Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Материковый Китай или материк часто относится к китайцам , которые живут в материковой части Китая , где термин «материковый Китай» относится к регионам непосредственно в ведении Народной Республикой Китая (включая остров Хайнань ), в отличии от специальных административных районов в Гонконге и Макао , остров Тайвань (управляемый Китайской Республикой ) и другие этнические китайцы, составляющие большинство китайской диаспоры (например, Сингапур). Однако это может также относиться к определенным группам людей, которые мигрировали из материкового Китая, в зависимости от контекста и конкретного перевода; некоторые из этих контекстов перечислены ниже.

Использование на Тайване [ править ]

Три термина иногда переводятся как «житель материка» в тайваньском контексте:

  • Вайшенгрен ( кит . :外省人; пиньинь : wàishěngrén ) - это люди, иммигрировавшие на Тайвань из материкового Китая после капитуляции Японии в 1945 году и в середине 50-х годов после поражения Гоминьдана в гражданской войне в Китае в 1949 году. Эта группа иногда могут включать их потомков, родившихся на Тайване.
  • Новые иммигранты ( китайский :新 住民; пиньинь : xīnzhùmín ) - недавние иммигранты из материкового Китая на Тайвань.
  • Далурэн ( китайский :大陸 人; пиньинь : dàlùrén ) - граждане Китайской Народной Республики (КНР), проживающие в материковом Китае. Эту группу все чаще называют просто «китайцами» ( китайский :中國 人; пиньинь : zhōnggúorén ), особенно молодым поколением.

Недавняя иммиграция с материка на Тайвань [ править ]

В отличие от вайшенгрена , с середины 1990-х годов на Тайвань иммигрировало небольшое количество материкового Китая. Эти иммигранты - это преимущественно женщины и часто в просторечии известны как dàlè mèi ( китайский :大陸 妹), что означает «девушки с материка». Они состоят из двух категорий: невесты тайваньских бизнесменов, работающих в материковом Китае; и женщины, вышедшие замуж за тайваньских соотечественников, в основном через брачных брокеров. [ необходима цитата ]

Жители материка в Гонконге [ править ]

Тунг Чи Хва , бывший исполнительный директор Гонконга .

В Гонконге и Макао термин «житель материка» или «обитатель» ( китайский :內地 人; пиньинь : Nèidì Rén , jyutping : noi6 dei6 jan4 ) относится к жителям материкового Китая или недавним иммигрантам из материкового Китая.

Имена [ править ]

Жителей материкового Китая обычно называют 大陸 人 (дзютпин: daai6 luk6 jan4 , буквально «континентальный народ»), 內地 人 (jyutping: noi6 dei6 jan4 , буквально «внутренний народ»). Официальные лица в Китае, а также пропекинские организации в Гонконге называют себя 內地 同胞 (jyutping: noi6 dei6 tung4 baau1 , буквально «внутренний соотечественник»). Второй термин является нейтральным, а первый термин обычно используется местными китайцами Гонконга [ необходима цитата ], но также используется в правительственных заявлениях для обозначения людей из материкового Китая. [1]

Материк иногда называют表叔(Jyutping: biu2 suk1 , буквально "материнским дядей"),表姐(Jyutping: biu2 ze2 , буквально "старшей двоюродной сестра"), и阿燦(Jyutping: aa3 chaan3 ), которые были придуманы различными персонажами в фильмах и телесериалах. Эти политически некорректные термины считаются унизительными и вызвали встречное оскорбление 港 燦 (jyutping: gong2 chaan3 ) со стороны жителей материка. Недавних иммигрантов более уместно называть 新 移民 (jyutping: san1 ji4 man4 , буквально «новые иммигранты»).

История [ править ]

В то время , когда Гонконг был колонизирована по Великобритании , колония первой охватывали только остров Гонконг , с населением всего около 6000, большинство из которых были рыбаки. За исключением коренного населения острова Гонконг , Коулуна и Новых территорий , которые жили в этом районе до прибытия британцев, большинство людей в Гонконге либо иммигрировали откуда-то из материкового Китая, либо были потомками этих иммигрантов.

Самый большой приток населения с материка был во время восстания тайпинов (конец 19 века) и гражданской войны в Китае (1945–1949). Британское колониальное правительство поддерживало политику контактной базы до начала 1980-х годов, позволяя людям из материкового Китая подавать заявки на проживание в Гонконге, если им удастся прибыть на территорию.

Некоторые из этих ранних иммигрантов, особенно те, кто переехал из Шанхая в 1940-х и начале 1950-х годов, спасаясь от коммунистического правительства, некоторые стали доминировать в деловом мире Гонконга . В 1980-х и 1990-х годах иммигранты из Шанхая также занимали некоторые видные должности в правительстве, включая бывшего главного исполнительного директора Тунг Чи-хва и бывшего главного секретаря Ансона Чана .

После десятилетий войн, внутренних конфликтов и Культурной революции между Гонконгом и материком возник большой разрыв в уровне развития. Многие новые иммигранты, прибывшие в конце 1970-х - начале 1980-х годов, считались менее искушенными и сохранили многие привычки сельского образа жизни. Очень популярный сериал TVB 1979 года 網 中人, «Хороший, плохой и уродливый», в котором Чоу Юн Фат в главной роли добросердечный и красивый выпускник гонконгского университета, Кэрол «Додо» Ченг в роли богатого и харизматичного Выпускник университета, получивший образование в Гонконге и Великобритании, и Лю Вай Хун (廖偉雄) как 阿 燦 (jyutping: aa3 chaan3 ), давно потерянный добросердечный, но бесхитростный брат Чоу, выросший в сельской местности с материка, прибыл в Гонконг в качестве нового иммигранта.

Начиная с начала 1990-х годов, многие новые иммигранты в Гонконге стали супругами жителей и их детьми. Многие из них небогаты, и некоторым приходится полагаться на деньги из Всеобъемлющей социальной помощи, чтобы выжить. Хотя так поступают лишь немногие, к новым иммигрантам того времени относились отрицательно.

Образование [ править ]

После передачи в 1997 году академические обмены между Гонконгом и материковым Китаем стали гораздо более распространенными. В 2004 году была принята политика, разрешающая учащимся средних школ материкового Китая подавать документы в университеты Гонконга. Китайское правительство поощряло большее количество гонконгских студентов учиться в университетах материкового Китая, предлагая стипендии.

Последние разработки [ править ]

С 1 июля 1997 года, когда Гонконг стал особым административным районом Китайской Народной Республики, иммиграционная политика изменилась. Утверждается, что "[лицо] китайского гражданства, родившееся за пределами Гонконга до или после создания ОАРГ [Специального административного района Гонконг] от одного из родителей, который на момент рождения этого человека был гражданином Китая, который является постоянным жителем, постоянным жителем ОАРГ и имеет право на проживание в Гонконге ".

Но в 1999 году Верховный суд ОАРГ вынес решение, что до тех пор, пока человек родился в Гонконге, он будет считаться постоянным жителем и получит право на жительство, даже если его родители не являются постоянными жителями Гонконга. Гонконг в момент их рождения. [2]

С тех пор многие жители материка переехали жить в Гонконг . Ежедневно квота составляет 150 иммигрантов. [2]

  • Ежедневная субквота в 60 предоставляется детям всех возрастов, которые имеют право на проживание в Гонконге.
  • Субквота 30 предназначена для супругов, разлученных давно.
  • Неуказанная субквота в 60 предназначена для других соискателей OWP, выделенных следующим лицам:
    • разлученные супруги независимо от продолжительности разлуки;
    • дети-иждивенцы, приезжающие в Гонконг к своим родственникам;
    • лица, приезжающие в Гонконг для ухода за своими иждивенцами;
    • иждивенцы пожилого возраста, приезжающие в Гонконг к своим родственникам;
    • те, кто въезжает в Гонконг для наследования собственности.

В 2003 году власти материка ослабили контроль над жителями материка, посещающими Гонконг и Макао. До этого изменения жители материка могли посещать Гонконг и Макао только для осмотра достопримечательностей в составе туристических групп. Схема индивидуального посещения позволяет жителям отдельных городов материковой части Китая самостоятельно посещать Гонконг и Макао для осмотра достопримечательностей. Это способствовало развитию туризма в двух особых административных регионах .

Схема приема качественных мигрантов [ править ]

28 июня 2006 года ОАРГ ввел схему приема качественных мигрантов . Эта схема направлена ​​на привлечение высококвалифицированных или талантливых людей, которые являются новыми иммигрантами, не имеющими права въезжать и оставаться в Гонконге, для поселения в Гонконге с целью повышения экономической конкурентоспособности Гонконга на мировом рынке. Успешные кандидаты не обязаны получать предложение о работе на месте до их въезда в Гонконг для поселения. Многие артисты материкового Китая и бывшие национальные спортсмены / спортсменки, например, Ли Юнди и Ланг Ланг , подали заявку на право проживания .

Люди [ править ]

Ниже приведены некоторые известные люди, которые родились на материке и переехали в Гонконг .

  • Ансон Чан , политик, родился в Шанхае.
  • Вонг Джим (он же Джеймс Вонг), музыкант, родился в провинции Гуандун.
  • Лау Чин Шек , политик, родился в провинции Гуандун.
  • Тан Сян Цзянь , бизнесмен, родился в Шанхае.
  • Тунг Чи Хва , политик, родился в Шанхае.
  • Вонг Кар-Вай , режиссер, родился в Шанхае.
  • GEM , певица, автор песен и актриса, родилась в Шанхае.
  • Фэй Вонг , певица, автор песен и актриса, родилась в Пекине.
  • Леон Лай , певец, автор песен и актриса, родилась в Пекине.
  • Хинс Чунг , певица, автор песен и актриса, родилась в Гуанчжоу.

Ссылки [ править ]

Цитаты [ править ]

  1. ^ «Гонконг 2006 - Население и иммиграция» . Yearbook.gov.hk . Проверено 19 октября 2013 .
  2. ^ а б Тан

Источники [ править ]

  • Ку, А. 2001. «Постройка гегемонии, переговоры и перемещение: борьба за право проживания в Гонконге». Международный журнал культурных исследований, № 4 (3): 259–278.
  • Куах, KE; и Вонг, С.Л. 2001. «Диалектные и территориальные ассоциации: брокеры по культуре и самобытности в Гонконге». в PT Lee (ред.). Реинтеграция Гонконга с Китаем: P, культурные и социальные аспекты. Гонконг: Издательство Гонконгского университета .
  • Сиу, Ю.М. 1996. «Население и иммиграция». в М.К. Ньяу и С.М. Ли (ред.). Другой отчет Гонконга за 1996 год. Гонконг: The Chinese University Press. С. 326–347.
  • Итак, AY 2002. Социальные отношения между дельтой Жемчужной реки и Гонконгом: исследование трансграничных семей. Гонконг: Центр городских и региональных исследований Китая, Баптистский университет Гонконга .
  • Тан, HH 2002. Новоприбывшие ученики в Гонконге: адаптация и успеваемость. Докторская диссертация, факультет социологии, Гонконгский университет .
  • Tzeng, Shih-jung, 2009. От Хонто Джин до Беншенг Рен - Происхождение и развитие тайваньского национального сознания, University Press of America. ISBN 0-7618-4471-6 .