(Перенаправлен с Низко висящего плода )
Перейти к навигации Перейти к поискуСледующие ниже термины используются в повседневной жизни в финансовых регионах, таких как коммерческий бизнес и управление крупными организациями, такими как корпорации .
Существительные фразы [ править ]
Словосочетание | Определение |
---|---|
30000 футов обзора | Представление управления программой |
50000 футов обзора | Обзор высшего руководства |
Пропускная способность | Наличие [1] |
Контрольный показатель | Измерение против |
Лучшая практика | Испытанная и проверенная методология / процесс |
Голубое небо мышления | Идеалистические или дальновидные идеи, не всегда имеющие практическое применение (источник: BBC) |
Горлышко бутылки | Где процесс задерживается |
Каскад | Массив возможных действий, которые следует предпринять в ответ на проблему: протокол |
Отметьте поле | Завершить задачу |
Кросс-функциональный | Работает в нескольких направлениях одновременно |
Ориентированный на клиента | Клиент - в центре внимания |
Передовые практики | Актуальные или новые методы |
Приборная доска | Сборник ключевых показателей |
Практические результаты) | Готовый продукт или результат |
Уменьшить | Сократить количество сотрудников за счет увольнения |
Перспектива конечного пользователя | Точка зрения клиента о продукте или услуге |
Вечнозеленый | Всегда актуальный контент [1] |
Вкус месяца | Текущая популярная или популярная активность |
Золотое рукопожатие | Пункт контракта, который щедро вознаграждает ключевого сотрудника в случае увольнения |
Золотой парашют | Пункт контракта обильно (возможно, чрезмерно) вознаграждает ключевого руководителя, если расторжение договора связано с поглощением или слиянием компании. |
Жесткая остановка | Срок [1] |
Центр | Центральная идея, с которой связаны другие идеи |
В петле | Знать, что происходит, и быть в курсе |
В сорняках | Погружен или запутан деталями или сложностями |
Совместное мышление | Обсуждение точек зрения каждой организации и достижение соглашения или компромисса |
Низко висящий фрукт | Задачи, которые имеют наибольший положительный эффект при наименьших усилиях, используются при продвижении новых проектов, чтобы показать преимущества. [1] |
Отвянь | Избыточность в большом масштабе |
Обучение | Приобретенные знания после завершения действия / действий или процесса / процессов |
Гнездование | Процессы внутри процессов |
С полки | Покупка уже готового продукта или услуги |
Одна кнопка для нажатия / нажатие кнопки | Уменьшение количества поставщиков |
Функциональное совершенство | Устойчивое улучшение ключевых показателей эффективности |
Python | Сложная проблема [1] |
Множество мер | Сборник предложений или схем |
Rattler | Очевидная проблема [1] |
Поднимите его на флагшток | Проверьте популярность новой идеи или предложения. [2] |
Масштабируемость | Способность небольшого компонента расти в более крупной системе [1] |
Силос (вертикальный и горизонтальный) | Система, процесс, отдел и т. Д., Работающие изолированно от других. |
Серебряная пуля | Одно решение для всего [ сомнительно ] |
Шесть Сигма | Система улучшения процесса за счет уменьшения количества ошибок |
Заинтересованные стороны | Группа или отдельное лицо, на которое влияет результат решения |
Талант | Сотрудников |
Палаточный столб | Задача или элемент, скорее всего, задержат проект или потребуют больше всего ресурсов. |
Подкрепление | Основы идеи, которая помогает другой связанной схеме или предложению |
Уникальное торговое предложение (УТП) | Любой аспект объекта, который отличает его от похожих объектов. |
Беспроигрышное решение | Предоставление продукта или услуги, которые делают счастливыми всех, особенно покупателя и продавца. |
Глагольные фразы [ править ]
Фразовый глагол | Определение |
---|---|
Действие, которое | Применяйте что-нибудь на практике [1] |
Запеченный в | То, что было «запечено», невозможно удалить. В качестве альтернативы, «запекание» может относиться к желательному, хотя и несущественному, свойству продукта, включенному для удобства пользователя. |
Вскипятить океан | Взять на себя невыполнимую или непрактичную задачу [1] |
Противодействовать тенденции | Следить за действием против рыночных тенденций |
Наращивать емкость | Принимайте меры, которые увеличивают объем работы, которую можно выполнить в будущем. |
Круг назад | Обсудить позже [1] |
Обведите вагоны | Защитная стратегия, чтобы дать время спланировать или выработать лучшее решение |
Покройте все направления компаса | Убедитесь, что спецификация продукта охватывает все |
Создайте раскадровку | Обрисуйте, как будет выглядеть решение |
Глубокое погружение | Вникать в детали |
Развернуть | Подробное исследование [1] |
Порка мертвой лошади | Напрасные усилия [1] |
Держите продавца в кармане | Держите поставщика / подрядчиков оплачиваемыми |
Идея | Придумывайте идеи [1] |
Землю и расширяйся | Продать небольшое решение, а затем развить его в среде клиента. |
Сделайте сено | Продуктивный или успешный за короткое время [1] |
Движение вперед | Развитие идеи или схемы |
Переместите стойки ворот | Измените критерии успеха [1] |
Выберите низко висящий фрукт | Выбирайте (изначально) самые простые варианты [1] |
Сила до локтя | Получите дополнительную информацию о резервных копиях, чтобы укрепить свою позицию |
Выньте вилку | Закройте предприятие, которое теряет деньги или не имеет перспектив на успех. |
Пунт | Снять ответственность [1] |
Толкаем конверт | Выход за пределы нормальных границ для достижения цели или цели (например, превышение спецификаций) |
Положи это на свой радар | Считайте это [1] |
Очистите числа | Найти ошибки [1] |
Пойте из того же листа гимнов | Демонстрируйте единый фронт, иначе все понимают и говорят клиентам одно и то же. |
Таблица беседы | Восстановить позже [1] |
Проверить воду | «Положите палец на ногу» на рынке, чтобы определить его температуру. |
Сенсорная база | Чтобы встретиться с коллегой, чтобы обсудить прогресс (из бейсбола) |
Сенсорная база в автономном режиме | Встретиться и поговорить [1] |
Увеличьте рабочую нагрузку | Разделите обязанности [1] |
Обрезать жир | Сократите лишние бюджеты, устраните расходы, которых можно избежать [1] |
Расширить это яйцо | Позаботьтесь об этом беспорядке [1] |
См. Также [ править ]
- Модные словечки
- Корпоративные коммуникации
- Корпоративный жаргон
- Двоякий
- Эвфемизм
- Запутывание
Ссылки [ править ]
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x Алиса Вольфсон (23 июня 2017 г.). «18 неприятных вещей, о которых все в офисе должны перестать говорить» . Moneyish.com / Dow Jones & Company.
- ^ "Флагшток" . Оксфордский словарь . lexico.com . Проверено 24 октября 2019 года .
- «Словарь бизнес-терминов», Деловой английский , 2004 г., ISBN 9780764124440