Кендаян | |
---|---|
Канаятн, Салако | |
Родной для | Индонезия , Малайзия |
Область, край | Борнео |
Носитель языка | 330 000 (2007) [1] |
Коды языков | |
ISO 639-3 | knx |
Glottolog | kend1254 |
Kendayan или Salako (Selako), является Malayic Dayak язык Борнео. Точное количество говорящих остается неизвестным, но оценивается примерно в 350 000 человек. [2]
Имя Kendayan является предпочтительным в Калимантане и Salako в Саравак . Его иногда называют Бахаса Бадамеа , особенно в Регентстве Бенгкаянг и в районах возле города Сингкаванг. [3] Другие диалекты Кендаяна включают Ахе, Банан и Белангин. Говорящие на любом из диалектов понимают говорящих на любом другом.
Языковой контекст [ править ]
На Салако говорят в Сараваке и Западном Калимантане. [3] Есть спикеры в округах Самбас и Бенгкаянг, а также в Сингкаванге. На других диалектах говорят в Регенциях Понтианак, Бенгкаванг и Ландак Западного Калимантана.
Говорят, что Сингкаванг в южной части Самбы является местом происхождения носителей языка Салако.
На диалекты Западного Калимантана повлиял индонезийский , который является национальным языком Индонезии . Это язык, используемый в официальных контекстах, школах, средствах массовой информации и в церкви. [3] В Сараваке влияние малайского языка было менее значительным, поскольку он стал национальным языком совсем недавно. [3]
Кендаян - жизненно важный язык, который используется в обществе и дома. На языке ахе также говорят как на лингва-франка среди носителей языка даяк. [3] Тем не менее, молодые люди, говорящие на индонезийском языке, обычно получают образование вдали от деревень, что может повлиять на жизнеспособность языка в будущем. [3]
Сравнение с другими соседними языками [ править ]
английский | Малайско-индонезийский | Канаятн | Белангин / Балангин | Банджарский | Нгаджу | Бакумпай |
---|---|---|---|---|---|---|
который | Ян | нанг | нанг | нанг | ||
Старый | Туа | туха | Туа | туха | Бакас | Бакас |
люди | апельсин | уракнг | урак; ухак | уранг | бара | бара |
тихий ( прилагательное ) | диам / шуньи / сеньяп | диапм | диап | диаметр | ||
женщина / женщина | Perempuan | бини | mbini | бибини | бави | бави |
родной город | Кампунг Халаман | binua | binua | Banua | леву | лебу |
лицо | мука | муха | муа | муха | ||
один | сату | как | сату | как | иже | иже |
два | дуа | дуа | дуа | дуа | должный | должный |
три | Тига | Talu | Теге | Talu | Telo | Telo |
холост ( статус отношений ) | Bujang | Bujakng | Бужак | Бужанган | ||
застенчивый | малу | supantn '/ supe | малу | супан | ||
поселок | Кампунг | кампокнг | Кампонг | Кампунг | ||
невеста | пенгантин | пангантен | Penganten | пангантен | ||
лысый | ботак / гундул | пала ' | ботак | лонгор | ||
глупый | бодох | бага | мангкак; бага | бунгуль | ||
пьяный | мабук | Камабук | мабук | |||
плавание | Berenang | нгунананг | benanang; Ньон'Йонг | bakunyung / bananang |
Ссылки [ править ]
Дальнейшее чтение [ править ]
- Аделаар, К. Александр. 2005. Салако или Бадамеа: набросок грамматики, текста и лексики канаятнского диалекта на Западном Борнео . (Frankfurter Forschungen zu Südostasien, 2.) Wiesbaden: Harrassowitz.
- Александр Аделаар. 2006. Где Белангин? . В Фрице Шульце и Хольгере Варнке (ред.), Островная Юго-Восточная Азия: лингвистические и культурные исследования в честь Берна Нотхофера , 65–84. Висбаден: Харрасовиц.
- Буркхардт, Джей Лингам. 2007. Модели группового взаимодействия, наблюдаемые на неформальных обучающих мероприятиях среди недграмотных / полуграмотных женщин Салако .
- Дунсельман, Донатус. 1949, 1949, 1950. Bijdrage tot de kennis van de taal en adat der Kendajan Dajaks van West-Borneo . Bijdragen tot de Taal-, Landen Volkenkunde van Nederlandsch-Indië 105, 105, 106. 59–105 , 147–218 , 321–371 .
- Германн, Паулюс. 1988. Сравнительное исследование согласных кендайских и английских звуков для предсказания трудностей произношения. Магистерская диссертация, кафедра английского языка, факультет искусств и литературы, педагогический колледж (IKIP), Джокьякарта.
- Хадсон, Альфред Б. 1970. Заметка о Селако: малайские даякские и ланд даякские языки на Западном Борнео. Журнал музея Саравака 18. 301–318.
- Лансау, Донатос. 1981. Struktur bahasa Kendayan . Джакарта: Pusat Pembinaan дан Pengemban gan Bahasa, Departemen Pendidikan дан Kebudayaan.
- Джозеф, Томас. 1984. Morfologi dan sintaksis bahasa Kendayan . Джакарта: Pusat Pembinaan дан Pengemban gan Bahasa, Departemen Pendidikan дан Kebudayaan.
- Сукамто. 1993. Тата бахаса Кендаян . Джакарта: Pusat Pembinaan дан Pengemban gan Bahasa, Departemen Pendidikan дан Kebudayaan.
Внешние ссылки [ править ]
- Отрывки из Книги общих молитв для спикеров Салако, оцифрованные Ричардом Мамманой и Чарльзом Волерсом
Кендайский языковой тест изВикипедиивИнкубаторе Викимедиа |