Это список слов, вошедших в английский язык из тюркских языков . Многие из них прибыли через торговцев и солдат из Османской империи и из нее . Есть и тюркские слова, большинство из которых вошли в английский через русский язык .
Введение [ править ]
Этот раздел требует дополнительных ссылок для проверки . ( Декабрь 2011 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
Языки тюркских народов оставили многочисленные следы в разных языках, в том числе и в английском. Тюркские заимствования, относящиеся к социальной и политической лексике, обычно используются в специальной литературе, а также в исторических и этнографических трудах, касающихся жизни тюркских и мусульманских народов. Этнографические слова обычно используются в научной литературе, а также в исторических и этнографических текстах.
Заимствование индийских (в основном хиндустанских ) слов, среди которых были некоторые тюркские заимствования, стало одним из способов проникновения слов тюркского происхождения в английский язык. Кроме того, несколько слов тюркского происхождения проникли в английский через языки Центральной или Восточной Европы, такие как русский и польский . Албанский , немецкий , латинский , испанский , итальянский , французский , венгерский и сербохорватскийтакже были языками-посредниками для проникновения тюркских слов в английский язык, а также сами содержали многочисленные тюркские заимствования (например, сербохорватский язык содержит около 5000 тюркских заимствований, в основном из турецкого [1] ).
В девятнадцатом веке тюркские заимствования, как правило, турецкого происхождения, начали проникать не только через сочинения путешественников, дипломатов и торговцев, а также через этнографические и исторические труды, но и через прессу. В 1847 году в Стамбуле было две газеты на английском языке - The Levant Herald и The Levant Times , семь газет на французском языке, одна на немецком и 37 на турецком. Турецкий язык внес наибольшую долю тюркских заимствований, которые напрямую проникли в англичан. Это можно объяснить тем, что Турция имела самые интенсивные и широкие связи с Англией.. Тем не менее, в английском есть много тюркских заимствований, которые были заимствованы его контактами с другими народами - азербайджанцами , татарами , узбеками , казахами и киргизами .
Большинство тюркских заимствований на английском языке имеют экзотический или этнографический оттенок. Они не имеют эквивалентов в английском языке, не имеют синонимических отношений с исконными словами и обычно используются для описания фауны, флоры, жизненных обычаев, политической и социальной жизни, а также административно-территориального устройства тюркских регионов. Но есть много тюркских заимствований, которые до сих пор являются частью часто используемой лексики. Некоторые тюркские заимствования приобрели новые значения, не связанные с их этимологией.
В заключение, слова тюркского происхождения начали проникать в английский язык еще в средние века , тюркские заимствования попали в английский через другие языки, чаще всего через французский. Начиная с 16 века, начиная с момента установления прямых контактов между Англией и Турцией, и Россией , в английском языке появляются новые прямые заимствования из тюркских языков. Немецкий, польский, русский, сербохорватский, французский, арабский , армянский , африкаанс , венгерский, идиш , хиндустани, испанский, итальянский, латинский, малайскийв разной степени участвовали в процессе перевода тюркских слов на английский язык. Основным языком, из которого были сделаны заимствования, был турецкий.
A [ править ]
- Афшар
- от тюркского афшара , «тюркское племя, проживающее в основном в провинции Керман в Иране ». Шираз ковер грубого переплетения. [2] [3] [4]
- Ага или Ага
- от турецкого ağa , титул ранга, особенно в Турции. [5] [6]
- Ага Хан
- из тюркских ага и хан , божественно назначенный глава низаритской ветви исмаилитского шиитского ислама . [7]
- Агалук
- из турецкого Агалыка , феодальной единицы Османской империи
- Айран
- из турецкого айрана [8] [9] [10]
- Акбаш
- от турецкого akbaş , буквально « белая точка » [11]
- Акче
- от турецкого акче , также аспера , османская денежная единица состояла из небольших серебряных монет. [12] [13]
- Ахиссар
- из турецкого Ахисара , города в провинции Маниса , Турция, недалеко от Измира . Этакий тяжелый современный ковер, производимый в Акхисаре. [14]
- Алтай
- из Горного Алтая в Средней Азии , которое происходит от тюркско- монгольского altan , что означает «золотой». 1. Алтайская лошадь 2. Алтайская овца [15] [16]
- Алтилик
- с турецкого altılık . Монета, ранее использовавшаяся в Турции, первоначально серебряная, эквивалентна шести пиастрам . [17]
- Araba
- (с арабского языка : عربة 'arabah или турецкой форме кредита Араба, арбы или aroba ). Конный экипаж .
- Арнаут
- от турецкого arnavut , « албанец ». Житель Албании и соседних горных регионов, особенно албанец, служащий в турецкой армии. [18]
- Аслан
- от турецкого Аслан , «лев».
- Астрахань
- из Астрахани , Россия, который происходит от татарского или казахского хаджитархана , или ас-тархана ( тархана асов или аланов ) каракульской овцы русского происхождения или сукна с ворсом, напоминающего каракуль. [19] [20]
- Атабег
- от тюркского атабег , от ата «отец» + просить «князь». [21] [22]
- Атабек
- от тюркского - альтернативная форма атабега .
- Ятаган
- от турецкого ятаган , альтернативной формы ятагана . [23]
- Атаман
- с русского, с южнотюркского атаман , «предводитель вооруженного отряда»: ата , «отец» + -ман , аугментативный суффикс. [24]
- Аул
- Русский, из татарского и кыргызского языков. [25]
- Айран
- см. Айран
B [ править ]
- Бахадур
- с хинди bahādur «храбрый, храбрый человек», с персидского , вероятно, с монгольского , ср. Классическое монгольское baγatur , которое происходит от тюркского, возможно, первоначально тюркское личное имя. [26]
- Байрам
- от турецкого байрам , буквально «праздник» [27] [28]
- Пахлава
- из турецкой пахлавы [29]
- Балаклава
- из Балаклавы , село в Крыму , что из турецкой балыклавы . Вязаная шапка в виде капюшона, закрывающая голову, шею и часть плеч и носимая в основном солдатами и альпинистами. [30] [31]
- Балалайка
- из русской балалайки тюркского происхождения. [32] [33]
- Балкан
- от турецкого balkan «горная цепь», относящаяся к государствам Балканского полуострова или их народам, языкам или культурам. [34]
- Бамиа
- из турецкого бамья . [35]
- Запретить
- от румынского , от сербо-хорватского ban , «господин», от тюркского баяна , «очень богатый человек»: залив , «богатый» + -ан , интенсивный суфф. [36]
- Барботта
- от канадского французского barbotte , которое происходит от турецкого barbut . Игра в кости. [37]
- Бархан / Бархан
- от русского, которое происходит от киргизского бархана . Движущаяся песчаная дюна в форме полумесяца, найденная в нескольких очень засушливых регионах мира [38]
- Bashaw
- от турецкого başa , вариант паши [39]
- Башибазук
- из турецкого başıbozuk [40]
- Башлык
- от турецкого başlık , «капюшон», от baş , «голова» [41]
- Бэтмен
- от турецкого денщика . Любая из различных старых персидских или турецких единиц веса [42]
- Beetewk
- от русского битюг , битюк , которое происходит от тюркского bitük , родственное Chagatai bitü , узбекскому bitäü . Русская порода тяжеловозных лошадей. [43] [44]
- Просить
- от тюркского бека , альтернативной формы бей [45]
- Беглербег
- от турецкого beylerbeyi , вариант beylerbey [46]
- Бегум
- от урду бегам , что происходит от восточно-тюркского бегюма [47]
- Бехчет
- от имени турецкого ученого Хулуси Бехчета - мультисистемное хроническое рецидивирующее заболевание. [48]
- Бекташи
- из турецкого бекташи [49]
- Бергамот
- от французского бергамота , от итальянского бергамотта , в конечном итоге от турецкого bey armudu , буквально « груша бея » [50]
- Бей
- из турецкого бека [51]
- Бейлербей
- из турецкого бейлербейи [52]
- Бейлик
- из турецкого бейлика [53] [54] [55]
- Бинбаши
- от турецкого binbaşı , «начальник тысячи», bin «тысяча» + баш «голова». (Мил.) Майор турецкой армии. [56]
- Богатырь
- от русского богатырь "богатырь, спортсмен, воин", от древнерусского богатыря тюркского происхождения; сродни турецкому batur "храбрый" [57]
- Борек
- от турецкого börek , в конечном итоге от корневого bur- , "скрученный"
- Борундук
- от русского бурундук , то есть от марийского уромдока или от тюркского бурундук . Сибирский суслик. [58] [59] [60]
- Боза или боза
- из турецкой бозы , ферментированного напитка [61] [62]
- Чушь
- от турецкого boş , что означает «ерунда, пустой» [63] ( Bosh в викисловаре )
- Bostanji
- от турецкого bostancı , буквально «садовник» [64]
- Бузуки
- от современного греческого mpouzoúki , что от турецкого bozuk «сломанный, разрушенный, испорченный» или büzük «сжатый, сморщенный». [65]
- Боярин
- от русского боярина , от древнерусского boljarin , от тюркского baylar , множественного числа от bay , «богатый»; сродни турецкой бухте , «богатый, джентльмен». [66]
- Игра в мост
- слово пришло в английский язык от русского слова biritch , которое, в свою очередь, происходит от тюркского слова « горнист » (в современном турецком: borucu , borazancı ) или могло происходить от турецкого слова bir, üç , или «один, три " [67]
- Bugger
- от среднеанглийского bougre , «еретик», от старофранцузского boulgre , от средневекового латинского Bulgarus , от греческого Boulgaros , « болгарский », вероятно, в конечном итоге от тюркского bulghar , «смешанного происхождения, беспорядочные половые связи» или «мятежники», от bulgamaq , до перемешать, размешать, встряхнуть ». [68] [69] [70] [71]
- Булгар
- из Болгара , Болгара , бывшего царства на Волге в районе Казани ( см. педераст ). Русская кожа родом из Болгара . [69] [72]
- Булгур
- от турецкого bulgur , что означает «толченая пшеница» [73]
- Буран
- из русского бурана , тюркского происхождения, вероятно, из татарского бурана [74] [75]
- Бурка
- от русских, вероятно , от Бурого «темно - коричневый (лошадей)», вероятно , тюркского происхождения; сродни турецкому буру «рыжий, как лисенок»; тюркское слово, вероятно, от персидского bor «красновато-коричневый»; сродни санскритскому babhru «красновато-коричневый». [76]
C [ править ]
- Cafeneh
- от турецкого kahvane , kahvehane «кофейня, кафе», от kahve «кофе» + hane «дом» [77] [78]
- Каик
- из турецкого кайыка [79]
- Caiquejee
- изменение (под влиянием caique ) более раннего caikjee , от турецкого kayıkçı , «лодочник» [80]
- Calpack
- из турецкого калпака [81]
- Каракал
- от турецкого каракулак , что означает «черное ухо» [82]
- Карако
- от французского, возможно от турецкого kerrake «пальто из альпаки». Короткое женское пальто или жакет обычно до талии. [83]
- Каракуль
- от узбекского каракуля , переделка каракуля [84]
- Карагана
- из Новой латыни , тюркского происхождения; сродни киргизскому карагану « горох сибирский ». [85]
- Карамуссаль
- от турецкого karamürsel , karamusal , возможно от kara «черный» + mürsel «посланник, апостол» [86]
- Casaba
- из турецкой Касабы, небольшого городка в Турции с населением от 2 000 до 20 000 человек [87]
- Ряса
- от среднефранцузского casaque «длинное пальто», вероятно, в конечном итоге от тюркского quzzak «кочевник, искатель приключений» (источник « казак» ), намек на их типичное пальто для верховой езды. Или, может быть, от арабского kazagand , от персидского kazhagand « пуховик ». [88]
- Чам
- от французского, которое происходит от турецкого khan , «господин, князь» [89]
- Чекмак
- из турецкого, турецкой ткани из шелка и хлопка, переплетенной золотой нитью. [90]
- Челенгк
- от османского турецкого çelenk , птичье перо, используемое как знак храбрости
- Chiaus
- с турецкого çavuş . [91]
- Чубук
- с турецкого çubuk . [92]
- Чога
- от синдхи , из тюрко-монгольского происхождения; сродни турецкому çuha «ткань». Плащ с длинными рукавами и длинной юбкой для мужчин, которые носят в основном в Индии и Пакистане . [93]
- Chouse
- возможно от турецкого çavuş «привратник, посыльный» [94]
- Кофе
- из османско-турецкого кахве через итальянское кафе [95]
- Корсак
- от русского корсак , от киргизского карсак , «маленькая желтовато-коричневая пушистая лисица» [96]
- Хлопушка с конфетой
- с французского, буквально «казак», с русского казахского и украинского казак , которое происходит от тюркского казахского языка . Взломщик. [97]
- Казак
- от тюркского quzzaq, что означает «авантюрист, партизан, кочевник» [98] ( казак в викисловаре )
D [ править ]
- Desemer
- с немецкого, с нижненемецкого , изменение средне-нижненемецкого бисмера , besemer , балтийского происхождения; Сродни Литвы bezmnas , из славянского происхождения; сродни древневосточнославянскому bezmenu "десемер, малый вес", польскому bezmian , przezmian "весы без кастрюль", возможно, тюркского происхождения; сродни турецкому денщику «малый вес». Древние весы. [99]
- Девширмех
- от турецкого devşirme , что означает «сбор» [100] [101]
- Дей
- от турецкого dayı , буквально «дядя по материнской линии» [102]
- Долма
- от турецкого dolma , что означает «наполненный» или «фаршированный» [103]
- Дольмен
- в конечном итоге от турецкого доламана , мантии, от доламака «до ветра» [104] [105]
- Долмус , также Долмуш
- из турецких долмушей , маршрутное такси [106]
- Домра
- из казахской домбры , музыкального инструмента [107] [108]
- Донер Кебаб
- (На канадском языке : donair ) из турецкого донер-кебап [109] [110]
- Донмех
- от турецкого dönme , что буквально означает «обращенный» [111] [112]
- Донум
- от турецкого dönüm , альтернативной формы дунам [113] [114]
- Каракули
- от немецкого dudeln «играть (на волынке)», от dudel «волынка», от чешского или польского dudy «волынка», от турецкого düdük «флейта». [115]
- Дунам
- от турецкого dönüm , от dönmek « объезжай » [116] [117]
E [ править ]
- Эльчи или Эльчи
- от турецкого elçi , что означает «посол». [118]
- Элеме инжир
- из турецкого элеме «отобранный, просеянный». Смирнский инжир высшего качества в плоской упаковке. [119]
F [ править ]
- Фес
- из турецкого феса
G [ править ]
- Галионджи
- от турецкого kalyonçi , kalyoncu , «турецкий моряк», от kalyon , итальянского galeone + çi или cu , турецкий суффикс. [120]
- Ганч
- модификация турецкого kancalamak «на крючок», от турецкого kanca «большой крючок», модификация греческого gampsos «изогнутый» + турецкий суффикс -lamak . [121]
- Гяур
- из турецкого гавура
- Жилет
- с французского, с испанского gileco , jaleco , chaleco , с арабского jalikah , «одежда, которую носили рабы в Алжире », от турецкого yelek «жилет, жилет» [122]
H [ править ]
- Хайдук
- Османско-турецкий хайдут , «бандит, солдат»
- Харамбаша
- от турецкого haramibaşı , «лидер бандитов» (от harami , «бандит» + baş , «голова»)
- Гаремлик
- от турецкого haremlik , от harem (от арабского harim и арабского haram) + турецкий суффикс -lik "место" [123]
- Орда
- из тюркских орду или орда («ханская резиденция») [124] [125] ( Орда в викисловаре )
- Венгрия
- наиболее прямо из латинского, в конечном итоге из тюркского, ср Оногур .
Я [ править ]
- Имам Байылди
- от турецкого imambayıldı , « имам упал в обморок», блюдо из баклажанов, приготовленное на оливковом масле . [126]
- Имбат
- от турецкого имбата , остывающего этезийского ветра в Леванте (как на Кипре ). [127]
J [ править ]
- Янычар
- от турецкого yeniçeri , что означает «новый солдат» [128] ( янычар в викисловаре )
- Ярлиг
- с монгольского: зарлиг, зарлыг через русский иарлык
- Джелик
- от турецкого yelek - лиф или жилет платья турчанки. [129]
- Jettru
- от тюркского - союз семи тюркских народов Средней Азии, образовавшийся в конце 17 или начале 18 века при одном хане . [130]
K [ править ]
- Кадилук
- от османско-турецкого kadı , "судья"
- Кафтан
- из турецкого кафтана (также на персидском языке) [131]
- Кайке
- от турецкого kayık , альтернативной формы caïque . [132]
- Калдерими
- от османско-турецкого kaldırım , «асфальтированная дорога»
- Калпак
- из турецкого калпака
- Кангал
- от турецкого кангал или сивас кангал кёпечи [133] [134]
- Карабах
- Тип ковра, названный в честь Карабахского региона на Кавказе. [135]
- Карабаш
- от турецкого karabaş , буквально « черная точка » [136] [137]
- Карадаг
- из азербайджанского Карадага , горного хребта в провинции Азербайджана , на северо-западе Ирана . персидский коврике , имеющий смелый дизайн и богатую окраску. [138]
- Караганэ
- от русского карагана , которое происходит от тюркского карагана . Вид серой лисицы, обитающей в России. [139] [140]
- Каракуль
- от узбекского каракуля , буквально сел в Узбекистане [141]
- Каракурт
- от русского тюркского происхождения каракурт , «ядовитый паук». [142]
- Кассери
- из новогреческого kaseri , из турецкого kaşer , kaşar [143]
- Кавасс
- из турецких кав [144] [145]
- Казахский
- из Казака , города в Азербайджане , восточный ковер ярких цветов с геометрическими узорами или стилизованными формами растений и животных. [146]
- Кефир
- от русского, вероятно, в конечном итоге от древнетюркского köpür , «молоко, пена, пена», от köpürmäk , « пенить , пена». [147] [148]
- Келек
- из турецкого келека - плот или поплавок, опирающийся на надутые шкуры животных. [149]
- Кендыр
- от русского кендыр , от турецкого кендир . Прочное лубяное волокно, напоминающее индийскую коноплю, используется в Азии в качестве веревки и заменителя хлопка и конопли. [150] [151]
- Кетч
- вероятно от среднеанглийского cacchen «захватывать» или, возможно, от турецкого kayık «лодка, ялик». [152] [153]
- Каган
- от тюркского кагана , альтернативной формы хана [154]
- Хан
- от тюркского хана , сродни турецкой хань (название , означающее «правитель») [155]
- Ханум
- от тюркского ханум , родственного турецкому ханым , «женское происхождение хана » [156]
- Хатун
- от тюркского khatūn , возможно от древнетюркского или от согдийского kwat'yn , «царица» [157] [158]
- Кибитка
- из русских, тюркского происхождения; сродни казанско-татарскому кибиту «будка, стойло, палатка», уйгурский кебит . [159]
- Kielbasa
- от польского kiełbasa , от восточно- западнославянского * kŭlbasa , от восточно-тюркского kül bassï , «котлета на гриле», от тюркского kül bastï : kül , «угли, зола» + bastï , «прессованное (мясо)» (от basmaq, прессовать ) [160]
- Килидж
- от турецкого kılıç , турецкая сабля с лезвием в форме полумесяца. [161]
- Киоск
- из турецкого кёшка , открытой беседки или беседки [162]
- Кипчак
- с русского, то есть с Чагатая . 1. Один из древнетюркских народов Золотой Орды, родственный уйгурам и киргизам . 2. Тюркский язык кипчаков . [163]
- Кис Килим
- от турецкого kızkilim , разновидность ковра. [164]
- Кизилбаш
- от турецкого kızılbaş , буквально «красная голова» [165] [166]
- Knish
- с идиша, с украинского кныша , вероятно тюркского происхождения. [167]
- Кок-сагыз
- от русского кок-сагыз , от тюркского kök-sagız , от kök "корень" + sagız "каучук, резинка" [168]
- Комитаджи
- из турецкого komitacı , мятежник, член тайного революционного общества. [169]
- Конак
- от турецкого конака , большой дом в Турции. [170]
- Крым-сагыз
- от русского крым-сагыз , тюркского происхождения, от Крым "Крым", [171] + сагыз "каучук, резинка". [172]
- Кулах
- из турецкой Кулы , города на западе Турции. Турецкий коврик, который часто является молитвенным ковриком, на котором используется узел Гиордес . [173]
- Кулак
- от русского кулак "кулак" тюркского происхождения; сродни турецкому kol "рука". [174] [175]
- Кулан
- от киргизского кулана «дикий осел киргизской степи». [176]
- Кумыс
- из тюркских кумыз или кумыс [177] ( кумыс в викисловаре )
- Курбаш
- из турецкого kırbaç [178] [179]
- Курган
- из русских, тюркского происхождения; сродни турецкому кургану «крепость, замок» [180]
- Курус
- от турецкого куруша , турецкого пиастра, равного 1/100 лиры. [181]
L [ править ]
- Lackey
- от французского laquais , от испанского lacayo , в конечном итоге от турецкого ulak , что означает «бегун» или «курьер». [182]
- Ладик
- из турецкого Ладика , села в Турции. Ковер тонкой текстуры сотканный в Ладике и его окрестностях в центральной Анатолии . [183]
- Латтен
- от среднеанглийского latoun , латон , от среднеанглийского laton , leton , от старопровансальского , от арабского latun , тюркского происхождения; сродни турецкому altın «золото» [184]
- Локшен
- от идиш, множественного числа от локш «лапша», от русского циферблата. локша тюркского происхождения; родственный уйгурскому и казанско-татарскому lakca "лапша", чувашский läskä . [185]
M [ править ]
- Мамонт
- от русского mamot , mamont , mamant , возможно, от якутского слова, производного от якутского mamma «земля»; из убеждения, что мамонты зарывались в землю, как кроты. [186]
- Мартагон
- от среднеанглийского , от старофранцузского , от староанглийского , от османско-турецкого martagan , «разновидность тюрбана». [187]
- Мердибан
- метод учета, используемый Османской империей, империей Аббасидов и Ильханством; от слова, означающего «Лестница» или «Лестница». [188]
N [ править ]
- Нагайка
- из русских, тюркского происхождения; сродни киргизским ногайцам [189]
O [ править ]
- Ода
- от турецкого oda , буквально «комната, камера». Комната в гареме. [190]
- Одалиска
- от французского, которое происходит от турецкого odalık , от oda , «комната» [191]
- Огуз или Гуз
- из тюркских огузов . Группа турок из Средней Азии.
- Османлы
- от турецкого osmanlı , от Османа , основателя Османской империи + lı "или относящийся к" [192]
- Османский
- это форма кушетки, у которой обычно есть голова, но нет спинки, хотя иногда и нет. Он может иметь квадратные или полукруглые концы, и, как правило, это то, что обивщики называют «набитым», то есть дерево не видно. В американском английском пуфик - это предмет мебели, состоящий из мягкого, обитого ...
- Османский
- от французского, прилагательного и существительного, вероятно, от итальянского ottomano , от турецкого osmani , от Osman , Осман умер в 1326 году, основатель Османской империи [193]
P [ править ]
- Паклава
- модификация турецкой пахлавы [194]
- Паранджа
- с узбекского - тяжелая вуаль из черного конского волоса, которую носили женщины Средней Азии . [195]
- Паша
- от турецкого paşa , ранее basha , от bash «голова, начальник», что приравнивается к «сэр» [196] [197]
- Пашалык
- от турецкого paşalık , «титул или звание паши », от paşa : юрисдикция паши или территория, которой он управляет [198] [199]
- Пастрами
- из пастраме на идиш , из румынской пастрамы , в конечном итоге из турецкой пастырмы [200]
- Печенег
- от русского печенег , что от тюркского. Член тюркского народа, вторгшегося в южнорусские, дунайские и молдавские степи в раннем средневековье. [201] [202]
- Плов
- от турецкого плова и, наконец, от санскритского пулака - (पुलाक), «кусок вареного риса»
- Пироги
- с идиша, с русского, множественного числа от пирога (пирога), возможно, заимствовано из казанско-татарского (ср. тюрк. börek) [203]
- Pul
- от персидского пула , который происходит от турецкого пула . Единица стоимости Афганистана, равная 1/100 афгани . [204]
Q [ править ]
- Каджар или Каджар
- из персидского каджара турецкого происхождения. Народ северного Ирана, удерживающий политическое превосходство благодаря династии, правившей Персией с 1794 по 1925 год. [205]
- Колчан
- от англо-французского quiveir , от старофранцузского quivre , вероятно, в конечном итоге от гуннского языка , [206] кубур в древнетюркском
R [ править ]
- Румелия
- от турецкого Румели , «земля римлян »
S [ править ]
- Сабо
- от старофранцузского çabot , переделка саватного «старого башмака», вероятно, турецкого или арабского происхождения. [207]
- Saic
- от французского саик , от турецкого shaika . [208]
- Сайга
- от русского санга (к) , от тюркского; ср. Чагатай сайğак [209] [210]
- Балобан
- через старофранцузский от арабского saqr , вероятно, от тюркского sonqur , что означает «сокол». [211]
- Самум
- от турецкого samyeli , sam , «ядовитый» + yel , «ветер». [212]
- Санджак
- от турецкого sancak , что означает «знамя» [213] [214]
- Сарма
- от турецкого sarma , что означает «обертывание» [215] [216]
- Саксаул
- от русского саксаула , которое происходит от казахского сексевил . Безлистный ксерофитный кустарник или дерево семейства Chenopodiaceae из Азии, имеющее зеленые или зеленоватые ветви и используемое для стабилизации пустынных почв. [217] [218]
- Селамлик
- с турецкого Selamlık . [219]
- Сельджук
- от турецкого Сельчука , «одноименного предка династий». Относится к какой-либо из нескольких тюркских династий, которые правили большей частью Западной Азии в XI, XII и XIII веках. [220]
- Сераскиер
- от турецкого serasker , от персидского ser "голова, вождь" + арабского asker "армия". [221]
- Севдалинка
- Первоначально арабское слово sawda , через турецкое sevda , означает «черная желчь». Жанр балканской народной музыки
- Севруга
- через русскую севрюгу в конечном итоге от татарского söirök . [222]
- Чепрак
- от французского schabraque , от немецкого schabracke , от венгерского csáprág , от турецкого çaprak [223]
- Шагрень
- от турецкого sağrı , что означает «спина лошади» [224]
- Шаман
- от тюркского слова šamán . [ необходима цитата ]
- Шашлык
- от русского шашлык , которое происходит от крымскотатарского şışlık , что означает «шашлык» [225]
- Шаурма
- в конечном итоге от турецкого çevirme , что буквально означает «поворот» [226]
- Шиш
- от турецкого şiş , что буквально означает «вертел» [227] [228]
- Шашлык
- из турецкого şiş kebabı [229]
- Шор
- из русского, тюрко-монгольского происхождения; сродни калмыцкий и монгольской соровой «соль», турецкой уверен «солоноватая почва». Соленое озеро в Туркестане , салина. [230]
- Сом
- от киргизов "чугунное литье, рубль" [231]
- Диван
- длинное мягкое сиденье со спинкой и подлокотниками для двух и более человек.
Т [ править ]
- Тайга
- из русской тайги , тюркского происхождения; сродни Телеутской тайге "каменистая, гористая местность", турецкий dağ "гора"; Также возможно монгольское происхождение. [232] [233]
- Тарамасалата
- от современного греческого taramas «консервированная икра», от турецкого tarama «приготовление из мягкой икры или красной икры» + салата «салат». [234]
- Таранчи
- от Чагатая Таранчи , буквально «земледелец». [235]
- Тарантасс
- от русского тарантаса , то есть от казанского татарского таринтаса . [236]
- Тарбаган
- с русского, то есть с Телеутского . Грызун
- Тарбуш
- от арабского tarbūsh , от османско-тюркского terposh , вероятно, от персидского sarposh «головной убор» (эквивалент sar «голова» + pūsh «покрытие»), что связано с турецким ter «пот». Кепка из ткани или фетра, обычно красного цвета, с кисточками, которую мусульмане носят либо отдельно, либо как внутреннюю часть тюрбана . [237]
- Тархан
- от древнетюркского таркана , привилегированного сословия. [238]
- Тарпан
- от русского, которое происходит от киргизского или казахского тарпан . [239] [240]
- Татарский
- из персидско- татарского тюркского происхождения. Свирепый или жестокий человек - латинское, от «Тартар» - злой, ад. [241]
- Тау-сагыз
- от русского tau-sagyz , от тюркского tau-sagız , от tau «гора» + sagız «резинка, резина». [242]
- Тавла
- от турецкой тавлы , разновидности настольной игры в нарды. [243]
- Текке
- из турецкого текке , монастыря дервишей. [244]
- Тенге
- от казахского теге "монета, рубль". [245]
- Тепе
- от турецкого тепе , буквально «холм, вершина». Искусственный холм. [246] [247] [248]
- Терек
- от Терека , реки на юго-востоке России, что от Балкарского Терка . Кулик Старого Света, гнездящийся на крайнем севере Восточной Европы и Азии, мигрирующий в южную Африку и Австралию и часто посещающий реки. [249] [250]
- Теорбо
- от итальянского tiorba , что от турецкого torba "мешок". [251] [252]
- Человеку
- от персидского تومان, что от тюркского tümen , «единица из десяти тысяч». [253]
- Товарич
- от русских товарищ , от старославянских товарищ , поют. из tovarishchi , «деловых партнеров», которая от древнетюркского Tavar ishchi «бизнесмен, торговец»: Tavar «богатства, торговли» + ishchi , «тот , кто работает» (от иш , «работа, бизнес»). [254]
- Тугра
- от турецкого tuğra , сложной монограммы, состоящей из имени и титулов султана . [255] [256]
- Тунгус
- член тунгусского народа; с русского, с восточно-тюркского tunguz , «кабан, кабан», с древнетюркского языка . [257]
- Турок
- от турецкого türk , имеющего несколько значений в английском языке. [258]
- Тюркский
- от персидского turki , от тюркского "тюрк", от турецкого тюрк . [259]
- Бирюзовый
- из Среднего английского индюков , от англо-французского turkeise , от женского рода turkeis турецкого, от Turc турецкого. [260]
- Тузла
- от турецкого тузла , от названия озера Туз в Турции. Центральноанатолийский ковер. [261]
- Цацики
- от современного греческого tsatsiki , которое происходит от турецкого cacık . [262]
U [ править ]
- Угорский
- от древневосточнославянского угре , что означает «венгры», тюркского происхождения. [263]
- Улан
- от турецкого oğlan "мальчик, слуга". [264]
- Урду
- от Хиндустани урду «лагерь», который из тюркской Орды (источник орды). [265]
- Урман
- от русского, которое происходит от казанского татарского urman , «лес», синоним тайги ; [266] Турецкое слово орман .
- Ушак
- из Ушака, турецкого Ушака , производственного города на западе Турции. Тяжелый шерстяной восточный ковер, завязанный узлами Ghiordes, отличается яркими основными цветами и сложным узором в виде медальона. [267]
Д [ редактировать ]
- Ярданг
- от тюркского ярданга , от слова яр "крутой берег, обрыв". [268] [269]
- Ярмулка
- тюркского происхождения; сродни турецкому yağmurluk, что означает «одежда от дождя ». [270]
- Яшмак или паранджа
- из турецкого ясмака . [271]
- Ятаган
- от турецкого ятаган . [272]
- Йогурт
- из турецкого йогурта . [273] ( йогурт в викисловаре )
- Юрта
- от тюркского юрта , что означает «жилище». [274]
- Юрук
- от турецкого yürük , «кочевник». 1. Один из кочевых пастухов гор юго-восточной Анатолии . 2. Турецкий ковер из регионов Конья и Караман , юго-восточная Анатолия . [275]
Z [ править ]
- Zill
- от турецкого зил "колокольчик, цимбалы" звукоподражательного происхождения. [276] [277]
См. Также [ править ]
- Списки английских слов международного происхождения
Внешние ссылки [ править ]
- Encyclopdia Britannica Concise - тюркские языки
- Спросите Oxford - заимствования на английский язык
- Ассоциация британских игроков в скрэббл - турецкие слова
Ссылки [ править ]
- ^ Принц, Джон Дайнели (1931). «Выжившие турецкие элементы в сербохорватском». Журнал Американского восточного общества . 51 (3): 241–261. DOI : 10.2307 / 593448 . JSTOR 593448 .
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Афшар
- ^ TDK Online - Афшар [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Parvis Танаволи На Afshar Ковровые
- ^ Харпер, Дуглас. "ага" . Интернет-словарь этимологии .
- ↑ Британская энциклопедия онлайн - Aga
- ^ Dictionary.com - Ага Хан
- ^ Answers.com - Айран
- ^ Fao.org - Айран в основных категориях продуктов
- ↑ Merriam-Webster Интернет - Айран
- ^ "Reference.com - Собака Акбаш" . Архивировано из оригинала на 2011-06-04 . Проверено 2 сентября 2006 .
- ↑ Британская энциклопедия онлайн - Акче
- ^ Уилсон, Родни (2002). Экономическое развитие на Ближнем Востоке . Тейлор и Фрэнсис. п. 82. ISBN 978-0-203-01286-4.
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Akhissar
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Алтай
- ↑ Encyclop Britdia Britannica Online - Горный Алтай
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Altilik
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Арнаут
- ↑ Merriam-Webster Online - Астрахань
- ^ Этимологический словарь Фасмера - Астрахань
- Перейти ↑ Merriam-Webster Online - Atabeg
- ↑ Encyclopdia Britannica Online - использование Atabeg в статье
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - ятаган
- ^ "Американский словарь наследия английского языка - Атаман" . Архивировано из оригинала на 2005-08-29 . Проверено 3 сентября 2006 .
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Аул
- ^ Dictionary.com - Бахадур
- ↑ Merriam-Webster Интернет - Байрам
- ^ Allwords.com - Байрам
- ^ Merriam-Webster Интернет - Пахлава
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Балаклава
- ^ Этимологический словарь Фасмера - Балаклава
- ^ Словарь американского наследия английского языка - Балалайка
- ^ "Encarta Online - Балалайка" . Архивировано из оригинала на 2010-11-30.
- ^ "Encarta Online - Balkan" . Архивировано из оригинала на 2009-04-12.
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Bamia
- ^ "Американский словарь наследия английского языка - запрет" . Архивировано из оригинала на 2007-07-07 . Проверено 3 сентября 2006 .
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Barbotte
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Бархан
- ↑ Merriam-Webster Интернет - Башоу
- ^ Энциклопедический словарь Брокгауза Интернет - башибузуки
- ↑ Merriam-Webster Online - Башлык
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Бэтмен
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Beetewk
- ^ Фасмера Этимологический словарь - Битюг
- ^ "Reference.com - Beg" . Архивировано из оригинала на 2008-10-06 . Проверено 2 сентября 2006 .
- ^ Merriam-Webster Интернет - Бейлербей
- ^ "Американский словарь наследия английского языка - Бегум" . Архивировано из оригинала на 2006-02-08 . Проверено 1 сентября 2006 .
- ^ Dictionary.com - Бехчет
- ↑ Британская энциклопедия онлайн - Бекташи
- ^ Merriam-Webster Интернет - Бергамот
- ↑ Merriam-Webster Online - Бей
- ^ Merriam-Webster Интернет - Бейлербей
- ↑ Encyclopædia Britannica Online - Османское искусство
- ^ Answers.com - Бейлик
- ^ Merriam-Webster Online - Beylic
- ^ Dictionary.com - Бинбаши
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Богатырь
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Borunduk
- ^ Этимологический словарь Фасмера - Бурундук
- ^ Этимологический словарь - Петр Червински → Бурундук. Архивировано 4 мая 2008 г. в Wayback Machine.
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Боса
- ^ "Боза". Оксфордский словарь английского языка. 2-е издание. 1989 г.
- ↑ Merriam-Webster Интернет - Бош
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - бостанджи
- ^ Dictionary.com - Бузуки
- ^ Словарь американского наследия английского языка - Боярский
- ^ Харпер, Дуглас. «мост» . Интернет-словарь этимологии .
- ^ Американский словарь наследия английского языка - Bugger
- ^ a b Словарь английского языка «Американское наследие» - булгарский
- ^ Тейлор, Исаак (2008). Имена и их истории . БиблиоБазар, ООО. п. 78. ISBN 978-0-559-29667-3. Проверено 28 июля 2009 .
- ↑ Дайбо, Анна. "булга-" . Тюркская этимология . StarLing . Проверено 28 июля 2009 .
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Булгар
- ^ Merriam-Webster Интернет - Булгур
- ^ "Американский словарь наследия английского языка - Буран" . Архивировано из оригинала на 2005-11-22 . Проверено 3 сентября 2006 .
- ^ Этимологический словарь Фасмера - Буран
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Бурка
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Cafeneh
- ^ Dictionary.com - Cafeneh
- ^ Merriam-Webster Интернет - Caique
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Caiquejee
- ^ Merriam-Webster Online - Calpac
- ^ Merriam-Webster Интернет - Каракал
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Caraco
- ^ Merriam-Webster Интернет - Каракул
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Карагана
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Caramoussal
- ^ Arasindaki Fark - Кой Ile Касаб farkı nedir
- ^ Харпер, Дуглас. "ряса" . Интернет-словарь этимологии .
- ^ «Словарь американского наследия английского языка - чам» . Архивировано из оригинала на 2007-12-09 . Проверено 3 сентября 2006 .
- ^ Dictionary.com - Чекмак
- ^ Merriam-Webster Online - Chiaus
- ^ Merriam-Webster Online - чубук
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Чога
- ^ Merriam-Webster Online - мистификация
- ^ «Кофе | Происхождение и значение кофе по онлайн-этимологическому словарю» .
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - корсак
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - хлопушка с конфетой
- ^ Харпер, Дуглас. "казак" . Интернет-словарь этимологии .
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Desemer
- ^ Lexicorient.com - Devsirme
- ^ Encyclopædia Britannica Online - Тема: Devsirme
- ^ Merriam-Webster Интернет - Дей
- ↑ Merriam-Webster Интернет - Долма
- ↑ Merriam-Webster Интернет - Дольмен
- ^ The American Heritage Dictionary of the English Language - Dolman Архивировано 9 декабря 2007 г. в Wayback Machine
- ^ "долмус". Оксфордский словарь английского языка. 2-е издание. 1989 г.
- ↑ Merriam-Webster Интернет - Домра
- ↑ Британская энциклопедия онлайн - Домра
- ^ Оксфордский основной словарь иностранных терминов на английском языке - Doner kebab [ мертвая ссылка ]
- ^ Wiktionary.org - Донер кебаб
- ^ Merriam-Webster Online - дёнм
- ^ Энциклопедия Britannica Online - Donme
- ^ Merriam-Webster Интернет - Донум
- ^ Proz.com - Донум
- ^ Antlion Pit - Doodle
- ^ Merriam-Webster Online - Дунам
- ^ Wiktionary.org - Дунам
- ^ ABSP - Турецкие слова - Elchee
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Eleme figs [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Galiongee
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Ганч
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Жилет
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Haremlik
- ↑ Merriam-Webster Online - Орда
- ^ Харпер, Дуглас. "орда" . Интернет-словарь этимологии .
- ^ Оксфордский основной словарь иностранных терминов на английском языке - Имам байилди [ мертвая ссылка ]
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Imbat
- ↑ Merriam-Webster Online - Янычар
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Jelick
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Jettru
- ^ Харпер, Дуглас. "кафтан" . Интернет-словарь этимологии .
- ^ Dictionary.com - Кайке
- ^ PetPlanet.com - Кангал
- ^ "Reference.com - Кангал" . Архивировано из оригинала на 2011-06-04 . Проверено 2 сентября 2006 .
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Карабах
- ^ PetPlanet.com - Карабаш
- ^ "Reference.com - Карабаш" . Архивировано из оригинала на 2011-06-04 . Проверено 2 сентября 2006 .
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Гарадагского
- ^ Dictionary.com - Караганэ
- ^ Этимологический словарь Фасмера - Караган
- ↑ Merriam-Webster Интернет - Каракуль
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Каракурт
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Kasseri
- ^ Merriam-Webster Интернет - Кавасс
- ^ Dictionary.com - Кавасс
- ^ Merriam-Webster Интернет - Kazak
- ^ "Американский словарь наследия английского языка - Кефир" . Архивировано из оригинала на 2006-01-14 . Проверено 16 сентября 2006 .
- ^ "Encarta Online - Kefir" . Архивировано из оригинала на 2010-11-30.
- ^ Dictionary.com - Келек
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Кендир
- ^ Этимологический словарь Фасмера - Кендыр
- ^ Харпер, Дуглас. «кетч» . Интернет-словарь этимологии .
- ^ Краткий словарь английской этимологии - Ketch
- ↑ Merriam-Webster Интернет - Хаган
- ↑ Merriam-Webster Интернет - Хан
- ↑ Merriam-Webster Интернет - Ханум
- ^ Merriam-Webster Интернет - Хатун
- ^ Highbeam.com - Хатун [ мертвая ссылка ]
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - кибитка
- ^ The American Heritage Dictionary of the English Language - Kielbasa Архивировано 30 июня 2008 г. в Wayback Machine
- ^ Dictionary.com - Килидж
- ^ Merriam-Webster Online - Киоск
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Кипчак
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Kis Kilim [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Merriam-Webster Интернет - Кизилбаш
- ^ Энциклопедия Britannica Online - Кизилбаш
- ^ "Американский словарь наследия английского языка - Knish" . Архивировано из оригинала на 2007-12-09 . Проверено 19 декабря 2006 .
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Кок-saghyz
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Комитаджи
- ↑ Merriam-Webster Несокращенный - Конак
- ^ Этимологический словарь Фасмера - Крым
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Крым-сагыз
- ↑ Merriam-Webster Несокращенный - Кулах
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Кулак
- ^ Этимологический словарь Фасмера - Кулак
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Кулан
- ^ Merriam-Webster Online - кумыс
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Курбаш
- ^ Dictionary.com - Курбаш
- ↑ Merriam-Webster Online - Курган
- ↑ Merriam-Webster Несокращенный - Курус
- ^ Харпер, Дуглас. "лакей" . Интернет-словарь этимологии .
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Ладик
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Latten
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Lokshen
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Мамонт
- ^ "Американский словарь наследия английского языка - Martagon" . Архивировано из оригинала на 2005-09-01 . Проверено 4 сентября 2006 .
- ^ Гувемли + Гувемли. «Рождение и развитие метода бухгалтерского учета на Ближнем Востоке (метод Мердибана)» (PDF) . Проверено 1 июля 2012 года . [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Nagaika
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Ода
- ^ Merriam-Webster Интернет - Одалиска
- ↑ Merriam-Webster Интернет - Османли
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Османская империя
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Паклава
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Parandja
- ^ Харпер, Дуглас. "паша" . Интернет-словарь этимологии .
- ↑ Merriam-Webster Online - Паша
- ^ Merriam-Webster Интернет - Пашалик
- ^ Encyclopædia Britannica Online - использование пашалика в статье
- ^ DEX Online - Пастрама
- ^ Merriam-Webster Несокращенные - печенеги
- ^ Этимологический словарь Фасмера - Печенеги
- ^ Харпер, Дуглас. "пироги" . Интернет-словарь этимологии .
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Pul
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Kajar
- ^ Харпер, Дуглас. «колчан» . Интернет-словарь этимологии .
- ^ "Американский словарь наследия английского языка - Сабо" . Архивировано из оригинала на 2006-01-28 . Проверено 23 декабря 2006 .
- ^ Dictionary.com - Saic
- ^ Dictionary.com - Сайга
- ^ "Словарь американского наследия английского языка - Сайга" . Архивировано из оригинала на 2007-03-01 . Проверено 10 сентября 2006 .
- ^ "Американский словарь наследия английского языка - балобан" . Архивировано из оригинала на 2007-08-23 . Проверено 27 января 2007 .
- ^ "Американский словарь наследия английского языка - Самиэль" . Архивировано из оригинала на 2007-08-26 . Проверено 3 сентября 2006 .
- ^ Merriam-Webster Интернет - Санджак
- ↑ Encyclopdia Britannica Online - Санджак в Османской Боснии
- ^ Answers.com - Сарма
- ^ Encyclopædia Britannica Online - Сарма в балканской кухне
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Саксаул
- ^ Этимологический словарь Фасмера - Саксаул
- ^ Dictionary.com - Селамлик
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Сельджук
- ^ Dictionary.com - Сераскьер
- ^ "Словарь американского наследия английского языка - Севруга" . Архивировано из оригинала на 2007-11-17 . Проверено 27 января 2007 .
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - чепрак
- ^ Merriam-Webster Интернет - Шагрин
- ^ Merriam-Webster Интернет - Шашлык
- ^ "Arikah.net - Шаурма" . Архивировано из оригинала на 2006-03-23 . Проверено 2 сентября 2006 .
- ^ Merriam-Webster Интернет - Шиш
- ^ Харпер, Дуглас. «шашлык» . Интернет-словарь этимологии .
- ↑ Merriam-Webster Online - Шашлык
- ↑ Merriam-Webster Несокращенный - Шор
- ^ Merriam-Webster Интернет - сом
- ↑ Merriam-Webster Несокращенный - Тайга
- ^ "Словарь американского наследия английского языка - Тайга" . Архивировано из оригинала на 2006-02-11 . Проверено 3 сентября 2006 .
- ^ "Encarta Online - Taramasalata" . Архивировано из оригинала на 2009-11-25.
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Таранчи
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Тарантас
- ^ Dictionary.com - Тарбуш
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Тархан
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Тарпан
- ^ Этимологический словарь Фасмера - Тарпан
- ^ "Словарь американского наследия английского языка - татарский / татарский" . Архивировано из оригинала на 2006-02-24 . Проверено 16 сентября 2006 .
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Тау-сагыз
- ^ Wiktionary.org - Тавла
- ↑ Merriam-Webster Несокращенный - Текке
- ↑ Merriam-Webster, без сокращений - тенге
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Тепе
- ^ Dictionary.com - Тепе
- ^ Starling.ru Тюркская этимология - Тепё
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Терек
- ^ Этимологический словарь Фасмера - Терек
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - теорба
- ^ "Encarta Online - Theorbo" . Архивировано из оригинала на 2009-11-17.
- ^ The American Heritage Dictionary of the English Language - Toman Архивировано 9 декабря 2007 г. в Wayback Machine
- ^ "Американский словарь наследия английского языка - Tovarich" . Архивировано из оригинала на 2006-04-28 . Проверено 3 сентября 2006 .
- ↑ Encyclop Britdia Britannica Online - Османские монеты
- ^ Аль-Damurdashi Хроника Египта - тугра
- ^ Словарь американского наследия английского языка - тунгусский
- ^ Merriam-Webster Интернет - Терк
- ^ "Словарь американского наследия английского языка - тюркский" . Архивировано из оригинала на 2005-09-05 . Проверено 16 сентября 2006 .
- ^ Merriam-Webster Online - Бирюзовый
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Тузла
- ^ "Encarta Online - Tzatziki" . Архивировано из оригинала на 2009-08-21.
- ^ "Словарь американского наследия английского языка - угорского" . Архивировано из оригинала на 2007-12-09 . Проверено 19 декабря 2006 .
- ^ Merriam-Webster Интернет - Улан
- ^ Харпер, Дуглас. «урду» . Интернет-словарь этимологии .
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Урман
- ↑ Merriam-Webster Несокращенный - Ушак
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - ярданги
- ^ Dictionary.com - Ярданг
- ^ Merriam-Webster Online - кипу
- ^ Merriam-Webster Интернет - Яшмак
- ^ Merriam-Webster Интернет - Ятаган
- ^ Merriam-Webster Online - Йогурт
- ↑ Merriam-Webster Online - Юрта
- ↑ Merriam-Webster Unabridged - Юрук
- ^ Merriam-Webster Несокращенный - Zill
- ^ Dictionary.com - Zill