Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В лингвистике , Denti-альвеолярные согласные или Dento-альвеолярного согласного является согласной , которая сформулирована с плоской языка против альвеолярного отростка и верхних зубов, такие как / т / и / d / на языках , таких как французский , итальянский и испанский язык . То есть зубно-альвеолярный согласный является (пред) альвеолярным и пластинчатым, а не чисто зубным.

Хотя зубно-альвеолярные согласные часто обозначаются как « зубные », потому что виден только передний контакт с зубами, наиболее важна точка соприкосновения языка, которая находится дальше всего назад, поскольку она определяет максимальное акустическое пространство резонанса и дает характерный звук для согласного. [1] [ необходима страница ]

По-французски крайний задний контакт является альвеолярным или иногда слегка предальвеолярным. На испанском языке / t / и / d / являются ламинальными зубно-альвеолярными, [2] и / l / и / n / являются альвеолярными, но ассимилируются с последующими / t / или / d / . Точно так же в итальянском языке / t / , / d / , / t͡s / , / d͡z / означают денти-альвеолярные, а / l / и / n / - альвеолярные. [3]

В зубных щелчки также Ламиналь Denti-альвеолярный.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Ladefoged, Питер ; Мэддисон, Ян (1996). Звуки языков мира . Оксфорд: Блэквелл. ISBN 978-0-631-19815-4.
  2. ^ Мартинес-Селдран и др. (2003 : 257)
  3. Rogers & d'Arcangeli (2004 : 117)

Источники [ править ]

  • Мартинес-Селдран, Эухенио; Фернандес-Планас, Ана Ма .; Каррера-Сабате, Жозефина (2003), «Кастильский испанский» , Журнал Международной фонетической ассоциации , 33 (2): 255–259, DOI : 10.1017 / S0025100303001373
  • Роджерс, Дерек; d'Arcangeli, Luciana (2004), «итальянец», журнал Международной фонетической ассоциации , 34 (1): 117–121, DOI : 10.1017 / S0025100304001628