Перейти к навигации Перейти к поиску
Ниже приводится список распространенных метонимов . [п 1] метонит это фигура речи , используемой в риторике , в которой вещь или понятие не называются своим собственным именем, но имя чего - то тесно связаны с этой вещью или концепцией. Например, «Вестминстер», район Лондона в Соединенном Королевстве, можно использовать как метоним правительства страны.
Объекты [ править ]
Слово или фраза | Оригинальное / буквальное использование | Метонимическое использование |
---|---|---|
бар | Бар в зале суда , отделяющий судей и адвокатов от мирян | Все юристы, имеющие лицензию на юридическую практику в определенном суде или юрисдикции [1] |
кровать | Место, где будет спать человек, в частности пара людей, и, следовательно, возможное место сексуальной активности. | Эвфемизм для сексуальной активности |
лавка | Место в зале суда, где председательствует судья. | Все судьи суда или юрисдикции; члены судебной власти ; председательствующий (судья) в суде [2] |
сапоги на земле | Обувь солдат | Боевые войска, развернутые в географическом районе (в отличие от тех, которые ожидают развертывания и / или на самолетах или кораблях в открытом море) [3] |
латунь | Металлический сплав (используемый для изготовления кнопок, знаков различия и музыкальных инструментов ). | Офицеры вооруженных сил и полиции [4], часто также обращаясь к менеджерам / начальникам, не имеющим формы |
Китай | Страна Китай | Китайский фарфор или другие виды керамики [4] |
ратуша | Главное административное здание города | Местное правительство или, что более уничижительно, правительство в целом [2] Чаще всего используется пословица « Вы не можете бороться с мэрией » |
Корона / Корона | Тип монархического головного убора | Монархия , особенно британская монархия (как « Корона ») [5] |
блюдо | Посуда | (Основа) блюда - обычно основного блюда - еды [6] |
пистолет | Огнестрельное оружие | Убийца, наемник или солдат (как в «наемном оружии») [7] |
Свинец | Тяжелый металл, используемый для производства боеприпасов. | Пули [8] |
смертный | Подлежит смерти | Человек [9] |
об увольнении | Уведомление об увольнении (исторически это был лист бумаги розового цвета в конверте с заработной платой сотрудника) | Увольнение или прекращение работы [10] |
Кафедра | Положение, на котором пастор исторически проповедовал проповедь вне | Проповедь или проповедь пастора |
Красная лента | Лента красного цвета | Чрезмерно бюрократический процесс [11] |
лопаты в земле | Копание почвы с помощью различных инструментов или машин. | Начало строительства - обычно крупного или инфраструктурного. [12] |
костюмы | Деловая одежда (множественное число) | Руководители предприятий и юристы [7] |
пот | Потливость | Тяжелая (физическая) работа [13] |
язык | Оральная мышца | Язык или диалект [14] |
кулер | Диспенсер холодной воды часто встречается на рабочих местах и, следовательно, в местах собраний. | Социальная активность или социальная структура рабочего места |
Места [ править ]
Этот раздел требует дополнительных ссылок для проверки . Ноябрь 2019 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) ( |
Слово или фраза | Оригинальное / буквальное использование | Метонимическое использование | |
---|---|---|---|
Даунинг-стрит, 10 («Номер 10») | Официальная резиденция премьер-министра Соединенного Королевства [n 2] | Премьер - министр и его / ее сотрудники, [15] часто означают более широко в правительстве Великобритании | |
Армонк | Armonk, Нью - Йорк , где штаб - квартира IBM находится | IBM [16] | |
Бэй-стрит | Улица в центре Торонто | Канадский финансовый сектор, так как Фондовая биржа Торонто , главный рынок ценных бумаг страны и штаб-квартиры пяти основных канадских банков , расположены там [17] | |
Пекин | Столица Китая | Китайское правительство, особенно руководство [18] | |
Улей | Здание, в котором находится исполнительное крыло здания парламента Новой Зеландии. | Правительство Новой Зеландии | |
Беверли Хиллс | Беверли-Хиллз, Калифорния , богатый анклав Лос-Анджелеса. | Богатые и известные люди [19] | |
Бродвей | Улица в Манхэттене, Нью-Йорк | Бродвейский театр ; иногда, хотя и менее точно, коммерческий американский театр в целом [4] | |
Брюссель | Столица Бельгии | Правительство Европейского Союза [20] | |
Букингемский дворец или дворец | Большое здание в Лондоне, которое является официальной резиденцией правящего британского суверена. | Британская королевская семья и его сотрудники [21] | |
Город | Город Лондона , часть центрального Лондона , Англия, которая имеет самую длинную непрерывную записанную историю | Финансовые (и связанные) учреждения в Великобритании [22] | |
Канберра | Канберра , то столица в Австралии | Австралийское федеральное правительство и его департаменты и вообще бюрократия, как и в «сказали Canberra ...» | |
Капитолийский холм или холм | Район в Вашингтоне, округ Колумбия | Конгресс США [23] | |
Casa Rosada | Исполнительный особняк и офис в президента Аргентины | Правительство Аргентины | |
Чернобыль | Город в Украине, расположенный к северу от Киева. | Ядерная катастрофа в городе 26 апреля 1986 года [24] | |
Cooperstown | Деревня в северной части штата Нью-Йорк | Национальный зал славы бейсбола и музей , расположенный в Cooperstown, Нью - Йорк [25] | |
Далал-стрит | Адрес Бомбейской фондовой биржи в Мумбаи . | Финансовые рынки Индии , третьей по величине экономики в Азии. | |
Детройт | Самый большой город в Мичигане | Американской автомобильной промышленности [26] | |
Европа | Континент, расположенный в Северном, Восточном и Западном полушариях. | Обычно используется для обозначения Европейского союза , политического и экономического союза, особенно в политическом контексте. | |
Пятое Авеню | Улица в районе Нью-Йорка на Манхэттене | Высококлассные магазины розничной торговли, которые обычно расположены вдоль него [27] | |
Пятый этаж | Этаж дома выше четвертого этажа | Мэр Чикаго и его сотрудников, так как их офисы находятся на этом этаже мэрии [28] | |
Флотская улица | Улица в лондонском Сити | Британская национальная пресса [29] | |
Туманное дно | Район в Вашингтоне, округ Колумбия | Государственный департамент США [30] | |
Фукусима | Город в Японии | 2011 Тохоку землетрясения и цунами и последующего Фукусима Daiichi ядерной катастрофы [31] | |
Гаага | Город в Нидерландах | Международный уголовный суд или Международный Суд , оба из которых имеет свое место в городе. [32] [33] | |
Hillsborough | Хиллсборо - район Шеффилда , Соединенное Королевство, где находится стадион Хиллсборо . | Катастрофа в Хиллсборо в 1989 году, когда 96 фанатов « Ливерпуля» погибли в результате столкновения с людьми . Также используется как слово для обозначения коррупции и сокрытия в полиции . [34] | |
Хиросима и Нагасаки | Два города на юго-западе Японии | В атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки союзными войсками в августе 1945 г. [31] | |
Голливуд | Район Лос-Анджелеса, Калифорния | Американская киноиндустрия [4] | |
Холируд | Район в Эдинбурге | Шотландский парламент , который находится в этой области, или в более общем плане на шотландском правительстве [35] | |
Хондэ | Университет Хонгик в Сеуле, Южная Корея | Хондэ , культурный / туристический район Сеула, окружающий университет Хонгик. | |
Хьюстон | Город в Техасе | НАСА Космический центр имени Джонсона , его центр управления полетами внутри, или NASA в целом (от позывного , используемого космонавтами контакта управления полетами) [36] | |
Град ("Замок") | Пражский Град и официальная резиденция и служба Президента ЧР | Президент Чешской Республики и его или ее сотрудники, а также Чешская Республика в целом [37] | |
Икулу | Официальная резиденция в президента Танзании | Государственная резиденция и ее администрация [38] | |
Итамарати | Дворец Итамарати в Бразилиа , штаб-квартира Министерства внешних сношений Бразилии . | Министерство иностранных дел Бразилии и его дипломаты [39] | |
Джонстаун | Удаленное поселение, основанное культом Храма народов на северо-западе Гайаны. | Резня , которая произошла 18 ноября 1978 года , в результате которого погибли 918 человек. [40] | |
К-стрит | Улица в центре Вашингтона, округ Колумбия | Американская лоббистская промышленность [41] | |
Кастилия или Кастилия | Auberge de Castille , отель 18 века в столице Мальты Валлетте. | Канцелярия премьер-министра Мальты [42] | |
Кремль | Исторический тип русской крепости или цитадели | Московский Кремль и / или администрации президента России ; исторически любое российское или советское правительство [43] | |
Лэнгли | Небольшой пригород Вашингтона, округ Колумбия, в Вирджинии. | США Центральное разведывательное управление [44] | |
Зона Лютиенса | Ключевой центральный политический и жилой район Нью-Дели , столицы крупнейшей демократии в мире, Индии . | Эпицентр политических разгулов в Индии, а также самый элитный и самый зеленый жилой район. [ необходима цитата ] | |
M25 | Автострада вокруг лондонского агломерации. | Лондон или городской район Большого Лондона, хотя эти две границы точно не совпадают. [45] [46] | |
Мэдисон авеню | Улица в Манхэттене, Нью-Йорк | Американская рекламная индустрия [4] | |
Главная улица | Главная улица города, традиционно являющаяся местом расположения магазинов, банков и других предприятий. | Местные предприятия или «средний класс» в целом [47] | |
Малакананг | Официальная резиденция президента Филиппин. | Президент Филиппин и его советники. | |
Нашвилл | Столица штата США Теннесси | Музыка кантри промышленности [4] | |
Олд Бейли | Улица лондонского Сити . [48] | Центральный уголовный суд Англии и Уэльса . | |
Оттава | Столица Канады | Правительство Канады | |
Перл Харбор | Естественная гавань на побережье острова Оаху, Гавайи. | Нападение на Перл - Харбор в империи Японии 7 декабря 1941 года [4] | |
Пхеньян | Столица и экономический центр Северной Кореи | Руководство правительства Северной Кореи, часто как тоталитарный режим | |
Пентагон | Пятиугольное здание в округе Арлингтон, штат Вирджиния. | Министерство обороны США (штаб - квартира которой располагается в здании Пентагона) [49] | |
Фанар | Фанар - это квартал Стамбула, Турция, где находится Константинопольский Патриархат и где после османского завоевания жили многие греки. | Константинопольский Патриархат . | |
Королевский парк | Городской парк в центре Торонто, Онтарио, Канада. | Онтарио Законодательное здание (который расположен в парке) и / или правительство провинции Онтарио . [50] | |
Набережная Орсе | Пристань и прилегающая улица в 7-м округе Парижа, Франция. | Министерство иностранных дел Франции и международного развития , который находится в 37 Quai d'Orsay [51] | |
Райсина Хилл | Невысокий холм в Нью-Дели, где находятся основные правительственные министерства, в том числе канцелярия премьер-министра, и президентский дворец Раштрапати Бхаван , в зоне Лютенс. | Центр политической власти Индии . [ необходима цитата ] | |
Sand Hill Road | Улица в Менло-парке, Калифорния | В венчурных фирмах , которые стартапы фонда в американской индустрии высоких технологий. [52] | |
Сэвил Роу | Короткая улица в центре Лондона | Высокого качества на заказ мужские костюмы из магазинов портных на улице [53] | |
Шенген | Деревня на востоке Люксембурга | Шенгенский договор о свободе передвижения в Европе без границ международной границы | |
Скотланд-Ярд | Оригинальный общественный вход (через Большой Скотланд-Ярд) в штаб-квартиру Лондонской столичной полицейской службы. | Лондонская или британская полиция, особенно детективы [54] | |
Сельма | Сельма, Алабама | Движение за гражданские права США или негативная реакция на движение [55] | |
Седьмая авеню | Улица в районе Нью-Йорка на Манхэттене | Американская индустрия моды [56] | |
Силиконовая долина | Сан-Хосе и его пригороды на юго-западной стороне залива Сан-Франциско | Американская высокотехнологичная промышленность [57] | |
Spring Street | Улица в центральном деловом районе Мельбурна, Виктория (Австралия) | Парламент и правительство штата Виктория (и, когда используется уничижительно, его бюрократия) [58] [ нужен неосновной источник ] | |
Стормонт | Поместье в графстве Даун, к востоку от Белфаста. | Ирландии Ассамблея Северной [59] | |
Возвышенная порте | Ворота, ведущие в блок правительственных зданий в Стамбуле, Турция. | Императорское правительство в Османской империи (иногда, более конкретно, его внешняя политика и отношения ) [60] | |
Тамминиеми | Вилла в Хельсинки и бывшая официальная резиденция президента Финляндии. | Исторически президент Финляндии , в основном связанный с Урхо Кекконеном [61] | |
Тегеран | Столица Ирана | Правительство Ирана ; иранское правительство или его руководство | |
Threadneedle Street | Улица в лондонском Сити | Банк Англии и / или ее директора [62] | |
Аллея жестяных кастрюль | Квартал на 28-й улице в Манхэттене | Американская индустрия популярной музыки в конце 19 - начале 20 веков [63] | |
Тимбукту | Древний город, расположенный в не имеющем выхода к морю Мали в Западной Африке. | Удаленное место или крайняя изоляция. | |
Ватикан | Небольшое суверенное государство, расположенное в Риме, Италия. | Святейший Престол , и Римско - католическая церковь в целом [64] | |
Уолл-стрит | Улица в Манхэттене, Нью-Йорк | Американские финансовые рынки [4] или «большой бизнес» в более общем смысле [47] | |
Вашингтон | Вашингтон, округ Колумбия , столица США | Федеральное правительство Соединенных Штатов [1] или созданные профессиональные политики [65] | |
Уотергейт | Уотергейт отель и офисное здание в Вашингтоне, округ Колумбия | Политический скандал, разоблаченный после кражи со взломом в отеле «Уотергейт», [4] | |
Вестминстер | Часть Центрального Лондона, Англия | Парламент Соединенного Королевства [66] | |
Западное крыло | Западное крыло Белого дома , где офисы и конференц - залов президента, вице-президента, Кабинета министров и старших должностных лиц расположены. | Президент Соединенных Штатов или старших должностных лиц Белого дома. | |
Уайтхолл | Улица в районе Вестминстер в Лондоне | Государственная служба Соединенного Королевства или, в более общем смысле, Правительство Соединенного Королевства ; термин часто используется в контексте, аналогичном «Вестминстеру» (см. выше) [66] [67] | |
Белый дом | Официальная резиденция президента США | Канцелярия президента Соединенных Штатов (президент Соединенных Штатов и их персонала) [1] | |
Чжуннаньхай | Бывший императорский сад рядом с одноименным озером в центре Пекина, теперь используемый в качестве резиденций. | Руководство китайского правительства [68] | |
Сион | Гора, расположенная в Израиле | Город Иерусалим или люди, связанные с ним [69] |
Заметки [ править ]
- ^ Поскольку метонимия - процесс образования метонимов - является продуктивным процессом, всегда можно создать новые метонимы. Этот список не может включать все метонимы, а только некоторые из тех, которые определены как общие.
- ↑ Технически Даунинг-стрит, 10 является официальной резиденцией первого лорда казначейства , а не премьер-министра. Однако с начала 20 века эти два офиса принадлежали одному и тому же человеку.
Ссылки [ править ]
- ^ a b c Трауготт, Элизабет Клосс; Дашер, Ричард Б. (2002). Регулярность семантических изменений . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-139-43115-6. Проверено 6 августа 2013 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ а б Харрис, Джудит А. (1985). «Признание юридических тропов: метонимия как манипулятивный режим». Обзор права Американского университета . 34 : 1215–1229.
- ^ Сафайр, Уильям (5 декабря 2008 г.). «Синекдоха» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 12 сентября 2013 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ a b c d e f g h я Руль, Чарльз (1989). Акты спора: риторическая модель аргумента . SUNY Нажмите. ISBN 978-1-4384-1827-8. Проверено 6 августа 2013 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Хогг, Ричард М .; ван Берген, Линда (1998). Историческая лингвистика 1995: Избранные статьи 12-й Международной конференции по исторической лингвистике, Манчестер, август 1995 . Издательство Джона Бенджамина. ISBN 978-90-272-3667-8. Проверено 6 августа 2013 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Папротте, Вольф; Дирвен, Рене (1985). Повсеместность метафоры: метафора в языке и мышлении . Издательство Джона Бенджамина. ISBN 978-90-272-3521-3. Проверено 6 августа 2013 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ a b Киллингсворт, М. Джимми (2005). Апелляции в современной риторике: подход на обыденном языке . SIU Press. ISBN 978-0-8093-8826-4. Проверено 6 августа 2013 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Чендлер, Дэниел (2007). Семиотика: основы . Рутледж. п. 124. ISBN 978-1134324767.
- ^ Пантера, Клаус-Уве; Радден, Гюнтер (1999). Метонимия в языке и мышлении . Издательство Джона Бенджамина. ISBN 978-90-272-2356-2. Проверено 6 августа 2013 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Грейсдорф, Ховард; О'Коннор, Брайан (2002). «Моделирование того, что пользователи видят, когда смотрят на изображения: когнитивная точка зрения». Журнал документации . 58 (1): 6–30. DOI : 10.1108 / 00220410210425386 .
- ^ Худ, Кристофер (1998). Искусство государства: культура, риторика и государственное управление . Кларендон Пресс. п. 184. ISBN 9780191521126. Дата обращения 19 августа 2015 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ неизвестно, неизвестно (19 января 2020 г.). «Пора закладывать лопаты в землю на Транс-Горе» . Эдмонтон Сан . Проверено 23 апреля 2021 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ↑ Хэнкс, Патрик (1 января 2013 г.). Лексический анализ: нормы и эксплуатации . MIT Press. ISBN 978-0-262-01857-9. Проверено 6 августа 2013 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Руис де Мендоса Ибаньес, Франсиско Хосе; Перес Эрнандес, Лорена (2003). «Когнитивные операции и прагматический подтекст». В Клаус-Уве Пантер, Линда Л. Торнбург (ред.). Метонимия и прагматический вывод . Джон Бенджаминс. ISBN 978-90-272-5355-2. Проверено 6 августа 2013 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Kovecses, Zoltan (2002). Метафора: практическое введение . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-988842-9. Проверено 31 октября 2013 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Шенкленд, Стивен (29 января 2003). «IBM: Linux -« логический преемник » » . CNet . Проверено 30 января 2016 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Pomosrki, Крис (24 ноября 2014). «Логово дракона: яркий канадский финансист покоряет Tribeca Pad за 4,08 миллиона долларов» . The New York Observer . Проверено 1 августа 2015 года .
Легко забыть, что до того, как «Уолл-стрит» стала метонимом всего, что связано с инвестиционным банкингом, в Соединенных Штатах и за их пределами это была просто узкая магистраль восток-запад длиной восемь кварталов. И все же, конечно, помимо всего прочего, и в других городах других стран есть свои Уолл-стрит. Бэй-стрит, расположенная в центре Торонто, представляет собой аналог Канады.
CS1 maint: discouraged parameter (link) - ^ Kristian TH Jensen (2009). «Индикаторы сложности текста» . В S. Göpferich; А. Ликке Якобсен; И. Мис (ред.). За разумом: методы, модели и результаты исследования переводческого процесса . Samfundslitteratur. С. 61–80. ISBN 978-87-593-1462-3.
- ^ Вайнер, Ричард (2006). The Skinny about Best Boys, Dollies, Green Rooms, Leads, and Other Media Lingo: The Language of the Media . Справочник случайного дома. ISBN 978-0-375-72147-2.
- ^ «Правительства ЕС должны принять решение о новых санкциях в отношении России, - говорит Брюссель» . Проверено 12 сентября 2018 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Geeraerts, Дирк; Куйкенс, Герберт (2010). Оксфордский справочник по когнитивной лингвистике . Издательство Оксфордского университета . С. 237–38. ISBN 9780199738632. Дата обращения 11 июня 2015 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ «Оксфордские словари» . Издательство Оксфордского университета . Проверено 5 ноября 2014 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Swayne, Самуэль (2013). Путешествие от побережья к побережью США с маленькими детьми . Издательство Grosvenor House. п. 128. ISBN 9781781481844.
- ^ Чендлер, Дэниел (2007). Семиотика: основы . Рутледж. п. 124. ISBN 978-1-134-32476-7.
- ^ Berstler, Бренд (2007). Домашняя тарелка: Кулинарное путешествие по Куперстауну . Насладитесь Нью-Йорком. ISBN 978-0-9796802-0-5. Проверено 30 октября 2013 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ «Детройт, Мичиган» . Forbes . Проверено 7 октября 2014 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Solesbury, Уильям (2013). Города мира, городские миры: исследования с метафорами, иконами и перспективами . ООО "Трубадур Паблишинг" с. 101. ISBN 9781783060085. Дата обращения 11 июня 2015 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Трогмортон, Джеймс А. (1996). Планирование как убедительное повествование: риторическое строительство электрического будущего Чикаго . Издательство Чикагского университета . п. 50. ISBN 9780226799636. Дата обращения 11 июня 2015 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Лорен Лаверн, «Когда главная улица встречается с Интернетом» , The Observer , Лондон, 6 октября 2013 г. Проверено 3 января 2014 г.
- ^ «Определение туманного дна» . Словарь американского наследия. Архивировано из оригинала 9 ноября 2013 года . Проверено 1 ноября 2012 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ a b Аримицу, Нами (2015). "Analisando a Colocação da Metonímia (" МЕСТО ДЛЯ СОБЫТИЯ ") Objetivando Atenuação de Situações Negativas" . Revista Brasileira de Linguística Aplicada . 15 : 475–502. DOI : 10.1590 / 1984-639820156138 .
- ^ Боско, Дэвид. «Как избежать травли перед Гаагой» . Внешняя политика . Проверено 8 июня +2017 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Банда Мабвуто (17 мая 2017). «Малави планирует перенести спор об озере с Танзанией в Гаагу» . Рабочий день . Проверено 8 июня +2017 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ «Взгляд Guardian на проверку злоупотребления государственной властью: после Хиллсборо считайте ценность, а не стоимость» . Хранитель . Хранитель. 27 апреля 2016 . Дата обращения 8 мая 2016 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Хиггинс, Майкл (2016). «Размещение нации в новостях: роль определения местоположения при выборе шотландских газет». Дискурс и общество . 15 (5): 633–648. DOI : 10.1177 / 0957926504045035 . S2CID 144778466 .
- ↑ Wall, Майк. «Космический центр Джонсона (АО): НАСА« Хьюстон » » . space.com . Проверено 22 сентября 2018 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Zantovské Murray, Ирена. «Наш славянский Акрополь: язык и архитектура в Пражском Граде при Масарике» . Университет Макгилла . Проверено 12 февраля 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Томас Molony (1 июня 2014). Ньерере: Ранние годы . Boydell & Brewer Ltd., стр. 23–. ISBN 978-1-84701-090-2.
- ^ Министерство , Министерство иностранных дел Бразилии
- ^ "Что случилось после Джонстауна?" . Rolling Stone . Проверено 27 января 2020 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ↑ Зак, Дэн (5 февраля 2012 г.). «К-стрит: путь всего зла или просто главная дорога?» . Вашингтон Пост . Дата обращения 11 июня 2015 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "Депутат тал-ПН таллега ли хемм 'прямая ссылка' bejn Kastilja u l-MEPA" . inewsmalta.com (на мальтийском языке). 16 июня 2015. Архивировано из оригинала 17 июня 2015 . Проверено 17 июня 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Лакофф, Джордж (2008). «Метонимические модели» . Женщины, огонь и опасные вещи . Издательство Чикагского университета. п. 77. ISBN 978-0-226-47101-3. Проверено 7 января 2017 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- Перейти ↑ Knight, Gladys L. (2014). Места поп-культуры: энциклопедия мест в американской популярной культуре . ABC-CLIO. п. 484. ISBN 9780313398834. Дата обращения 11 июня 2015 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ «M25: 10 способов изменить жизни» . BBC. 29 октября 2011 . Дата обращения 4 июня 2020 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ «Вы действительно живете в Лондоне? Никто не знает, где проходит граница города…» . Метро. 14 сентября 2015 . Дата обращения 4 июня 2020 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ a b Лемперт, Майкл; Сильверштейн, Майкл (2012). Создания политики: СМИ, сообщение и американское президентство . Издательство Индианского университета. п. 191. ISBN. 978-0-253-00745-2.
- ^ "История здания суда Олд-Бейли" . История Олд-Бейли . Олд Бейли . Дата обращения 8 мая 2016 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ «Оксфордские словари» . Издательство Оксфордского университета . Проверено 10 апреля 2014 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ «Наследие Народного парка» . Образовательный портал . Законодательное собрание Онтарио. Архивировано из оригинала 21 января 2015 года . Проверено 21 января 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "Министерство иностранных дел Франции - Управление по экономическим и финансовым вопросам" . Глобальная рука . Проверено 12 февраля 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Gungey, Ергин. «Петля (Стэнфорд)» . Дороги для горных велосипедов в районе залива . Дата обращения 11 июня 2015 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "Что делает костюм Savile Row?" . Березовый ящик . Июль 2013 . Дата обращения 11 июня 2015 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Ньютон, Стивен Лесли (1992). Немецкий / английский лексикографические контрасты: Город, Королева (Quean), Двор . Калифорнийский университет в Беркли. п. 75.
- ^ Хинтон, Лаура (2016). Джейн Кортес, Эдриенн Рич и феминистский супергерой: голос, видение, политика и исполнение в современной женской поэтике США . Роуман и Литтлфилд. п. 69. ISBN. 978-1-4985-2874-0.
- ^ Ледбеттер, Джеймс (2003). Умереть от голода на 200 миллионов долларов: короткая абсурдная жизнь отраслевого стандарта. PublicAffairs. п. 251 . ISBN 9781586481292. Дата обращения 11 июня 2015 .
Я сомневаюсь, что многие из читателей Standard s Silicon Valley осознают, что «Седьмая авеню» - это код для индустрии моды.
CS1 maint: discouraged parameter (link) - ^ "Новая сцена для стартапов: от кремниевой ленты до кремниевой рукавицы" . Forbes.com . 19 декабря 2011 . Дата обращения 11 июня 2015 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Майкл Башляр , чувство жара в возрасте , 25 июля 2010
- ^ "Майский план дать Стормонту право вето приводит в ярость посланников ЕС" . The Guardian (британская газета) . 24 сентября 2018 . Проверено 2 октября 2018 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Кристофер Х. Джонсон; Дэвид Уоррен Сабин; Саймон Тойшер; Франческа Тривеллато (15 августа 2011 г.). Трансрегиональные и транснациональные семьи в Европе и за ее пределами: опыт средневековья . Книги Бергана. п. 52. ISBN 978-0-85745-184-2.
- ^ Ваденстрём, Рольф. «Невинные метафоры и менее невинные» . Проверено 30 января 2018 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Драйзер, Теодор (2004). Путешественник в сорок . Издательство Иллинойского университета. ISBN 978-0-252-02913-4.
- ^ Suisman, Дэвид (2012). Продажа звуков: коммерческая революция в американской музыке . Издательство Гарвардского университета . п. 21. ISBN 9780674054684. Дата обращения 11 июня 2015 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ↑ Мур, Ди (25 апреля 2011 г.). «Ватикан приказал выпустить записи по делу о сексуальном насилии» . Служба новостей здания суда . Дата обращения 11 июня 2015 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ «Круз: Trump не„хочу быть номинантом “ » .
- ^ a b «Глоссарий литературных терминов виртуального класса» . Факультет английского языка: Аудитория . Кембриджский университет . Проверено 19 сентября 2013 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ «Оксфордские словари» . Издательство Оксфордского университета . Проверено 19 сентября 2013 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Локвуд, Роберт (2012). Отбитый дракон . Xilibris Corporation. п. 303. ISBN. 9781479743827. Дата обращения 11 июня 2015 . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Rom-Shiloni, Dalit (2013). Исключительная инклюзивность: конфликты идентичности между изгнанниками и оставшимися людьми (VI-V вв. До н . Э.) . A&C Black. п. 54. ISBN 978-0-567-12244-5.