Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Любовь среди руин » - это стихотворение Роберта Браунинга 1855 года . Это первое стихотворение в сборнике « Мужчины и женщины» .

Обзор [ править ]

Поэма начинается:

Где тихий конец вечера улыбается,
            Мили и мили
На пустынных пастбищах, где наши
            полусонные овцы
Звонят домой в сумерках, бродят или останавливаются
            Когда они собирают урожай
- Когда-то был город великим и веселым,
            (Так они говорят)
Из самой столицы нашей страны, ее князь
            Веками с тех пор, как
держал свой двор, собирал советы, держал далеко
            мир или войну. [1]

-  Станца I

Браунинг здесь использует необычную структуру рифмующихся двустиший, в которой длинные хореальные строки сочетаются с короткими строками из трех слогов. Это может быть связано с темой стихотворения, сравнением любви и материальной славы. Оратор, глядя на пастбище, где пасутся овцы, вспоминает, что когда-то там стоял великий древний город, столица его страны. Потратив четыре строфы на описание красоты и величия древнего города, оратор говорит, что «девушка с нетерпеливыми глазами и желтыми волосами / ждет меня там», и что «она смотрит сейчас, запыхавшись, немая / пока я не приду». Оратор, после размышлений о славе города и размышлений о том, как он встретит свою возлюбленную, завершает свое выступление, отвергая величие старой столицы и предпочитая вместо этого свою любовь:

О, сердце! О кровь, которая замерзает, кровь, что горит!
            Возвращение Земли
За целые века безумия, шума и греха!
            Заткни их,
С их триумфами, их славой и прочим!
            Любовь лучше всего. [1]

-  из строфы VII

В культуре [ править ]

Браунинга стихотворение вдохновило или дал свое название на многие последующие работы , в том числе картины по Эдвард Бёрн-Джонс , 1953 романа по Ивлин Во , в 1975 год ТВ-фильме с Кэтрин Хепберн и Лоуренсом Оливье , эпизодом американского сериала Mad Men , и альбом и песня группы 10,000 Maniacs .

Стихотворение цитирует персонаж Руперт Биркин в романе Д. Г. Лоуренса « Влюбленные женщины» .

Название стихотворения также стало названием новеллы британского сатирика Эвелин Во .

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Браунинг, Роберт (1897). Поэтические произведения . 1 . Лондон: Смит Элдер и Ко, стр. 261–262.

Внешние ссылки [ править ]