Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

К. Дэвид Харрисон (род. 1966) - канадско-американский лингвист , антрополог , писатель, режиссер и активист документирования и сохранения языков, находящихся под угрозой исчезновения .

Биография [ править ]

Харрисон провел документальные полевые исследования языков, находящихся под угрозой исчезновения, в Сибири и Монголии, включая Тувинец , Ценгель, Тувинский, Тофа , Чулым , Мончак, и в Индии на острове Мунда , а также в Парагвае , Чили , Папуа-Новой Гвинее , Индии , Микронезии и Вануату . Он специализируется на фонологии , морфологии и изучении языковых угроз, исчезновения и возрождения, цифровой лексикографии и лингвистики окружающей среды. [2]

Он является профессором лингвистики и когнитивных наук, преподает в Swarthmore College , исследователь Национального географического общества и член Клуба исследователей . Он является почетным научным сотрудником ботанического сада Нью-Йорка . Его ранние карьерные исследования были сосредоточены на тюркских языках.Центральной Сибири и Западной Монголии. В 2006 году Харрисон создал первый онлайновый «Говорящий словарь» - платформу, которая с тех пор расширилась и теперь охватывает более 140 языков коренных народов. В 2007–2013 годах он был одним из руководителей проекта «Непоколебимые голоса» Национального географического общества. В 2007 году Харрисон создал концепцию «горячих точек языка» и опубликовал список и карту первых языков в журнале National Geographic Magazine в сотрудничестве с лингвистом Грегори Андерсоном из Института языков, находящихся под угрозой исчезновения. Его книга « Когда языки умирают: исчезновение языков мира и эрозия человеческих знаний» (Oxford Univ. Press, 2007) была переведена на арабский и испанский языки. Его книга «Последние ораторы: в поисках спасения языков мира, находящихся под угрозой исчезновения». (National Geographic, 2010) был переведен на японский язык.

Он снялся в документальном фильме «Лингвисты», номинированном на премию «Эмми» от Ironbound Films . [1] Он работал директором по исследованиям в некоммерческом Институте языков , находящихся под угрозой исчезновения «Живые языки» , а также входил в правления 7000 языков и BeeLine Reader Inc. Он является членом Академии дневного света.

Харрисон занимается цифровой лексикографией (создание говорящих словарей) и экологической лингвистикой в таких странах, как Вануату, Фиджи, Мексика и Сибирь. [3] [4] [5]

Награды и награды [ править ]

  • Ученый за национальные заслуги
  • Национальный стипендиат Клуба исследователей (2015)
  • Научный сотрудник и исследователь National Geographic
  • Входит в состав Клуба исследователей EC 50: Пятьдесят человек, меняющих мир (2021 г.)

Ссылки [ править ]

  1. ^ а б Дэвид и Грег, «Лингвисты» [1] , Национальный научный фонд в рамках грантов № 0452417 и 0438121 и Некоммерческая медиа-группа.
  2. ^ К. Дэвид Харрисон, доктор философии, лингвистика Swarthmore College , по состоянию на май 2010 г.
  3. ^ "Гей-антрополог доктор К. Дэвид Харрисон сохраняет умирающие языки" . www.advocate.com . 2021-02-26 . Проверено 26 февраля 2021 .
  4. ^ К. Дэвид Харрисон, доктор философии, лингвистика Swarthmore College: Research , доступ осуществлен в мае 2010 г.
  5. Брукс, Энтони (25 января 2008 г.). « « Лингвисты »: спасение языков мира» . WBUR . Проверено 22 февраля 2009 года .

Как редактор [ править ]

  • Дэвис, Уэйд и К. Дэвид Харрисон (2008) Книга народов мира: Путеводитель по культурам , National Geographic (2-е издание).

Внешние ссылки [ править ]

  • К. Дэвид Харрисон в IMDb
  • Экологическая лингвистика [2]
  • Страница для лингвистики Swarthmore College
  • Институт живых языков исчезающих языков
  • Проект "Несокрушимые голоса" Национального географического общества
  • Экономист "Семь вопросов для К. Дэвида Харрисона"
  • BBC News "Трагедия умирающих языков"
  • Избранные публикации доступны в Интернете