« Безумный как шляпник » - это разговорная английская фраза, используемая в разговоре, чтобы предположить (беззаботно), что человек страдает безумием. Считается, что он происходит из Дентона, Большой Манчестер , где мужчины в этом районе работали преимущественно в шляпном бизнесе, где ртуть использовалась в процессе изготовления шляп. Накопление ртути в организме вызывает симптомы, похожие на безумие. Самое раннее известное появление этой фразы в печати - в выпуске Эдинбургского журнала Blackwood за 1829 год .
Этимология
Происхождение поговорки может происходить от:
- Отравление ртутью мастеров шляп - популярное объяснение этой фразы предполагает, что это было связано с отравлением ртутью или синдромом Корсакова [ сомнительно ], который испытывали мастера шляп в результате длительного использования ртутных продуктов в шляпах. совершая торговлю. [1] [2] В Англии 18-го и 19-го веков ртуть использовалась в производстве войлока , который использовался при производстве шляп, распространенных в то время. Пример такого эффекта в конце 19-го века произошел с шляпниками в Данбери, штат Коннектикут, у которых развилось заболевание, известное в местном масштабе как Danbury Shakes. Состояние характеризовалось невнятной речью, тремором, спотыканием и, в крайних случаях, галлюцинациями. [3]
- Частота номинализации глагола шляпник, что означает «изводить, чтобы устанут, изнашиваться от усталости.» согласно « Словарю английского языка» Сэмюэля Джонсона, опубликованному в 1755 году. В тексте он цитирует отрывок из работы Джона Драйдена в качестве примера употребления: «Он на грани выкупа». [4]
- Роджер Краб , отшельник 17-го века, который, проработав короткое время шляпником, отдал все свое имущество бедным и носил самодельную одежду из мешковины. [1] Хотя этому предшествовал политический и религиозный радикализм, за которым последовала долгая супружеская жизнь. [5]
- Адаптация англосаксонского слова atter, означающего яд, тесно связанного со словом гадюка для ядовитой скрещенной гадюки . Лексикографы Уильям и Мэри Моррис в « Словаре происхождения слов и фраз» Морриса (1977) поддерживают этот вывод, потому что «сумасшедший как шляпник» был известен до того, как изготовление шляп стало признанным ремеслом. [1] Согласно Словарю распространенных заблуждений (1980), «безумный» означал «ядовитый», а «шляпник» - искаженное слово «гадюка» или гадюка, так что фраза «сумасшедший как аттер» изначально означала « ядовит, как гадюка ».
Историческая значимость
Авраам Линкольн был застрелен Джоном Уилксом Бутом , а Бут был застрелен Бостоном Корбеттом . В молодости Корбетт работал мастером по изготовлению шляп, и считается, что влияние его ранней работы повлияло на его принятие решений относительно своего будущего. Его считали «сумасшедшим как шляпник» за то, что он пошел против приказов, когда он загнал Бута в угол в сарае в Вирджинии , и застрелил Бута вместо того, чтобы забрать его живым. После расследования Корбетт был прощен за свое непослушание, но оставил армию и вернулся к изготовлению шляп. Спустя несколько лет Корбетт был еще более безумным, чем люди когда-то думали, и его бросили в психиатрическую больницу. Корбетту удалось сбежать, и больше его никто не видел. [6]
Раннее использование
В разделе «Эдинбургского журнала Blackwood» за январь-июнь 1829 года , он озаглавил Ноктес Амброчано. № XL1V, идет разговор между группой вымышленных персонажей:
СЕВЕР: Много лет - долгое время я был султаном Белло , пока не был свергнут в результате грубейшей несправедливости; но я намерен подвергнуть предателей заговорщиков возмущению возмущенного мира.
ТИКЛЕР (в сторону пастыря): Он бредит.
ПАСТЫРЬ (ТИКЛЕРУ): Дементит.ОДОГЕРТИ (обоим): Безумный как шляпник. Дай мне сегар. [7] [8]
Канадский писатель Томас Чендлер Халибертон дважды использовал эту фразу в своей книге 1835 года «Часовщик; или высказывания и поступки Сэмюэля Слика из Сликвилля : «И с этими словами он повернулся направо, сел за свою карту и не сказал ни слова, и все это благословенное время выглядел безумным, как шляпник» и «Отец, которого он вытащил. я думал, что он никогда не остановится - и сестра Салл сразу встала и вышла из комнаты, злая, как шляпник. Она сказала, Сэм, я действительно верю, что ты прирожденный дурак, я клянусь ». [7] [9]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ a b c Рис, Найджел (1987). Почему мы говорим ...? . ISBN 0-7137-1944-3.
- ^ Барбара Миккельсон (13 июля 2007 г.). «Безумный как шляпник» . snopes.com . Проверено 6 сентября 2009 года .
- ^ Ртуть Workshop , стр. 23, Коалиция за качество воздуха в помещениях Огайо, 2008 г. «В конце 1800-х годов шляпники, или шляпники, использовали нитрат ртути при работе с мехом бобра, чтобы сделать войлок. Со временем шляпники начали проявлять явные изменения личности, а также испытывали тремор. или тряска. Отравление ртутью поражает нервную систему, вызывая слюнотечение, выпадение волос, неконтролируемые подергивания мышц, покачивающуюся походку и трудности с разговором и ясным мышлением. Спотыкаясь в замешательстве с невнятной речью и дрожащими руками, больные шляпники иногда ошибались для пьяных. Болезнь стала известна как «Дэнбери встряски» в общине Дэнбери, где изготовление шляп было основной отраслью промышленности. В очень тяжелых случаях они испытывали галлюцинации. Термин «безумный как шляпник» может быть продуктом отравления ртутью. Практика не прекращалась полностью до 1943 года ».
- ^ Джонсон, Сэмюэл (2005). Словарь английского языка : антология . Пингвин. п. 289 . ISBN 0-14-144157-7.
- ^ Бескровная революция . С. 26–38 . ISBN 0-393-05220-6.
- ^ «Откуда взялось выражение« сумасшедший как шляпник »?» . HISTORY.com . Проверено 24 октября 2017 .
- ^ а б Гэри Мартин. «Сумасшедший как шляпник» . phrases.org . Проверено 6 сентября 2009 года .
- ^ Первоначальный текст по проекту Гутенберг .
- ^ Оригинальный текст из Google Книг