Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Магнификат ля минор , BWV Ань.  21, TWV  1: 1748 - музыкальное оформление Мельхиора Хоффмана немецкой версии ( Meine Seele erhebt den Herren ) Песни Марии (Magnificat, «Моя душа возвеличивает Господа») из Евангелия от Луки . Состав возник вокруг 1707, когда композитор был режиссер musices и органист из Neue Kirche в Лейпциге . Сочиненный ля минор , Магнификат написан для сопрано и небольшого оркестра. [2]Работа была впервые опубликована в 1950-х годах и была записана Магдой Ласло , Джошуа Рифкином , Вольфгангом Хельбихом , Деборой Йорк и другими.

По словам редакции Bach-Gesellschaft-Ausgabe (BGA), сочинение, считающееся утерянным с конца 1850-х годов, было написано Иоганном Себастьяном Бахом . Он был назван Kleine (s) [a] Magnificatkleine ( s[a] переводится как «маленький» или «маленький») [5] [6], чтобы отличить его от более расширенных настроек Magnificat, таких как BWV 243 на латыни и BWV 10 и BWV 189 на немецком языке (последний из них указан как композиция Хоффмана на веб-сайте Bach Digital ). [7] Первое издание 1950 г.Bach-Werke-Verzeichnis (BWV) перечислил маленький Магнификат в его первом Анханге , то есть Анханге утраченных произведений. Несколько лет спустя, когда были проанализированы восстановленные подлинные рукописи композиции и других произведений композитора, работа, после того как втечение нескольких летошибочно приписывалась Георгу Филиппу Телеману , в конечном итоге была приписана Гофману.

История [ править ]

Магнификат или Песнь Марии - одна из трех песнопений Нового Завета , другие - Nunc dimittis и Benedictus . Мария поет песню по случаю своего визита к Елизавете , как сказано в Евангелии от Луки ( Луки 1: 39–56 ). Песнь Магнификата в ее латинской версии была регулярной частью католической вечерни , а также использовалась в лютеранской церкви , в основном на немецком языке, а иногда и на латыни, во время вечерни и праздников Марии . В таких случаях славословиезавершает библейские стихи из Евангелия от Луки. В Библии Лютера первый стих немецкого Magnificat читается как « Meine Seele erhebt den Herren ». В 1700 году, за два года до того, как стать студентом юридического факультета в Лейпциге , Мельхиор Хоффманн написал латинский магнификат ре минор . [8] [9]

Младшая установка Хоффмана немецкого Магнификата датируется 1707 годом. [10] В то время он был органистом Лейпцигской Neue Kirche (новой церкви). В 1705 году ему удался Телеман и как директор musices по Neue Kirche и в качестве лидера Collegium Музикума который основан в 1702 году среди студентов Телемана Лейпцигского университета , принадлежащих к этому ансамблю был Готтфрид Генрих Столцел , который помог Hoffmann выписывать исполнительские части его Магнификата. В 1729 году, когда преемник Гофмана покинул город, Иоганн Себастьян Бахстал лидером Collegium Musicum, основанного Телеманом, а Карл Готтхельф Герлах , один из бывших учеников Баха, стал органистом и музыкальным директором Neue Kirche . Вскоре после этого Герлах, который также был певцом, сделал новую копию вокальной партии Magnificat Хоффмана с некоторыми изменениями, чтобы сделать ее более подходящей для исполнения. [11]

Структура [ править ]

Хоффманн структурировал Магнификат в 10 частей, восемь для текста из Евангелия от Луки и два для расширенной доксологии , в основном чередующиеся арии и речитативы , с хоральной установкой, чтобы начать славословие: [12]

  1. Ария: Meine Seele erhebt den Herren
  2. Речитатив: Denn er hat seine elende Magd angesehen
  3. Ария: Und seine Barmherzigkeit währet immer
  4. Речитатив: Er übet Gewalt mit seinem Arm
  5. Ария: Er stößet die Gewaltigen vom Stuhl
  6. Речитатив: Die Hungrigen füllet er mit Gütern
  7. Ария: Er denket der Barmherzigkeit
  8. Речитатив: Wie er gered't hat unseren Vätern
  9. Хорал: Lob und Preis sei Gott
  10. Ария: Война в Анфанге

Магнификат написан для сопрано , флауто-траверсо , двух скрипок и континуо. [13] [11]

Прием [ править ]

Герлах оставался органистом и музыкальным директором Neue Kirche до своей смерти в июле 1761 года. После смерти без близких родственников львиная доля его музыкального наследия, по-видимому, была приобретена музыкальным издательским предприятием Бернхарда Кристофа и Иоганна Готтлоба Иммануэля Брайткопфа . Для ярмарки Михайлова в Лейпциге 1761 года фирма Breitkopf выпустила каталог работ, которые были доступны в издательстве. В каталог вошли «Магнификаты» Гофмана ре минор и ля минор: первая была написана под именем Гофмана, вторая - анонимно. Части манускрипта A minor Magnificat, которые когда-то принадлежали Брайткопфу, позже перешли во владение Берлинской государственной библиотеки.(SBB). [14] [15] [16]

В предисловии к т. 11.1 (1862 г.) Bach-Gesellschaft Ausgabe (BGA) Вильгельм Руст упомянул Magnificat для сопрано и небольшого оркестра ( нем . Magnificat für Sopran und kleines Orchester ), партитуру из рукописи которого он видел примерно в середине 1850-х годов. принадлежал Зигфриду Дену . [6] [17] По словам Руста, то, что он видел, было автографом композиции Иоганна Себастьяна Баха . [17] [10] Кроме того, Руст посчитал эту рукопись утерянной. [17]Фактически, Ден, который также предполагал, что рукопись является автографом Баха, намеренно держал ее подальше от редакторов BGA, отправив ее в Россию незадолго до своей смерти в 1858 году. [18] Основано на Русте, биографе Баха 19-го века, Филиппе. Спитта описал этот «маленький магнификат» Баха как потерянный. [6]

В 1940 году британский музыковед Уильям Уиттакер обнаружил рукопись, описанную Рустом, в библиотеке Санкт-Петербурга (в то время известной как Ленинград). Из-за беспорядка, вызванного Второй мировой войной , открытие осталось практически незамеченным в музыкальном мире. Когда Вольфганг Шмидер опубликовал первое издание Bach-Werke-Verzeichnis (BWV) в 1950 году, он перечислил Kleines Magnificat в первом Anhang каталога под номером 21 среди утраченных произведений Баха (BWV Anh. I 21). В 1954 году Альфред Дюрр и Фредерик Хадсон  [ оценки ]исследовал партитуру в библиотеке Санкт-Петербурга, подтвердив, что это была рукопись, когда-то принадлежавшая Дену и описанная Рустом, но определив, что она определенно написана не Бахом, и поэтому маловероятно, что Бах написал этот Магнификат. Было также установлено, что композиция в партитуре Санкт-Петербурга была идентична анонимному Магнификату ля минор, части исполнения которого были у Берлинской государственной библиотеки. [1] [3] [10] [11] [14] [15]

В своем издании «Маленького магнификата» 1958 года Эрменегильдо Пакканелла  [ он ] указал Баха в качестве его композитора, несмотря на то, что эта атрибуция больше не поддерживалась в научных кругах. [19] [20] Кроме того, в Diethard Hellmann издании «ы из Маньификат, опубликованной Hänssler в 1961 году композиция была приписана Баха. [19] [21] В следующем десятилетии Ханс-Иоахим Шульце приписал его Георгу Филиппу Телеману ( TWV  1: 1748 - тот же каталожный номер также использовался для кантаты Singet dem Herrn ein neues Lied , TWV 1: 1748, который также был повторно приписан Гофману). [1] [19] [10] [15] [22] Андреас Глёкнер решил загадку атрибуции в своем вкладе в Бах-Ярбух 1982 года, в котором он назвал Хоффмана композитором. [11] Пересмотренное издание Хеллмана Magnificat было опубликовано Carus-Verlag в 1987 году. [13] В выпуске BWV 1998 года Magnificat был перемещен в Anh. III , то есть Anhang поддельных произведений, как композиция Гофмана: его полный номер BWV, таким образом, стал BWV Anh. 21 / Anh. III 168‑>. [2] [23]Цифровое факсимильное изображение частей исполнения 18-го века Magnificat доступно на веб-сайте SBB с 2014 года. [15] Аналогичное факсимиле доступно на веб-сайте Bach Digital . [14]

Записи [ править ]

Немецкий магнификат ля минор Гофмана был записан:

  • Сопрано Магда Ласло в сопровождении пяти инструменталистов, ок.  1958 . [24] [25]
  • В апреле 1965 года - Мишлен Тесье  [ де ] , инструментальный ансамбль искусств Квебека под управлением Мирей Лагасе  [ фр ] . [26]
  • Автор Брижит Ганади с инструментальным ансамблем под управлением Жоржа Обера (1969). [27]
  • Джошуа Рифкин записал эту работу в 1982 году с сопрано Джейн Брайден. [28]
  • В 2001 году произведение было записано Вольфгангом Хельбихом, дирижирующим вокальным ансамблем Альсфельдера. [29] В 2014 году эта запись была переиздана в коробке с 8 компакт-дисками «Священный апокриф Баха» . [30]
  • Дебора Йорк спела Magnificat с Elbipolis Barockorchester Hamburg  [ fr ] для записи 2009 года. [31]

Заметки [ править ]

  1. ^ a b В английском языке встречаются как Kleine, так и Kleines ; [3] [4] см. Немецкие существительные .

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Hoffmann, Melchior: Magnificat in a-Moll на сайте RISM
  2. ^ a b "Magnificat, a BWV Anh. 21 / Anh. III 168‑>" . Bach Digital . Лейпциг: Архив Баха ; и другие. 2018-07-07.
  3. ^ a b Фредерик Хадсон и Альфред Дюрр. «Исследование подлинности« Kleine Magnificat »Баха» в музыке и письмах XXXVI (3), 1955 - стр. 233–236
  4. ^ Virginia Tech представляет университетскую камерную музыку навеб-сайте Virginia Tech (30 ноября 2004 г.)
  5. ^ Спитта 1921 , стр. 203 .
  6. ^ a b c Спитта 1884 , стр. 374 .
  7. ^ "Meine Seele rühmt und preist BWV 189" . Bach Digital . Лейпциг: Архив Баха ; и другие. 2019-03-11.
  8. ^ Glöckner 1983 , стр. 100.
  9. ^ RISM № 464000198
  10. ^ а б в г Rettinghaus 2018 .
  11. ^ а б в г Glöckner 1983 .
  12. ^ Musikgottesdienst / Мельхиор Гофман (1697-1715) / "Meine Seele erhebt ден Herren" (на немецком языке ). Dreikönigskirche, Франкфурт . 13 декабря 2020.
  13. ^ a b "Георг Мельхиор Хоффманн / Meine Seele erhebt den Herren / Kleines Magnificat" (PDF) . Carus-Verlag . Проверено 13 декабря 2020 .
  14. ^ a b c "DB Mus.ms. autogr. Hoffmann, M. 3 N" . Bach Digital . Лейпциг: Архив Баха ; и другие. 2020-01-13.
  15. ^ a b c d Гофман, Мельхиор: Магнификат; S, орхидея; а-молл; BWV Anh. 1:21 / Anh. 3: 168; TWV 1: 1748 на сайте Берлинской государственной библиотеки .
  16. ^ Glöckner 1983 , стр. 99-100.
  17. ^ a b c Ржавчина 1862 г. , стр. XVIII.
  18. ^ Glöckner 1983 , стр. 97.
  19. ^ a b c Glöckner 1983 , стр. 98.
  20. ^ OCLC 755166003 
  21. ^ OCLC 1016189300 
  22. ^ RISM № 150204809
  23. ^ Дюрр и Кобаяши 1998 , стр. 467.
  24. ^ RCA Italiana LM 20025
  25. ^ Альта fedeltà , декабрь 1958 , стр. 352 .
  26. ^ OCLC 38012881 
  27. ^ Musenhöhle CD-Katalog (нач Nummern sortiert) на Musenhöhle сайт, стр. 51
  28. ^ OCLC 222827597 
  29. ^ Апокрифические массы Баха - Magnificat BWV Anh. 21 насайте Muziekweb . Дата обращения 2 января 2021..
  30. ^ Священная Apocryphal Bach (8-CD Set) на ArkivMusic сайте. Дата обращения 2 января 2021..
  31. ^ Per il santissimo natale насайте Muziekweb . Дата обращения 5 января 2021 г..

Источники [ править ]

  • Дюрр, Альфред ; Кобаяси, Ёситаке, ред. (1998). Bach Werke Verzeichnis: Kleine Ausgabe - Nach der von Wolfgang Schmieder vorgelegten 2. Ausgabe [ Каталог произведений Баха: Малое издание - По 2-му изданию Вольфганга Шмидера ] (на немецком языке). Кирстен Бейсвенгер (соавтор). ( BWV 2a  изд.). Висбаден: Breitkopf & Härtel . ISBN 9783765102493. Предисловие на английском и немецком языках.CS1 maint: postscript ( ссылка )
  • Глёкнер, Андреас (1983). "Die Leipziger Neukirchenmusik und das" Kleine Magnificat "BWV Anh. 21" [Музыка для Новой церкви в Лейпциге и "Маленького магнификата" BWV Anh. 21]. В Шульце, Ганс-Иоахим ; Вольф, Кристоф (ред.). Бах-Ярбух 1982 [ Ежегодник Баха 1982 ]. Бах-Ярбух (на немецком языке). 68 . Neue Bachgesellschaft . Берлин: Evangelische Verlagsanstalt . С. 97–102. DOI : 10.13141 / bjb.v1982 . ISSN  0084-7682 .
  • Реттингхаус, Клаус, изд. (09.09.2018). "RUS-SPsc F. 446 Lwow AF, Nr. 65" . Bach Digital . Лейпциг: Архив Баха ; и другие.
  • Руст, Вильгельм (1862). « Форворт » [Предисловие]. Magnificat D dur und vier Sanctus [ Магнификат ре мажор и четыре святилища ]. Bach-Gesellschaft Ausgabe (на немецком языке). 11.1 . Bach Gesellschaft . Breitkopf & Härtel . С. XIII – XXI.
  • Спитта, Филипп (1884). "Книга V: Лейпциг, 1723-1734 гг ." Иоганн Себастьян Бах: его творчество и влияние на музыку Германии, 1685–1750 . II . Перевод Белла, Клара ; Фуллер Мейтленд, Джон Александр . Лондон: Novello & Co . С. 181–648.
  • Спитта, Филипп (1921) [1880]. "Fünftes Buch. Leipziger Jahre von 1723–1734" . Иоганн Себастьян Бах (на немецком языке). II (3-е изд.). Лейпциг: Breitkopf & Härtel . С. 1–479.

Внешние ссылки [ править ]

  • Magnificat in a-Moll BWV Anh 21 Веб-сайт кантат Баха 2021 г.