Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

`Лицлиц , также известный как наман , является исчезающим океаническим языком в центральной части Малакулы , Вануату.. Многие языки в Малакуле могут называться разными именами, примером чего является Litzlitz. На намане говорили в центре Малакуа, в районе, который местные жители называют «Собачьей шеей». Территория, на которой говорили на наманском языке, составляет около 13 километров. Когда-то на этом языке было много носителей, но теперь он классифицируется как умирающий язык, на котором говорят только пятнадцать-двадцать носителей. Носители намана, один из которых проживал в небольших деревнях Метенесел в районе Ламбумбу в Малакуле, перебрались в то, что сейчас известно как деревня Лицлиц. Они переехали из-за таких болезней, как грипп и другие эпидемии, которые способствовали сокращению численности населения говорящих на Намане. В Малакуле много языков, однако лицлиц стал доминирующим языком в северо-восточной части Малакулы.[2]

Фонология [ править ]

Согласные [ править ]

В таблице ниже показан набор согласных в языке Litzlitz, основанный на Международном фонетическом алфавите.

Контрасты между парами фонетически похожих согласных могут быть основаны на следующих минимальных и субминимальных парах:

  • / т / и / д / / торо / 'старый' / доро / 'белоголовый голубь'
  • / k / и / g / / nikəj / 'порода белого дерева' / igər / 'он упал сверху' / kəlue / 'ты будешь стрелять' / gəlo / '(s) он посмотрел'
  • / t / и / s / / təɣ / '(s) он взял это' / səɣ / '(s) он ткнул это'
  • / c / и / s / / bəcbəc / 'разбить на части' / bəsbəs / '(s) он говорил'
  • / c / и / j / / cəbən / 'его / ее дедушка' / jəbən / 'его / ее палец / палец ноги'
  • / s / и / j / / səl / '(s) он ввел' / jəl / '(s) он сшил это'
  • / t / и / c / / təɣ / '(s) он отнес это' / cəɣən / 'к (человеку)'
  • / l / и / r / / laɣe / 'в кусты' / raɣe / 'выше'

Гласные [ править ]

В Litzlitz есть список из шести контрастирующих коротких гласных и трех долгих гласных, как показано ниже в таблице. Только высокие и низкие гласные имеют соответствующие длинные формы, а три средние гласные имеют только короткие формы.

Фонотактика [ править ]

Лексические корни в языке Litzlitz начинаются в основном с согласных, а не с гласных. Существует лишь ограниченное количество слов, которые начинаются с гласных / u /, / a /, / e / или / ə /. Слова, которые начинаются с гласной / u / включают / user / «походить», / usus / «спрашивать», / utbu / «бегать» и / uvov / «белый», и один глагол, начинающийся с / e /, который является / esəɣ / 'не существует'. Единственная гласная, которая обычно используется в начале лексических корней, - это / i /. Возможности упорядочивания гласных в корнях Лицлица можно резюмировать следующими обобщениями:

  • последовательности нижних гласных / а /, за которыми следует любая из средних гласных, запрещены. т.е. * / ae /, * / ao /.
  • последовательности * / eo / и * / oe / запрещены.
  • последовательности любых подобных гласных запрещены.
  • последовательности долгих гласных с любыми другими гласными запрещены.
  • Запрещены последовательности любых гласных и шва, кроме / iə /: * / aə /, * / uə /, * / oə /, * / eə /.

Существительные и словосочетания [ править ]

Местоимения [ править ]

В языке лицлиц местоимения делятся на три категории: первое, второе и третье лицо. Каждая из них обозначает трехзначное числовое различие между единственным, двойным и множественным числом. В не единственном числе от первого лица проводится различие между включающими и исключающими местоимениями. [2] В таблице ниже показаны слова для каждого из местоимений.

Буквы в скобках указывают на изменчивость, однако функция или значение не меняются. Кинэ первого лица единственного числа и воздух множественного числа третьего лица - единственные два местоимения без вариаций.

Владение [ править ]

Единственное изменение морфологии, связанное с существительными в языке лицлиц, включает выражение владения с помощью определенного подмножества существительных. Как это часто встречается в других океанических языках, в Litzlitz есть различие между тем, что можно назвать косвенно и непосредственно имеющимися существительными. У существительных, которыми косвенно владеют, как владелец, так и владение выражаются как свободные формы. У существительных, которыми непосредственно владеют, владение выражается посредством связанного именного корня, к которому обязательно присоединяется флективный притяжательный суффикс. Пример этого показан ниже:

jëbë-g

'мой дед'

Ноаг Сог

"мое каноэ"


Существуют разные формы суффиксов для всех категорий местоименных владельцев единственного числа и для любой категории местоименных владельцев от третьего лица. Не существует отдельных притяжательных суффиксов для местоименных обладателей двойного и множественного числа в первом и втором лице, все из которых проиллюстрированы в таблице ниже.

Пример этих суффиксов можно увидеть на существительном jëbë- 'дедушка':

jëbë-g

'мой дед'

jëbë-m

'твой дед'

jëbë-n

'его / ее дед

Ссылки [ править ]

  1. ^ Litzlitz в Ethnologue (18е изд., 2015)
  2. ^ a b Кроули, Терри (2006). Наман: исчезающий язык малакула (Вануату) . Австралия: Тихоокеанская лингвистика. п. 11. ISBN 0858835657.

Внешние ссылки [ править ]