Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из La Valse )
Перейти к навигации Перейти к поиску

La valse , poème chorégraphique pour orchester (хореографическая поэма для оркестра) - произведение, написанное Морисом Равелем в период с февраля 1919 по 1920 год; Впервые он был исполнен 12 декабря 1920 года в Париже. Он задумывался как балет, но сейчас все чаще звучит как концертное произведение.

Произведение было описано как дань уважения вальсу ; Композитор Джордж Бенджамин в своем анализе « Вальса» резюмировал дух произведения: «Независимо от того, было ли оно задумано как метафора для затруднительного положения европейской цивилизации после Великой войны , его однотонный дизайн отражает суть произведения. рождение, распад и разрушение музыкального жанра: вальс ». [1] Сам Равель, однако, отрицал, что это отражение послевоенной Первой мировой войны.Европа, говоря: «В то время как одни обнаруживают попытку пародии, даже карикатуры, другие категорически видят в этом трагический намек - конец Второй империи, ситуация в Вене после войны и т. Д. Этот танец может показаться трагичным, как и любая другая эмоция ... доведенная до крайности. Но в ней нужно видеть только то, что выражает музыка: восходящая прогрессия звучности, к которой идет сцена, добавляя света и движения ". [2] Он также отметил, в 1922 году, что «Это не имеет ничего общего с нынешней ситуацией в Вене, и он также не имеет никакого символического значения в этом отношении. В ходе Вальса , я сделал не представить себе танец смерти или борьбу между жизнью и смертью (год хореографической постановки, 1855, опровергает такое предположение.) "[3]

В своей дань уважения Равелю после смерти композитора в 1937 году Пол Ландорми охарактеризовал эту работу как «самую неожиданную из композиций Равеля, открывшую нам до сих пор неожиданные глубины романтизма, силы, энергии и восторга в этом музыканте, выражение которого обычно ограничивается проявлениями по существу классического гения ». [4]

Создание и значение [ править ]

Идея Ла - вальс стал первым с названием «Вьен», затем Wien (французский и немецкий для « Вена », соответственно), а уже в 1906 году, где Равель намеревался организовать кусок в дань форме вальса и Иоганна Штрауса . Более раннее влияние другого композитора оказал вальс из оперы Эммануэля Шабрие « Королева мальчишек» . [5] В собственном композиционном творчестве Равеля предшественником «Вальса» были его « Вальсы благородные и сентиментальные» 1911 года , в которых содержится мотив, который Равель повторно использовал в более поздних работах. После службы во французской армии, Равель вернулся к своей первоначальной идее симфонической поэмы « Вена» . Равель описал свое собственное влечение к ритму вальса следующим образом, Жан Марнольд, когда писал La valse :

Вы знаете мое сильное влечение к этим чудесным ритмам и что я ценю жизнерадостность, выраженную в танце, гораздо глубже, чем франкистское пуританство. [5]

Равель полностью переработал свое представление о Вене и превратил его в балет «Вальс» , который должен был быть написан по заказу Сержа Дягилева как балет. Однако постановкой балета он так и не стал. [6] Услышав редукцию для двух фортепиано в исполнении Равеля и Марсель Мейер , Дягилев сказал, что это «шедевр», но отверг работу Равеля как «не балет. Это портрет балета». Равель, обиженная комментарием, разорвала отношения. [7] [8] Впоследствии это стало популярным концертным произведением, и когда двое мужчин снова встретились в 1925 году, Равель отказалась пожать руку Дягилеву. Дягилев вызвал Равеля на дуэль, но друзья уговорили Дягилева отречься. Мужчины больше никогда не встречались. [9] Премьера балета состоялась в октябре 1926 года в Антверпене в Королевском фламандском оперном балете, а позже были поставлены балеты Иды Рубинштейн в 1928 и 1931 годах с хореографией Брониславы Нижинской . [10] Музыка также использовалась в одноименных балетах Джорджа Баланчина , который танцевал для Дягилева в 1951 году, и Фредерика Эштона в 1958 году.

Равель описал La valse следующим предисловием к партитуре:

Сквозь кружащиеся облака слабо различимы вальсирующие пары. Облака постепенно рассеиваются: на букве А виден огромный зал, населенный кружащейся толпой. Сцена постепенно подсвечивается. Свет люстр вспыхивает на букве фортиссимо B. Установлено при императорском дворе около 1855 года.

Описание [ править ]

Начало тихо (туман) начинается с грохота контрабасов, к которому впоследствии присоединяются виолончели и арфы. Тихо и постепенно инструменты играют фрагментарные мелодии, постепенно переходя в приглушенную мелодию на фаготах и ​​альтах. В конце концов, арфы сигнализируют о начале превращения инструментов в изящную мелодию. Во главе со скрипками оркестр разражается основной темой вальса.

Далее следует серия вальсов, каждый со своим характером, с чередованием громких и мягких последовательностей.

  • Вариации гобоя, скрипок и флейт, мягкие, немного робкие, но, тем не менее, сладкие и элегантные.
  • Извержение тяжелых медных духовых и литавр начинается следующей энергичной и напыщенной мелодией. Мелодия поется скрипками, когда трескаются тарелки и беззастенчиво ревет духовые.
  • Затем скрипки играют нежную мелодию, сопровождаемую буйным гудением виолончелей и кларнетов. Он исчезает и снова возвращается к сладким вариациям и экстравагантной латуни.
  • Войдите в довольно беспокойный эпизод с драматическими скрипками в сопровождении ранних (но, казалось бы, своенравных) деревянных духовых инструментов. Кастаньеты и пиццикато добавляют характер довольно беспорядочной пьесе. Кромко и коряво кончается на фаготах.
  • Пьеса возвращается к предыдущим мелодиям, прежде чем в скрипках начинается пронзительная и сладкая мелодия. Глиссандо - характерная черта. Нежные скрипки сопровождаются витиеватыми хроматическими колебаниями виолончелей и глиссандо на арфах. Мелодия снова повторяется деревянными духовыми. Когда он заканчивается, он начинает развязать своего рода кульминацию, когда его внезапно прерывает сладкая флейта.
  • Флейта играет довольно игривую, повторяющуюся мелодию в сопровождении глокеншпиля и треугольника. Между тем скрипки, кажется, тоскуют, в то время как играют арфы и (как ни странно) трели валторны . Еще раз, когда он приближается к своему завершению, он пытается вырасти до кульминации, но снова спускается в «туман» начала.

Так начинается вторая половина пьесы. Каждая мелодия из первого раздела представлена ​​заново, хотя и по-разному, во втором разделе. Равель изменил каждое произведение темы вальса неожиданными модуляциями и инструментами (например, там, где обычно играли флейты, их заменяли трубы). Поскольку вальс начинает неудержимо кружиться и кружиться, Равель намеревается увидеть, что на самом деле происходит в этом вальсе, весьма символично.

И снова Равель прерывает импульс. Начинается жуткая сцена, постепенно переходящая в сбивающее с толку повторение. Оркестр доходит до жуткого танцевального кода, и работа заканчивается финальной долей, как единственной в партитуре, не во время вальса.

Произведение оценивается для 3-х флейт (3-е удвоение пикколо ), 3-х гобоев (3-е удвоение английского рожка ), 2-х кларнетов в A, бас-кларнета в A, 2 фаготов , контрафагота , 4 валторн в F, 3 труб в C, 3 тромбонов , туба , литавры , большой барабан , малый барабан , тарелки , треугольник , бубен , там-там , кротали , глокеншпиль, кастаньеты , 2 арфы и струны .

Транскрипции [ править ]

Помимо аранжировки для двух фортепиано, которую впервые публично исполнили Равель и Альфредо Казелла , Равель также переписал это произведение для одного фортепиано. Транскрипция для фортепиано соло исполняется редко из-за ее сложности. [7] Люсьен Гарбан произвел транскрипцию для фортепиано в четыре руки в 1920 году. [11] Ранее он аналогичным образом транскрибировал « Tombeau de Couperin» Равеля в 1919 году. Пианист Гленн Гулд , который редко исполнял музыку Равеля, сделал ее собственную аранжировку в 1975 году. [7] В 2008 году Андрей Каспаров произвел улучшенную трактовку « Вальса».для фортепиано в четыре руки, при этом оригинальная партитура Равеля более эффективно распределяется между исполнителями. [12] [13] Шон Чен записал свою аранжировку на лейбле Steinway & Sons в 2014 году. [14]

В 2005 году он был транскрибирован для Symphonic Wind Ensemble Доном Паттерсоном для Морского оркестра США и был записан на альбоме Symphonic Dances под управлением Майкла Дж. Колберна . [ необходима цитата ]

Балет [ править ]

Соучредитель New York City Ballet и хореограф-основатель Джордж Баланчин поставил балет на балет La valse в 1951 году.

Фредерик Эштон также создал балет La valse в 1958 году для Королевского балета . На премьере Фрэнсис Пуленк похвалил Эштона за то, что, по его мнению, было первой успешной интерпретацией намерений Равеля в отношении музыки. [15]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Бенджамин, Джордж (1992). "Последний танец". Музыкальные времена . 135 (1817): 432–435.
  2. Равель, письмо Морису Эммануэлю, 14 октября 1922 г., в Арби Оренштейн (ред.): Читатель Равеля: переписка, статьи, интервью (Нью-Йорк: Columbia University Press, 1990), 229.
  3. ^ «Французский музыкальный фестиваль: интервью с Равелем», в De Telegraaf , 30 сентября 1922 года, в Арби Оренштейне (ред.): Читатель Равеля: переписка, статьи, интервью (Нью-Йорк: Columbia University Press, 1990), 423 .
  4. ^ Ландорми (переведенный Уиллисом Вейджером), Пол (1939). «Морис Равель» . Музыкальный квартал . XXV (4): 430–441. DOI : 10.1093 / мэк / XXV.4.430 .
  5. ^ a b Делаж, Роджер (перевод Фрайды Линдеманн) (1975). «Равель и Шабрие» . Музыкальный квартал . 61 (4): 546–552. DOI : 10.1093 / мэк / lxi.4.546 .
  6. ^ Calvocoressi, MV (январь 1941). «Письма Равеля Кальвокоресси с примечаниями и комментариями» . Музыкальный квартал . XXVII (1): 1–19. DOI : 10.1093 / мэк / XXVII.1.1 .
  7. ^ a b c Катушка, Джеймс. «Вальс, хореографическая поэма для фортепиано или 2 фортепиано» . AllMusic . Проверено 21 декабря 2012 года .
  8. ^ Оренштейн, Арби. Равель: Человек и музыкант , Довер, Нью-Йорк, 1991, стр. 78, ISBN 0-486-26633-8 
  9. ^ Шёнберг, Harold C. (1981). Жития великих композиторов (перераб.). Нью-Йорк, Лондон: WW Norton . п. 486 . ISBN 0-393-01302-2. OCLC  6278261 .
  10. ^ Deborah Mawer, Балеты Мориса Равеля: Создание и интерпретация (Ashgate, 2006), 157ff
  11. ^ Гарбан, Люсьен . "Вальс (Равель, Морис)" . Проект «Международная музыкальная библиотека партитуры» . Проверено 23 апреля 2015 года .
  12. ^ "Фортепианный дуэт" . Университет Старого Доминиона. 20 марта 2011 года Архивировано из оригинала 15 января 2013 года .
  13. ^ Версия Фортепианный дуэт на YouTube , Invencia Piano Duo ( Андрей Каспаров и Оксана Луцишин
  14. ^ https://www.steinway.com/news/press-releases/sean-chen-delves-into-ravel-and-scriabin-on-la-valse-his-debut-album-for-steinway-sons
  15. ^ Дэвид Воган (1999). Фредерик Эштон и его балеты . Лондон, Дэнс Букс Лтд., Стр. 288–290.

Библиография [ править ]

  • Оренштейн, Арби ; Равель: человек и музыкант (Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 1968)
  • Мавер, Дебора: «Балет Мориса Равеля: создание и интерпретация» (Aldershot: Ashgate, 2006)

Внешние ссылки [ править ]

  • La valse : партитуры в проекте International Music Score Library Project
  • Ноты программы , Чикагский симфонический оркестр
  • Запись Ла вальса в транскрипции для двух фортепиано Нила и Нэнси О'Доан в формате MP3
  • Исполнение « Вальса» в транскрипции для фортепиано соло Жан-Фредерика Нойбургера из музея Изабеллы Стюарт Гарднер в формате MP3.
  • Оркестровая версия на YouTube , Леонард Бернштейн , Национальный оркестр Франции
  • Оркестровая версия с анимированной графикой на YouTube, Бенджамин Зандер , Бостонский филармонический молодежный оркестр
  • Сольное фортепиано на YouTube, Yuja Wang , фестиваль Verbier 2012