Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Айодеджи Малкольм Гуите (произносится как [походка] (IPA)) (родился 12 ноября 1957 г.) - английский поэт, певец и автор песен, англиканский священник и академик. Гайт родился в Нигерии в семье британских эмигрантов. Он получил степени в Кембриджском и Даремском университетах. Его исследовательские интересы включают пересечение религии и искусства, а также изучение произведений Дж. Р. Р. Толкина , К. С. Льюиса , Оуэна Барфилда и британских поэтов, таких как Сэмюэл Тейлор Кольридж . В настоящее время он Bye-член и капеллан из Гиртон колледжа в Кембриджеи помощник капеллана Святого Эдуарда Кинга и мученика в Кембридже. Несколько раз он преподавал в качестве приглашенного преподавателя в нескольких колледжах и университетах Англии и Северной Америки .

Гуите является автором пяти сборников стихов, в том числе двух глав и трех полнометражных сборников , а также нескольких книг по христианской вере и теологии. Гите имеет решительно простой формалистический стиль в стихах, многие из которых являются сонетами , и он заявил, что его цель - «быть глубоким, но не перестать быть красивым». [1] Гайт выступает в качестве певца и гитариста в составе блюза, ритм-н-блюза и рок-группы "Mystery Train" из Кембриджшира. [2]

Ранняя жизнь и образование [ править ]

Гуите родился 12 ноября 1957 года в Ибадане , штат Ойо , Нигерия. При рождении ему дали имя Айодеджи, которое является именем племени йоруба, что означает «вторая радость». [1] [3] Согласно Гуите, это имя было предложено его матери медсестрой йоруба, которая помогала ей во время тяжелых родов и которая, как утверждает Гуите, вероятно, спасла жизнь и ему, и его матери. [3] Его родители были британскими эмигрантами, жившими в Нигерии, где его отец был методистским проповедником-мирянином, который путешествовал по стране, обращаясь в свою веру. Его отец также преподавал классику вУниверситет Ибадана . [3] По словам Гите, после десяти лет в Нигерии его отец, «когда-то странник, уехал и устроился на работу в Канаду, куда мы затем переехали». [1]

Хотя его семья обосновалась в Канаде, его родители думали, что он теряет британскую идентичность, и решили записать его в школу-интернат в Англии, где он провел свои подростковые годы. [1] Он учился в школе для мальчиков Aske's Gaberdashers в Элстри , Хартфордшир . Он описал бы опыт интерната как ужасный, «атмосферу вины, угнетения и всеобщего отчуждения», в которой он отклонился от своей детской христианской веры. [3] В своем месте, Guite охватил «рациональный научный материализм» окрашенную BF Skinner «s бихевиоризма и экзистенциализм из Жан-Поль Сартр иСэмюэл Беккет . [3]

В течение этих лет Гуите заявляет, что не был уверен, принадлежит ли он Англии или Канаде, и у него есть вопросы о том, как он себя назвал. В конце концов, однако, он решил, что принадлежит к Англии, после того, как выиграл стипендию в колледже Пембрук в Кембридже, чтобы читать по-английски, и обнаружив « настоящий эль » - то, что, по его словам, «в Канаде у них нет вообще». [1] Гайт добавляет, что после этих двух событий он «влюбился в Кембридж, и мне так и не удалось избежать его гравитационного притяжения». [1] Гайт постепенно вернулся к своей христианской вере, сначала под влиянием красоты в поэзии Джона Китса и Перси Биши Шелли.и посещение исторических мест, имевших глубокое религиозное значение, - Рима , Глен-Колмсиль и Шотландского Иона . [3] Погрузившись в творчество Китса и Шелли, Гайт решил начать писать стихи. [3] На последнем году обучения в бакалавриате Гуите утверждает, что у него был религиозный опыт написания литературной статьи с анализом Псалмов, которую он сравнил с опытом обращения . [3] Вскоре после этого он принял конфирмацию в англиканской церкви . [3]

Гуите окончил Кембридж со степенью бакалавра искусств (BA) - позже автоматически повысился до магистра искусств (MA (Cantab)) - по английской литературе в 1980 году. [4] После окончания Гите преподавал в течение нескольких лет в качестве учителя средней школы. решив получить докторскую степень, и получил степень доктора философии (PhD) в Даремском университете в 1993 году. [4] Его докторская диссертация была сосредоточена на «центральной роли памяти как темы в проповедях и размышлениях Ланселота Эндрюса и Джона Донна». и изучить степень их влияния на лечение памяти вТ. С. Элиот " s поэзии». [5] При исследовании темы своей диссертации, рассматривая борьбу Джона Донна с подобным вопросом в начале семнадцатого века, Guite начал удивляться , если Бог призывает его тоже быть священником . [3]

Карьера [ править ]

Гите был рукоположен в священники англиканской церкви в 1991 году. [6] В качестве дьякона он впервые был назначен в приход в « поместье Оксмур в Хантингдоне ». [1] [7] Он описал этот период как нехватку времени для написания сонетов, сказав: «Быть ​​священником и поэтом сейчас кажется очень естественным сочетанием. Сначала не было». [1] Он отложил поэзию на семь лет, «чтобы сконцентрироваться и глубже изучить мое священническое призвание, и жизнь в моих приходах была полностью увлекательной и требовательной, поэтому было правильным оставить другие поля под паром». [8]

Гуите преподает в аспирантуре пастырского богословия в Кембриджской теологической федерации, где он часто советует «священнослужителям, которые возвращаются в академию, написать диссертацию, чтобы поразмышлять об их часто удивительном приходском опыте». С 2003 года был капелланом и доцентом Гиртон-колледжа в Кембридже . [4] Гайт также регулярно читает лекции в Соединенных Штатах и ​​Канаде, в том числе посещает должности в богословской школе Университета Дьюка и Риджент-колледже . [4] [9] [10]Как академик, Гайт описывает фокус своих исследовательских интересов как «взаимодействие между теологией и искусством, в частности теологией и литературой» и «особые интересы к Кольриджу и К.С. Льюису », а также к Дж. Р. Р. Толкину и британским поэтам. [4] С октября 2014 года Гайт является приглашенным научным сотрудником в колледже Святого Иоанна при Даремском университете. [11]

Гайт выступает в качестве певца и гитариста в составе блюза, ритм-н-блюза и рок-группы "Mystery Train" из Кембриджшира. [2] Он сотрудничал с канадским певцом и автором песен Стивом Беллом для создания нескольких треков на 4-компакт-диске Белла под названием Pilgrimage, который был выпущен в 2014 году компанией Signpost Music. [12]

В январе 2017 года Гайт говорила в качестве гостя интервью на Radio 4's Great Lives Series вместе с Сюзанной Липскомб о том, как CS Льюис вдохновил ее жизнь.

Гите ведет еженедельную колонку Poet's Corner для Church Times . [13] У него также несколько раз брали интервью в подкасте газеты. [14]

Поэзия и личность [ править ]

«Имеющий уши слышать да слышит»

Как трудно слышать то, что я думаю, что знаю,
Чтобы отделить тонкую знакомую пленку,
Которую окутывает и запечатывает ваш секрет чуть ниже:
неоткрытое добро, скрытое царство,
царство переворота, где бедные
богаты благословениями и трагедиями Богатые
По-прежнему борются, в ловушке у дверей,
Они так и не открылись, Жизнь вне досягаемости ... -

Малкольм Гайт, из «Притчи и парадокса»
[15] [16] [17]

Поэзия Гите характеризуется как современные метафизические стихи и псалмы. [18] Поэзия Гите имеет тенденцию соответствовать традиционным формам, особенно сонетам , и использует как рифму, так и размер . Бывший архиепископ Кентерберийский , Роуэн Уильямс , заметил, что Гите «точно знает, как использовать форму сонета для сильного воздействия» и что его стихи «предлагают читателю глубокие ресурсы для молитв и размышлений». [19] [20] Относительно сборника Гите « Звуки времен года» , поэт и литературный критик Гревель Линдопзаметил: «используя форму сонета с абсолютной естественностью, когда он прослеживает год и его праздники, он предлагает читателю - христианину или нет - глубокое и красивое высказывание, которое шаблонно, но также освежающе спонтанно». [19] [20] Гуите заявил, что его цель - «быть глубоким, не переставая быть красивым». [1] Далее он утверждал, что поэт может обсуждать такие эмоции, как печаль, не теряя формы, и, в частности, что цель его стиля контрастирует с множеством современной поэзии, которая, по его словам, имеет тенденцию быть «довольно сложной, неровной и непослушной; Многие современные стихи сознательно избегают формы или красоты и почти сознательно пытаются оттолкнуть читателя ». [1]Ссылаясь на эти трудности, Гуайт рассказал, что его проникновению в поэзию способствовало использование текстов авторов-исполнителей Боба Дилана и Леонарда Коэна . [1]

Профессор Хьюстонского баптистского университета Холли Ордуэй пишет, что «Guite помогает нам ясно и глубоко понять, как поэзия позволяет нам познавать истину другим способом, но дополняющим пропозициональный, рациональный аргумент» в своем обзоре книги « Вера, надежда и поэзия: теология и поэзия» Воображение . [21] В обзоре коллекции Гайта « Поющая чаша» Кевин Бельмонте, сотрудник Huffington Post , написавший биографии Уильяма Уилберфорса и Г.К. Честертона., описывает Гите как «ищущего поэта», чьи стихи «указывают на места возможностей - во всем - от банального до трансцендентного» и исследуют, «что значит упорствовать в присутствии Бога, который слышит и знает нас во времена беда". [22] Бельмонте далее охарактеризовал Гите как национальное достояние Англии. [17]

Гуайт в интервью отмечал, что на него повлияли произведения поэтов Симуса Хини , Т.С. Элиота и Джорджа Герберта , и что он очень дорожит стихотворением Герберта «Сладко-горькое». Обсуждая влияние стихотворения Герберта на его взгляды, он сказал: «Я вижу, что Герберт говорит в этом стихотворении, что мы берем наши страсти, а иногда и наши ошибки, нашу сломленность и свои пятна, и мы позволяем Богу обжечь его историю. какой-то момент, в котором мы становимся окном благодати ". [23] Гайт описывал себя в интервью как «поэт, священник, рок-н-ролл, в любом порядке, на самом деле. Я один и тот же человек во всех трех». [23]На 11 сентября 2014 года, Guite хедлайнером поэзию чтения в рамках художественной выставки в Университете Северной Каролины в Гринсборо ' s Weatherspoon художественного музея . В рекламных материалах мероприятия, описывая поэта, организаторы спрашивали: «Что бы произошло, если бы Джон Донн или Джордж Герберт отправились в Средиземье через Сан-Франциско, воспользовавшись музыкальными репликами Джерри Гарсиа и советами по моде от Бильбо Бэггинса, и поехали. обратно на Харлей? " [18]

Работает [ править ]

Дискография [ править ]

  • 2007: Малькольм Гайт: Зеленый Человек и другие песни [24]
  • 2011: Танцы сквозь огонь [25]

Поэзия [ править ]

  • 2002: Произнесение имен
  • 2004: Волшебная яблоня
  • 2012: Зондирование времен года: семьдесят сонетов для христианского года (Canterbury Press Norwich) ISBN  978-1-84825-274-5
  • 2013: Поющая чаша (Canterbury Press Norwich) ISBN 978-1-84825-541-8 
  • 2016: Притча и парадокс (Canterbury Press) ISBN 9781848258594 
  • 2019: ISBN после молитвы (Canterbury Press) 9781786222107 
  • 2021: Корона Дэвида (Canterbury Press) ISBN 9781786223067 

Христианское богословие и практика [ править ]

  • 2017: Моряк: Путешествие с Сэмюэлем Тейлором Кольриджем (Hodder & Stoughton) ISBN 978-1473611054 
  • 2015: Ожидание слова: стихотворение в день пришествия, Рождества и Богоявления (Canterbury Press) ISBN 978-1-84825-800-6 
  • 2014: Размышления о Великом посте 2015 (издательство Church House) (как участник главы)
  • 2014: Слово в пустыне (Hymns Ancient & Modern Ltd) ISBN 978-1-84825-678-1 (в качестве редактора) 
  • 2012: Вера, надежда и поэзия: богословие и поэтическое воображение (Ashgate, исследования Ashgate по теологии, воображению и искусствам) ISBN 978-1-4094-4936-2 
  • 2008: Во что верят христиане?: Принадлежность и вера в современное христианство (Walker & Company) ISBN 978-0-8027-1640-8 
  • 2000: Созерцая славу: воплощение через искусство , Джереми С. Бегби (редактор), (Baker Academic) ISBN 978-0-8010-2244-9 

См. Также [ править ]

  • Метафизические поэты

Ссылки [ править ]

  1. ^ Б с д е е г ч я J K Натаниэль Дарлинг, интервью: преподобный д - р Малколм Guite, Girton , Кембридж студент (25 апреля 2014). Проверено 20 июля 2015 года.
  2. ^ a b Mystery Train (официальный сайт). Проверено 20 июля 2015 года.
  3. ^ a b c d e f g h i j Lancia E. Smith, Серия интервью с Малкольмом Гайтом, Часть 1 , Культивирование хорошего, истинного и прекрасного (1 мая 2012 г.). Дата обращения 19 июля 2015.
  4. ^ a b c d e Гиртон-колледж, Кембриджский университет, Малкольм Гайт, капеллан. Архивировано 6 июля 2015 года в Wayback Machine (страница факультета). Дата обращения 19 июля 2015.
  5. ^ Ayodeji Malcolm Guite, Искусство памяти и искусство спасения: исследование со ссылкой на работы Ланселота Эндрюс, Джон Донн и TSElliot (SIC) (Durham диссертации, Durham University, 1993), цитата из «Аннотации».
  6. ^ Crockford'Clerical Directory
  7. ^ Жюль Эванс, Малькольм Гайт о поэзии как двери в темноту в Философии жизни и других опасных ситуациях . Проверено 20 июля 2015 года.
  8. ^ Лянча Э. Смит, Серия интервью с Малькольмом Guite - Часть 2 , культивируя Благо, Истина, и Прекрасного (5 мая 2012). Проверено 20 июля 2015 года.
  9. Риджент-колледж, факультет 02 / По совместительству и в гостях: Малкольм Гайт, капеллан и преподаватель Кембриджского университета . Дата обращения 19 июля 2015.
  10. ^ Duke Divinity School, Новости: Малкольм Гайт, художник-резидент (19 июля 2014 г.). Дата обращения 19 июля 2015.
  11. ^ St Johns College, Durham, исследования: Fellows: Malcolm Guite . Дата обращения 8 августа 2015.
  12. Brian Walsh, Steve Bell's Pilgrimage Boxset: A Review » , Empire Remixed (музыкальный блог), 17 февраля 2015 г. Источник: 8 августа 2015 г.
  13. ^ "Малькольм Гайт" . Churchtimes.co.uk . Дата обращения 17 июля 2020 .
  14. ^ «Подкаст: Малкольм Гайт рассказывает о своей новой книге« Люби, помни »» . Churchtimes.co.uk . Дата обращения 17 июля 2020 .
  15. ^ Malcolm Guite, "Тоткто имеет уши слышатьда слышит" (строки 1-8), притча и Paradox (готовитсяпечати, Norwich: Canterbury Press, 2016).
  16. ^ Malcolm Guite, "Притча и Paradox: Тот , кто имеет уши слышать ..." , от Malcolm Guite (блог), 29 апреля 2015.
  17. ^ a b Кевин Бельмонте, "Milestones: Marking Way Stations on the Journey" , The Huffington Post , 17 сентября 2014 г.
  18. ^ a b Университет Северной Каролины в Гринсборо, Художественный музей Уэтерспун, «Небесный трубадур: Вечер поэзии и песни с Малкольмом Гайтом, 11 сентября, 18:30 - 20:00» (сентябрь 2014 г.). Дата обращения 8 августа 2015.
  19. ^ Б Malcolm Guite, цитируя Роуэн Уильямс и Гревел Линдоп, в «Добрые Слова из Роуэна Уильямса» на Malcolm Guite (блог), 23 ноября 2012 года Проверено 8 августа 2015. Примечание: Обе цитаты появляются как реклам на обложке Guite в зондировании Времена года (Canterbury Press Norwich, 2012).
  20. ^ a b Себастьян Снук, «Чтение стихов и выпуск книги с Малкольмом Гайтом» , колледж Сарум, 19 декабря 2014 г. Источник: 8 августа 2015 г.
  21. Холли Ордуэй, «Вера, надежда и поэзия Малкольма Гайта: Книжное обозрение». Архивировано 4 марта 2016 г. на Wayback Machine , heiropraxis.com, 1 июля 2011 г. Проверено 8 августа 2015 г.
  22. Кевин Бельмонте, «Много великолепных вещей: обзор Поющей чаши Малкольма Гайта». Архивировано 24 сентября 2015 года в Wayback Machine , heiropraxis.com, 4 декабря 2013 года. Проверено 8 августа 2015 года.
  23. ^ a b Duke Divinity School, Малкольм Гайт: Церковь с поэзией , лежащей в основе , Вера и лидерство (20 июля 2009 г.). Проверено 18 июля 2015 года.
  24. ^ Артисты MTV, Дискография Малькольма Гайта: Зеленый Человек и другие песни . Проверено 20 июля 2015 года.
  25. ^ MTV Artists, Malcolm Guite Дискография: Танцы через огонь» Получено 20 июля 2015..

Внешние ссылки [ править ]

  • Блог и веб-сайт Малькольма Гайта
  • Малькольм Гайт в Twitter