Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Куно Мейер (20 декабря 1858 - 11 октября 1919) был немецким ученым, выдающимся в области кельтской филологии и литературы. Его прогерманская позиция в начале Первой мировой войны в Соединенных Штатах вызвала споры. Его братом был выдающийся классик Эдуард Мейер .

Мейер считался в первую очередь лексикографом среди кельтских ученых, но широкой публике в Ирландии известен скорее как человек, который познакомил их с « Отрывками из древнеирландской поэзии» (1911). [1] [2]

Он основал и редактировал четыре журнала, посвященных кельтологическим исследованиям [2], опубликовал многочисленные тексты и переводы древне- и среднеирландских романов и саг, а также много писал, его темы варьировались от происхождения имен и древнего права. [3]

Ранняя жизнь [ править ]

Он родился в Гамбурге , учился там в Gelehrtenschule Johanneum . [4] Он провел два года в Эдинбурге , Шотландия , будучи подростком (1874–1876), изучая английский язык . [5] [1]

С 1879 года он учился в Лейпцигском университете , где Эрнст Виндиш обучал его кельтской науке . Он получил докторскую степень за диссертацию Eine irische Version der Alexandersage , ирландскую версию романа об Александре , в 1884 году [6].

Лектор [ править ]

Затем он занял должность лектора тевтонских языков в новом университетском колледже Ливерпуля , предшественнике Ливерпульского университета , который был основан тремя годами ранее. [7]

Он продолжал публиковать статьи по древнеирландскому и более общие темы по кельтским языкам , а также выпускал учебники для немецкого языка . В 1896 году он основал и редактировал совместно с Людвигом Кристианом Штерном престижную Zeitschrift für celtische Philologie . Он также стал соучредителем Archiv für celtische Lexicographie в 1898 году с Уитли Стоуксом , выпустившим 3 тома с 1900 по 1907 год [8].

В 1903 году Майер основал Школу изучения ирландского языка в Дублине, а в следующем году создал ее журнал Ériu, редактором которого он был. Также в 1904 году он стал профессором Тодда кельтских языков в Королевской ирландской академии . В октябре 1911 года он последовал за Генрихом Циммером в качестве профессора кельтской филологии в университете Фридриха Вильгельма в Берлине; На следующий год ученики и друзья подарили ему сборник « Сборник» в честь его избрания, и он стал гражданином Дублина и Корка . [9]

Первая мировая война [ править ]

С началом Первой мировой войны Мейер уехал из Европы в Соединенные Штаты Америки, где читал лекции в Колумбийском университете , Иллинойском университете в Урбана-Шампейн и в других местах. [a] [10] Прогерманская речь, которую он произнес в декабре 1914 года перед Кланом на Гаэль на Лонг-Айленде, вызвала возмущение в Великобритании и некоторых фракциях среди ирландцев, в результате чего он был исключен из списка свободных граждан Дублина и Корк и от его почетного профессора кельтского языка в Ливерпуле. Он также ушел с поста директора Школы изучения ирландского языка и редактора Ériu . [11]

Гарвардский университет также пригласил Мейера читать лекции в университетском городке, но впоследствии осенью 1914 года он «отменил приглашение» из-за пропагандистской деятельности Мейера. [12] [13]

Тем не менее Майер принял кандидатуру на должность профессора по обмену в Гарварде по рекомендации местных немецких профессоров. Однако, когда в апрельском номере журнала The Harvard Advocate за 1915 г. первая премия была присуждена антигерманской сатирической поэме «Gott mit Uns», написанной студентом, Мейер направил университету (и прессе) письмо протеста, в котором упрекал преподавателей, которые служили судьями за неисполнение нейтралитета. В письме Мейер также отклонил свою кандидатуру с должности профессора по обмену. В ответ президент Эбботт Лоуренс Лоуэлл сказал, объясняя политику Гарварда, что свобода слова включает как прогерманские, так и про-союзнические голоса. [14] [15] [7]

Более поздняя жизнь [ править ]

Он был ранен в железнодорожном столкновении в 1915 году и встретил 27-летнюю Флоренс Льюис, когда тот лечился в калифорнийской больнице. Вскоре они поженились. [16] [17] Флоренс уехала в Германию в 1916 году, Мейер в 1917 году. В 1919 году Флоренс с дочерью уехала в Швейцарию. Он умер в Лейпциге .

Наследие [ править ]

Посмертно, в 1920 году, имя Мейера было восстановлено Дублином и Корком в их списках почетных граждан. Реставрация произошла 19 апреля 1920 года в Дублине, где Шинн Фейн получила контроль над городским советом за три месяца до этого, отменив решение, принятое в 1915 году ирландской парламентской партией . [18]

В 1965 году Гэльская лига и ирландская пресса подали прошение о восстановлении, так как не знали, что это уже произошло. [1]

Мейеру была повторно предоставлена ​​свобода города Корк следующим образом: «Переизбран 14 мая 1920 г., и постановлением Совета от 8 января 1915 г. его имя было исключено из списка». [19]

Также в 1920 году его знакомый Дуглас Хайд , кельтский филолог, а затем президент Ирландской Республики, описал Мейера как «одного из самых милых людей, которые когда-либо существовали, и самого себя, несомненно, любившего Ирландию». Хайд приписал ему продвижение целей Гэльской лиги, когда встал вопрос, разрешить ли преподавание ирландского языка в системе среднего образования Ирландии. [20]

У. Т. Косгрейв , позже президент Ирландского Свободного Государства , в качестве члена совета Дублина, в первую очередь решительно выступал против удаления имени Мейера из списка свободных людей Дублина. Косгрейв написал в письме, что Мейер был признан «величайшим кельтским авторитетом после смерти Уитли Стоукса » и что он «сделал больше для ирландской учености и ирландской национальной славы, чем любой другой живущий человек». [21] [22]

В 2004 году, к столетию со дня публикации Эриу , Проинсиас Мак Кана описал Куно Мейера как «великого» ученого в «блестящем» партнерстве с Джоном Страчаном как первыми редакторами Эриу , его предшественников на этом посту. Мейеру приписывают, что он сыграл решающую роль в воспитании коренных ирландских кельтистов на начальных этапах Эриу и Школы ирландского обучения, а затем, когда редакция Эриу перешла к следующему поколению ирландских ученых, что равносильно выполнению этой задачи. «основное намерение Мейера и его соратников». [23]

Избранная библиография [ править ]

  • 1885: Ирландская одиссея
  • 1892: Видение МакКонглинна с А. Наттом
  • 1894: Путешествие Брана
  • 1896: Ранние отношения Брайтона и Гаэля
  • 1901: Король и отшельник
  • 1905: Каин Адамнейн: древнеирландский трактат о законе Адамнана
  • 1911: Отрывки из древней ирландской поэзии
  • 1912: Санас Кормаик, древнеирландский глоссарий
  • 1913: Обучение в Ирландии в пятом веке
  • 1914: Über die älteste irische Dichtung

Festschrift [ править ]

  • Сборник подарков Куно Мейеру некоторыми из его друзей и учеников по случаю его назначения на кафедру кельтской филологии Берлинского университета ; изд. Осборна Бергина и Карла Марстрандера. Галле: М. Нимейер, 1912.

Примечания [ править ]

  1. ^ РГУ Lúing 1991 , стр. 169: « Гертруда Шёпперли устроила долгое пребывание в университете Урбаны в Иллинойсе».

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Мерфи, Морин (ноябрь 1994 г.), "(Обзор) Куно Мейер, 1858–1919: биография Шона О Луинга", Irish Historical Studies , Cambridge University Press, 29 (114): 268–270, doi : 10.1017 / S0021121400011731 , JSTOR 30006758 
  2. ^ a b Бест (1923) , стр. 182.
  3. ^ Titley, Алан (октябрь 1994), "(Обзор) King Куно", книги Ирландии , Cambridge University Press (162): 188-189, JSTOR 20626621 
  4. ^ Райнс, Джордж Эдвин, изд. (1920). «Мейер, Куно»  . Энциклопедия Американа .
  5. ^ РГУ Lúing (1991) , стр. 1.
  6. ^ Мейер, Куно (1884). Eine Irische version der Alexandersage (Диссертация).
  7. ^ a b Рейнольдс, Фрэнсис Дж., изд. (1921). «Мейер, Куно»  . Новая энциклопедия Кольера . Нью-Йорк: P. F. Collier & Son Company.
  8. ^ РГУ Lúing (1991) , стр. 21, 249.
  9. ^ РГУ Lúing (1991) , стр. 172-3.
  10. ^ РГУ Lúing (1991) , стр. 168-9.
  11. ^ Ó Lúing (1991) , стр. 170–3, 178–9.
  12. ^ «Поэма о войне и ее последствия» . Бюллетень выпускников Гарварда . 17 (30): 235–6. 5 мая 1915 г.
  13. ^ Бетелл, Джон Т. (1998), Наблюдаемый Гарвард: иллюстрированная история университета в двадцатом веке , Издательство Гарвардского университета, стр. 70, ISBN 9780674377332
  14. ^  Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Chisholm, Hugh, ed. (1922). « Лоуэлл, Эббот Лоуренс ». Encyclopdia Britannica (12-е изд.). Лондон и Нью-Йорк: Британская энциклопедия компании.
  15. ^ "Инцидент Мейера" . Журнал выпускников Гарварда . 24 (93): 235–6. Сентябрь 1915 . Проверено 31 марта 2011 года .
  16. ^ Ó Луинг (1991) , стр.152 , 212.
  17. ^ http://www.ucc.ie/celt/meyer.html
  18. ^ "Свобода города Дублина" . Архивировано из оригинала 9 августа 2016 года . Дата обращения 3 января 2015 .
  19. ^ Ваш Совет »Свобода города
  20. Хайд, Дуглас (июнь 1920), «Каноник Питер О'Лири и доктор Куно Мейер», Исследования: ирландский квартальный обзор , 9 (34): 297–301, JSTOR 30082987 
  21. Cosgrave, WT (17 июля 1915 г.). «Куно Мейер» . Важнейший вопрос (проблемы и события) . 3 (3): 5 . Проверено 16 ноября 2018 года . (перепечатка письма Косгрейва от 8 февраля 1915 г.)
  22. ^ Ó Луинг (1991) , стр 173, 175.
  23. Mac Cana, Proinsias (2004), «Ériu 1904–2004», Ériu , 54 : 1–9, doi : 10.3318 / ERIU.2004.54.1.1 , JSTOR 30007360 
Библиография
  • Бест, RI (1923) [1921], «Куно Мейер», Эриу , 9 : 181–186, JSTOR  30007924
  • Ó Луинг, Шон (1991). Куно Мейер, 1858–1919: биография . Публикации по географии. ISBN 0906602173.

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы Куно Мейера в Project Gutenberg
  • Работы Куно Мейера или о нем в Internet Archive
  • Библиография Штепана Косика.
  • Биография и работы от CELT Project
  • CELT (Корпус электронных текстов)
  • Мейер, Куно (1896), «Ранние отношения между Гаэлем и Брайтоном» , в Эвансе, Э. Винсенте (ред.), Труды Почетного общества Саймродориона , сессия 1895–1896, I , Лондон: Почетное общество Циммродориона, стр. 55–86
  • Мейер, Куно , изд. (1901), «Изгнание десси» , Y Cymmrodor , XIV , London: Honorable Society of Cymmrodorion, pp. 101–135.
  • The New York Times о противоречии в Гарварде:
    • «Военная поэма Гарвардской премии» . Нью-Йорк Таймс . 10 апреля 1915 . Проверено 31 марта 2011 года .
    • «Гарвард запретил Мейеру» . Нью-Йорк Таймс . 28 апреля 1915 . Проверено 31 марта 2011 года .
    • «Лоуэлл отвечает Куно Мейеру» . Нью-Йорк Таймс . 29 апреля 1915 . Проверено 29 марта 2011 года .
    • «Лоуэлл отвечает Куно Мейеру (продолжение)» . Нью-Йорк Таймс . 29 апреля 1915 . Проверено 31 марта 2011 года . Замечания профессоров Джона А. Вальца, Куно Франке и автора стихов К. Хантингтона Джейкобса '16.
  • Газетные вырезки о Куно Мейер в 20 веке Пресс Архивы в ZBW