Лир | |
---|---|
Написано | Эдвард Бонд |
Дата премьеры | 29 сентября 1971 г. |
Место премьера | Королевский придворный театр , Лондон |
Исходный язык | английский |
«Лир» - трехактная пьеса британского драматурга Эдварда Бонда 1971 года. Это переработанная книга Уильяма Шекспира « Король Лир» . Впервые спектакль был поставлен в Королевском придворном театре в 1971 году с Гарри Эндрюсом в главной роли. [1] Он был возрожден Royal Shakespeare Company в 1982 году Боб Пек , и снова возродил на Crucible театре , Шеффилд , в 2005 году с Макдайармидом . [2] [3]
Бонд, социалист , пытался повернуть вспять современные тенденции, которые сосредоточились на пьесе Шекспира как на художественном опыте, за счет более практических элементов социальной критики. Создавая политически эффективную пьесу из похожей истории, он с большей вероятностью заставил людей сомневаться в своем обществе и самих себе, а не просто получить воодушевляющий эстетический опыт. По словам одного критика, его пьесы «предназначены не только для развлечения, но и для того, чтобы способствовать переменам в обществе». [4] Кроме того, согласно Хильде Кляйн, «Бонд утверждает, что Шекспир дал ответ на проблемы своего общества, что не подходит для нашего времени». [5]
В пьесе Бонда Лир - параноик- самодержец , возводящий стену, чтобы не подпускать воображаемых «врагов». Его дочери Бодиче и Фонтанелла восстают против него, вызывая кровопролитную войну. Лир становится их пленником и отправляется в путь самораскрытия. Он ослеплен и преследуется призраком мальчика Могильщика, чья доброта к старому королю привела к его убийству. В конце концов, Лир, став пророком, делает жест в сторону разрушения стены, которую он начал. Этот жест приводит к его смерти, что дает надежду как пример практической активности.
В пьесе также присутствует персонаж по имени Корделия, жена убитого мальчика Могильщика, которая сама становится диктатором сталинского типа.
В «Лире» есть сцены жестокого наказания, в том числе вонзание вязальных игл в барабанную перепонку персонажа, кровавое вскрытие на сцене и машину, высасывающую Лиру глазные яблоки. Акцент пьесы на жестокости и жестокости был отмечен в неоднозначных отзывах ведущих критиков. Хотя некоторые критики хвалили его послание против насилия (и его состав), другие сомневались, была ли пьеса достаточно убедительной, чтобы вызвать реакцию публики. [6]
Оригинальное производство [ править ]
The English Stage Company представила спектакль в Королевском придворном театре , где он открылся 29 сентября 1971 года под руководством Уильяма Гаскилла . Актерский состав был следующим: [1]
- Бригадир - Джеффри Хинслифф
- 1-й рабочий - Мэтью Гиннесс
- Второй рабочий - Струан Роджер
- Третий рабочий - Рон Пембер
- Солдат - Боб Хоскинс
- Лир - Гарри Эндрюс
- Лиф - Кармел МакШарри
- Fontanelle - Розмари Макхейл
- Уоррингтон - Энтони Даус
- Старый советник - Джордж Хау
- Инженер - Гарет Хант
- Офицер расстрельной команды - Уильям Хойланд
- Епископ - Гарет Хант
- Герцог Севера - Эрик Аллен
- Герцог Корнуолл - Алек Хегги
- Солдат А - Боб Хоскинс
- Мальчик могильщика - Марк Макманус
- Жена мальчика Могильщика - Селестина Рэндалл
- Плотник - Оливер Коттон
- Сержант - Боб Хоскинс
- Солдат D в доме мальчика-могильщика - Рэй Бэррон
- Солдат E в доме мальчика-могильщика - Джеффри Хинслифф
- Солдат F в доме мальчика-могильщика - Энтони Милнер
- Судья - Уильям Хойланд
- Ашер - Гарет Хант
- Старый моряк - Мэттью Гиннесс
- Бен, тюремный санитар - Мэтью Карпентер
- Солдат H, охранник в тюрьме - Джеффри Хинслифф
- Солдат I, охранник в тюрьме - Ричард Ховард
- Солдат Джей, охранник в тюрьме - Боб Хоскинс
- Санитар старой тюрьмы - Энтони Даус
- Раненый повстанческий солдат - Мэтью Гиннесс
- Помощник Бодиче (Major Pellet) - Струан Роджер
- Солдат J, сопровождение конвоя - Боб Хоскинс
- Солдат К - Сопровождение конвоя - Джеффри Хинслифф
- Солдат L, сопровождение конвоя - Ричард Ховард
- Заключенный 1 - Струан Роджер
- Заключенный 2 - Рон Пембер
- Заключенный 3 - Дерек Карпентер
- Заключенный 4, позже тюремный врач - Уильям Хойланд
- Комендант тюрьмы - Гарет Хант
- Солдат М., Тюремный страж - Рэй Бэррон
- Солдат N, тюремный охранник - Мэтью Гиннесс
- Солдат О, тюремный охранник - Эрик Аллен
- Фермер - Джеффри Хинслифф
- Жена фермера - Марджори Йейтс
- Сын фермера - Энтони Милнер
- Томас - Алек Хегги
- Джон - Ричард Ховард
- Сьюзан - Дайана Квик
- Маленький человек - Рон Пембер
- Офицер - Гарет Хант
- Мальчик - Рэй Бэррон
- И другие солдаты, рабочие, незнакомцы, судебные чиновники, охранники
Наборы, созданные Джоном Напье.
Костюмы, созданные Дейрдрой Клэнси.
Освещение - Энди Филлипс.
Контекст [ править ]
В конце 1970-х годов британское театральное сообщество было заинтересовано в провале послевоенного социалистического обещания и использовало историческую драму, чтобы предложить, по словам Кейта Пикока, «четкое отражение стремлений, деятельности и беспокойства левых во время войны. 1970-е ». По словам Луизы Геддес, « Лир » Бонда «часто читают как часть возобновившегося интереса к исторической эпопее и рассматривают как ностальгический ответ на смутное время». [7]
Критический прием [ править ]
Дэвид Л. Херст писал в своей книге « Эдвард Бонд» : «Возможно, чрезмерное количество реалистичного насилия в пьесе - намного большее, чем в любой из предыдущих драм Бонда и никогда не имевшее с тех пор ни одной пьесы - значительно оттолкнуло как рецензентов, так и публику, когда пьеса была впервые поставлена ». [8] И наоборот, Рональд Брайден из The New York Times сообщил в 1974 году, что к тому времени« Лир »стал« стандартной пьесой в европейском репертуаре »и получил признание критиков, но публика Королевского двора отреагировала отрицательно. . [9] Ричард Шарин назвал события пьесы «гротескными и трудно поверить». [10] Чарльз Спенсер написал в The Daily Telegraph.«В отличие от Шекспира, Бонд имеет тенденцию проповедовать ... его пьесе недостает богатства и сочувствия оригинала Шекспира». [11]
В 1973 году Мел Гуссоу из «Нью-Йорк Таймс» высмеял финал как «сентиментальный и бесхитростный» и утверждал, что « Лир » «является настолько решительным тезисом, интеллектуальным упражнением, что драме мало внимания уделяется». Гуссов заявил, что пьесе «не хватает переходов и правдоподобия. [...] Бонд позволил своей философии преодолеть его артистизм». [12] Уолтер Керр сравнил его с Saved.(1965) в той же статье и заявил, что драматург «здесь настолько одержим идеей насилия, что он не позаботился придать ей правдоподобную или даже театрально связную организацию. [...] Я не обязательно ссорюсь. с тем, что он говорит [о насилии в обществе]. Проблема с «Лиром» в том, что он это говорит: его персонажи - нет, его повествование - нет. на сцене может выполнять его приказы только бездумно, «без личности или даже без какой-либо рациональной цели». [13]
Однако Бенедикт Найтингейл писал: «Ужасы пьесы ... занимают, возможно, чрезмерно большое значение в сюжете и теме: они также, как вы чувствуете, отражают подлинную боль и гнев ... Еще один ужас, как вы говорите, но не тот, который вполне достаточно. устраняет впечатление человеческого благородства, достигнутое кратко и ненадежно ". [8] Критик The Observer назвал ее «одной из самых сильных пьес, появившихся за последние годы ... Хотя ее трагический размах невообразим, кроме как в театре, это пьеса в первую очередь не для« любителей театра », а предназначена для для всех, кого беспокоит наш явно одержимый курс на самоуничтожение ". [14] В сравнительной драмеЛесли Смит утверждал, что «Бонд устанавливает в своей пьесе настоящий творческий диалог с оригиналом, из которого рождается впечатляющая сила театрального опыта - Лира в глазах одного из самых оригинальных и разносторонних драматургов нашего времени». [15]
В 1987 году Рэй Лойнд из Los Angeles Times написал: «Возможно, финал пьесы не накажет вас (как задумано), но от его мрачного видения нелегко отказаться». [16] В 1994 году актер Пол Фриман заявил: «Увидеть Спасенных и Лира изменили мою жизнь. Они прямо сказали кое-что о моем мире - [мир Бонда] тоже - пригороде Лондона». [17] В статье 2001 года для The New York Times Найтингейл назвал эту работу «мрачно творческой». [18] Лин Гарднер из The Guardian наградила Джонатана КентаСпектакль 2005 года получил пять звезд, восхваляя «ослепительную прямоту сочинения Бонда» и заявляя, что постановка «возвращает Бонда на его место как величайшего из послевоенных британских драматургов». [19]
Линн Уокер из The Independent писала, что «блестящие и хрупкие диалоги Бонда обжигают своей интенсивностью». [20] Доминик Кавендиш утверждал в «Дейли телеграф», что Кент «не может скрыть монотонный ритм некоторых текстов, которые часто превращают персонажей в сплюснутые мундштуки, но мрачная, колючая комедия - это все». Критик также сказал, что «через некоторое время мы привыкаем к ужасному зрелищу и все больше и больше осознаем моральную силу писаний Бонда». [21] Чарльз Спенсер назвал одну последовательность «улучшением» оригинальной последовательности Шекспира из-за «отвратительно гениального» добавления. [22] Независимые 's Пол Тейлор окрестил Лир«могучий ответ на трагедию Шекспира». [23]
Ссылки [ править ]
- ^ a b Бонд, Эдвард (12 ноября 2013 г.). Лир . A&C Black. ISBN 9781472536525 - через Google Книги.
- ^ "Производство Лира | Theatricalia" . theatricalia.com .
- ↑ Гарднер, Лин (17 марта 2005 г.). «Лир, Крусибл, Шеффилд» - через www.theguardian.com.
- ^ "Lear Summary - eNotes.com" . eNotes .
- Перейти ↑ Klein, Hilde (1989). «Эдвард Бонд:« Лир стоял на моем пути ... »« Прогрессивный путь Лира от слепоты к нравственному пониманию и действию » . Атлантида . 11 (1/2): 71–78. ISSN 0210-6124 . JSTOR 41055419 .
- ^ Керр, Уолтер. «Публика просто встала и убежала». The New York Times : 13 мая 1973 г.
- ^ Геддес, Луиза (2015). «Театр и полезная культура в Великобритании в конце двадцатого века: театр и полезная культура в Великобритании в конце двадцатого века» . Междисциплинарное литературоведение . 17 (2): 189–205. DOI : 10.5325 / intelitestud.17.2.0189 . ISSN 1524-8429 . JSTOR 10.5325 / intelitestud.17.2.0189 . S2CID 143173298 .
- ^ а б "Лир | Encyclopedia.com" . www.encyclopedia.com .
- ^ Брайден, Рональд (1974-08-25). «В Лондоне Джон Гилгуд играет самоубийственного Уильяма Шекспира» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 2 июля 2020 .
- ^ Демлинг, Энн Мари (1983). «Использование гротеска в пьесах Эдварда Бонда» . LSU Digital Commons .
- ↑ Беннет, Сьюзен (5 ноября 2013 г.). Исполнение «Ностальгия: Шекспир и современное прошлое» . Рутледж. ISBN 9781136128684 - через Google Книги.
- ^ Gussow, Мел (1973-04-29). "Сцена: Йельский репертуарный театр представляет" Лир "Эдварда Бонда" . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 13 июня 2020 .
- ^ Керр, Уолтер (1973-05-13). «Публика просто встала и убежала» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 2 июля 2020 .
- ↑ Бонд, Эдвард (1 января 2014 г.). Пьесы Бонда: 2: Лир; Море; Узкая дорога на глубокий север; Черная месса; Страсть . A&C Black. ISBN 9781472536396 - через Google Книги.
- ^ Смит, Лесли (1979). «Эдвард Бонд„Лира “ » . Сравнительная драма . 13 (1): 84. ISSN 0010-4078 . JSTOR 41152817 .
- ^ Loynd, Рэй (1987-03-20). "Высокий шаг" Heartstopper "в Театре Игл" . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 2 июля 2020 .
- ^ "ТЕАТР / С днем рождения, Эдвард Бонд" . Независимый . 1994-07-14 . Проверено 12 июня 2020 .
- ^ Соловей, Бенедикт (2001-02-18). "ТЕАТР; английский драматург с очень неоднозначными нотами" . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 9 июня 2020 .
- ^ Гарднер, Лин (2005-03-17). «Лир, Крусибл, Шеффилд» . Хранитель . Проверено 13 июня 2020 .
- ^ Уокер, Линн (2005-03-23). "Лир, Театр Крусибл, Шеффилд" . Независимый . Проверено 13 июня 2020 .
- ^ Кавендиш, Доминик (2005-03-17). «Насильственное возрождение с моральной силой» . Телеграф . ISSN 0307-1235 . Проверено 13 июня 2020 .
- ^ Спенсер, Чарльз (2006-06-02). «Каким образом мастерство Шекспира в неизвестности все еще может шокировать» . Телеграф . ISSN 0307-1235 . Проверено 13 июня 2020 .
- ↑ Тейлор, Пол (25 января 2008 г.). "Море, Королевский театр Хеймаркет, Лондон" . Независимый . Проверено 15 июня 2020 .