Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлен из Lateinschule )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Надпись над входом в бывшую латинскую школу в Гауда : Praesidium atque decus quae sunt et gaudia vitae - Formant hic animos Graeca Latina rudes

Латинская школа была гимназия в 14th- в девятнадцатом веке в Европе, хотя последний термин был гораздо более распространен в Англии. Упор был сделан, как следует из названия, на изучение латыни . В латинских школах большое внимание уделялось сложной грамматике латинского языка, первоначально в его средневековой латинской форме. Грамматика была основной частью тривиума и гуманитарных наук - в художественных воплощениях атрибутом грамматики был березовый жезл.. Латинская школа готовила студентов к поступлению в университет, а также давала возможность людям среднего класса подняться над своим положением. Поэтому для детей простолюдинов было обычным делом посещать латинские школы, особенно если от них ожидали, что они сделают карьеру в церкви. [1] Хотя латинские школы существовали во многих частях Европы в 14 веке и были более открыты для мирян, до этого Церковь разрешала создание латинских школ с единственной целью обучения тех, кто однажды станет священнослужителем. [2] Латинские школы начали развиваться, чтобы отражать гуманизм эпохи Возрождения около 1450-х годов. В некоторых странах, но не в Англии, они позже потеряли свою популярность как университеты, а некоторые католические ордена стали отдавать предпочтение языку.[3]

История [ править ]

Средневековый фон [ править ]

Средневековый мир думал о грамматике в качестве основы , из которой должны зарождаются все формы науки. [4] В гимназиях, также известных как латинские школы, латынь преподавалась с использованием латыни. [3] Латинский был языком, используемым почти во всех академических, а также в большинстве юридических и административных вопросов, а также языком литургии . Некоторые миряне, хотя и не получили формальных инструкций, говорили и писали на латыни. [3] Суды, особенно церковные, использовали латынь в своих судебных процессах, хотя она была даже менее доступной, чем разговорный язык для низших слоев общества, которые часто вообще не умели читать, не говоря уже о латыни. [3]

Студенты часто учились в латинской школе около пяти лет, но к третьему курсу они будут считаться «достаточно осведомленными» в латинской грамматике, чтобы помочь старшему учителю в обучении младших или менее квалифицированных учеников. [5] Семь казались подходящим возрастом для мальчиков, чтобы пойти в школу, что также рассматривалось как развитие от раннего детства до отрочества. Однако пожилых мужчин, которые хотели учиться, не обескураживало, если они могли платить за обучение. [6] Студенты обычно заканчивали учебу в подростковом возрасте, но тем, кто хотел присоединиться к священству, приходилось ждать, пока им исполнится двадцать четыре года, чтобы их приняли. Обычно существует ограничение на то, как долго ученик может оставаться в школе, хотя, если родственник был одним из основателей школы, тогда было возможно более длительное пребывание. [7]

Школы управлялись путем создания комитета, который затем нанимал учителя и выплачивал им зарплату. Эти школы обычно имели ограниченный надзор со стороны городских властей. Мастера латинского языка-фрилансера довольно часто открывали свои собственные школы и давали латинское образование любому, кто был готов заплатить. Эти школы фрилансеров обычно обучают студентов в доме мастера. Другие преподавали в качестве наставников в семье ученика, либо проживая там, либо совершая ежедневные визиты для обучения. [8] Студенты варьировались от крестьян до представителей элиты. Если ребенок крепостного хотел пойти в школу, требовалась оплата, выплачиваемая лорду (чтобы возместить стоимость его труда), а также его согласие. [9]

Возрождение и восприятие раннего Нового времени [ править ]

Когда европейцы испытали на себе интеллектуальные, политические, экономические и социальные инновации эпохи Возрождения, изменилось и их отношение к средневековым латинским школам. Гуманисты эпохи Возрождения критиковали средневековую латынь, называя ее «варварским жаргоном». [10] Такие ученые, как голландский гуманист Дезидериус Эразм (1466–1536), осудили церковь и ее методы обучения. Он хотел, чтобы Ренессанс в Римско-католической церкви сопровождал изучение классиков . [11] Гуманистические идеи стали настолько влиятельными, что жители итальянских государств начали призывать к новому виду образования на латыни. [12]Возникли школы и академии, специализирующиеся на преподавании классической литературы , истории, риторики , диалектики , естественной философии , арифметики , некоторых средневековых текстов, греческого и современных иностранных языков. Они назвали эту новую программу Studia Humanitatis . [1] Латинская школа легла в основу образования в элитных итальянских городах-государствах. [13] Такие должности, как директор гимназии или профессор латинской грамматики, риторики и диалекта, занимали эрудированные гуманисты. [14] Гуарино да ВеронаДругой гуманист разработал три этапа гуманистического обучения: элементарный, грамматический и риторический. [15] Гуманисты считали, что, будучи образованными людьми, они приносят пользу обществу. Следовательно, гуманистическое образование составляло средний и продвинутый уровни для большей части городского населения. [12] Это создало возможность повысить социальный статус человека, поскольку все больше институтов, интеллектуальных, политических и экономических, искали работников, которые имели опыт работы с классической латынью, а также прошли обучение гуманистическим письмам. [16]

Латинский язык, который по-прежнему считается языком ученых, ценился и часто использовался в академической сфере. [17] Однако в начале 14 века писатели начали писать на родном языке . [18] Из-за этого события и обычной практики переплетения латыни с диалектом даже на продвинутых стадиях обучения, приоритет латинских школ над другими педагогическими учреждениями уменьшился. [19]

Латинские церковные школы [ править ]

Духовенство часто финансировало церковные школы, в которых преподавали священнослужители. Многие историки утверждают, что до 1300 года Церковь имела монополию на образование в средневековой Италии. [2] Латинские церковные школы, казалось, появились примерно в XII веке, однако очень немногие из них остались после XIV века, поскольку в Италии возникла более определенная форма латинской школы. [8] В некоторых районах Испании в конце 15 века церковь поощряла священников и ризников обучать других чтению и письму. [20]

После протестантской Реформации католическая церковь пыталась справиться с появлением протестантских латинских школ, которые были связаны с ориентацией церковных властей и пасторов. [1] Жан Кальвин , реформатор, преподавал латинскую грамматику вместе с Женевским катехизисом. [1] Тем не менее, были некоторые реформаторы, которые хотели перестать использовать латынь в богослужении, посчитав просторечие более эффективным языком для использования. [21] Во второй половине 16 века католическая Контрреформация поддержала создание муниципальных школ. Иезуитыосновали собственные школы и предложили бесплатное обучение мальчикам латинской грамматике, философии, теологии, географии, религиозной доктрине и истории. Для иезуитов, а также для католической Реформации было важно обучать священнослужителей и мирян этому типу образования. Иезуиты преследовали важность образования для своего ордена и взяли на себя обязанности преподавателя в латинских школах и средних школах наряду с другими католическими орденами в нескольких католических областях. [1]

Учебная программа латинской школы [ править ]

Учебная программа латинской школы была основана в основном на чтении классических и некоторых средневековых авторов. Студенты должны были изучить принципы Ars Dictaminis , чтобы научиться писать официальные письма. У авторов часто были списки книг, которые должны были использоваться в учебной программе, которая обучала студентов грамматике. Эти тексты, однако, часто не были исходными текстами, поскольку чаще всего тексты были изменены, чтобы включать в себя моральные истории или отображать правила грамматики. [22] Обычно это были басни или стихи. Новые студенты обычно начинали с простой базовой грамматики и постепенно переходили к более сложному чтению на латыни, например, Donatus ( Ars Minor).stage), который представлял собой руководство по синтаксису, которое можно было запомнить, или даже более продвинутое с глоссариями и словарями. Хотя многие учителя использовали множество книг, которые варьировались от человека к человеку, самым популярным учебником была бы Доктриналь . [23] Doctrinale был длинный стих латинской грамматики. В этом учебнике рассматривались части речи, синтаксис, количество и размер, а также фигуры речи. Доктринале, а также большое количество других книг (хотя и не столь популярных) часто называли «каноном учебников». [22] Точно так же, когда ученик продвигался в Ars Dictaminisэтап больше теории и практики написания официальных или прозаических писем были сосредоточены. Поэзия часто была любимой учителями, поскольку она учила не только латыни , но и мнемонической ценности и «истине». [22] В средние века поэзия в основном не изучалась, хотя некоторые классические стихи были включены в учебную программу. Однако в эпоху Возрождения ученики много изучали поэзию, чтобы изучить метрики и стиль. Кроме того, он рассматривался как более широкое исследование латинской грамматики и риторики, которое часто включало концепции и анализ слов [24].

Ars Dictaminis [ править ]

Ars Dictaminis был областью исследований, которая была создана во второй половине средневековья как ответ на спрос на социальную коммуникацию по мере роста офисов религиозных и политических лидеров. [22] Риторика рассматривалась как метод убеждения, и поэтому было пять различных аспектов Ars Dictaminis, которые обеспечивали это. Этими пятью элементами были: «как сформулировать вопрос; как расположить материал; как найти правильные слова и эффективные стилистические приемы; как зафиксировать все в памяти; как найти правильную интонацию и подходящие жесты». Однако в эпоху Возрождения риторика превратилась в изучение того, как писать официальные и частные письма, а также записи. [25] ПересмотренныйArs Dictaminis принял свои руководящие принципы одного из Цицерона работ «s, в де inventione и псевдо-Цицерона Rhetorica объявлений Herennium . Было пять основных частей: salutatio (приветствие), benevolentiae (достижение согласия получателя посредством расположения слов), narratio (суть обсуждения), petitio (петиция) и summary (заключение). Это систематическое представление объяснялось средневековым предпочтением иерархической организации. [26]

Studia Humanitatis [ править ]

Studia Humanitatis была новой учебной программой, созданной в эпоху раннего Нового времени гуманистами. [12] Для того, чтобы двигаться вперед в учебе, необходим был прочный фундамент Studia Humanitatis, начиная с начальной школы. Тем, кто учился у Ars Dictaminis, но не имел этого образования, было трудно попасть в канцелярию после 1450 года. [16] Тем, кто действительно учился по этой дисциплине, преподавали классическую литературу , историю, риторику , диалектику , естественную философию , арифметику. , некоторые средневековыеТексты, греческий, а также современные иностранные языки. [1] Использование языческих авторов стало более распространенным, поскольку церковь стала меньше участвовать в гуманистических методах, используемых в академических учреждениях до университета. [16] Коллоквиумы (1518 г.), книга, содержащая диалоги, написанные для изучения латинской грамматики, была написана Эразмом и стала одной из самых популярных книг своего времени. Студенты Studia Humanitatis считались хорошо подготовленными к занятиям, связанным с политикой или бизнесом. Изучение классики и других предметов в этой учебной программе позволило человеку говорить, спорить и писать красноречиво и уместно. [12]

Другие учреждения [ править ]

Детей раннего Нового времени сначала учили читать и писать на родном языке, а затем отправляли в латинские школы. Если родители были в состоянии материально, ребенок пошел еще до того, как научился читать или писать, если была возможность. [27] Мужчины были обычными студентами, поскольку женщин учили дома или в монастырях. [6] Вслед за решением Трентского совета обителью всех религиозных женщин, женские ордена, такие как урсулинки и ангелы, открыли свои собственные школы в своих монастырях. [1] Университет был заключительным этапом академического обучения, и в его стенах латынь была языком лекций и научных дискуссий. [3] евреиоднако, включая тех, кто обратился в христианство , не разрешили преподавать, поэтому они создали свои собственные школы, в которых преподавали Доктрину, иврит и латынь . [1]

См. Также [ править ]

  • Донатус
  • Латинская поэзия

Заметки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g h Визнер-Хэнкс, стр. 122.
  2. ^ а б Грендлер, стр. 6.
  3. ^ а б в г е Берк, стр. 84.
  4. ^ Пилц, p17.
  5. ^ Grendler, p4.
  6. ^ а б Орм, p129.
  7. Orme, p130.
  8. ^ а б Грендлер, стр. 5.
  9. ^ Орм, P131.
  10. ^ Фергюсон, стр. 89.
  11. Перейти ↑ Wiesner-Hanks, p. 130.
  12. ^ a b c d Визнер-Хэнкс, стр. 32.
  13. ^ Грендлер, стр. 110.
  14. Перейти ↑ Wiesner-Hanks, p. 129.
  15. ^ Вудворд, стр. 38.
  16. ^ a b c Грендлер, стр. 136.
  17. ^ Goldgar и Фрост , стр. 320.
  18. ^ Wiesner-Hanks, p30.
  19. Черный, стр. 275.
  20. ^ Wiesner-Hanks, P119.
  21. ^ Burke, P89.
  22. ^ а б в г Грендлер, стр. 114.
  23. ^ Grendler, p111.
  24. ^ Грендлер, p235.
  25. ^ Пилц, p21.
  26. ^ Grendler, p115.
  27. Wiesner-Hanks, p120.

Ссылки [ править ]

  • Черный, Роберт. Гуманизм и образование в средневековой и ренессансной Италии: традиции и инновации в латинских школах с двенадцатого до пятнадцатого века . Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 2001.
  • Берк, Питер. Историческая антропология Италии раннего Нового времени . Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1987.
  • Фергюсон, Уоллес К. Возрождение в исторической мысли: пять веков интерпретации . Кембридж: Houghton Mifflin, 1948.
  • Голдгар, Энн и Роберт И. Фрост. Институциональная культура в раннем современном обществе . Бостон: БРИЛЛ, 2004.
  • Грендлер, Пол Ф. Обучение грамоте и обучению в Италии эпохи Возрождения, 1300–1600 . Балтимор: издательство Университета Джона Хопкинса, 1989.
  • Орм, Николас . Средневековые школы: от римской Британии до Англии эпохи Возрождения . Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 2006.
  • Пильц, Андерс. Мир средневекового обучения . пер. Дэвид Джонс. Нью-Джерси: Barnes & Noble Books, 1978.
  • Визнер-Хэнкс, Мерри Э. Ранняя современная Европа, 1450-1789 гг . Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета, 2006.
  • Вудворд, Уильям Харрисон. Исследования в области образования в эпоху Возрождения 1400-1600 гг . Нью-Йорк: Рассел и Рассел-Инк, 1965.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Куртенэ, Уильям Дж. 1987. Школы и ученые в Англии четырнадцатого века . Принстон: Издательство Принстонского университета.
  • Охота, Тони. 1991. Преподавание и изучение латыни в Англии тринадцатого века . Вудбридж: Д. С. Брюэр.
  • Мартин, Джон Джеффрис. 2007. Мир Возрождения . Абингдон: Рутледж.
  • Мель, Джеймс В. 1993. Dictata utilissima Германна Бушиуса: учебник общих мест для латинской школы. Humanistica Lovaniensia 42: 102-125.
  • Неллен, Хенк Дж. М. 2005. Короткая, но не сладкая: карьера Гисберта Лонголиуса (1507–1543), директора латинской школы в Девентере и профессора Кельнского университета. Лиас 32: 3-22
  • Verweij, Michiel. 2004. Комические элементы в драме латинской школы XVI века в бедных странах. Humanistica Lovaniensia 53: 175-190.
  • WItt, Рональд. 1982. Средневековый "ars dictaminis" и истоки гуманизма: новая конструкция проблемы. Renaissance Quarterly 35: 1-35.
  • Проктор, Роберт Э. 1990. Studia humanitatis: современная наука и идеалы возрождения. Renaissance Quarterly 43: 813-818.

Внешние ссылки [ править ]

  • Школы в латинской Википедии
  • Латинский алфавит
  • Латинская библиотека