Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Кайсо - это музыка, популярная в Тринидаде и Тобаго и других странах, особенно в Карибском бассейне, таких как Гренада , Белиз , Барбадос , Сент-Люсия и Доминика , которая возникла в Западной Африке и позже превратилась в музыку калипсо .

Музыка кайсо берет свое начало в Западной Африке (особенно в современной Нигерии ) и в Королевстве Конго и была принесена порабощенными африканцами, которые (на ранней стадии истории этого вида искусства) использовали ее, чтобы воспевать своих хозяев. Люди также собирались в палатках «кайсо», где гриот или вокалист приводили их в пение. Многие ранние кайсо пели на французском креольском человеке, которого называли песнопением . Песни Kaiso обычно имеют повествовательную форму и часто имеют искусно скрытый политический подтекст. Исполнители кайсо известны как кайсонианцы .

На Барбадосе кайсо относится к форме калипсо, представленной на сцене, например, на празднике урожая .

Терминология [ править ]

Считается , что термин кайсо происходит от слова ибибио / игбо / эфик, используемого в качестве восклицательного знака, такого как «Браво!», «Давайте присоединимся». [1] Это также может означать «Давайте дружить» на диалекте игбо- анамбра . Кроме того, на языке игбо ka any sonye означает «Присоединяемся». [2] Сегодня это слово часто используется как синоним «калипсо», но часто с коннотацией, что первое является более аутентичным, демонстрируя одобрение в соответствии с его первоначальным значением. Это слово также можно найти в имени игбо. Кайсолучукву (Солу, Кайсо). Kaisoluchukwu означает «Давайте уважать / следовать за Богом» на языке игбо .[3]

История [ править ]

Ибибио и игбо влияют на этимологию [ править ]

Люди ибибио / люди игбо и происхождение лимбо и калипсо . Порабощенные Ибибиос, Игбо и, предположительно, другие рабы собирались, ставили два шеста на противоположных концах и ставили решетку поперек. Они по очереди (индивидуально) танцевали и уговаривали свое тело пройти под перекладину и выйти на противоположном конце, не расстраивая его, независимо от того, насколько низка была перекладина. Сопровождающее пение, используемое для того, чтобы подбодрить и привести танцора к успешному выходу, звучало примерно так: «кайсо, кайсо, кайсо» - что означает «вперед, вперед, еще». Позже танец был назван лимбо. Ка означает идти. Исо означает «вперед». Таким образом, Kaiso означает «идти вперед» на языке ибибио юго-восточной Нигерии. Люди Ибибиос и Игбокоторые были похищены из дельты Нигера и Калабара , [4] отгруженной через обширную Атлантического океана, а затем поработил на Карибских островах Тринидад и Тобаго принесли свою музыку, язык и традиции с ними. В рабстве их обычаи и традиции были переплетены с более крупной рабской культурой этого района, но слово кайсо (иди вперед, вперед и т. Д.) Сохранилось. Позже он стал названием самой популярной музыки Тринидада и Тобаго. Кайсо превратилось в калипсо, и это тоже превратилось в музыку сока . Сам факт того, что слово кайсо было общепринятым и достаточно общепринятым, чтобы использовать его для обозначения танца или песни, предполагает, что рабское население ибибио и игбо в этой области было сильным и социально влиятельным.

Калипсо музыка [ править ]

Музыка Калипсо была разработана на Тринидаде в 17 веке из западноафриканского Кайсо, а музыка канбулай привезена пленными африканцами, импортированными на этот Карибский остров для работы на сахарных плантациях. Эти рабы, которых заставляли работать на сахарных плантациях, были лишены всяких связей с их родиной и семьей, и им не разрешалось разговаривать друг с другом. Они использовали калипсо, чтобы издеваться над рабами и общаться друг с другом. Многие ранние калипсы пели на французском креольском языке человеком, которого называли гриот . «Патуа» или тринидадский французский креольский язык был оригинальным языком музыки калипсо.

Влияние Конго [ править ]

О том, что Калинда и сопровождающие ее барабанные ритмы были преимущественно вкладом Конго в культуру Тринидада, можно сделать вывод из значительного количества имен Конго среди запоминающихся стикменов и популярных стикеров, а также из эмоциональной вовлеченности в культуру боя на палках потомков Конго, опрошенных в 1970-х, в отличие от привязанность потомков йоруба , рада и хауса к религиозным церемониям. Ритм барабана калинда был перенесен в Кайсо почти телесно даже без изменений. Этот ритм также можно услышать в Калипсо и Сока.

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 1 марта 2006 года . Проверено 20 марта 2006 года . CS1 maint: не рекомендуется параметр ( ссылка ) CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка ) Уорнер-Льюис, Морин (1991). Другие солнца Гвинеи: африканская динамика в культуре Тринидада . Пресса большинства. п. 151. ISBN. 9780912469270. Архивировано 27 марта 2019 года . Проверено 26 марта 2019 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  2. ^ "WordHippo" . WordHippo . Архивировано 6 мая 2019 года . Проверено 6 мая 2019 .
  3. ^ Falae, Вивиан (13 июля 2017). «Красивые и значащие имена игбо для вашего ребенка» . Legit.ng - новости Нигерии . Архивировано 26 марта 2019 года . Проверено 26 марта 2019 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  4. ^ Чембер, Дуглас (2005). Убийство в Монпелье: африканцы игбо в Вирджинии . Университетское издательство Миссисипи. ISBN 978-1604732467.

Источники [ править ]

  • Уорнер-Льюис, Морин (1991). Другие солнца Гвинеи: африканская динамика в культуре Тринидада . Пресса большинства. ISBN 0-912469-27-7.
  • Миллингтон, Дж. (1999). Барбадос - Гарланд Энциклопедия мировой музыки . 2 . Рутледж. С.  813–821 . ISBN 0-8153-1865-0.