Liber diurnus Romanorum pontificum ( лат. «Журнал римских понтификов») - это название, данное разному собранию церковных формул, которое использовалось в Папской канцелярии примерно до 11 века. Он вышел из употребления из-за изменившихся обстоятельств времени и вскоре был забыт и утерян. [1]
Описание
Коллекция содержит макеты важных официальных документов, которые обычно готовятся канцелярией; особенно писем и официальных документов в связи со смертью, избранием и хиротонией папы; установление новоизбранных епископов, особенно пригородных епископов; также модели для профессии веры, присуждению в паллиумом на архиепископов , для предоставления льгот и устроений основания монастырей, подтверждение актов , по которым Церковь нажитого имущества, создание частных часовен, и в целом для все многочисленные указы требовали обширной папской администрации. Коллекция открывается надписями и заключительными формулами, которые использовались в письмах императору и императрице в Константинополе, Патрицию, экзарху и епископу Равенны, королю, консулу, патриархам, митрополитам, священникам и другим священнослужителям. Коллекция важна как для истории права, так и для истории Церкви, особенно для истории Римской церкви. Приведенные формуляры и модели взяты из более ранних папских документов, особенно из документов Геласия I (492–496) и Григория I (590–604). [2]
Этот сборник, безусловно, был составлен в канцелярии Римской церкви, но, вероятно, сначала было включено только сравнительно небольшое количество формуляров, содержащихся в сохранившихся рукописях, а остальные добавлялись время от времени. В рукописях нет систематического расположения формуляров. [2]
Из трех существующих рукописей кодекс, обнаруженный в 1646 году в библиотеке монастыря Санта-Кроче-ин-Джерусалемме в Риме и который с восемнадцатого века находится в архивах Ватикана , кажется датируется концом восьмого или началом девятый век; рукопись, когда-то хранившаяся в иезуитской библиотеке в Клермоне, Франция, теперь хранящаяся в бенедиктинской библиотеке в Эгмонте, Нидерланды, с середины девятого века; и третий, первоначально от Боббио , в Амброзианской библиотеке в Милане), до восьмого [2] или конца девятого или начала десятого века.
Теодор фон Зикель в «Пролегоменах» к его публикации в 1889 году текста рукописи Ватикана (единственной, существовавшей тогда, как было известно) показал, что произведение ни в коем случае не носит единообразный характер. Он распознал в нем три подразделения, первое из которых он относит ко времени Гонория I (625–638), второе - к концу седьмого века, а третье - ко времени Адриана I (772–795). Со своей стороны, Луи Дюшен ( Bibliothèque de l'Ecole des Chartes , LII (1891) 7ff) отличался от Sickel и утверждал, что первоначальная версия большинства формуляров, и среди них наиболее важные, должна относиться к годам после 682, и что только последние формуляры (nn. Lxxxvi-xcix) были добавлены во времена Адриана I, хотя некоторые из них могли существовать и раньше. [2]
Хартманн защищал взгляды Зикеля ( Mitteilungen des Instituts für österreichische Geschichte 13 (1892) 239ff). Фридрих ( Sitzungsberichte der bayerischen Akademie der Wissenschaften zu München, Phil.-hist. Kl., I (1890) 58ff.) Более подробно исследовал случай некоторых формуляров, приписываемых Сикелем одному из вышеупомянутых периодов, и попытался указать более близко к событиям и понтификатам, к которым они принадлежали. Эти исследования без сомнения установили, что собрание рукописей Ватикана уже приобрело свой нынешний вид к концу 8-го века, хотя значительная часть была собрана в 7-м веке. Liber Diurnus был официально использован в папской канцелярии до 11 - го века, после чего, как он больше не соответствуют потребностям папской администрации, она уступила другие коллекции. Канонисты XII века, такие как святой Иво Шартрский и Грациан , все еще использовали Liber Diurnus , но впоследствии к ней перестали обращаться и в конце концов о ней полностью забыли. [2]
В 17 веке рукопись Liber Diurnus был обнаружен в монастыре Санта - Кроче в Джерусалемме в Риме гуманиста Лукас Холстениус , [1] , который также получил еще одну рукопись из иезуитской Коллеж де Клермон в Париже . Смерть Холстения и давление церковных цензоров привели к тому, что издание, напечатанное в Риме в 1650 году, было отказано в публикации, а копии хранились в Ватикане. Причиной этого, по-видимому, была формула lxxxiv, которая содержала исповедание веры новоизбранного папы, в которой последний признал Шестой генеральный совет и его анафемы против папы Гонория за его монотелизм . Другими словами, казалось, что он признал, что папа был способен на ересь. Издание Холстениуса было переиздано в Риме в 1658 году; но был снова отозван в 1662 году папской властью, хотя в 1725 году Бенедикт XIII разрешил выпуск некоторых копий.
Из рукописи в библиотеке иезуитов в Клермоне, исчезнувшей после 1746 года в результате подавления Общества Иисуса , но вновь обнаруженной в 1937 году в библиотеке бенедиктинского монастыря Эгмонт, иезуит Жан Гарнье подготовил издание книги. Liber Diurnus (Париж, 1680), который очень неточно, и содержит произвольные изменения текста. В своем Museum Italicum (I, II, 32ff) Жан Мабийон выпустил приложение Гарнье к этому изданию. На основе этих материалов Liber Diurnus была переиздана в Базеле (1741 г.) и Вене (1762 г.) и использована Жаком-Полем Минь в его монументальной Латинской Патрологии (том CV, Париж, 1851 г.). [2]
Более надежное издание было опубликовано Эженом де Розьер, Liber Diurnus ou Recueil des formules usitées par la Chancellerie pontificale du Ve au XIe siècle , Париж, 1869. В интересах этого издания Даремберг и Ренан сравнили текст Гарнье с рукописью Ватикана, затем считается единственным существующим. Из этой же рукописи Теодор фон Зикель подготовил критическое издание текста: Liber Diurnus Romanorum Pontificum ex unico codice Vaticano denuo editus (Вена, 1889). Однако сразу после появления этой работы Антонио Мария Чериани объявил об обнаружении новой рукописи, первоначально от Боббио, в Амброзианской библиотеке в Милане; к концу это было более полным, чем рукопись Ватикана. Этот текст был опубликован в Милане в 1891 году Акилле Ратти , [2] младшим сотрудником Чериани, а позже ставшим Папой Пием XI .
Более поздние издания смогли принять во внимание не только самую старую сохранившуюся рукопись, которая хранится в Ватикане и описана на веб-сайте Секретных архивов Ватикана , и несколько более позднюю рукопись в Амброзианской библиотеке, но и вновь обнаруженную рукопись Клермонта. .
Рукопись Ватикана содержит 99 формуляров, Клермонская 100 и Амброзианская 106. В каждой рукописи есть формуляры, которых нет в других. Все «кажутся бесплатными переработками, в основном для монашеского использования, официальных текстов папской курии и, возможно, наиболее известных и авторитетных епископских, для изучения в школах монастырей и неоднократно обновляемых для этой цели» ( Архив Ватикана ). Другими словами, они служили более или менее книгами по стилю.
Сикель полагал, что рукопись, находящаяся сейчас в архивах Ватикана, была фактическим текстом, использовавшимся в папской канцелярии. Эта гипотеза сейчас отвергнута, особенно после того, как было показано, что эта рукопись попала в библиотеку Санта-Кроче-ин-Джерусалемме из библиотеки бенедиктинского монастыря Нонантола.
Смотрите также
Рекомендации
Внешние ссылки
- Архив Ватикана
- Информация на этом сайте кажется недоступной в феврале 2007 года. Однако ее зеркальное отображение можно найти в конце документа «AA VV - Liber Diurnus Romanorum Pontificum - LT.doc», загружаемого с Documenta Catholica Omnia . Любопытно, что этот документ воспроизводит примечания Гарнье к тексту Liber Diurnus, как в Patrologia Latina Миня , но не сам текст.