Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ketubah ( иврит : כְּתוּבָּה ) является еврейским Брачным договором. [1] Он считается неотъемлемой частью традиционного еврейского брака и определяет права и обязанности жениха по отношению к невесте. В современной практике кетуба не имеет согласованной денежной стоимости и редко обеспечивается гражданскими судами, за исключением Израиля. [2]

История [ править ]

Согласно Вавилонскому Талмуду , кетуба была введена в действие Симеоном бен Шетахом [3], так что мужчине было нелегко развестись с женой. [4] Закон предусматривает, что жена мужчины получает фиксированную сумму денег, обычно получаемую из его собственности, в случае его развода с ней или его смерти до ее смерти. Раввин XIII века Аарон Ха-Леви добавляет другую причину, написав: «Из логики этой единственной заповеди [мы находим], что Тораповелел нам совершить действие, прежде чем жениться, что призвано показать, что они - пара, объединившаяся в браке, прежде чем он ляжет с ней плотски, и что он не нападет на нее, как на блудницу , где нет другого действия, предшествующего тому, что происходит между ними ... » [5]

В любом случае, в древние времена раввины настаивали на том, чтобы супружеская пара вступала в кетубу в качестве защиты для жены. Он действовал как замена библейского мохара - цены, которую жених платит невесте или ее родителям за брак (то есть выкуп за невесту ). [6] кетуб служил в качестве договора, в результате чего стало выплачиваться в случае прекращения брака, либо смерть мужа или причитающиеся жене (невеста цен) развода . Библейский мохар создал серьезную социальную проблему: многие молодые будущие мужья не могли поднять мохар.в то время, когда они обычно собираются пожениться. Итак, чтобы позволить этим молодым людям вступить в брак, раввины, по сути, отложили время выплаты суммы, когда они с большей вероятностью получат эту сумму. Принятый механизм заключался в том, чтобы сделать мохар частью кетубы . И мохар, и кетуба служили одной и той же цели: защита жены в случае прекращения ее поддержки мужем (смертью или разводом). Единственная разница между двумя системами заключалась в сроках платежа. Современный светский эквивалент - это право на алименты в случае развода. кетубаСумма служила сдерживающим фактором для мужа, раздумывающего о разводе с женой: ему нужно было иметь эту сумму, чтобы иметь возможность заплатить своей жене.

Археологические открытия [ править ]

Кетуб из Бабата , женщина второго века , который жил неподалеку от Мертвого моря , был обнаружен в 1960 году в пещере Letters . [7]

Среди других рукописей в Каирской Генице было обнаружено более двухсот кетубот . [8] Они датируются периодом между VI и XIX веками, и, хотя многие из них состоят из простого текста, есть примеры, в которых для их обработки используются такие декоративные устройства, как микрография [9] и освещение [10] .

Состав [ править ]

Содержание [ править ]

Современная кетуба.

По сути, кетуба представляет собой двусторонний договор, который формализует различные требования Галахи (еврейского закона) к мужу - еврею по отношению к его жене. Еврейский муж берет на себя в Ketubah обязательства , что он будет предоставлять его жену три основных вещи: одежду, продукты питания и супружеские отношения, [11] , а также , что он будет платить ей заранее оговоренную сумму денежных средств в случае развод. Основное пожертвование, вносимое в кетубу, составляет 200 зузов для девственницы и 100 зузов в противном случае (например, для вдовы, новообращенной или разведенной женщины и т. Д.). [12]Сегодня такие залоги делаются в местной валюте и часто превышают сумму основного долга. Таким образом, содержание кетубы по существу диктует права жены в браке и обеспечивает ее безопасность и защиту. ( Консервативные евреи часто включают дополнительный параграф, называемый клаузулой Либермана , в которой говорится, что развод будет разрешен современным раввинским судом ( бетдином ), чтобы предотвратить создание скованной цепью жены .) Условия, записанные в брачном контракте. может варьироваться между общинами, как в случае йеменской кетубы, где в Йемене не было обычаев объединять различные финансовые обязательства или обещания в одну общую сумму, как это практикуется некоторыми общинами. Скорее, все финансовые обязательства были записаны в виде отдельных компонентов и имели одинаковые фиксированные суммы для всех лиц. [13] Главный раввинат в Израиле стремится принести единообразие в Ketubah , особенно там , где еврейские общины в диаспоре поддержал конфликтующие традиции. [14]

Как и в большинстве контрактов, заключаемых между двумя сторонами, существуют взаимные обязательства, условия и условия взаимности, чтобы такой контракт считался действительным. Так сказал Р. Яннаи : «Условия, записанные в кетубе , [когда они нарушены] равносильны [конфискации] кетубы ». [15] Женщина, отрицавшая совокупление с мужем, условие ктубы , считалась законным основанием для расторжения ее брачного контракта, со списанием основного и дополнительного вступления. [16]

Вариация Бат-Коэна [ править ]

Мишна и Талмуд Бабли запись о том , что «Бет-Дин из коэнов» будет контролировать , что Ketubah из Бат-Коген был заключен контракт на сумму четыреста Zuz (увеличение от стандартного количества двести Zuz) в случае Бат -Кохен получил бы Get ( свидетельство о разводе) [17] - увеличение было записано как базовая сумма, причитающаяся Бат-Коэну, а не как бонус. [18]

В Талмуде Ерушалми полагает , что Бат-Коген , который вступает в брак с не-Коген принимает эту стандартную двести Zuz сумму, как штраф за не женившись в большей семье коэнов. [19]

Основываясь на исследовании А. Эпстиена в его труде «Толдот ха-Кетубах б'Исраэль», запись четырехсот зузов в кетубе Бат-коэн хорошо действовала в период Амора , но с тех пор не упоминается увеличенного количества можно найти в раввинских источниках. [20]

Дизайн и язык [ править ]

Свидетельство о свадьбе Эстер Соломон и Бенджамина Леви, Веллингтон , Новая Зеландия , 1 июня 1842 года, свидетелями которых были Альфред Хорт и Натаниэль Уильям Левин .

Кетуба является важной популярной формой еврейского церемониального искусства . Кетуботы производятся в широком диапазоне дизайнов, обычно в соответствии со вкусами и стилями той эпохи и региона, в котором они сделаны. Многие пары следуют еврейской традиции хиддур-мицвы, которая требует, чтобы церемониальные предметы, такие как кетуба, были как можно красивее.

Традиционные кетуботы не написаны на иврите , но на арамейском языке , лингва франка евреев в то время, когда кетубот стал стандартизированным. Это было сделано для того, чтобы жених и невеста поняли подписываемый контракт. Многие современные кетуботы имеют переводы на английский или другие народные языки или сопровождающие их тексты на местных языках. Многие консервативные евреи и другие неортодоксальные евреи используют кетубот, написанные на иврите, а не на арамейском. Другие могут использовать арамейский кетубот, но также имеют дополнительную официальную версию на иврите. [21]

В последние годы кетубот стали доступны в различных форматах, а также в виде традиционного арамейского текста, используемого православным сообществом. Доступные тексты включают консервативный текст с использованием оговорки Либермана , реформистские, эгалитарные и межконфессиональные тексты. В некоторых общинах есть тексты для однополых пар. Кроме того, сегодня доступны тексты «Светский гуманизм» и «Юбилейные».

Использование [ править ]

Роль в свадебной церемонии [ править ]

Раввин заполняет последние детали ктубы

В традиционной еврейской свадебной церемонии , то кетуба подписывается двумя свидетелями и традиционно читали вслух под хупы . Друзья или дальние родственники приглашаются засвидетельствовать ктубу, что считается честью; близким родственникам запрещается быть свидетелями. Свидетели должны быть галахически действительными свидетелями и не могут быть кровными родственниками пары. В ортодоксальном иудаизме женщины также не считаются действительными свидетелями. Кетуба передается невесте на хранение.

Показать [ редактировать ]

Супружеская пара часто вешает кетубот на видном месте в доме как ежедневное напоминание об их клятвах и обязанностях друг перед другом.

Однако в некоторых сообществах кетуба либо отображается в очень [ требуется пояснение ] частном разделе дома, либо не отображается вообще. Для этого приводятся различные причины, в том числе тот факт, что детали указывают личные данные, заметное проявление может вызвать ревность или опасения сглаза . Исторически кетуба уточняла, была ли невеста девственницей. В сефардских общинах он по-прежнему определяет фактический вклад семьи в новое домашнее хозяйство и урегулирование развода; Общины ашкенази приняли обычай устанавливать суммы для всех свадеб.

Conditio sine qua non [ править ]

Согласно еврейскому закону , супругам запрещено жить вместе, если кетуба была разрушена, потеряна или иным образом не подлежит восстановлению. [22] [23] В таком случае создается вторая кетуба (называемая Кетубах Де'иркета [24] ), в которой во вступительной фразе говорится, что она заменяет предыдущую кетубу, которая была утеряна.

Галерея освещенных кетубот [ править ]

  • Брачный контракт из Венеции, 1765 год, Еврейский музей Швейцарии

См. Также [ править ]

  • Иудаизм
  • Еврейский взгляд на брак
  • Исламский брачный контракт
  • Квакерская свадьба (христианский брак «по декларации», подписанной всеми присутствующими на свадьбе свидетелями)
  • 2004: Mariage juif à Mogador Давид Бенсуссан и Ашер Кнафо, Éditions Du Lys, Монреаль, ISBN  2-922505-15-4

Ссылки [ править ]

  1. Раввин Виктор С. Аппель. «Недавно я обручился, и моя невеста сказала, что нам нужно получить кетубу. Вы можете объяснить, что такое кетуба?» .
  2. ^ « Ценность и значение Кетуба », Бройд, Майкл и Джонатан Рейсс. Журнал Галахи и современного общества, XLVII, 2004.
  3. Вавилонский Талмуд, Шаббат 14б. Ср. Ketubbot 11a; 82b
  4. ^ Маймонид , Мишне Тора ( . Хиль Ishuth 10: 7). Ср. Вавилонский Талмуд, Кетуббот 10а, где Р ' Симеон бен Гамалиил II придерживался мнения, что кетуба была учением, полученным из Закона Моисея .
  5. ^ Агарон Галеви (1958). Сефер ха-Чинух (на иврите). Иерусалим: Эшколь. OCLC 233044594 . , мицва № 552
  6. Упоминается в Бытие 34:12 , Исход 22: 16–17 , Второзаконие 20: 7 , Второзаконие 22:29 , Осия 2: 19–20.
  7. ^ Фридман, Мордехай А. (1996). «Кетубба» Бабаты: некоторые предварительные наблюдения ». Израильский журнал исследований . 46 (1/2): 55–76. JSTOR 27926417 . 
  8. ^ "Искать 'ketubba ' " . Кембриджская цифровая библиотека . Дата обращения 2 февраля 2016 .
  9. ^ "Юридический документ: ketubba (TS 8.90)" . Кембриджская цифровая библиотека . Дата обращения 2 февраля 2016 .
  10. ^ "Юридический документ: ketubba (TS 16.106)" . Кембриджская цифровая библиотека . Дата обращения 2 февраля 2016 .
  11. ^ "Кошерный секс" . Иудаизм 101 . Проверено 29 августа 2011 года .
  12. Мишна ( Кетубот 1: 2–4)
  13. ^ В случае tosefet (прирост; дополнительное имущество , записанное на жену )написанной в Ketubah , если девственницы кетуба была оценена в 200 Zuz , прирост был сделан на сто. Если кетуба вдовыоценивалась в 100 зузов , то надбавка производилась в пятьдесят. Прирост всегда составлял половину от основной суммы.
  14. ^ Arusy, Rasson (1987). Принятие галахических решений в отношении конфликта законов из-за межобщинных различий (докторская диссертация) (на иврите). Тель-Авив: Тель-Авивский университет. С. 313–323. OCLC 754748514 . , sv Постановления Главного раввината относительно Кетубы (название на иврите: התנגשות הדינים בפסיקת ההלכה הבינעדתית בישראל)
  15. ^ Вавилонский Талмуд (Ктуббот 54b)
  16. Согласно Мидраш Рабба (Числа Рабба 9: 8), а также Мишне Кетуббот 7: 6, всякий раз, когда замужняя женщина выходит публично с непокрытой головой, это действие равносильно публичному обнажению себя обнаженной или что-то еще. Тора называет «эрвах» (ивр. ערוה ), и такой акт мог бы служить основанием для развода без урегулирования, как написано: «… ибо он нашел в ней предмет наготы» - (Евр. כי מצא בה ערות דבר ) - Втор. 24: 1.
  17. ^ ограничивается девственницей Бат-Коэн, тогда как альманах (вдова) получит стандартную сотню зузов.
  18. ^ Иерусалимского Талмуда Ketuboth глава. 1 halacha 5, Bavli Ketuboth p. 12b
  19. ^ Иерушалми к Ketuboth 1: 5 (стр6а)
  20. ^ Толдот HaKetubah B'Yisrael, стр. 49
  21. Перейти ↑ Diamant, Anita (2001). Новая еврейская свадьба . Саймон и Шустер. п. 87 . ISBN 9780743202558.
  22. ^ Кац, Лиза. "Что такое Кетуба?" . about.com.
  23. ^ Шулхан Арух , даже Haezer 66: 3
  24. ^ «Что произойдет, если кетуба потеряна? - Брачная близость женщин и иудаизм о семейной жизни» . www.askmoses.com .

Внешние ссылки [ править ]

СМИ, связанные с Кетубой, на Викискладе?

  • Responsa на Ктуббот от раввинского Ассамблеи от консервативного иудаизма
  • Коллекция кетубботов , Национальная библиотека Израиля
  • Искусство Кетубы: оформленные еврейские брачные контракты Из цифровой коллекции Библиотеки редких книг и рукописей Бейнеке в Йельском университете