Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску


Liber Eliensis [а] является 12-го века английский летопись и история, написанная на латыни . Он состоит из трех книг и был написан в аббатстве Эли на острове Эли в болотах восточного Кембриджшира . Аббатство Эли стало собором вновь образованного епископства в 1109 году. Традиционно автором анонимной работы называли Ричарда или Томаса, двух монахов в Эли, один из которых, Ричард, был идентифицирован с чиновником монастыря, но некоторые историки считают, что ни Ричард, ни Томас не были автором.

Liber охватывает период с момента основания аббатства в 673 до середины 12 - го века, опираясь на ранее исторические труды. В него вошли документы и рассказы из жизни святых . Работа представляет собой типичный образец местной истории, созданный во второй половине XII века. Подобные книги были написаны и в других английских монастырях. Самая длинная из современных местных историй, Liber описывает разрушения, которые Анархия вызвала во время правления короля Стефана . Он также документирует карьеру Найджела , епископа Эли.с 1133 по 1169 год, и его споры с королем Стефаном. Другие темы включают чудеса, сотворенные покровителем монастыря, Этельфритом , и дары земли Эли.

Сохранились две полные рукописи, дополненные частичными. Латинский текст был опубликован в 1962 году, а английский перевод последовал в 2005 году. Выдержки уже публиковались в печати.

Либэр Eliensis обеспечивает важную историю региона и периода она охватывает, и в особенности для аббатства и епископства Эли.

История и авторство [ править ]

Гравюра начала XIX века собора Эли , где была выпущена Liber Eliensis

Liber Eliensis была написана Эли аббатства, который стал Ely Cathedral при преобразовании в епископство в 1109. [2] [3] Историк Элизабет ван Хаутс считает , что она была написана в два этапа: первый при епископе Херви ле Бретон , в офисе с 1109 по 1133; и продолжался при епископе Джеффри Риделе , который служил с 1173 по 1189 год. Для ван Хаутса первым этапом был перевод древнеанглийского произведения на латынь по заказу епископа Херви. Остальная часть произведения, утверждает ван Хаутс, была написана в 1170-х годах. [4] Однако Е.О. Блейк, который редактировал первое латинское издание произведения, заключает, что Liberвероятно, состоял из трех частей, исходя из его содержания; первая книга Liber была начата после 1131 года, когда был завершен один из источников, используемых в Liber . Во втором есть предисловие с извинениями за задержку в его завершении, и он не мог быть начат раньше 1154 года, поскольку в нем записаны события того года. Третья и последняя книга была завершена между 1169 годом, когда умер епископ Найджел, смерть которого упоминается в книге, и 1174 годом, когда был назначен новый епископ. Поскольку нет никакого упоминания о замене Найджела, Блейк утверждает, что это говорит о том, что третья книга была закончена до того, как новый епископ вступил в должность. [5]

Традиционно работа приписывалась либо Томасу, либо Ричарду, двум монахам Эли, упомянутым в тексте. [6] Историк Антония Грансден склонна полагать, что работа принадлежит Ричарду, которого обычно отождествляют с Ричардом, который был записан как младший и настоятель Эли, занимавший эту должность с 1177 года до некоторого времени между 1189 и 1194 годами. . [7] Блейк считает , что Ричард был автором, но он считает , что доказательства, безрезультатным. [5] Джанет Фэйрвезер, классик и недавний переводчик Liber , предполагает, что она могла быть написана кем-то, кроме традиционных кандидатов. [6]Кто бы ни был автором, в Liber прямо указано, что она была написана по приказу некоторых членов монашеской общины Эли. [8]

Liber является одним из ряда монашеских историй , написанных в середине , а затем 12 - го века, когда число монастырей в северной и южной Англии производства работ , посвященных записи истории своих религиозных домов и местных районов. На юге они включали в себя Historia Ecclesie Abbendonensis из Abingdon аббатстве , в хронике Abbatiae Rameseiensis из Рэмси аббатстве , в хронике Angliae Petriburgense из Питерборо аббатстве , в истории Престола в ванной и Уэллса , и Chronicon Monasterii де Белло из Battle Abbey. В северных историях записаны истории основания различных цистерцианских домов на севере, а также другая информация, относящаяся к этим домам. Те, кто с юга, включая Liber Eliensis , в основном озабочены различными спорами, затрагивающими их религиозные дома. Северные истории меньше озабочены спорами и в целом более склонны к агиографии . [9]

Источники [ править ]

Работа в значительной степени сложна; то есть это компиляция, заимствованная или, по крайней мере, с использованием более ранних источников. К ним относятся « Церковная история английского народа» раннесредневекового писателя Беды , хроника, связанная с « De temporum ratione» Беды , « Chronicon ex chronicis» и « Gesta Guillelmi II ducis Normannorum» Вильгельма Пуатье . Малоиспользуемых источники включают Англосаксонская хроника , Ордерик Виталий « Historia Ecclesiastica , Стефан Рипона в Vita Sancti Wilfrithi , Уильям Мальмсберийский » сGesta pontificum Anglorum , список королей Уэссекса , древнеанглийская поэма «Битва при Малдоне» и жития ряда святых, в том числе написанных Эдмером , Феликсом, аббоном Флери , Госселином и Осберном Кентерберийским . [10] Работа о Малдоне была включена, потому что героем произведения был Бирхтнот , покровитель монастыря. [11]

Также использовались произведения, более непосредственно связанные с Эли. Основным из этих произведений был « Libellus» епископа Этельволда из Винчестера , большая часть которого была скопирована в « Liber Eliensis» . [12] Также в Liber была включена более ранняя Vita , или жизнь святых, об Этельфрите, основательнице и первой настоятельнице Эли. [13] Также использовались работы о благодетелях аббатства [14] и материалы трех сохранившихся картуляров . [15] Эти документы были переведены составителем с оригинального староанглийского на латынь. [11]Другим источником, о котором говорится в самой Liber , была работа о Хереворде Пробуждения, написанная братом-монахом, известным как Ричард. Современные историки отождествляют его с Gesta Herwardi, известным по рукописи XIII века. Однако неясно, использовал ли составитель Liber точный текст Gesta в том виде, в каком он дошел до нас, или другой, более ранний манускрипт. [16]

Некоторые из этих источников, возможно, изначально были устными произведениями. Ряд историй в повествовательных частях Liber напоминают скандинавские саги, включая историю о том, как король Кнут посетил монастырь и поет англосаксонскую песню собравшимся монахам. Возможно, что информация о Хереворде и Бирхтноте изначально пришла из устно переданных сказок, которые были записаны. [17]

Содержание [ править ]

Изображение Эммы Нормандской в XIII веке , чьи пожертвования Эли были записаны в Liber

Произведение традиционно разделено на три книги. Наряду с историей в Книге I первый раздел также содержит пролог и предисловие. В нем обсуждается основание аббатства Эли и история основательницы Этельфрит. Первая книга также посвящена истории аббатства и его аббатств до датских вторжений 9 века. Описание разрушения аббатства датчанами и правления короля Эдгара (годы правления 959–975) завершает книгу. [18] Вторая книга, Книга II, начинается с восстановления аббатства во время правления Эдгара при епископе Этельволде. Счета последующих настоятелей, вплоть до последнего, Ричарда, включены в Книгу II, а также многочисленные хартии и другие документы. [19]Последняя книга, Книга III, содержит информацию о преобразовании аббатства в епископство и о первых нескольких епископах; он завершается описанием мученической смерти Томаса Беккета . К историческому повествованию перемежается ряд документов и уставов, касающихся епископов. [20]

Работа также изображает опустошение, которое Анархия вызвала во время правления короля Стефана . Летописец утверждает, что неурожай и грабежи стали причиной голода . Работа описывает территорию вокруг аббатства на расстоянии 20–30 миль (32–48 километров) как заполненную непогребенными трупами, а цена бушеля зерна выросла до 200  пенсов . Длинные описания споров Найджела Эли с королем Стивеном приводят к обсуждению битвы при Линкольне и других вопросов, не имеющих прямого отношения к Эли. Liber дает подробный отчет о карьере Найджела, хотя в целом автор летописи выступает Стивен над своим епископом. Вознесение короля Генриха IIвосхождение на английский престол считается отличным событием, и Либер хвалит нового короля. [21]

Важная часть работы была посвящена чудесам и прославлению покровительницы Эли, святой Этельфрит. В самом начале работы включает в себя ранее Vita , или жизни , о Святой Этельдреде, которая напоминает Vitae других святых , написанных Госселинами в 11 - м веке; Известно, что Госселин посетил Эли. [22] Работа, возможно, помогла увеличить количество паломников, посещающих Эли, а также позволила монахам лучше объяснить историю более ранних пожертвований аббатству. Описаны многие дары церкви аббатства, например, алтарная ткань, подаренная королевой Эммой (умерла в 1052 году), женой обоих королей Этельреда II.(умер в 1016 г.) и король Кнут (умер в 1035 г.) с краткой историей обстоятельств дара. [23] В рассказах о чудесах часто говорится, что тем, кто желал исцелений или чудес, подобных тем, что в Liber , нужно было прийти в монастырь, где они могли бы сделать пожертвование. [24] Историк Дженнифер Пакстон утверждает, что увеличение количества паломников в монастырь было одной из главных целей составителей Liber . [25]

Другой проблемой хроники было приобретение земли аббатством. Работа включает в себя три ранее существовавших описи имущества аббатства и записывает каждый подарок аббатству, давая дарителю, а иногда и детали жизни дарителя. Этот подробный отчет о различных правах и владениях аббатства был полезен, если эти владения нужно было защитить от внешних или внутренних конфликтов. LiberПосле преобразования аббатства в епископство монахи использовали его для защиты своих требований быть настоящими наследниками прав и собственности аббатства, а не епископами. В летописи также зафиксирован раздел имущества между монахами и новоназначенным епископом. Согласно летописцу, разделение произошло во время епископата первого епископа Эрви ле Бретона и было охарактеризовано как мало отвечающее потребностям монахов. Позднее в летописи записаны документы епископов, определяющие разделение монахов и епископата. [26] Хроника также фиксирует конфликт между аббатством и различными епископами Линкольна , который продолжался до тех пор, пока аббатство не стало епископством в 1109 году. [27]

Третья тема работы - акцент на важности и количестве выдающихся захоронений, имевших место в Эли. Они увеличили бы желание других быть похороненными там, что принесло бы пользу общине за счет пожертвований, которые поступили бы от желающих обеспечить свое захоронение. Liber подчеркивает погребений Этельстан , в епископа Elmham , что из Ælfwine , другой епископ Elmham и Вульфстан II , с архиепископом Йоркским . [28]

Влияние [ править ]

Средневековый летописец Мэтью Пэрис , изображенный здесь на рукописном изображении его смертного одра XIII века, использовал Liber в качестве источника для своих работ.

Либер был знаком летописец 13 века Мэтью Париж , который использовал его вместе с Chronicon Abbatiae Rameseiensis Рэмсите аббатство в своих исторических работах. Другой английский писатель XIII века, Роджер Вендоверский , также знал о Liber . [29]

Некоторая информация, содержащаяся в Liber , важна для историков. Именно в Liber сделано первое заявление о том, что Этельволд перевел Правило бенедиктинцев на древнеанглийский язык. [30] Liber является самым длинным из местных историй , произведенных в Англии в 12 - м века, [31] и содержит описание королевской канцелярии , которая могла бы быть самым ранним свидетельством существования этого офиса в англо-саксонского Королевство. Liber описывает , как король Эдгар (умер 975) получило аббатство должности канцлера (глава канцелярии), но подлинность отрывка неясна.[32] Существование официальной канцелярии в англосаксонской Англии до норманнского завоевания является предметом споров среди историков. [33]

Историк Дороти Уайтлок говорит об этой работе, что она «уникальна среди постконкистских монашеских историй». [34] Это было написано, чтобы поддержать требования Эли к судебной свободе , [35] или осуществлению всех королевских прав в пределах ста . [36] Для этого Liber собрала воедино более ранние источники, которые использовались, чтобы помочь аббатству избежать епископского контроля до того, как аббатство стало епископством. Эти документы могли быть поддельными или их содержание было изменено, чтобы помочь делу аббатства. Из-за тенденциозности коллекции к работе историки относятся с большой осторожностью. [35]Несмотря на ненадежный характер Liber и документов, сохраненных в ней, она остается ценным источником для истории того периода времени, который она охватывает, а также внутренней истории аббатства и епископства. [37] Историк Антония Грансден характеризует Liber как «ценную для общей истории», но уточняет, говоря, что «целому недостает единства, есть ошибки и запутанные повторения». [31]

Рукописи [ править ]

Работа сохранилась в двух полных рукописях (MS): Тринити-колледж, Кембридж, MS O.2.1, обычно известная как рукопись E; и один находится во владении капитула Собора Эли, обычно известный как рукопись F. Рукопись E датируется концом 12 века, и на ней изображены руки трех разных писцов . [b] Рукопись F датируется началом 13 века с четырьмя руками писца. [38] [c] Рукопись E была передана в Тринити-колледж как часть коллекции Гейла Роджером Гейлом в 1738 году. [39] Рукопись F осталась в Эли с момента ее создания и является единственной рукописью в Эли, все еще оставшейся от средневековая монастырская библиотека. [40]

Помимо двух полных рукописей, ряд других рукописей содержат части всей работы. Британская библиотека MS Cotton Titus Ai, обычно известная как рукопись G, является частью Книги II и датируется концом 12 или началом 13 века. Британская библиотека MS Cotton Domitian A.xv, известная как рукопись B, датируется концом 13 или началом 14 века и включает некоторые другие материалы вместе с Книгой I и теми же частями Книги II, что и в рукописи G. Библиотека MS Cotton Vespasian A.xix содержит части Книги III и датируется периодом между 1257 и 1286 годами [41]. Эта рукопись обычно известна как рукопись А. [42]

Отношения между различными сохранившимися рукописями сложны, и окончательная схема того, как различные рукописи соотносятся друг с другом, не может быть составлена. [43] Блейк в своем издании « Liber» предполагает, что Книга I когда-то существовала как отдельная работа, которая повлияла на рукопись B. Затем была написана отдельная Книга II с частями Книги III, которая была объединена с отдельной Книгой I либо в рукопись E, либо в более раннюю версию этой рукописи. Книга II была затем переработана, объединена с частями G, Книги I и частями E, чтобы сделать рукопись F. [44]

Связанные рукописи включают Бодлианскую библиотеку Oxford MS Laud 647, известную как рукопись O. [42] [d] Это основано на Liber , но преобразовано в список действий различных аббатов и епископов и датируется 14 веком. Блейк в своем издании Liber назвал это и связанные с ним работы Chronicon Abbatum et Episcoporum Eliensium . [45] Другая связанная с этим работа содержится в Тринити-колледже, Кембридж, MS O.2.41, который содержит Libellus Этельвольда и картуляр Эли. Две другие связанные работы, содержащие только картуляры, - это British Library Cotton MS Tiberius.A vi и Библиотека Кембриджского университета Эли епархиальный регистр Liber M. [42]

Публикация [ править ]

Liber Eliensis была опубликована Королевским историческим обществом в третьей серии Camden под редакцией Е.О. Блейка. Издание содержит латинский текст и некоторые староанглийские тексты, но без перевода. [46] Джанет Фэйрвезер недавно выпустила английский перевод латыни, опубликованный в 2005 году издательством Boydell Press . [47]

Раньше в печати публиковались только разделы Liber без переводов. Части Liber были отредактированы DJ Stewart и опубликованы Anglia Christiana Society в 1848 году. [38] Другие выдержки были опубликованы в различных работах, включая части Книги I, которые были включены во второй том девятитомного Acta Жана Мабийона. Sanctorum , напечатанный между 1688 и 1701 годами. [48] [49] Другой набор отрывков, в основном состоящий из частей Книги II, был составлен отцом Роджера Гейла Томасом Гейлом как часть его Historicae Britannicae Scriptores XV , опубликованного в Оксфорде в 1691 году. . [48][50]

Редакции [ править ]

  • Блейк, Е.О., изд. (1962). Liber Eliensis . Камден Третья серия. Лондон: Королевское историческое общество. OCLC  462668616 .
  • Фэйрвезер, Джанет (пер.), Изд. (2005). Liber Eliensis . Вудбридж, Великобритания: Boydell Press. ISBN 978-1-84383-015-3.

Заметки [ править ]

  1. Иногда Historia Eliensis [1] или Book of Ely
  2. ^ Рукопись находится на пергаменте на 256 листах в одну колонку с инициалами зелеными и красными чернилами. Помимо Liber , рукопись также имеет 14 листов на лицевой стороне, которые не пронумерованы и состоят из Календаря святых и списка епископов и аббатов Эли. Затем следуют фолианты с самой Liber , пронумерованные 1–177. Последние части рукописи содержат Inquisitio Eliensis и краткие биографические данные о святых Эдельберге , Эрконготе , Эрменильде , Сексбурге , Вербурге и Вихтбурге .[38]
  3. ^ Эта рукопись также находится на пергаменте и состоит из 190 листов, пронумерованных 1–188, поскольку два номера фолио использовались дважды. Текст находится в двух столбцах с начальными буквами в основном зеленым и красным, а некоторые - синим. Первый лист не является частью Liber и состоит из заметок на различные темы, включая духовников, похороненных в Эли, и права монастыря на острове Эли . Фолио 2–188v - этособственно Liber, за которой следует хартия примерно 1200 года и заметка 15 века. [38]
  4. Эта рукопись также находится на пергаменте в 188 листах с текстом в две колонки. Инициалы чередуются красными и синими чернилами и тщательно украшены. Фактическая Liber занимает фолианты 3-177v в этой рукописи. [45]

Цитаты [ править ]

  1. ^ Fairweather "Введение" Liber Eliensis стр. xiii
  2. ^ Объединение Стаффорда и завоевание стр. 20
  3. ^ Стаффорд Унификация и Conquest стр. 180-181
  4. ^ Ван Хаутс "Исторические сочинения", компаньон англо-нормандского мира стр. 110
  5. ^ a b Блейк "Введение" Liber Eliensis, стр. xlvi – xlix
  6. ^ a b Фэйрвезер "Введение" Liber Eliensis стр. xvii
  7. ^ Gransden Historical Writing стр. 271
  8. ^ Gransden Historical Writing стр. 272
  9. ^ Gransden Historical Writing, стр. 269–270
  10. ^ Блейк "Введение" Liber Eliensis, стр. Xxviii – xxix
  11. ^ a b Gransden Historical Writing стр. 274
  12. ^ Объединение Стаффорда и завоевание стр. 16
  13. ^ Блейк "Введение" Liber Eliensis, стр. Xxx – xxxi
  14. ^ Блейк "Введение" Liber Eliensis стр. xxxviii
  15. ^ Блейк "Введение" Liber Eliensis стр. xxxix
  16. ^ ван Хаутс "Хереворд и Фландрия" Англосаксонская Англия 28 стр. 202–204
  17. ^ Gransden Historical Writing стр. 275
  18. ^ Fairweather (ред.) Liber Eliensis стр. 9-11
  19. ^ Fairweather (ред.) Liber Eliensis стр. 85-95
  20. ^ Fairweather (ред.) Liber Eliensis стр. 286-296
  21. ^ Gransden историописание стр. 280-281
  22. ^ Gransden Historical Writing стр. 282
  23. ^ Gransden историописание стр. 284-285
  24. ^ Пакстон "Текстовые сообщества" Англо-нормандские исследования XXVI стр. 124
  25. ^ Пакстон "Текстовые сообщества" Англо-нормандские исследования XXVI стр. 128
  26. ^ Gransden историописание стр. 283-284
  27. ^ Gransden Historical Writing стр. 286
  28. ^ Пэкстон «Текстуальные Сообщества» Англо-нормандский исследования XXVI стр. 132-134
  29. ^ Gransden Historical Writing стр. 374 и сноска 147
  30. ^ Gneuss «Происхождение Standard староанглийского» Англо-Саксон Англия 1 стр. 73-74 и сноска 3
  31. ^ a b Gransden Historical Writing стр. 270
  32. ^ Gransden Historical Writing стр. 276
  33. ^ Ранкин "Канцелярия, Королевская" Энциклопедия Блэквелла англосаксонской Англии
  34. Цитируется в « Текстах и ​​календарях Королевского исторического общества» II стр. 90
  35. ^ a b Блейк "Введение" Liber Eliensis, стр. xlix – l
  36. ^ Уоррен управления стр. 46-47
  37. ^ Блейк "Введение" Liber Eliensis, стр. Liii – liv
  38. ^ a b c d Блейк "Введение" Liber Eliensis, стр. xxiii – xxiv
  39. ^ Сотрудники «Liber Eliensis» Каталог Троицкая библиотека
  40. ^ Owen Библиотека и документ о привилегиях из Ely собор р. 4
  41. ^ Блейк "Введение" Liber Eliensis стр. XXV
  42. ^ a b c Фэйрвезер "Введение" Liber Eliensis с. XXV
  43. ^ Блейк "Введение" Liber Eliensis стр. xlii
  44. ^ Блейк "Введение" Liber Eliensis стр. XLVI
  45. ^ a b Блейк "Введение" Liber Eliensis, стр. xxv – xxvi
  46. ^ Тексты и календари Королевского исторического общества II стр. 90
  47. ^ Fairweather (ред.) Liber Eliensis
  48. ^ a b Блейк "Введение" Liber Eliensis с. xxvii
  49. ^ Библиография Грейвса английской истории стр. 149
  50. ^ Библиография Грейвса английской истории стр. 138

Ссылки [ править ]

  • Блейк, Э. О. (1962). "Вступление". В Блейк, Е.О. (ред.). Liber Eliensis . Камден Третья серия. Лондон: Королевское историческое общество. стр. xxiii – lx. OCLC  462668616 .
  • Фэйрвезер, Джанет (2005). "Вступление". Liber Eliensis . Перевод Фэйрвезер, Джанет. Вудбридж, Великобритания: Boydell Press. стр. xiii – xliv. ISBN 978-1-84383-015-3.
  • Гнейс, Гельмут (1972). «Происхождение стандартного древнеанглийского языка и школа Этельволда в Винчестере». В Clemoes, Питер (ред.). Англосаксонская Англия 1 . 1 . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. С. 63–93. DOI : 10.1017 / S0263675100000089 . OCLC  1716466 .
  • Грансден, Антония (1974). Историческое письмо в Англии ок. 550 – ок. 1307 . Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета. ISBN 0-8014-0770-2.
  • Грейвс, Эдгар Б. , изд. (1975). Библиография английской истории до 1485 года . Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-822391-9.
  • Оуэн, Дороти (1973). Библиотека и пожертвования в соборе Эли . Эли, Великобритания: декан и отделение Эли. OCLC  1086117 .
  • Пакстон, Дженнифер. "Текстовые сообщества в английских Фенлендах: мирская аудитория для монашеских хроник?". В Джиллингеме, Джон (ред.). Англо-нормандские исследования XXVI: Труды конференции Battle 2003 . Вудбридж, Великобритания: Boydell Press. С. 123–137. OCLC  56067226 .
  • Рэнкин, Сьюзен (2001). "Канцелярия, Королевская". В Лапидже, Майкл ; Блэр, Джон; Кейнс, Саймон ; Скрагг, Дональд (ред.). Энциклопедия Блэквелла англосаксонской Англии . Мальден, Массачусетс: издательство Blackwell Publishing. С. 94–95. ISBN 978-0-631-22492-1.
  • Королевское историческое общество (1983). Тексты и календари II: Аналитическое руководство по серийным публикациям 1957–1982 гг . Путеводители и справочники Королевского исторического общества № 12. Лондон: Королевское историческое общество. ISBN 0-86193-100-9.
  • Персонал (2011). "Liber Eliensis" . Каталог Троицкой библиотеки . Библиотека Тринити-колледжа. Архивировано из оригинального 3 -го июля 2013 года . Проверено 22 мая 2011 года .
  • Стаффорд, Полина (1989). Объединение и завоевание: политическая и социальная история Англии в десятом и одиннадцатом веках . Лондон: Эдвард Арнольд. ISBN 0-7131-6532-4.
  • ван Хаутс, Элизабет (1999). «Хереворд и Фландрия». В Лапидже, Майкл ; Годден, Малькольм; Кейнс, Саймон (ред.). Англосаксонская Англия 28 . 28 . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. С. 201–223. DOI : 10.1017 / S0263675100002325 . ISBN 0-521-65203-0.
  • ван Хаутс, Элизабет (2002). «Историческое сочинение». В Харпер-Билле, Кристофер; ван Хаутс, Элизабет (ред.). Спутник англо-нормандского мира . Вудбридж, Великобритания: Boydell Press. С. 103–121. ISBN 978-1-84383-341-3.
  • Уоррен, WL (1987). Управление нормандской и анжуйской Англии 1086–1272 . Управление Англии. Лондон: Эдвард Арнольд. ISBN 0-7131-6378-X.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Блэнтон, Вирджиния (весна 2004 г.). «Дочери короля Анны: генеалогический рассказ и формирование культа в« Liber Eliensis » ». Исторические размышления / Исторические размышления . 30 (1): 127–149. JSTOR  41299300 .
  • Хилл, Томас Д. (январь 1997 г.). «The„Liber Eliensis“„Исторические Подборки“и Старый английский„Битва Maldon ». Журнал английской и германской филологии . 96 (1): 1–12. JSTOR  27711431 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Перечень каталога Джеймса для рукописи Тринити-библиотеки, E. Включает оцифрованную копию рукописи.
  • Список eSawyer для MS Bodleian Laud Misc 647, рукопись O
  • Листинг Cotton Titus Ai - список рукописи G в каталоге Британской библиотеки
  • Листинг Домициана A.xv - каталог Британской библиотеки, содержащий рукопись B
  • Листинг Веспасиана A.xix - список в каталоге Британской библиотеки для рукописи А.