных проверок на борту (в 1998 г. было проведено 3 638 проверок на борту, тогда как в 2000 г. было проведено только 642 проверки на борту). На станции Calais-Fréthun пассажиров регулярно проверяли как по прибытии, так и при отбытии. Однако на станциях Paris Gare du Nord и Lille-Europe пассажиров проверяли только при вылете, а не по прибытии. [18] Из-за конструкции платформ прибытия поездов на станции Лилль-Европа французская пограничная полиция могла останавливать и проверять только около 11% пассажиров, прибывающих из Лондона. [19]

29 мая 2000 г. между Францией и Великобританией был подписан «Дополнительный протокол к Сангаттскому протоколу», соглашение, которое предусматривало, что иммиграционные контрольно-пропускные пункты будут созданы Францией на станциях Eurostar в Великобритании, а иммиграционные контрольно-пропускные пункты будут созданы Великобритания на станциях Eurostar во Франции. Великобритания стремилась заключить соглашение с Францией, потому что в течение нескольких лет многие пассажиры Eurostar прибывали в Великобританию без соответствующих документов, и значительное число просили убежища по прибытии. Например, во второй половине 2000 года около 4000 пассажиров прибыли в лондонский Ватерлоо без надлежащих документов. Кроме того, согласно французскому законодательству, французская железнодорожная компания SNCF не обязана проверятьпроездные документы пассажиров Eurostar (на самом деле, по французскому законодательству SNCF незаконно проверяла документацию), а это означало, что Eurostar был более простым способом для нелегальных иммигрантов путешествовать из Франции в Великобританию, чем другие транспортные средства (для Например, авиаперевозчик будет оштрафован на 2 000 фунтов стерлингов за каждого пассажира, не имеющего соответствующих документов, который будет доставлен в Великобританию, что побуждает авиакомпании более тщательно проверять проездные документы пассажиров). [20] Дополнительный протокол впоследствии был введен в действие во Франции Законом № 2001-409 от 11 мая 2001 года [21] и в Великобритании Постановлением 2001 года о туннеле под Ла-Маншем (Международные соглашения) (Поправка № 3) [22]. ]

1 октября 2004 г. Бельгия, Франция и Великобритания подписали Административное соглашение о расширении одновременного контроля над услугами Eurostar между Лондоном и Брюсселем с остановками в Лилле. [13] Впоследствии это было введено в действие в Великобритании Постановлением 2004 года о туннелях под Ла-Маншем (прочие положения) (поправки). [23]

В результате соглашений при поездке Eurostar из Великобритании в Бельгию или Францию ​​иммиграционные проверки въезда в Шенгенскую зону проводятся перед посадкой на поезд в Великобритании, а не по прибытии в Бельгию или Францию. Проверки при въезде в Шенгенскую зону иммиграции проводятся на станциях Великобритании перед посадкой французской пограничной полицией (которая также проводит иммиграционные проверки на въезде от имени бельгийской федеральной полиции для пассажиров, направляющихся в Бельгию). Ворота самообслуживания PARAFE доступны на станции London St Pancras International, которая подходит для пассажиров (граждан ЕС, ЕЭЗ, Андорры, Монако, Сан-Марина и Швейцарии, имеющих биометрические паспорта).) можно использовать для прохождения иммиграционных проверок во Франции (вместо использования стойки с персоналом). [9] Офицеры пограничных войск Великобритании не проводят обычных выездных проверок. Вместо этого, начиная с апреля 2015 года, сотрудники службы безопасности Eurostar сканируют проездные документы пассажиров при входе в зону отправления станции и отправляют информацию (полное имя пассажира, национальность, дату рождения, пол и номер проездного документа, тип и страну выдачи). ) в электронном виде в Пограничные силы Великобритании. [7] [24]

При поездке Eurostar из Бельгии, Нидерландов или Франции в Великобританию (кроме линий из Марселя и Марн-ла-Валле-Шесси, см. Ниже) пассажиры проходят иммиграционные выездные проверки из Шенгенской зоны, а также иммиграционные проверки при въезде в Великобританию. по пограничной службы Великобритании , перед посадкой на поезд. При вылете из Парижского вокзала Гар-дю-Нор подходящие пассажиры (граждане ЕС, ЕЭЗ, Андорры, Монако, Сан-Марин и Швейцарии, имеющие биометрические паспорта ) могут использовать выходы самообслуживания PARAFE для прохождения иммиграционных проверок на выезд из Шенгенской зоны (вместо использования обслуживаемого персонала прилавок). [9] Ворота для электронных паспортов были установлены пограничными войсками Великобритании на парижском вокзале Гар-дю-Нор.и Брюссель-Юг , у которых есть соответствующие пассажиры (граждане Великобритании, ЕС, ЕЭЗ, Швейцарии, Австралии, Канады, Японии, Новой Зеландии, Сингапура, Южной Кореи и США (а также другие иностранные граждане, зарегистрированные в схеме зарегистрированных путешественников) в возрасте 12 лет и старше с биометрическими паспортами ) можно использовать для прохождения иммиграционной службы Великобритании вместо использования стойки с персоналом. [25]

Таможенные проверки пассажиров Eurostar не затрагиваются соглашениями и продолжаются по прибытии после выхода из поезда. [1] [26]

В период с 2002 по 2003 год 2442 пассажирам было отказано во въезде в Великобританию на контрольно-пропускных пунктах иммиграционной службы Великобритании на станциях Парижского Гар-дю-Нор и Лилль-Европа на том основании, что у них не было соответствующих документов. На станции Кале-Фретун 56 пассажирам было отказано во въезде в Великобританию на иммиграционном контрольно-пропускном пункте Великобритании. [10]

Пассажиры , направляющиеся на север линии Марселя, высаживаются со своим багажом на станции Лилль-Европа , проходят иммиграционный контроль и проверку безопасности и повторно садятся в поезд, поскольку Марсель Сен-Шарль , Авиньон TGV и Лион Пар-Дье не имеют места или ресурсов для установили там совмещенные контрольные будки (хотя в предыдущей службе Авиньонского центра они были). По этой причине запланированное время поездки на север примерно на 1 час больше, чем на поездку на юг. Эта договоренность неофициально известна как «перетасовка Лилля». [27] [28]

Пассажиры, направляющиеся на север со станции Марн-ла-Валле-Шесси в Великобританию, проходят французские выездные чеки перед посадкой в ​​поезд, а затем въездные чеки в Великобритании на станциях прибытия в Великобритании. [29] [30] [31]

4 февраля 2020 года в Великобритании транспорта секретарь , Грант Shapps , объявил , что пассажиры на Eurostar из Амстердама и Роттердама в Лондон больше не придется высадку на станции Брюссель-Южный , пройти иммиграционный контроль и повторно борту поезда перед продолжением их путешествие в Лондон. Согласно объявлению, начиная с 30 апреля 2020 года, пассажиры будут проходить сопряженный контроль на станции Amsterdam Centraal перед посадкой в ​​поезд, а с 18 мая 2020 года пассажиры будут проходить через сопоставленный контроль на станции Rotterdam Centraal перед посадкой в ​​поезд. [32] [33]Однако введение в действие совмещенных средств контроля в Центральном Амстердаме и Центральном Роттердаме было отложено из -за пандемии COVID-19 . [34] 26 октября 2020 года началось прямое сообщение между Лондоном, Роттердамом и Амстердамом (вместе с запуском совмещенного контроля). [35] [36]

Стороны Трехстороннего соглашения 1993 года (Бельгия, Франция и Великобритания) согласились добавить Нидерланды в качестве договаривающейся стороны, заключив новый договор (известный как «Четырехстороннее соглашение»). [37] Соответственно, 7 июля 2020 года четыре страны подписали «Специальное соглашение между правительствами Франции, Бельгии, Нидерландов и Великобритании по вопросам безопасности, касающимся поездов, использующих фиксированный канал». [38] 10 июля 2020 года Нидерланды и Великобритания заключили двустороннее соглашение («Соглашение о пограничном контроле в железнодорожном сообщении между Нидерландами и Соединенным Королевством с использованием фиксированной связи канала»). [39] [40]

Лилльская лазейка [ править ]

Бельгия и Франция являются государствами-членами Европейского Союза и Шенгенской зоны без границ . Соединенное Королевство до 31 января 2020 года было государством-членом Европейского Союза, но не входило в Шенгенскую зону. Некоторые рейсы Eurostar из Брюсселя в Лондон сделали остановки в Лилле / Кале. В таких поездах пассажиры, которые садятся в Брюссель и высаживаются в Лилле, будут путешествовать в пределах Шенгенской зоны и, следовательно, не будут подвергаться пограничному контролю. Бельгийская федеральная полиция не позволила Великобритании Пограничного агентства офицеров , дислоцированным на сочлененном управлении в Брюсселе-Юг станции на вопрос или проверять документы пассажиров на билет из Брюсселя в Лилль или Кале.[41] С другой стороны, пассажиры, садящиеся на тот же поезд в Брюсселе, путешествующие по билету в Великобританию, будут подвергаться выездным проверкам при выезде из Шенгенской зоны и проверкам при въезде в Великобританию на смежных контрольных пунктах на станции Брюссель-Южный. Эта ситуация создала лазейку (которую обычно называли «лазейкой Лилля»), посредством которой некоторые пассажиры, которые покупают билет на поезд из Брюсселя в Лилль или Кале и поэтому не проходят через соседние контрольные пункты перед посадкой в ​​поезд в Брюсселе, но остаются на поезде после Лилля / Кале и продолжить движение в Великобританию, тем самым покинув Шенгенскую зону и въехав в Великобританию, не пройдя надлежащих пограничных проверок. Некоторые пассажиры смогли поехать в Великобританию и попросить убежище по прибытии в Великобританию, используя этот метод. [42] [43]

После того, как эта лазейка обнаружилась в декабре 2011 года, Eurostar первоначально приостановила продажу билетов на проезд из Брюсселя в Лилль / Кале, сохранив при этом продажу сезонных билетов на этом маршруте. Впоследствии Eurostar возобновила продажу билетов, но ограничила продажу билетов Брюссель-Лилль / Кале до 3-х ежедневных рейсов. По прибытии в Лилль количество проданных билетов Брюссель-Лилль было согласовано с общим количеством высадок. Охранники проверяли билеты пассажиров до прибытия поездов в Кале, где тем, у кого не было действующего билета в Великобританию, было предложено сойти. В дополнение к параллельному контролю перед посадкой на борт Пограничные силы Великобритании также проверяли проездные документы пассажиров этих трех служб по прибытии на международный вокзал Лондона Сент-Панкрас.[44] [45]

В декабре 2013 года Бельгия и Великобритания подписали соглашение, разъясняющее, что на соседних контрольных пунктах на станции Брюссель-Южный «иммиграционный контроль, проводимый Соединенным Королевством, разрешен только в отношении пассажиров, чей пункт назначения находится на территории Соединенного Королевства». Кроме того, «Если лицу, которое на территории Бельгии садилось на международный поезд с использованием фиксированной связи и прибыло в Соединенное Королевство, было отказано во въезде, поскольку было установлено, что оно избежало иммиграционного контроля Соединенного Королевства на территории Бельгии, заявив, что их конечный пункт назначения находится внутри - Шенген, власти Бельгии не могут отказать в приеме такого человека для реадмиссии ». Соглашение вступило в силу 1 октября 2016 года. [46]

Чтобы закрыть эту лазейку, пассажиры, направляющиеся из Брюсселя в Лилль или Кале, проходят через другую зону вылета на станции Брюссель-Южный (минуя смежные контрольные пункты для пассажиров, направляющихся в Великобританию) и путешествуют в отдельном специальном вагоне (доступен в стандартном классе. только) контролируется охранниками, которые следят за тем, чтобы все эти пассажиры высадились в Лилле / Кале до того, как поезд отправится в Великобританию. [47] До 30 января 2017 года регулярные пассажиры, имеющие сезонный абонемент, освобождались от этой меры из-за большого числа путешественников в часы пик. [48]После того, как это исключение было отменено, обычные пассажиры жаловались, что только один вагон (с 48 сиденьями и стоячей вместимостью 20 человек) был выделен для пассажиров из Брюсселя в Лилль в час пик, отправляющийся из Брюсселя в 17:56. [49] [50]

Список железнодорожных станций с сопоставленными элементами управления [ править ]

В Бельгии [51]
  • Брюссель-Зёйд / Брюссель-Миди
Во Франции [52]
  • Бур-Сен-Морис
  • Кале – Фретун
  • Евротоннель Кале Терминал
  • Лилль Европа
  • Марн-ла-Валле – Шесси TGV
  • Мутье – Сален – Брид-ле-Бен
  • Парижский вокзал Гар дю Нор
В Нидерландах
  • Центральный Амстердам
  • Rotterdam Centraal
В Великобритании [52]
  • Евротоннель Фолкстон Терминал
  • Эшфорд Интернэшнл
  • Ebbsfleet International
  • Сент-Панкрас Интернэшнл

Ферри [ править ]

Контрольно - пропускной пункт пограничных войск Великобритании в порту Дюнкерк , где иммиграционные проверки проводятся перед посадкой на паром в Дувр.

4 февраля 2003 г. Франция и Великобритания заключили Договор Ле-Туке (официально известный как Договор между Правительством Соединенного Королевства и Правительством Французской Республики об осуществлении пограничного контроля в морских портах обеих стран на проливе Ла-Манш). и Северное море ). [53] [54] [55] Это соглашение предусматривало совместное управление рядом паромных маршрутов, пересекающих Ла-Манш. Впоследствии договор был введен в действие во Франции Законом № 2003-1368 от 31 декабря 2003 года [56], а в Соединенном Королевстве - Законом о гражданстве, иммиграции и убежище 2002 года (совместный контроль) 2003 года , под эгидой Национальности, Закон об иммиграции и убежище 2002 года. [57]

Франция открыла иммиграционные контрольно-пропускные пункты в порту Дувра , где французская пограничная полиция проводит иммиграционные проверки въезда в Шенгенскую зону пассажиров, направляющихся в Кале или Дюнкерк . Офицеры французской пограничной полиции имеют право носить огнестрельное оружие, а также арестовывать и задерживать людей в зоне иммиграционного контроля в порту Дувра. [57] С другой стороны, пограничные войска Великобританиине проводит плановые выездные проверки в порту Дувр. Вместо этого с апреля 2015 года оператор парома собирает информацию о проездных документах пассажиров в процессе бронирования или регистрации, которую он отправляет в электронном виде в пограничные службы Великобритании. Тем не менее, тренеры, перевозящие организованные школьные группы (состоящие из учащихся в возрасте 16 лет и младше в сопровождении учителей или других ответственных взрослых), освобождаются от сбора и отправки информации о проездных документах в пограничную службу Великобритании. [7] [58]

В настоящее время в Великобритании есть иммиграционные пункты в портах Кале и Дюнкерк (ранее в Великобритании также были иммиграционные пункты в порту Булонь-сюр-Мер ). Офицеры пограничных сил Великобритании имеют право арестовывать и задерживать лиц в зоне иммиграционного контроля в портах Кале и Дюнкерк. [57] Пассажиры, направляющиеся из Кале и Дюнкерка в Великобританию, перед посадкой на борт проходят французские выездные и иммиграционные проверки.

Таможенный досмотр пассажиров парома не затрагивается Договором и продолжается по прибытии после выхода с парома. Поэтому при поездке из Франции в Дувр , хотя пассажиры парома уже прошли иммиграционный контроль перед отправлением, когда они прибывают в Великобританию, они все равно могут быть остановлены сотрудниками таможни для таможенного досмотра. Аналогичным образом, при поездке из Дувра во Францию, хотя пассажиры парома уже прошли иммиграционный контроль французской пограничной полицией в Дувре, они все равно могут пройти таможенный контроль французской таможни по прибытии во Францию. [1]

В период с 2003 по 2007 год 10 766 людям было отказано во въезде в Великобританию сотрудниками иммиграционной службы Великобритании, дислоцированными в Кале. [59]

В порту Кале был создан Совместный оперативный координационный центр для укрепления сотрудничества между пограничными войсками Великобритании , французской пограничной полицией и французской таможней . [60]

С 2011 года частные охранники, нанятые Eamus Cork Solutions (ECS), работают на грузовых полосах на смежных контрольных пунктах в портах Кале и Дюнкерк. Их работа заключается в обнаружении людей, спрятанных в транспортных средствах, пытающихся въехать в Великобританию, с помощью визуального осмотра, служебных собак или оборудования, включая мониторы сердцебиения, детекторы углекислого газа и сканеры. [61] [62]

На саммите Великобритания-Франция, состоявшемся 18 января 2018 года в Королевской военной академии в Сандхерсте , президент Франции Эммануэль Макрон и премьер-министр Великобритании Тереза ​​Мэй объявили, что Великобритания предоставит Франции дополнительную финансовую поддержку в размере 50 миллионов евро на 2018 год для укрепления безопасности границ. (включая ограждения, видеонаблюдение и технологии обнаружения) на смежных контрольных пунктах в порту Кале, а также для создания объектов размещения, расположенных за пределами районов Кале и Дюнкерк, таких как центры приема и оценки. [63] Обе страны также подписали договор (известный как Сандхерстский договор ) [64] с положениями о выполненииДублин III Регламент, касающийся обращения с несопровождаемыми детьми, ищущими убежища, и создание Совместного информационного и координационного центра (на французском языке: Centre Conjoint d'Information et de Coordination, или CCIC). Договор Сэндхерста вступил в силу 1 февраля 2018 г. [65], а Объединенный центр начал работу 23 ноября 2018 г. [66]

Французский министр внутренних дел , Кристоф Castaner , заявил , что , если было удалено сочлененное управление, это приведет к увеличению времени ожидания путешественников , чтобы очистить иммиграции и таможен по прибытию. [67]

В ноябре 2019 года главный инспектор Ее Величества по тюрьмам , Питер Кларк , проводится необъявленный осмотр краткосрочного изолятор Великобритании (STHF) в порту Кале, который управляется частным подрядчиком Mitie . Главный инспектор выразил обеспокоенность по поводу обычной практики содержания людей в машинах сопровождения в клетках, которые находились в «ужасающем состоянии, с вырванными сиденьями» на «длительные периоды» в ожидании прибытия французской пограничной полиции. Некоторые из задержанных были опрошены, и офицеры пограничной службы Великобритании не смогли указать юридические полномочия, в соответствии с которыми содержались эти задержанные. Задержанные, которым отказано во въезде в Великобританию, будут переданы французской пограничной полиции, а затем отпущены за пределы порта. [11][12] В STHF не предоставляется медицинская помощь на месте или доступ к юридической консультации. [61]

Сотрудники UK Border Force и Задержанного сотрудники Депозитарные (ИДК) , нанятые Mitie , которые работают на сочлененной управления либо шинная ежедневно через канал из своих домов в графстве Кент , или они проживают четыре ночи в неделю в отеле в Кале. [61]

Воздух [ править ]

При перелете через Ла-Манш не существует сопряженных элементов управления. Согласно правилам Великобритании и Шенгенского соглашения авиаперевозчики обязаны проверять перед посадкой на рейс наличие у пассажиров проездных документов для въезда в страну назначения. [68] [69] [70] Пассажиры, вылетающие из Шенгенской зоны в Великобританию, проходят шенгенские выездные проверки в аэропорту вылета и въездные проверки пограничными войсками Великобритании в аэропорту прибытия в Великобритании. Для пассажиров, вылетающих из Великобритании в Шенгенскую зону, пограничные службы Великобритании не проводят плановых выездных проверок. Вместо этого авиаперевозчик берет информацию из проездного документа пассажира во время процесса регистрации, которая передается в электронном виде в пограничные службы Великобритании. [7] Затем пассажиры проходят иммиграционный контроль и таможенный контроль по прибытии в Шенгенскую зону.

Последствия выхода Соединенного Королевства из Европейского Союза [ править ]

Палата лордов Европейский комитет союза отметил , что Договор о Ле Туке привело к «нарастанию давления в Кале людей , которые стремятся приехать в Великобританию , но которые не отвечают требованиям иммиграционных и не в состоянии искать убежища в Великобритании из Франции », и что« постоянное создание нерегулируемых кемпингов для людей, занимающих эту должность, является раздражителем для французской политики ». Как следствие, после референдума о членстве Соединенного Королевства в Европейском союзе в 2016 году во Франции участились призывы отменить договор Ле-Туке и положить конец сопряженному контролю, в том числе со стороны тогдашних кандидатов в президенты Франции Алена Жюппе и Эммануэля Макрона , а также со стороны вМэр Кале , Наташа Бушар . Однако с тех пор такие призывы поутихли, поскольку политические лидеры Франции и Великобритании стремились укрепить свою приверженность двустороннему приграничному сотрудничеству (например, заключив Сандхерстский договор). В то же время комитет отметил, что, хотя соглашения, устанавливающие сопряженный контроль, «формально не зависят от ЕС, соглашения, лежащие в основе двустороннего приграничного сотрудничества, несомненно, было легче поддерживать под общим зонтом членства в ЕС». [64]

31 января 2020 года Великобритания перестала быть государством-членом Европейского Союза . В течение переходного периода, закончившегося 31 декабря 2020 года, порядок сопоставления средств контроля оставался неизменным. [71]

Галерея [ править ]

  • Штамп для въезда в Шенгенскую зону, выданный французской пограничной полицией на международной станции Сент-Панкрас . ('LFT' означает 'Liaison fixe transmanche' (буквально: фиксированная связь между каналами))

  • Штамп для въезда в Шенгенскую зону, выданный французской пограничной полицией в порту Дувра . («BCNJ» означает «Bureaux à contrôles nationaux juxtaposés» (буквально: соседние национальные будки))

  • Штамп о выезде из Шенгенской зоны, выданный Федеральной полицией Бельгии на железнодорожном вокзале Брюссель-Южный .

  • Штамп о выезде из Шенгенской зоны, выданный французской пограничной полицией на станции Лилль-Европа . ('LFT' означает 'Liaison fixe transmanche' (буквально: фиксированная связь между каналами))

  • Штамп о выезде из Шенгенской зоны, выданный французской пограничной полицией на вокзале Париж-Гар-дю-Нор . ('LFT' означает 'Liaison fixe transmanche' (буквально: фиксированная связь между каналами))

  • Пара паспортных штампов (выезд из Франции, въезд в Великобританию) на пограничном контроле на станции Paris Gare du Nord .

  • Британский въездной штамп, выданный пограничными войсками Великобритании на вокзале Париж-Гар дю Нор .

  • Британский въездной штамп, выданный пограничным агентством Великобритании на станции Кале-Фретун .

  • Британский въездной штамп, выпущенный пограничными войсками Великобритании в порту Кале .

  • Британский въездной штамп, выпущенный пограничным агентством Великобритании на железнодорожной станции Брюссель-Южный .

Расположенные рядом элементы управления на других границах [ править ]

Помимо границ вдоль Ла-Манша, в других странах существует пограничный контроль или аналогичные меры:

  • Станция Geneva Cornavin , полностью расположенная в Швейцарии , имеет две платформы (7 и 8), которые предназначены для отправления и прибытия из Франции. Швейцарский и французский пограничный контроль проходят в одном здании; Поскольку обе страны находятся в Шенгенской зоне, это в основном таможенные проверки. Поезда, отправляющиеся из французского сектора, не делают промежуточных остановок в Швейцарии перед пересечением границы.
  • Железнодорожная станция Гонконг Западный Коулун [72] ( законопроект внесен в Законодательный совет Гонконга в начале 2018 года, [73] [74] принят 14 июня 2018 года) [75]
  • Железнодорожная станция Паданг Бесар в Паданг Бесаре, Малайзия, где расположены объекты CIQ как для Малайзии, так и для Таиланда, несмотря на то, что она полностью находится на территории Малайзии. [76]
  • Международный аэропорт принцессы Юлианы , Синт-Мартен и аэропорт Гранд-Кас-Эсперанс , Сен-Мартен (где существует совместный пограничный контроль в соответствии с франко-голландским соглашением о пограничном контроле Сен-Мартена )
  • Порт Шэньчжэньского залива (аналогичная договоренность, при которой Гонконг проводит иммиграционные проверки в пункте пересечения границы, географически расположенном на материковой части , но этот район обозначен так, как будто он является частью Гонконга, и в полной мере применяется закон Гонконга)
  • Предварительная очистка границы США (аналогичная процедура, при которой США проводят иммиграционные проверки перед посадкой в ​​некоторых аэропортах и ​​пунктах пересечения границы в Канаде, Карибском бассейне, Ирландии и Объединенных Арабских Эмиратах)
  • Контрольно-пропускной пункт Woodlands Train (аналогичная схема, где пассажиры проходят формальности въезда в Малайзии на станции, несмотря на то, что она находится на территории Сингапура)

См. Также [ править ]

  • Мигранты вокруг Кале
  • Список пунктов пересечения границы во Франции
  • Граница между Францией и Великобританией
  • Бельгийская федеральная полиция
  • Direction Centrale de la Police aux frontières (Французская пограничная полиция)
  • Генеральный директорат таможни и косвенных налогов (французская таможня)
  • Royal Marechaussee (Нидерланды)
  • Пограничные войска

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d «Проверка сопоставимых средств контроля (ноябрь 2012 г. - март 2013 г.)» (PDF) . Независимый главный инспектор по границам и иммиграции . 8 августа 2013 г. п. 4.2 . Проверено 28 марта 2020 .
  2. ^ "Информационный бюллетень: Объединенный пограничный контроль Великобритании" . Gov.uk . Домашний офис . 11 июля 2017 . Проверено 11 апреля 2020 .
  3. ^ «Протокол между Великобританией и Францией относительно пограничного контроля и охраны правопорядка» . Gov.uk . Министерство иностранных дел и по делам Содружества. 5 ноября 1993 . Проверено 5 июля +2016 .
  4. ^ Décret п о 93-1136 ая 24 Septembre 1993 ВАЖНО издание ДП Entre ле Gouvernement де л République française и др ль Gouvernement ей Royaume-Uni - де - Гранде-Бретань и d'Irlande их Норы relatif Окс Controles frontaliers и др ля полиция, а - ля coopération judiciaire en matière pénale, à la sécurité civile et à l'assistance mutuelle, careant la liaison fixe transmanche, signé à Sangatte le 25 novembre 1991 (на французском языке)
  5. ^ Б с d "Канал Tunnel (международные соглашения) Заказ 1993" , legislation.gov.uk , Национальный архив , SI 1993/1813
  6. ^ "Что такое предварительная информация о пассажирах (API)?" . Евротоннель . Архивировано из оригинального 12 ноября 2016 года . Проверено 11 апреля 2020 .
  7. ^ a b c d "Информационный бюллетень проверок на выходе" . Gov.uk . Правительство Его Величества. 29 марта 2015 . Проверено 11 апреля 2020 .
  8. ^ «Решение от 17 апреля 2019 г., необходимое разрешение на обслуживание и использование служебных данных о персонале« PARAFE »» (PDF) (на французском языке). Министр внутренних дел (Франция) . 17 апреля 2019 . Проверено 28 марта 2020 .
  9. ^ a b c "Passez les contrôles aux frontières plus rapidement avec PARAFE!" (На французском). Министр внутренних дел (Франция) . 16 июля 2019 . Проверено 11 апреля 2020 .
  10. ^ a b "Текст лорда Хансарда от 7 июля 2003 г. (230707w03)" . Департамент официального отчета (Hansard), Палата лордов, Вестминстер.
  11. ^ a b «Отчет о необъявленных инспекциях британских пунктов временного содержания на французско-британских границах» (PDF) . Главный инспектор тюрем Ее Величества . 13 марта 2020 . Проверено 11 апреля 2020 .
  12. ^ a b «Инспекторы выражают« серьезную обеспокоенность »по поводу мест содержания иммигрантов в Великобритании» . Новости ITV . 13 марта 2020 . Проверено 11 апреля 2020 .
  13. ^ a b «Пояснительный меморандум к распоряжению о туннеле под Ла-Маншем (прочие положения) (поправка) 2004 г. № 2589» (PDF) . Домашний офис .
  14. ^ "Ла - Маншем (Прочие положения) Приказ 1994" , legislation.gov.uk , Национальный архив , SI 1994/1405
  15. ^ Loi п ° 94-403 его 20 май 1994 autorisant l'апробация де l'предоставить Entre ль Gouvernement ей Royaume де Belgique, ль Gouvernement де л République française и др ль Gouvernement ей Royaume-Uni - де - Гранде-Бретань и d'Irlande их Нор забота о движении поездов entre la Belgique et le Royaume-Uni empruntant la liaison fixe transmanche (ensemble un protocole) (на французском языке)
  16. ^ Décret п о 98-172 ей 10 Марса 1998 ВАЖНО издание де l'аккорд Entre ль Gouvernement ей Royaume де Belgique, ль Gouvernement де л République française и др ль Gouvernement ей Royaume-Uni - де - Гранде-Бретань и d'Irlande их Норы concernant ла циркуляция поездов entre la Belgique et le Royaume-Uni empruntant la liaison fixe transmanche (ensemble un protocole), signé à Bruxelles le 15 décembre 1993 (на французском языке)
  17. ^ Loi portant Approbation des actes internationaux
  18. ^ "Projet de loi relatif au contrôle des personnes empruntant la liaison ferroviaire entre la France et le Royaume-Uni" (на французском языке). Сенат (Франция) .
  19. ^ "Rapport sur le projet de loi, accept par le Sénat, autorisant l'approbation du Protocole дополнение au Protocole de Sangatte entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement du Royaume-Uni de Nord Relande-Bret etaIrl à la création de bureaux chargés du contrôle des personnes empruntant la liaison ferroviaire reliant la France et le Royaume-Uni " (на французском языке). Национальное собрание (Франция) .
  20. ^ "Текст лордов Хансарда от 16 марта 2001 г. (столбцы 1124-1125)" . Департамент официального отчета (Hansard), Палата лордов .
  21. ^ Loi п ° 2001-409 его 11 мая 2001 autorisant l'апробация ДП additionnel а.е. Protocole де Sangatte Entre ле Gouvernement де л République française и др ль Gouvernement ей Royaume-Uni - де - Гранде-Бретань и d'Irlande их Норы relatif ля CRÉATION de bureaux chargés du contrôle des personnes empruntant la liaison ferroviaire reliant la France et le Royaume-Uni (на французском языке)
  22. ^ "Ли - Манш (международные соглашения) (поправка № 3) Приказ 2001" , legislation.gov.uk , Национальный архив , SI 2001/1544
  23. ^ "Ла - Маншем (различные положения) (поправка) Приказ 2004" , legislation.gov.uk , Национальный архив , SI 2004/2589
  24. ^ «Паспорта и удостоверения личности» . Евростар . Архивировано из оригинального 11 апреля 2020 года . Проверено 11 апреля 2020 .
  25. ^ "Расширение прав на участие в программе ePassport подтверждено в июне" . Gov.uk . Правительство Его Величества. 14 марта 2019 . Проверено 11 апреля 2020 .
  26. ^ Дополнительный протокол к Сангаттскому протоколу, статья 3
  27. ^ "Новости" . Сиденье61 . Архивировано из оригинального 11 апреля 2020 года . Проверено 11 апреля 2020 .
  28. ^ «Прямые рейсы Eurostar из Лондона в Лион, Авиньон, Марсель» . Сиденье61 . Архивировано из оригинального 2 -го июля 2019 года . Проверено 11 апреля 2020 .
  29. ^ "Будут ли наши паспорта проверяться на станции Марн-ла-Валле (Диснейленд® Париж)?" . Евростар . Архивировано из оригинального 28 марта 2020 года . Проверено 11 апреля 2020 .
  30. ^ «Свобода информационного ответа (Пограничный контроль для Eurostar от Марн-ла-Валле-Шесси)» (PDF) . Пограничные силы Великобритании . 27 ноября 2017. Архивировано из оригинального (PDF) 11 апреля 2020 года . Проверено 11 апреля 2020 . Пограничные силы не используют совместный контроль на станции Марн-ла-Валле Шесси. Полная иммиграционная проверка Великобритании проводится по прибытии в Великобританию.
  31. ^ «Палата общин Hansard от 17 июля 2012 года, столбец 658W (иммиграционный контроль: станция Сент-Панкрас)» . Палата общин .
  32. ^ «Министр транспорта приветствует новые горизонты для железнодорожных путешествий по Европе» . Gov.uk . Правительство Его Величества. 4 февраля 2020 . Проверено 28 марта 2020 .
  33. ^ «Евростар трансформирует связь между Лондоном и Амстердамом, предоставляя прямые рейсы в Нидерланды и из них» . Евростар . 4 февраля 2020. Архивировано из оригинала 28 марта 2020 года . Проверено 28 марта 2020 .
  34. Хэмпсон, Лаура (30 апреля 2020 г.). «Запуск Eurostar из Амстердама в Лондон отложен из-за пандемии коронавируса» . Вечерний стандарт . Лондон . Дата обращения 1 мая 2020 .
  35. ^ "Eurostar запускает поезда из Амстердама в Лондон за 40 фунтов стерлингов" . BBC News . 24 августа 2020.
  36. ^ "Амстердамская одиссея компании Eurostar начинается с небольшой помпы" . EURACTIV . 27 октября 2020.
  37. ^ «Пояснительный меморандум: Специальная договоренность между правительствами Франции, Бельгии, Нидерландов и Великобритании по вопросам безопасности, относящимся к поездам, использующим фиксированный канал связи» . Gov.uk . Правительство Его Величества. 7 июля 2020 . Проверено 15 августа 2020 .
  38. ^ «Специальное соглашение между правительствами Франции, Бельгии, Нидерландов и Великобритании по вопросам безопасности, относящимся к поездам, использующим фиксированный канал связи» (PDF) . Gov.uk . Правительство Его Величества. 7 июля 2020 . Проверено 15 августа 2020 .
  39. ^ «Соглашение о пограничном контроле на железнодорожном сообщении между Нидерландами и Соединенным Королевством с использованием фиксированной связи канала» (PDF) . Gov.uk . Правительство Его Величества. 10 июля 2020 . Проверено 15 августа 2020 .
  40. ^ «Пояснительный меморандум: Великобритания / Нидерланды: Соглашение о пограничном контроле на железнодорожном сообщении между Нидерландами и Соединенным Королевством с использованием фиксированной связи канала» . Gov.uk . Правительство Его Величества. 10 июля 2020 . Проверено 15 августа 2020 .
  41. Кокс, Саймон (8 декабря 2011 г.). «Британский пограничный персонал под угрозой ареста из-за« лазейки в Лилле » » . BBC News . Проверено 28 марта 2020 .
  42. ^ «Проверка сопоставленных средств контроля (ноябрь 2012 г. - март 2013 г.)» (PDF) . Независимый главный инспектор по границам и иммиграции . 8 августа 2013 г. пп. 4.3–4.4 . Проверено 28 марта 2020 .
  43. ^ «Более жесткие проверки обещали закрыть« лазейку » Eurostar » . BBC News . 8 декабря 2011 . Проверено 28 марта 2020 .
  44. ^ «Работа пограничного агентства Великобритании (декабрь 2011 г. - март 2012 г.)» (PDF) . Специальный комитет Палаты общин по внутренним делам . 16 июля 2012 г. Ev 61.
  45. ^ «Палата лордов Hansard от 23 апреля 2012 года, том 736 (иммиграция: Eurostar)» . Палата лордов .
  46. ^ «Соглашение между Правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и Правительством Королевства Бельгия об иммиграционном контроле на железнодорожном сообщении между Бельгией и Соединенным Королевством с использованием фиксированной связи канала» (PDF) . Правительство Его Величества . Проверено 11 апреля 2020 .
  47. ^ «Условия перевозки» . Евростар . 4 февраля 2019. Архивировано из оригинала 27 марта 2020 года . Проверено 28 марта 2020 .По соображениям безопасности и пограничного контроля любое бронирование для проезда внутри Шенгенской зоны из Брюсселя в Лилль или Кале доступно только в стандартном классе и ограничено автобусом 18 или 16 («Выделенный автобус»), в зависимости от типа поезда. Пассажиры внутри Шенгенской зоны, вылетающие из Брюсселя, не подлежат пограничному контролю, будь то выход из Шенгенской зоны или въезд в Соединенное Королевство. Таким образом, любое перемещение любого пассажира внутри Шенгенской зоны на выделенный автобус между Брюсселем и Лиллем или Кале и обратно будет строго ограничиваться и контролироваться. Вы должны сотрудничать с нашим бортовым персоналом и агентами, а также с органами безопасности и пограничного контроля на станциях в отношении этих требований. Любой отказ от сотрудничества,любое несанкционированное движение к выделенному автобусу и обратно и / или любой отказ любого пассажира, находящегося в Шенгенской зоне, выйти из поезда в Лилле или Кале, может привести к вмешательству органов безопасности и пограничных служб.
  48. Пайман, Том (23 января 2017). «Чарли Элфик обращается к министру внутренних дел Эмбер Радд с просьбой положить конец« лазейке в Лилле », которая разрешает беспрепятственное прибытие в Кент из Европы» . Репортер из Грейвсенда . Архивировано из оригинального 28 марта 2020 года . Проверено 28 марта 2020 .
  49. ^ Tymen, Элоди (27 января 2017). «Eurostar: Лондон вводит квоты для путешествий по Брюсселю и Лиллю» . Le Figaro (на французском) . Проверено 28 марта 2020 .
  50. ^ Aballain, Оливье (26 января 2017). "UE: Комментарий les Anglais décident du sort d'un train Bruxelles-Lille" . 20 минут (Франция) (на французском) . Проверено 28 марта 2020 .
  51. ^ "Обновление списка пунктов пересечения границы, упомянутых в статье 2 (8) Регламента (ЕС) № 562/2006 Европейского парламента и Совета от 15 марта 2006 г., устанавливающего Кодекс Сообщества по правилам, регулирующим передвижение лица, пересекающие границу (Шенгенский пограничный кодекс) (2007 / C 316/01) » . Европейский Совет. 28 декабря 2007 г.
  52. ^ a b "Обновление списка пунктов пересечения границы, как указано в статье 2 (8) Регламента (ЕС) 2016/399 Европейского парламента и Совета о Кодексе Союза о правилах, регулирующих передвижение людей через границы (Шенгенский пограничный кодекс) (2020 / C 64/06) » . Европейский Совет. 27 февраля 2020.
  53. ^ «Договор между Правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и Правительством Французской Республики об осуществлении пограничного контроля в морских портах обеих стран на Ла-Манше и в Северном море» . Соглашения Великобритании в Интернете . Проверено 5 июля +2016 .
  54. ^ "Approbation du traité entre le Gouvernement de la République Française et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord relatif à la mise en oeuvre de contrôles frontaliers dans les maritimes de la Manche et de la Porta". Норд » . Sénat (на французском) . Проверено 5 июля +2016 .
  55. ^ «Договор между Правительством Соединенного Королевства и Правительством Французской Республики об осуществлении пограничного контроля в морских портах обеих стран на Ла-Манше и Северном море» (PDF) . Канал 4 . Архивировано из оригинального (PDF) 20 апреля 2016 года . Проверено 5 июля +2016 .
  56. ^ Loi п ° 2003-1368 его 31 décembre 2003 autorisant l'апробация ей Traité Entre ль Gouvernement де л République française и др ль Gouvernement ей Royaume-Uni - де - Гранде-Бретань и d'Irlande их Нор relatif а ля режиссуры творчество де Controles frontaliers dans les ports maritimes de la Manche et de la mer du Nord des deux pays (на французском языке)
  57. ^ Б гр «о гражданстве, иммиграции и предоставлении убежища 2002 (Сочетавший Controls) Заказать 2003» , legislation.gov.uk , Национальный архив , SI 2003/2818
  58. ^ «Введение государственных проверок на выезд в порту Дувра» . Порт Дувра . 12 марта 2015. Архивировано из оригинала 11 апреля 2020 года . Проверено 11 апреля 2020 .
  59. ^ "Письменные свидетельства пограничного контроля Министерства внутренних дел в Кале и Кокель" . Комитет Европейского Союза Палаты лордов . 16 января 2008 г.
  60. ^ «Встреча на высшем уровне между Великобританией и Францией, 2 ноября 2010 г. - Декларация об иммиграции» (PDF) . Правительство Его Величества.
  61. ^ a b c Босворт, Мэри. «Иммиграционное задержание и пограничный контроль на северном побережье Франции» . Европейский журнал криминологии . Архивировано из оригинального 11 апреля 2020 года . Проверено 11 апреля 2020 .
  62. ^ «Министерство внутренних дел готово заплатить до 80 миллионов фунтов стерлингов за безопасность французского порта» . BBC News . 19 сентября 2016 . Проверено 11 апреля 2020 .
  63. ^ "Коммюнике саммита Соединенного Королевства-Франции" (PDF) . Gov.uk . Правительство Его Величества. 18 января 2018 . Проверено 12 апреля 2020 .
  64. ^ a b «48-й отчет о сессии 2017–1919 гг. - Брексит: защита беженцев и политика предоставления убежища (документ HL 428)» . Комитет Европейского Союза Палаты лордов . 11 октября 2019 . Проверено 12 апреля 2020 .
  65. ^ «Договор между Правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и Правительством Французской Республики об усилении сотрудничества для скоординированного управления их общей границей» (PDF) . Gov.uk . Правительство Его Величества. 18 января 2018 . Проверено 12 апреля 2020 .
  66. ^ «В Кале открывается совместный британо-французский центр по борьбе с преступностью на границе» . Gov.uk . Правительство Его Величества. 27 ноября 2018 . Проверено 12 апреля 2020 .
  67. ^ "Doubles contrôles douaniers à Calais" (на французском языке). Сенат (Франция) . 18 апреля 2019 . Проверено 12 апреля 2020 .
  68. ^ «Закон об иммиграции и убежище: раздел 40» , legal.gov.uk , Национальный архив , 1999 c. 33 (с. 40)
  69. ^ Шенгенская конвенция , статья 26 (1) (b)
  70. ^ Директива Совета 2001/51 / EC от 28 июня 2001 г., дополняющая положения статьи 26 Конвенции о применении Шенгенского соглашения от 14 июня 1985 г. (Директива об ответственности перевозчиков)
  71. ^ «Евростар и Брексит» . Евростар . Проверено 28 марта 2020 .
  72. ^ Пресс-конференция по организации совместного размещения гонконгского участка скоростной железной дороги Гуанчжоу-Шэньчжэнь-Гонконг
  73. ^ «LCQ4: Совместное размещение участка Гонконга на железнодорожном экспрессе Гуанчжоу-Шэньчжэнь-Гонконг» . www.info.gov.hk .
  74. ^ Законопроект Комитета по законопроектам по экспресс-железнодорожному сообщению Гуанчжоу-Шэньчжэнь-Гонконг (совместное размещение)
  75. ^ "Спорный законопроект о железнодорожных пунктах Китая в Гонконге, наконец, принят" . Южно-Китайская утренняя почта . 14 июня 2018.
  76. ^ "Железнодорожный вокзал Паданг Бесар - Расписание поездов и билеты" . Поезда Малайзии . Проверено 11 июня 2019 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Райан, Бернард. Экстерриториальный иммиграционный контроль: правовые проблемы . Издательство Martinus Nijhoff , 2010 г., стр. 16–19.