1-19
- 1 . На день погребения. Часто сопровождается роскошной виньеткой, изображающей погребальную процессию. [1]
- 1B . Чтение в день погребения. [2]
- 6 . Shabti заклинание. Впервые засвидетельствовано как Заклинание 472 Текстов Гроба . Текст заклинания гласит:
Заклинание, заставляющее шабти выполнять работу для человека в царстве мертвых: О шабти, предназначенное мне, если меня позовут или если я буду назначен для выполнения какой-либо работы, которая должна быть выполнена в царстве мертвых, если при этом для вас, как человека, действительно возникнут какие-либо препятствия, вы будете подробно рассказывать мне о каждом случае обработки полей, затопления берегов или переброски песка с востока на запад; «Вот я», - скажете вы.
- Книга мертвых , заклинание 6. [3]
- 7 . Защита от животных [4]
- 9 . Отождествляет владельца с богом Гором , сыном Осириса ; и подтверждая, что Осирис одержит победу над своим врагом Сетом , и просит богов открыть ему путь. В Папирусе Ани это заклинание гласит:
Слова, сказанные Ани: «О ты, Душа [ ба ], величественная, вот, я пришел, чтобы увидеть тебя; Я открываю Преисподнюю, чтобы увидеть своего отца Осириса и прогнать тьму, потому что я люблю его. Я пришел, чтобы увидеть своего отца Осириса и вырезать сердце Сета, причинившего вред моему отцу Осирису. Я открыл все пути, которые есть на небе и на земле, потому что я любимый сын моего отца Осириса. Я благороден, я дух [ ах ], я экипирован; О все вы, боги и все духи [ акху ], приготовьте мне путь.
- Книга мертвых , заклинание 9. [3]
- 15 Гимн богу солнца. Не стандартный текст; может быть использован любой из множества гимнов. [5]
- 16 Не текст, а большая виньетка с изображением восхода солнца, относящаяся к ежедневному возрождению Ра [6]
- 17 Текст о природе бога-творца Атума . Это одно из самых длинных, сложных и наиболее часто используемых заклинаний; текст часто настолько неясен, что включает комментарии или глоссы, объясняющие значение слов или предлагающие альтернативы. [7] Цель этого заклинания заключалась в том, чтобы гарантировать, что владелец сможет продемонстрировать свои знания религиозных секретов, если ему бросят вызов в загробной жизни. [8] Впервые оно известно как Заклинание 335 Текстов Гроба. [7] Часть заклинания, найденная в Папирусе Ани, гласит:
Все зло, которое было на мне, было удалено.
Что это обозначает? Это означает, что я был очищен в день моего рождения на двух великих и благородных болотах, которые находятся в Гераклеополисе, в тот день, когда простой народ делает подношения Великому Богу, находящемуся там.
Кто они такие? « Вечность» - имя одного; «море» - это имя другого. Это озеро Натрон и озеро Маат.
Иначе говоря: « Вечность правит» - это имя одного; «Море» - это имя другого.
Иначе говоря: « Семя Вечности» - это имя одного; «море» - это имя другого. Что касается того Великого Бога, который в нем, он сам Ра
- Книга мертвых , заклинание 17. [9]
- 18 Часто сочетается с Заклинанием 17 [10]
- 19 Позволяет умершим носить «венок оправдания», цветочную гирлянду, дарованную после завершения Взвешивания сердца . [11]
21–30: Сохранение частей бытия
- 21 Обеспокоен ритуалом открытия рта , который позволил гробу поддерживать жизнь и принимать пищу. [2]
- 22 Обеспокоен ритуалом открытия рта ; открывать рот, чтобы умерший мог высказаться на суде « Взвешивание сердца» . [2] Эти слова включают:
Мои уста были даны мне, чтобы я мог говорить ими в присутствии Великого Бога
- Книга мертвых , заклинание 22 [5]
- 23 Обеспокоен ритуалом открытия рта . Слова включают:
Мой рот открыт, рот раскрыт Шу своим железным гарпуном, которым он раскрыл рты богов.
- Книга мертвых , заклинание 23 [2]
- 24 Обеспечил умершему некоторые важные способности.
- 25 Заставил умершего вспомнить свое имя после смерти. Имя считалось жизненно важной частью бытия. Это начинается:
Я записал свое имя в Святилище Верхнего Египта, я [сделал] свое имя, чтобы его помнили в Святилище Нижнего Египта, в эту ночь подсчета лет и исчисления месяцев ...
- Книга мертвых , заклинание 25 [12]
- 26 Помог сохранить сердце умершего и роль сердца в воссоединении тела и души умершего. Иногда это иллюстрируется виньеткой, изображающей бога Анубиса, вручающего умершему их собственное сердце. [13]
- 27 Защита от кражи или разложения сердца умершего группой богов, называемых «крадущими сердца», и предотвращение предательства сердца своего хозяина в ритуале взвешивания сердца [14]
- 28 Защита от потери сердца. [15]
- 29 Защита от потери сердца. [15]
- 29A Защита от потери сердца. [15]
- 29B Защита от потери сердца с помощью сердечного амулета. Это заклинание можно найти в рукописях, а также на амулетах в форме сердца, закопанных вместе с мертвыми. Читает: «Я бену , душа Ра, которая ведет богов в Преисподнюю, когда они уходят. Души на земле будут делать то, что они хотят, и душа [умершего] выйдет вперед по его желанию». [16]
- 30 Сердечное заклинание.
- 30B Призыв к сердцу не предавать своего владельца в ритуале взвешивания сердца (позже описанном в Заклинании 125. Часто написано на амулетах сердечного скарабея, а также на рукописи. Это заклинание также утверждает, что было найдено принцем Хорджедеф 4- й династии ; возможно, маловероятно, поскольку заклинание впервые засвидетельствовано много лет спустя, во втором промежуточном периоде . Заклинание включает в себя этот раздел о его собственном происхождении
Это заклинание было найдено в Гермополисе, у ног этого бога. Он был написан на камне минерала Верхнего Египта в писаниях самого бога и был обнаружен во времена [царя] Менкаура . Это был сын короля Хорджедеф, который нашел его, когда осматривал храмы.
- Книга мертвых , заклинание 30B [17]
Раздел «Молящие сердца» гласит:
О сердце моей матери! О сердце моей матери! О мое сердце разных форм! Не выступайте против меня в качестве свидетеля, не выступайте против меня в суде, не относитесь ко мне враждебно в присутствии Хранителя Равновесия, потому что вы мой Ка, который был в моем теле, защитник, который сделало моих членов бодрым. Отправляйся в то счастливое место, куда мы мчимся, не заставляй мое имя вонять для свиты, создающей людей. Не лги обо мне в присутствии бога. Это действительно хорошо, что ты слышишь!
- Книга мертвых , заклинание 30B [18]
31–53: Защита от опасности
- 31 Чтобы не дать крокодилам причинить вред мертвым в загробной жизни.
Назад! Спасаться бегством! Назад, опасный! Не выступайте против меня, не живите моей магией; пусть мне не придется называть это ваше имя Великому Богу, который послал вас; «Посланник» - имя одного, а Бедти - имя другого. Крокодил говорит: «Твое лицо принадлежит правде. Небо окружает звезды, магия окружает свои поселения, а мой рот окружает магию, которая в нем. Мои зубы - как нож, мои бивни - как Змеиная гора. Покойный ответил: «О ты, с позвоночником, который будет работать своим ртом против этой моей магии, никакой крокодил, живущий с помощью магии, не отнимет его».
- Книга мертвых , заклинание 31 [4]
- 32 Покойный принимает образ Ра и отбрасывает копьем восемь крокодилов.
Вернись, крокодил Запада, живущий на Неутомимых звездах!
Ненависть к тебе в моем животе, потому что я поглотил силу Осириса, и я Сет.
Вернись, крокодил Запада! Нау -snake в моем животе, и я не дал тебе себя, ваше пламя не будет на меня.
- Книга мертвых , заклинание 32 [19]
- 33 Защита от змей: «О rerek -snake, взять себя прочь, для Геб защищает меня, встаю, потому что вы съели мыши, которые Ra презирает, и вы жевали кости гнилостный кошки» [20] Это первое из пяти заклинаний, которые защищают умершего от жертв змей в загробной жизни. [21]
- 34 Защита от укуса змеи. [21]
- 35 Защита от поедания змей. [21]
- 36 Защита от апшайского насекомого: «Отойди от меня, о Кривые губы! Я Хнум, Владыка Шена, который отправляет слова богов Ра, и я сообщаю о делах их господину». [20]
- 37 Защита от «певчих змей». [21]
- 38 Защита от враждебных животных.
- 39 Защита от змей. [21]
- 40 Защита от «проглотившего осла», змеи, которая, как показано, ест осла. [21]
- 41 Предотвращает убийство умершего демоническими слугами Осириса. [22]
- 42 Служит той же цели, что и 41, но также содержит список всех основных частей тела и их божественных параллелей.
Мои волосы Ню ; мое лицо Ра ; мои глаза - Хатор ; мои уши Wepwawet ; мой нос - Она, которая управляет своим листом лотоса; мои губы - Анубис ; мои коренные зубы - сельки ; мои резцы - богиня Исида ; мои руки - Овен, Владыка Мендес; моя грудь - Нейт , Госпожа Саиса; моя спина - Сет ; мой фаллос - Осирис ; мои мускулы - Владыки Керахи; моя грудь - тот, кто очень величественен; мой живот и мой позвоночник - Сехмет ; мои ягодицы - Глаз Гора ; мои бедра и мои телята орех ; мои ноги - птах ; мои пальцы ног - живые соколы; нет моего члена, лишенного бога, а Тот - защита всей моей плоти.
- Книга мертвых , заклинание 42 [23]
- 43 Предотвращает обезглавливание в загробной жизни и отождествляет умершего с Осирисом. «Я пламя, сын пламени, которому была отдана его голова после того, как она была отсечена. Голова Осириса не будет отнята у него, и моя голова не будет отнята у меня». [24]
- 44 За «Не умереть второй раз в царстве мертвых». [22]
- 45 Для предотвращения гниения. [25]
- 46 Чтобы предотвратить уж. [22]
- 47 Чтобы помешать занять место умершего. [22]
- 50 Бежать с места бойни. [22]
- 53 Останавливает мертвых от участи хождения вверх ногами в загробной жизни. [26]
54–63: Возможность дышать и пить
- 54 Предоставление умершему власти над воздухом или водой [27]
- 55 «Для вдоха», то есть позволяя умершему снова дышать [28]
- 56 Предоставление умершему власти над воздухом или водой [27]
- 57 Дать умершему возможность дышать воздухом и иметь власть над водой. [29]
- 58 Дать умершему возможность дышать воздухом и иметь власть над водой. [30]
- 59 Дать умершему возможность дышать воздухом и иметь власть над водой. Он адресован смоковнице , символу богини неба Нут , и гласит:
«О ты, небесный сикомор, да будет дан мне воздух, который в нем, потому что я тот, кто искал этот трон посреди Вену [Гермополиса]. Я хранил это яйцо Великого Куклера. Если он растет, я расту; если он живет, я живу; если он дышит воздухом, я дышу воздухом. [31]
- 60 Дать умершему возможность дышать воздухом и иметь власть над водой. [29]
- 61 «За то, что не позволил отнять душу человека». [28]
- 62 «Для питья воды в царстве мертвых». [28]
- 63А «Для питья воды и не гореть в огне». [29]
- 63B Предотвращает ошпаривание владельца. [27]
64–89: Движение вперед днем
- 65 За «приходить днем» и иметь власть над врагами. [29]
- 68 Для «прихода днем» и обеспечения силы. Часть гласит:
Пусть у меня будет сила в моем сердце, пусть у меня будет сила в моих руках, пусть у меня будет сила в моих ногах, пусть у меня будет сила во рту, пусть у меня будет сила во всех моих членах, пусть у меня будет власть над подношениями заклинаний, пусть У меня есть власть над водой ... воздухом ... водами ... ручьями ... прибрежными землями ... мужчинами, которые могут причинить мне вред ... женщинами, которые могут причинить мне вред в царстве мертвых ... теми, кто прикажет причинить мне вред на земле.
- « Книга мертвых» , заклинание 68. [29]
- 71 За «приходить днем». [32]
- 76 Позволяет преобразовать в любую желаемую форму. Это первое из группы «заклинаний трансформации», 76–88 , которые дают умершему возможность принимать различные формы, позволяя им путешествовать по миру живых в течение дня и возвращаться в подземный мир. ночью, вечером. [33]
- 89 Позволил ба- духу умершего воссоединиться с умершим. Обычно это виньетка, изображающая ба в виде птицы с человеческой головой, летящей над мумией. Читает:
Придите за моей душой, о стражи неба! Если вы откладываете возможность позволить моей душе увидеть мой труп, вы обнаружите, что глаз Гора встает таким образом против вас ... Священный барк будет радостным, и великий бог продолжит мирно, когда вы позволите этой моей душе возвыситься, подтвержденной боги ... Пусть он увидит мой труп, пусть он покоится на моей мумии, которая никогда не будет уничтожена или погибнет.
- Книга мертвых , заклинание 89. [34]
- 98–99 Разрешено умершим пользоваться паромами в Подземном мире. [35]
- 100–2 О путешествии покойного на барке Ра . [35]
- 105 Чтобы удовлетворить ка . Ка необходимые предложения пищи, воды, натрона и ладан; они были показаны в виньетке к этому заклинанию. Эти подношения также помогают очистить ка от любого проступка. [30]
- 108–9 Гарантирует, что умерший знает души Запада и Востока. [36] 109 также относится к райскому «Тростниковому полю».
- 110 Изображение «Тростникового поля», загробной жизни в стране изобилия, во многом похожей на страну живых. Обычно иллюстрирован большой виньеткой. [37]
- 112–6 Имена душ священных мест Египта; Пе , Нехен , Гермополис и Гелиополис . [36]
125-6: Правосудие
- 125 Это заклинание описывает ритуал суда « Взвешивание сердца» . Умерший во главе с Анубиса в присутствии Осириса , и делает «отрицательное признание», говоря , что он невиновен в список 42 преступлений, перед 42 судьями. Затем его сердце сравнивается с пером, олицетворяющим истину, справедливость и богиню Маат . Если он невиновен, его приводят к Осирису; демон по имени Аммут , Пожиратель, готов съесть сердце виновного. [38]
- 126 Дополнительный ритуал суждения, иногда также изображаемый в виньетке для заклинания 125. Умерший приближается к огненному озеру, охраняемому четырьмя бабуинами. Если умерший был злым, они были бы сожжены пламенем; однако блаженные умершие получали от него пищу. [39]
127–137: Путешествие в Дуат и на барк Ра
- 127 «Поклонение богам пещер»; инструкции о том, как поступать со сверхъестественными существами, которых покойному приходилось проходить на своем пути. Часть гласит: «О вы, привратники, которые охраняют ваши порталы, которые поглощают души и которые глотают трупы мертвых, которые проходят мимо вас, когда их отводят в Дом Разрушения ... Можете ли вы направлять [умерших], пусть вы откроете ему порталы, пусть земля откроет ему свои пещеры, пусть он победит своих врагов ". [40]
- 129 Относится к барку Ра . [41]
- 130 Превратил разрозненные части тела умершего в эффективный ах с вечным ба . [42] 130-136 ( в том числе 136A и 136B ) , все иллюстрируют путь умершего в солнечной барке, и может быть проиллюстрирована с той же виньетка, возможно , указывает на некоторое повторение. [43]
- 134 «Для того, чтобы сделать дух достойным»; погребальное заклинание, произносимое живыми, чтобы помочь умершим победить своих врагов. Читает:
Чтобы говорить над соколом, стоящим с Белой короной на голове; Атум , Шу и Тефнут , Геб и Нут , Осирис и Исида , Сет и Нептис , нарисованные охрой на новой чаше, помещенной в священный барк, вместе с изображением этого духа ( ба ), которого вы хотите сделать достойным, это помазание маслом. Предложите им благовония на огне и жареных уток и поклонитесь Ра. Это означает, что тот, для кого это сделано, будет путешествовать и находиться с Ра каждый день в каждом месте, куда он пожелает путешествовать, и это означает, что враги Ра будут изгнаны на самом деле. Дело в миллион раз верное.
- Книга мертвых , заклинание 134. [44]
- 137A Как и Заклинание 30B, это заклинание якобы впервые было найдено принцем Хорджедефом из 4-й династии. [45]
- 137B Богиня рождения Ипет отгоняет Сета с горящим факелом. [46]
144–150: ворота, пещеры, курганы и стражи.
- 144 Перечисляет имена существ, служащих хранителями, охранниками и дикторами у каждых из семи ворот. их имена довольно устрашающие, например «Тот, кто живет змеями» или «Лицо бегемота, бушующее могущество». Зная эти ворота, покойный может убедить их пропустить его. Опекунам покойный говорит:
О вы, врата, вы, охраняющие ворота из-за Осириса, о вы, охраняющие их и ежедневно сообщающие Осирису о делах Двух Земель; Я знаю вас и знаю ваши имена.
- Книга мертвых , заклинание 144 [47]
При правильном произнесении это заклинание гарантирует, что «его не прогонят или не отвернут у порталов Мира Преисподней». [47]
- 145 Альтернативная форма 146 . [48]
- 146 Описывает двадцать один «портал Дома Осириса в Тростниковом Поле», каждый с божеством и привратником. Имена и описания этих сущностей более сложные и такие же устрашающие, как и в 144 . [49]
- 147 Заклинание ворот. [50]
- 148 «Для обеспечения духа в царстве мертвых». Это заклинание давало имена Небесному Быку и его семи коровам, обеспечивая вечный запас еды и пива. Их зовут:
Имена крупного рогатого скота:
Особняк Каш, хозяйки всего.
Безмолвный, живущий на ее месте
Она из Чеммиса, которую бог возвысил
Возлюбленный, рыжий
Та, что защищает в жизни, разноцветная.
Она, чье имя имеет силу в ее ремесле и сосании пальцев ног.
Буря в небе, которая поднимает бога ввысь
Бык, муж коров.
- Книга мертвых , Заклинание 148. [51]
- 149 Длинное заклинание, в котором перечислены 14 курганов, которые покойный должен будет пройти в подземном мире. Как и врата заклинаний 144–7 , эти курганы охраняют боги и монстры. [52]
- 150 Не содержит текста, но представляет собой графическое изображение курганов в Подземном мире. Однако в этом заклинании 15 курганов, а в 149 - только 14. [53]
151–189: Амулетические и защитные заклинания.
- 151 О защите умерших в их могиле. Это заклинание состоит из очень большой иллюстрации, состоящей из нескольких меньших изображений и текстов, многие из которых происходят из более старых Текстов Гроба . Цель этого заклинания - собрать вместе магические средства, необходимые для захоронения, а также увековечить защитные погребальные ритуалы. Некоторые из этих текстов также использовались на гробах или на глиняных кирпичах, помещенных в ниши в стенах высокопоставленной погребальной камеры. [54]
- 153A и 153B имеют дело с риском попасть в ловушку, гигантскую сеть, которая тянется между небом и землей. [34]
- 154 «За то, что не позволил трупу погибнуть»; это заклинание описывает разложение тела, но заверяет умершего, что он победит его. [15]
- 155 Для амулета с колонной джеда . [55]
- 156 Для амулета с узлом Исиды. [55]
- 157 Для амулетического ошейника с золотым стервятником. [56]
- 158 Для амулетического ошейника из золотого сокола. [56]
- 159 Для амулета из колонны папируса. [56]
- 160 Для амулета из колонны папируса. [56]
- 161 Описывает, как четыре ветра выпускаются через отверстия в небе, чтобы дать мертвому дыхание жизни. Часто сочетается с отрывками из заклинания 151 [57]
- 162-74 Эти заклинания, по-видимому, были составлены в Поздний период [10]
- 182 Редкое заклинание под названием «Книга о постоянстве Осириса, дающая дыхание инертному в настоящем Тота и отражающая врага Осириса». Это заклинание призывает силу Тота , чтобы гарантировать, что мумия умершего защищена большим количеством богов и духов, которые внешне похожи на грозных стражей ворот, пещер и курганов, упомянутых в более ранних заклинаниях. [58]
- 185 Гимн Осирису. [59]
- 189 За то, что не ест фекалии и не пьет мочу. [26]
Рекомендации
Заметки
- ^ Taylor 2010, с.93
- ^ a b c d Тейлор 2010, стр.88
- ^ a b Тейлор 2010, стр.43
- ^ a b Тейлор 2010, стр.184
- ^ a b Тейлор 2010, стр.89
- ^ Taylor 2010, с.89, С.246 9
- ^ a b Тейлор 2010, стр. 35 год
- ^ Taylor 2010, с.51
- ^ Taylor 2010, с.53
- ^ a b Тейлор 2010, стр.272
- ^ Taylor 2010, с.215
- ^ Taylor 2010, с.163
- ^ Тейлор 2010, с.161, 172
- ^ Taylor 2010, с.162
- ^ a b c d Тейлор 2010, стр.161
- ^ Taylor 2010, с.174
- ^ Taylor 2010, p.234
- ^ Taylor 2010, с.209
- ^ Taylor 2010, с.185
- ^ a b Тейлор 2010, стр.194
- ^ Б с д е е Taylor 2010, с.186
- ^ a b c d e Тейлор 2010, стр.188
- ^ Taylor 2010, p.162-3
- ^ Taylor 2010, с.75, 161
- ^ Taylor 2010, с.161, 188
- ^ a b Тейлор 2010, стр.190
- ^ a b c Тейлор 2010, стр.165
- ^ a b c Тейлор 2010, стр.175
- ^ a b c d e Тейлор 2010, стр.171
- ^ a b Тейлор 2010, стр.164
- ^ Taylor 2010, с.176
- ^ Taylor 2010, с.75
- ^ Taylor 2010, с.166
- ^ a b Тейлор 2010, стр.189
- ^ a b Тейлор 2010, стр.57
- ^ a b Тейлор 2010, стр.140
- ^ Taylor 2010, p.259, 266
- ^ Taylor 2010, p.206-9
- ^ Taylor 2010, с.217
- ^ Тейлор 2010, с.132, 136
- ^ Taylor 2010, p.240
- Перейти ↑ Taylor 2010, p. 165
- Перейти ↑ Taylor 2010, p. 273
- Перейти ↑ Taylor 2010, p. 48
- ^ Taylor 2010, с.35
- Перейти ↑ Taylor 2010, p. 252
- ^ a b Тейлор 2010, стр. 136
- Перейти ↑ Taylor 2010, p. 143
- Перейти ↑ Taylor 2010, p. 137
- Перейти ↑ Taylor 2010, p. 134
- Перейти ↑ Taylor 2010, p. 140, 152–3
- ^ Taylor 2010, с.138, с.146
- ^ Taylor 2010, с.146
- ^ Taylor 2010, p.147-8
- ^ a b Тейлор 2010, стр.128
- ^ a b c d Тейлор 2010, стр.131
- ^ Taylor 2010, с.116
- ^ Taylor 2010, p.190,199
- ^ Taylor 2010, с.252
Библиография
Тейлор, Джон Х. (создатель), Древнеегипетская книга мертвых: Путешествие по загробной жизни . British Museum Press, Лондон, 2010. ISBN 978-0-7141-1993-9.