Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Лопе де Руэда (около 1510–1565) [1] был испанским драматургом и писателем, которого некоторые считали лучшим писателем своей эпохи. Писатель разносторонний, писал комедии, фарсы и пасо . Он был предшественником того, что считается золотым веком испанской литературы .

Его пьесы считаются переходным этапом между Торресом Нахарро и Лопе де Вега .

Ранняя жизнь [ править ]

Он родился в начале шестнадцатого века в Севилье , где, по словам Сервантеса , работал колотушкой по металлу. Его имя впервые встречается в 1554 году, когда он играл в Бенавенте, играя в основном комические роли. По сути, между 1558 и 1561 годами ему довелось быть менеджером прогулочной компании, посетившей Сеговию , Севилью, Толедо , Мадрид, Валенсию и Кордову . Сервантес , в то время еще ребенок, вспоминал, как видел его и его компанию выступление.

Работает [ править ]

Его произведения были изданы посмертно в 1567 году Тимонедой , который смягчил некоторые места в текстах. [1] Более амбициозные пьесы де Руэды в основном адаптированы с итальянского; в Эуфемии он опирается на Боккаччо , [2] в Medora он использует Giancarli «s Zingara , а также византийские мотивы, в Arinelina он сочетает в себе Ренери » S Attilia с Cecchi «s Servigiale создать сатирическую работу высмеивая суеверия тока среди андалузцев , и вLos Engañados ( обманутые ) он использует Glingannati , комедию производимого Intronati, литературное общество в Сиене - сам в конечном счете , полученный из Плавта ' Menaechmi . Они настолько следуют оригиналу, что не дают представления о таланте де Руэды; но в своих пасах или прозаических интермедиях он демонстрирует изобилие буйного юмора, великое знание мирской жизни и самый счастливый дар диалога. Его работы в этом жанре включают Las accitunas ( Оливковые деревья ). Cornudo y contento ( Рогоносец и контент ), El condidado ( Гость), Los Criados ( Слуги ) и Los lacayos lardones ( Воры-лакеи ). [3]

Discordia y cuestion de amor ( Раздор и вопрос любви ) - это рифмованная пастырская пьеса. Auto de Naval y Abigail ( История Флота и Эбигейл ) - это сакраментальная пьеса « Авто», основанная на Библии .

Он презирал напыщенные выражения и то, что он считал чрезмерным использованием deus ex machina другими драматургами.

Его предшественники в основном писали для изысканной публики или для учебы; Де Руэда с его прогулочными колясками пробудил в нем вкус к драме, который он смог удовлетворить, и Сервантес и Лопе де Вега признали его истинным основателем национального театра.

Его работы были перепечатаны маркизами де Фуэнсанта дель Валле в Colección de libros raros curiosos , vols. xxiii. и xxiv.

Современная адаптация [ править ]

Девятнадцать из 26 пасо были переведены на английский язык в период с 1980 по 1990 год Джоан Бакс Хансен и поставлены Стивом Хансеном и St. George Street Players из Сент-Огастина, штат Флорида, где они исполнялись каждую ночь в течение пяти лет в отреставрированном Испанском квартале города. ; и они представили семь переводов в 1984 году на Девятом фестивале Siglo de Oro в Чамисале. [4]

Личная жизнь [ править ]

Он был дважды женат; сначала актрисе, певице и танцовщице Мариане, которая шесть лет работала исполнительницей на службе у хрупкого и немощного Дона Гастона, герцога Мединасели , известного монаха и священнослужителя, чье состояние было предметом судебного иска, поданного Лопе де Руэда от имени своей жены потребовал выплаты зарплаты за шесть лет. Вторым браком де Руэда был Рафаэла Анджела, валенсианка, богатая женщина, которая родила ему дочь.

Смерть [ править ]

В Кордове де Руэда заболел и 21 марта 1565 г. составил завещание, которое он был слишком измучен, чтобы подписать; он, вероятно, умер вскоре после этого и, по словам Сервантеса, был похоронен в соборе Кордовы. [1]

Заметки [ править ]

  1. ^ a b c "Руэда, Лопе де"  . Британская энциклопедия . 23 (11-е изд.). 1911. с. 818.
  2. Боккаччо, Декамерон, 9, II
  3. Список пьес, скопированных из статьи на иврите в Hebrew Encyclopedia, Иерусалим / Тель-Авив 1969, Vol. 21, стр. 507, статья Моше Лазара
  4. ^ Девятнадцать пасо переведены на английский язык.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • А. Л. Штифель, Lope de Rueda und das italiensche Lustspiel (Zietschrift fur Rom. Philol. XV, 1891)
  • М. Феррер Искьердо, Лопе де Руэда, 1899 г.
  • Э. Котарело-и-Мори, Лопе де Руэда и испанский испанский театр (Estudios de Historia Literaria de Espana 183–290), 1901 г.
  • WH Chambers, Семь лиц Лопе де Руэда, 1903 г.
  • С. Салазар, Lope de Rueda y su teatro, 1912 г.
  • JPW Crawford, Испанская драма до Лопе де Вега (глава IV), 1937
  • T. Villacorta Mas, Lenguaje coloquial en Lope de Rueda (докторская диссертация, 1955.

Ссылки [ править ]

  •  Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии :  Chisholm, Hugh, ed. (1911). « Руэда, Лопе де ». Британская энциклопедия . 23 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 818.