Кэтлин Бардови-Харлиг - американский лингвист. В настоящее время она является профессором и координатором ESL в Университете Индианы (Блумингтон) . [1]
Кэтлин Бардови-Харлиг | |
---|---|
Родившийся | |
Известен | |
Награды |
|
Академическое образование | |
Альма-матер | |
Тезис | Функциональный подход к ударению в предложениях английского языка (1983) |
Академическая работа | |
Дисциплина | Лингвист |
Субдисциплина |
|
Учреждения | |
Докторанты | Скотт Джарвис |
Веб-сайт | Бардови-Харлиг на сайте Университета Индианы |
Карьера
Она получила степень бакалавра гуманитарных наук в области лингвистики в 1976 году и степень магистра гуманитарных наук в области лингвистики в 1978 году в Калифорнийском государственном университете в Нортридже .
Она получила докторскую степень по лингвистике в Чикагском университете в 1983 году, защитив диссертацию на тему «Функциональный подход к ударению в предложениях в английском языке». [2]
Профессор Бардови-Харлиг занимал пост президента Американской ассоциации прикладной лингвистики (AAAL) с 2007 по 2008 год [3].
Исследовать
Ее основные исследовательские интересы - это системы темпоральности второго языка и напряженного настроения, а также межъязыковая прагматика. [4]
Бардови-Харлиг приписывают создание Индекса координации (CI), который был опубликован в TESOL Quarterly в 1992 году и с тех пор считается единственной надежной мерой координации . [5]
Награды
- 1999: Премия за выдающиеся исследования (соавтор: Золтан Дёрни )
Избранные публикации
Книги
- Бардови-Харлиг, К. (2000). Время и аспект в овладении вторым языком: форма, значение и использование. Оксфорд: Блэквелл.
- Бардови-Харлиг, К., и Хартфорд, Б. (ред.) (2005). Межъязыковая прагматика: изучение институционального разговора. Махва, Нью-Джерси: Эрлбаум.
- Бардови-Харлиг, К., и Махан-Тейлор, Р. (2003). Обучение прагматике. Вашингтон, округ Колумбия: Государственный департамент США.
- Бардови-Харлиг, К. (2012). Приобретение второго языка. В справочнике Р. Бинника (ред.) По времени и виду (стр. 481–503). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
- Бардови-Харлиг, К. (2012). Прагматика в SLA. В SM Gass & A. Mackey (Eds.) Справочник Routledge по овладению вторым языком (стр. 147–162). Лондон: Рутледж / Тейлор Фрэнсис.
Статьи
- Бардови-Харлиг, К. (1992). «Второй взгляд на анализ T-единицы: пересмотр предложения». TESOL Ежеквартально . 26 : 390–395. DOI : 10.2307 / 3587016 .
- Бардови-Харлиг, К. (1992). «Использование наречий и естественного порядка в развитии временного выражения». ИРАЛ . 30 : 299–320. DOI : 10.1515 / iral.1992.30.4.299 .
- Бардови-Харлиг, К. (1992). «Взаимосвязь формы и значения: перекрестное исследование времени и аспекта в межъязыковой среде изучающих английский как второй язык». Прикладная психолингвистика . 13 : 253–278. DOI : 10.1017 / s0142716400005634 .
- Bardovi-Harlig, K .; Хартфорд, BS (1993). «Изучение правил академической беседы: продольное исследование прагматического развития». Исследования по изучению второго языка . 15 : 279–304. DOI : 10.1017 / s0272263100012122 .
- Бардови-Харлиг, К. (1994). «Отчеты в обратном порядке и приобретение времени: за пределами принципа хронологического порядка». Изучение языков . 44 : 243–282. DOI : 10.1111 / j.1467-1770.1994.tb01102.x .
- Bardovi-Harlig, K .; Рейнольдс, DW (1995). «Роль лексического аспекта в приобретении времени и вида». TESOL Ежеквартально . 29 : 107–131. DOI : 10.2307 / 3587807 .
- Бардови-Харлиг, К. (1995). «Повествовательный взгляд на развитие системы времени / аспекта при овладении вторым языком». Исследования по изучению второго языка . 17 : 263–291. DOI : 10.1017 / s0272263100014182 .
- Bardovi-Harlig, K .; Хартфорд, BS (1996). «Вклад в институциональную среду». Исследования по изучению второго языка . 18 : 171–188. DOI : 10,1017 / s027226310001487x .
- Bardovi-Harlig, K .; Бергстрём А. (1996). «Приобретение времени и аспекта в SLA и FLL: исследование рассказов учащихся на английском (SL) и французском (FL)». Обзор канадского современного языка . 52 : 308–330. DOI : 10,3138 / cmlr.52.2.308 .
- Бардови-Харлиг, К. (1997b). «Оценка грамматического развития в интерактивных контекстах». TESOL Ежеквартально . 31 : 797–806. DOI : 10.2307 / 3587764 .
- Бардови-Харлиг, К. (1997). «Еще один кусок головоломки: появление настоящего совершенного». Изучение языков . 47 : 375–422. DOI : 10.1111 / 0023-8333.00015 .
- Bardovi-Harlig, K .; Dörnyei, Z. (1998). «Распознают ли изучающие язык прагматические нарушения? Прагматическая или грамматическая осведомленность в обучении L2». TESOL Ежеквартально . 32 : 233–259. DOI : 10.2307 / 3587583 .
- Бардови-Харлиг, К. (1998). «Повествовательная структура и лексический аспект: факторы заговора в овладении вторым языком морфологии напряженного аспекта». Исследования по изучению второго языка . 20 : 471–508. DOI : 10.1017 / s0272263198004021 .
- Бардови-Харлиг, К. (1999). «Изучение межъязыковой прагматики межъязыкового взаимодействия: программа исследований для прагматики приобретения». Изучение языков . 49 : 677–713. DOI : 10.1111 / 0023-8333.00105 .
- Бардови-Харлиг, К. (1999). «От изучения морфем к временной семантике: исследование напряженного аспекта в SLA. Современная статья». Исследования по изучению второго языка . 21 (3): 341–382. DOI : 10.1017 / s0272263199003010 .
- Бардови-Харлиг, К. (2002). «Новая отправная точка? Исследование использования формул и ввода». Исследования по изучению второго языка . 24 : 189–198. DOI : 10.1017 / s0272263102002036 .
- Bardovi-Harlig, K .; Гриффин, Р. (2005). «Прагматическая осведомленность L2: данные в классе ESL». Система . 33 : 401–415. DOI : 10.1016 / j.system.2005.06.004 .
- Wulff, S .; Эллис, Северная Каролина ; Römer, U .; Bardovi-Harlig, K .; ЛеБлан, CJ (2009). «Приобретение напряженного аспекта: сходящиеся доказательства из тел, познания и конструкций учащегося». Журнал современного языка . 93 : 336–369.
- Bardovi-Harlig, K .; Стрингер, Д. (2010). «Переменные в истощении второго языка: продвижение вперед». Исследования по изучению второго языка . 32 : 1–45. DOI : 10.1017 / s0272263109990246 .
- Bardovi-Harlig, K .; Велленга, HE (2012). «Влияние инструкции на стандартные выражения в прагматике L2». Система . 40 : 77–89. DOI : 10.1016 / j.system.2012.01.004 .
- Бардови-Харлиг, К. (2012). «Формулы, процедуры и условные выражения в прагматических исследованиях». АРАЛ . 32 : 206–227. DOI : 10.1017 / s0267190512000086 .
- Бардови-Харлиг, К. (2013). Развитие прагматики L2. Language Learning , 63 : Suppl.1, 68–86.
- Бардови-Харлиг, К. (2014). «Осведомленность о значении условных выражений в прагматике второго языка». Знание языков . 23 : 41–56. DOI : 10.1080 / 09658416.2013.863894 .
- Bardovi-Harlig, K .; Mossman, S .; Велленга, HE (2015). «Влияние инструкции на прагматические процедуры в академической дискуссии». Исследования в области преподавания языков . 19 : 324–350. DOI : 10.1177 / 1362168814541739 .
- Бардови-Харлиг, К. (2015). «Дезинвитация: тебя не пригласили на мой день рождения!». Журнал прагматики . 75 : 91–110. DOI : 10.1016 / j.pragma.2014.10.010 .
- Bardovi-Harlig, K .; Стрингер, Д. (2017). «Нетрадиционные выражения: продуктивный синтаксис в L2 овладении формульным языком». Исследование второго языка . 33 : 61–90. DOI : 10.1177 / 0267658316641725 .
- Bardovi-Harlig, K .; Вс, Ю. (2018). «Приобретение общепринятых выражений в качестве прагмалингвистического ресурса китайского как иностранного». Журнал современного языка . 102 : 732–757. DOI : 10.1111 / modl.12517 .
- Бардови-Харлиг, К (2019). «Приглашения как смягчители просьб о предоставлении услуг в академическом дискурсе». Журнал прагматики . 139 : 64–78. DOI : 10.1016 / j.pragma.2018.10.005 .
Рекомендации
- ^ «Кэтлин Бардови-Харлиг» . Университет Индианы. 22 февраля 2001 . Проверено 24 апреля 2019 .
- ^ "Выпускники (1951-настоящее время) | Кафедра лингвистики" . linguistics.uchicago.edu . Архивировано из оригинала на 2019-04-06 . Проверено 15 июня 2018 .
- ^ «Прошлые президенты - Американская ассоциация прикладной лингвистики» . www.aaal.org . Проверено 15 июня 2018 .
- ^ "Кэтлин Бардови-Харлиг | Sci-napse | Академическая поисковая машина для бумаги" . Сцинапс . Проверено 15 июня 2018 .
- ^ Бардови-Харлиг, Кэтлин (1992). «Второй взгляд на анализ Т-единицы: пересмотр предложения». TESOL Ежеквартально . 26 (2): 390–395. DOI : 10.2307 / 3587016 . JSTOR 3587016 .
Внешние ссылки
- Страница факультета в IU
- Американская ассоциация прикладной лингвизитики