Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с мандаринского платья )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Cheongsam ( Великобритания : / ( я ) ɒ ŋ с æ м / , США : / ɔː ŋ с ɑː м / ), также известный как Qipao ( / я р / ), представляет собой тип облегающее платье маньчжурского происхождения. Это облегающее платье с высоким вырезом и разрезом на юбке сбоку. [1] Это платье было известно как мандариновое платье.в течение 1920-х и 1930-х годов , когда он был модернизирован китайскими светскими людьми и женщинами из высшего класса в Шанхае . [2]

Терминология [ править ]

Как английские заимствования , и «чонсам», и «ципао» описывают один и тот же тип обтягивающего китайского платья, которое носят женщины, и эти слова могут использоваться как синонимы. [3]

Термин «Cheongsam» является латинизацией из кантонских слов chèuhngsāam (長衫; «длинного рубашка / платье»), который приходит от шанхайской термина zansae . На кантонском и шанхайском языках этот термин используется для описания китайского платья, популярного в Шанхае . Однако, в китайском и других сортах китайских , Changshan (長衫) относится к исключительно мужской одежде , а женская версия известна как QiPao .

В Гонконге , куда многие шанхайские портные бежали после коммунистической революции 1949 года , слово chèuhngsāam стало гендерно нейтральным и относилось как к мужской, так и к женской одежде. Слово «ципао» ( кейпо ) стало более формальным термином для женского chèuhngsāam . Использование термина «чонсам» в западных странах в основном соответствует оригинальному кантонскому значению и применяется к платью, которое носят только женщины.

История [ править ]

Фон [ править ]

Модель ханьского китайского платья в стиле Цин, которое ханьские женщины носили в 19-20 веках. Примечательно, что женщины Хань носили юбки ниже своих топов в стиле Цин, который был унаследован от платья в стиле династии Мин.

Когда маньчжуры правили Китаем во времена династии Цин , они использовали административное деление, называемое системой восьми знамен . Первоначально в рамках этой системы были организованы только маньчжурские домохозяйства, но со временем были включены монголы и ханьцы . Маньчжуры и все, кто жил в рамках системы восьми знамен, носили одежду, отличную от одежды обычных гражданских. Таким образом , они стали известны как Баннер Люди (旗人 пиньинь : QI REN ). Маньчжурская одежда, которую они носили, состояла из одинаковых длинных мантий как для мужчин, так и для женщин. Их называли чангпао (長袍).

В течение определенного периода времени, согласно династическим законам после 1636 года, все ханьцы под страхом смерти были вынуждены принять маньчжурскую мужскую прическу, очередь и одеваться в маньчжурский чангао вместо традиционной одежды ханьских китайцев (剃发 易 服). Тем не менее, приказ о том, чтобы обычные гражданские лица, не являющиеся гражданскими лицами Знамени хань, носили маньчжурскую одежду, был отменен, и только те хань, которые служили в качестве чиновников или ученых, были обязаны носить ее. Однако со временем некоторые ханьские гражданские лица добровольно усыновили чангшаней . К концу эпохи Цин не только чиновники и ученые, но и многие простые ханьцы носили маньчжурские мужские одежды. [4] [5] До 1911 года маньчжурский чанпао требовалась одежда для китайских мужчин определенного сословия.

Для женщин сосуществовали маньчжурская и ханьская системы одежды. [6] На протяжении всей династии Цин гражданские женщины хань продолжали носить традиционную ханьскую одежду времен династии Мин. [7] В результате одежда в стиле династии Мин сохранилась в некоторых местах Китая до Синьхайской революции 1911 года. [8]

Рождение чонсама [ править ]

Китайская певица и актриса Чжоу Сюань в чонсаме в 1930-х годах в Шанхае.

Оригинальное ципао свободно сидело и свешивалось трапециевидной формы. [9] Она покрывала большую часть тела владельца, открывая только голову, руки и кончики пальцев ног. Мешковатая одежда также скрывала фигуру владельца независимо от возраста.

Версия, которая сегодня считается типичным Cheongsam в Китае, была популяризирована знаменитостями, светскими людьми и политиками того времени в Шанхае с 1920-х по 1940-е годы. Бывшая первая леди Китая мадам Веллингтон Ку была заметной фигурой среди них. [10] [11] Мадам Веллингтон Ку, которую Vogue несколько раз голосовал в своих списках самых одетых женщин в мире, вызвала большое восхищение за ее адаптацию к традиционной маньчжурской моде, которую она носила с кружевными брюками и нефритовыми ожерельями. [10] [11] В то время платья Cheongsam были аккуратно разрезаны на несколько дюймов по бокам, но мадам Ку порезала ей до колена, «кружевные пантелеты были видны только до щиколотки».[11] В отличие от других азиатских светских людей, мадам Ку также настаивала на местных китайских шелках, которые, по ее мнению, были высшего качества. [10] [11]

Дальнейшее преобразование [ править ]

Две женщины в чонсаме и туфлях на каблуках в шанхайской рекламе 1930-х годов

Люди с нетерпением искали более модернизированный стиль одежды и переделывали старый чонсам в соответствии с новыми вкусами. Стройный и облегающий, с высоким вырезом, он сильно отличался от традиционного чонсама. Высококлассные куртизанки и знаменитости в городе сделали эти модернизированные обтягивающие чонсам популярными в то время. [12] В шанхайском языке оно было сначала известно как дзансэ для «длинного платья», переводимое на мандаринском языке как chángshān и на кантонском диалекте chèuhngsāam ; это последнее из этих разговорных выдач長衫, позаимствованная на английский язык как «Cheongsam».

Вначале чонсам всегда носили с брюками, как и мужской чангпао. С введением западной моды в Нанкинское десятилетие (1927–1937) многие люди заменили брюки чулками . Боковые разрезы были переработаны в эстетичный дизайн, доходящий до верхней части бедра, чтобы отразить новую тенденцию моды. К 1940-м годам брюки полностью вышли из употребления, их заменили чулочно-носочные изделия другого типа . Туфли на высоком каблуке были еще одной модной тенденцией, появившейся в Шанхае в то же время, и стали неотъемлемой частью модного набора Cheongsam, который сохранился и в наши дни. [13]Поскольку в последующие десятилетия тенденция к чулочно-носочным изделиям, в свою очередь, пошла на убыль, женщины стали чаще носить чонсам с голыми ногами. В то время как это развитие сделало чонсам цельным платьем, в отличие от родственного вьетнамского áo dài, сохранились брюки.

Модернизированная версия чонсама выделялась тем, что подчеркивала женскую фигуру, и поэтому была популярна как платье для высшего общества. По мере развития западной моды эволюционировал и дизайн чонсам, с появлением платьев без рукавов с высоким воротом, рукавов-колокольчиков и черного кружева, вспенивающегося на подоле бального платья. К 1940-м годам чонсам выпускался из самых разных тканей с таким же разнообразием аксессуаров.

Коммунистическая революция 1949 года снизила популярность чонсама и других модных вещей в Шанхае, но шанхайские эмигранты и беженцы принесли эту моду в Гонконг и Тайвань, где она остается популярной. Недавно в Шанхае и в других частях материкового Китая возродился шанхайский чонсам ; шанхайский стиль теперь используется в основном как стильное вечернее платье .

Популярность и женское освобождение [ править ]

Республиканский период - золотой век чонсама. Изучая причины его распространения в Китайской Республике , многие ученые связывают его с женскими освободительными движениями. После свержения феодальной династии Цин китайские феминистки призвали к освобождению женщин от традиционных ролей и возглавили несколько движений против неоконфуцианской гендерной сегрегации, в том числе отмену связанных ног для женщин, обрезание длинных волос, которые традиционно символизировались как женские " восточная»красота и поощрение женщин носить мужскую цельную одежду, Changshan или„changpao“.

«Чанпао» традиционно считался мужским патентом на протяжении долгой истории, начиная с династии Хань (202 г. до н.э. - 220 г.) до династии Цин (1616–1911). За это время женская одежда китайских хань постепенно превратилась в две части. Женщинам было запрещено носить мантии, как мужчинам, и вместо этого они должны были носить верх и низ, известный как «Лян цзе Йи». После Синьхайской революции 1911 года (свергнувшей династию Цин) молодые китайцы начали изучать западную науку и культуру, чтобы найти способ спасти нацию. Кроме того, открытие нескольких портов и уступка территорий Китая западным державам импортировали некоторые западные идеи в материковый Китай. Среди всех этих западных мыслей идея гендерного равенства быстро нашла своих последователей.среди которых молодые девушки стали ее главными защитниками.[14]

В первые годы республиканского периода ношение чонсама было символом продвижения гендерного равенства и спасения страны. Цвет чонсама обычно был холодным и жестким. Он символизировал безмолвный протест в рамках Движения четвертого мая и Нового культурного движения .

С 1930-х годов чонсам был популяризирован от молодых студенток ко всем женщинам в Китае, независимо от их возраста и социального статуса. Все больше и больше работниц и знаменитостей надевают чонсам. Стиль чонсам также менялся из-за западного влияния. Она сменилась с широкого и свободного фасона на более облегающий и откровенный крой, в котором больше внимания уделялось женской линии тела. Длина чонсама также была уменьшена от щиколотки до колен.

В дизайне чонсама появились различные изобретения: воротник с оборками, рукава-колокольчики и вспененное черное кружево. С этого момента приоритет чонсама перешел от политического выражения к эстетическому и декоративному акценту.

Хронология китайского платья [ править ]

Пуйи , последний император Китая, и его жена императрица Ванжун

Начиная с династии Цин, чангпао, ранняя форма чонсам, была повседневной одеждой маньчжурского Баннермана. Помимо чхонсама, чанпао представлял собой длинную одежду без рукавов и воротников. [ необходима цитата ]

До 1920-х годов, сразу после свержения династии Цин и основания Китайской Республики, чонсам возник в Шанхае. Cheongsam начала 1920-х годов имел свободный крой с длинными широкими рукавами. Находясь под влиянием западной культуры, чонсам продолжал меняться, становясь более приталенным и облегающим, с боковыми разрезами, доходившими до бедер. [15] [16] Кроме того, было представлено множество различных дизайнов, и чонсам стал модной тенденцией. [17]

В 1929 году китайская Республика выбрала чонсам в качестве одного из национальных костюмов. В 1930-е годы в Шанхае преобладала мода. В то время чонсам делали из шелка и расшивали жемчугом и другими украшениями. Кроме того, они были плотно прилегающими к телу и рисовали очертания тела владельца.

В 1940-х годах чонсам носили с чулками , а брюки полностью вышли из употребления. Туфли на высоком каблуке стали неотъемлемой частью модного набора Cheongsam. [13]

С 1950-х по 1970-е годы из-за анти-традиционных движений в Китае, особенно китайской культурной революции (1966–1976), чонсам считался феодальной одеждой древних времен. От него отказались как от повседневной одежды, а людей, которые носили чонсам, считали буржуазией, что в то время считалось политическим проступком. Например, в 1963 году, когда президент Китая Лю Шаоци посетил четыре соседние страны в Южной Азии, первая леди Ван Гуанмэй надела чонсам. Позже она была признана виновной в культурной революции за ношение чонсама.

С 1980-х годов, с тенденцией к переоценке традиционной китайской культуры, жители материкового Китая снова начали обращать внимание на чонсам. Cheongsam набирает популярность в фильмах, конкурсах красоты и показах мод как в Китае, так и в других странах по всему миру. В 1984 году Китайская Народная Республика указала на чонсам как на официальную одежду женщин-дипломатических агентов.

  • Период Даогуан
    (1821–1850)
    Императрица Сяошэнь
  • Период Даогуан
    (1821–1850)
    Императрица Сяоцзинчэн
  • Период Гуансю
    (1875–1908)
    Леди Хесери
  • Период Гуансю
    (1875–1908)
    Леди Эксинджоро Хэнсян
  • Республиканский период
    (1913–1949)
    Благородный консорт Минсянь

Современное использование [ править ]

Рабочее место [ править ]

Униформа бортпроводников Hainan Airlines, основанная на чонсаме, дебютировала в 2017 году с пальто, которое носят снаружи.

Некоторые авиакомпании в материковом Китае и на Тайване, такие как China Airlines [18] и Hainan Airlines , [19] имеет Cheongsam форму для своих женщин стюардесс и наземных работников. Эти форменные чонсамы однотонного цвета, подшиты чуть выше колена, с обтягивающим шерстяным пиджаком того же цвета, что и чонсам.

В 1950-х годах работающие женщины в Гонконге начали носить более функциональные чонсам из шерсти, саржи и других материалов. Большинство из них было сшито на заказ и часто приходило с подходящей курткой. Платья представляли собой сплав китайских традиций с современными стилями. Cheongsam обычно заменяли более удобной одеждой, такой как свитера, джинсы, деловые костюмы и юбки. Из-за своего ограничительного характера сейчас его в основном носят как официальную одежду для важных случаев. Их иногда носят политики и кинохудожники Тайваня и Гонконга. Они показаны в некоторых китайских фильмах, таких как фильм 1960-х годов «Мир Сьюзи Вонг» , где актриса Нэнси Квансделал чонсам на короткое время модным в западной культуре. Их также часто можно увидеть на конкурсах красоты вместе с купальниками . Сегодня чонсам обычно носят изо дня в день только такие люди, как хозяйки ресторанов и обслуживающий персонал в роскошных отелях.

Школьная форма [ править ]

В некоторых начальных и средних школах Гонконга, особенно в старших школах, основанных христианскими миссионерами, используется простой голубовато-голубой хлопчатобумажный и / или темно-синий бархатный (для зимы) ободок с металлическим значком школы прямо под стойкой воротник должен быть закрыт металлическим крючком и ушком как официальная форма для их студенток. В школах , которые используют этот стандарт включают Колледж истинного свет девочек , Co-образовательный колледж Святого Павла , Heep Yunn школу , девочка Святого Стефана колледж , школу Ин Wa девочеки т. д. Эти чонсам обычно прямые, без формы талии, а подол чонсам должен доходить до середины бедра. Чонсам плотно прилегает к шее, а жесткий воротник застегивается на крючки, несмотря на тропическую влажную и жаркую погоду. Хотя юбки имеют короткие разрезы, они слишком узкие, чтобы ученики могли ходить большими шагами. Швы над прорезями часто расщепляются при ходьбе и многократно прошиваются. Во многих школах также требуется носить нижнюю юбку с чонсамом. Нижняя юбка из белого хлопка без рукавов, подшита немного короче, чем у чонсама, и имеет разрезы по бокам, как у чонсама, хотя разрезы более глубокие. Под чонсам часто надевают белую хлопковую майку. Длина, фасон, цвет и длина рукавов чонсама варьируются в зависимости от школы. Многие студенты считают это тяжелым испытанием,тем не менее, это явное проявление строгой дисциплины, которая является отличительной чертой престижных средних школ Гонконга и многих учеников и их родителей. Некоторые непослушные студенты выражают свое недовольство этой традицией, надевая форму с воротником-стойкой, который намеренно оставляют расстегнутым или подшитым выше колен. Школы Инва и Истинного Света разослали своим ученикам анкеты о единых реформах, но не изменили свою политику.Школы Инва и Истинного Света разослали своим ученикам анкеты о единых реформах, но не изменили свою политику.Школы Инва и Истинного Света разослали своим ученикам анкеты о единых реформах, но не изменили свою политику.[20] Однако средняя школа мадам Лау Кам Лунг буддийского монастыря Миу Фат отказалась от формы чонсам в 1990 году после получения предложений от студенческого союза. [21]

Праздники [ править ]

Чхонсам - это популярная одежда для праздничных сезонов, таких как китайский Новый год . В странах со значительным китайским населением, таких как Малайзия, Сингапур, Гонконг и Тайвань, женщины нередко готовят новые чонсамы для подготовки к Новому году. Чхонсамы также являются популярным выбором одежды для пожилых женщин на официальных мероприятиях или семейных торжествах. Элитные модные бренды, такие как Shanghai Tang, специализируются на современных версиях чонсам для особых случаев.

Свадьбы [ править ]

На западных свадьбах китайские невесты или невесты, вступающие в брак в китайской семье, часто носят чонсам в течение части свадебного дня. Многие невесты обычно носят как традиционное белое свадебное платье, так и чонсам или ква во время чайной церемонии . Стили Cheongsam также превратились в более современные, от силуэтов русалок до полутрадиционных стилей, которые включают топ Cheongsam с более мягкими деталями, такими как кружево и более свободную юбку. [22]

Лолита мода [ править ]

Некоторые платья Лолиты стилизованы под чонсам. Платья или юбки-джемперы созданы по образцу традиционных китайских платьев. Этот стиль моды Лолита называется Ци Лолита . [23]

  • Индонезийская актриса Амина Сендракасих в чонсаме
  • Типичный современный чонсам с разрезами до верхней части бедра.
  • Типичный современный чонсам в коротком стиле выше колена
  • Вариант ципао, сделанный на Tokyo Game Show в Японии.

На международной арене [ править ]

Связанные со спортом [ править ]

На летних Олимпийских играх 2008 года медалисты носили чонсам. Аналогичные наряды были одеты женщинами-участницами шведской и испанской сборной на церемонии открытия с национальными цветами.

Для турнира Hong Kong Sevens в 2012 году бренд спортивной одежды Kukri Sports объединился с гонконгским розничным магазином GOD для создания мерчендайзинга, который включал традиционные китайские куртки и женские рубашки-поло в стиле чонсам. [24] [25] [26]

Политическая сцена [ править ]

Чхонсам, принадлежащий женам бывших сингапурских политических лидеров, на выставке под названием « В настроении для Чхонсам: современность и сингапурские женщины» в Национальном музее Сингапура в 2012 году.

В современном Китае значение слова cheongsam снова было пересмотрено. Теперь он олицетворяет идентичность этнического китайца и поэтому используется для важных дипломатических мероприятий.

С 2013 года Пэн Liyuan , то первая леди Китая , имеет изношенные Cheongsam несколько раз в то время как на зарубежных визитов с китайского лидера Си Цзиньпина .

В ноябре 2014 года чонсам был официальной одеждой жен политических лидеров на 22-й встрече АТЭС в Пекине.

Международная мода [ править ]

С ростом китайской экономики популярность чонсам возросла. Многие западные дизайнеры включили элементы Cheongsam в свои модные коллекции. Французский дизайнер Пьер Карден однажды сказал, что Cheongsam был его источником вдохновения для создания многих его вечерних платьев. [27] Во многих фильмах и фильмах Cheongsam используется, чтобы произвести впечатление о моде и экзотики. В фильме 2011 года « Один день» Энн Хэтэуэй носила темно-синий чонсам в качестве вечернего платья. [ необходима цитата ] Многие западные звезды, такие как Элизабет Тейлор, Николь Кидман, Пэрис Хилтон, Эмма Уотсон, Дипика Падуконе и Селин Дион, также появлялись на публике в чонсаме.

Споры о происхождении [ править ]

Считается, что чонсам был адаптирован из слитного платья маньчжурских женщин времен династии Цин. Однако в академических кругах ведутся серьезные споры о происхождении чонсама. Ниже приведены три распространенных аргумента о происхождении чонсама:

Первый аргумент гласит, что чонсам произошел непосредственно от одежды знаменосцев, когда маньчжуры правили Китаем во времена династии Цин. Этот аргумент был широко представлен Чжоу Сибао (周锡 保) в его работе «История древней китайской одежды и украшений» . [28]

Второе мнение гласит, что чхонсам унаследовал некоторые черты чангпао знаменосцев династии Цин, но истинное происхождение чонсам восходит к периоду между династией Западная Чжоу (1046 г. до н.э. - 771 г. до н.э.) и периодом до Цинь. эпохи, примерно за два тысячелетия до династии Цин. Согласно книге Юань Цзеин (袁杰英) Chinese Cheongsam , современный Cheongsam [29] имеет много общего с прямой узкой юбкой, которую женщины носили во времена династии Западная Чжоу. [30] И китайский профессор Бао Миньсинь (包 铭 新) также указал в своей книге «Настоящая запись современного китайского костюма».что чонсам произошел от древней одежды времен династии Хань (206 г. до н.э. - 220 г. н.э.). Халат представляет собой цельное длинное платье, соединенное сверху и снизу, которое было довольно популярно среди женщин в Хань. [31]

Третий аргумент был выдвинут Бянь Сянъян (卞向阳) в его книге «Анализ происхождения ципао» . Биан считает, что чонсам не происходит ни от мантии, ни от чанпао . Это адаптация одежды в западном стиле в эпоху Китайской Республики, когда люди были открыты для западных культур. По его мнению, чонсам был гибридом традиционных китайских костюмов и западных костюмов, таких как жилет и цельное платье. [32]

Подобная одежда [ править ]

Вьетнамский аозай , которая возникла из Ao Ngu thần , похож на Cheongsam. В XVIII веке, пытаясь отделить свои владения от Тонкина, которым правил его соперник клан Трун, и построить независимое государство, лорд Нгуен Фук Хот заставил своих подданных отказаться от традиционного áo giao lĩnh , типа халата со скрещенным воротником, найденного в странах с китайской культурой предпочитают одежду с вертикальным воротником. [ необходима цитата ]

См. Также [ править ]

  • Hanfu
  • Костюм Мао
  • Китайская одежда

Примечания и ссылки [ править ]

  1. ^ Цзян, Ян (февраль 2019). «Моделирование ткани для китайских традиционных костюмов» . Мультимедийные инструменты и приложения; Дордрехт . 78 (4): 5025–5050. DOI : 10.1007 / s11042-018-5983-8 . S2CID  49309527 .
  2. ^ "Ципао (Ци-пао)" . Британская энциклопедия . Проверено 18 ноября 2008 года .
  3. ^ Натали Пра (8 мая 2018). "Является ли платье выпускного вечера в китайском стиле культурным достоянием?" . Нью-Йорк Таймс .
  4. Эдвард Дж. М. Роадс (2000). Маньчжуры и хань: этнические отношения и политическая власть в позднем Цин и раннем республиканском Китае, 1861–1928 гг . Вашингтонский университет Press. С. 61–. ISBN 978-0-295-98040-9.
  5. ^ Твитчетт, Денис; Fairbank, Джон К. (2008) Кембриджская история Китая, том 9, часть 1, Империя Цин до 1800 г., стр. 87-88
  6. ^ Shaorong Yang (2004). Традиционная китайская одежда, костюмы, украшения и культура . Пресса Лонг Ривер. п. 7. ISBN 978-1-59265-019-4. Мужская одежда в период Цин Дяньсты состояла по большей части из длинного шелка и так называемой «мандаринской» куртки, которая, возможно, достигла наибольшей популярности в период от последнего периода Канси до периода Юнчжэн. Для женской одежды сосуществовали маньчжурская и ханьская системы одежды.
  7. ^ 周, 锡 保 (1 января 2002 г.). 《中国 古代 服饰 史》 . 中国 戏剧 出 Version社. п. 449. ISBN. 9787104003595..
  8. ^ 千 志, 魏 (1998). 《明清史 概論》 . 中國 社會 科學 出 Version社. С. 358–360.
  9. ^ Чжоу, Xibao (январь 2011). История древней китайской одежды и аксессуаров . Пекин: Центральное издательство для компиляции и переводов. ISBN 9787511705037.
  10. ^ a b c Ку, Хуэй-лан Оэй; Ван Ренсселер Тайер, Мэри (1943). Хуэй-лан Ку (мадам Веллингтон Ку): автобиография, рассказанная Мэри Ван Ренсселер Тайер . Нью-Йорк: Наберите Press . Проверено 24 февраля 2018 .
  11. ^ a b c d "Мадам Веллингтон-Ку - Лучшая одетая китаянка 1920-х годов по версии журнала Vogue" . Nee Hao Magazine . Проверено 24 февраля 2018 .
  12. ^ 袍?
  13. ^ a b Dongfang Daily (2 июля 2012 г.). «名媛 与 海上 袍» . iFeng (на китайском). Phoenix Media Group.
  14. ^ 吴, 昊 (январь 2008 г.).中国 妇女 服饰 与 身体 革命. 上海: 上海 东方 出կ 中心. ISBN 9787801867735.
  15. ^ Гао, Салли. «Краткая история Cheongsam» . Культурная поездка . Проверено 5 марта 2019 .
  16. ^ "Ципао, вечная икона моды" . www.news.gov.hk . Проверено 6 марта 2019 .
  17. Перейти ↑ Chew, Matthew (март 2007 г.). «Современное возрождение ципао: политический национализм, культурное производство и массовое потребление традиционной китайской одежды». The China Quarterly . 189 : 144–161. DOI : 10.1017 / s0305741006000841 . ISSN 0305-7410 . 
  18. Клемент Хуанг (25 июня 2015 г.). «Китайские авиалинии вводят новый дизайн униформы» . Деловой путешественник.
  19. ^ «Авиакомпания представляет новую форму от кутюр для бортпроводников на Неделе моды в Париже» . Cosmopolitan. 10 июля 2017.
  20. ^ 袍 百年 情. 李 气 虹 (Ципао сохраняют привязанность гонконгских школ для девочек 100 лет назад Ли Цихун) (16 мая 2003 г.). «Архивная копия» . Архивировано из оригинального 19 августа 2007 года . Проверено 1 октября 2007 года .CS1 maint: archived copy as title (link)
  21. ^ Г - жа Лау Kam Lung средняя школа Miu Жир буддийский монастырь архивной 14 октября 2007 в Wayback Machine
  22. ^ "Свадебное платье Cheongsam: Руководство по стилю для современной невесты" . Восток встречает платье . Проверено 13 марта 2019 .
  23. ^ "Восток встречает Восток ?? Японская мода Лолиты с китайским уклоном! | KawaCura" . KawaCura . 5 марта 2015 . Проверено 1 августа 2017 года .
  24. ^ «БОГ и дизайн кукри сотрудничают для семерок регби» . Гонконгский Tatler . 16 марта 2012 года Архивировано из оригинала 15 августа 2012 года . Проверено 19 ноября 2012 года .
  25. ^ "БОГ х Кукри" . Официальный сайт БОГА . Архивировано из оригинального 15 мая 2012 года . Проверено 19 ноября 2012 года .
  26. ^ "Кукри и БОГ сотрудничают на HK7s Range!" . Кукри Спорт . Архивировано из оригинального 2 -го февраля 2014 года . Проверено 19 ноября 2012 года .
  27. ^ "История и значение китайского символического платья Ципао?" .
  28. ^ 周, 锡 保 (сентябрь 1984 г.).中国 古代 服饰 史. 北京: 中国 戏剧 出կ社. ISBN 9787104003595.
  29. ^ " Что такое современный чонсам" . Newhanfu .
  30. ^ 袁,杰英(январь 2002).中国旗袍. 北京: 中国 纺织 出կ社. ISBN 9787506417075.
  31. ^ 包, 铭 新 (декабрь 2004 г.).近代 中国 女装 实录. 上海: 东华 大学 出կ社. ISBN 9787810388870.
  32. ^ 卞, 向阳 (ноябрь 2003 г.). "论 中袍 的 流行 起源".装饰(11). J523.

Библиография [ править ]

  • Бай Юнь (2006). Чжунго лао ципао: лао чжаопянь лао гуанго цзяньчжэн ципао де янбянь [ Традиционное циапо Китая: свидетельство его [стилистических] изменений в старых фотографиях и старой рекламе ]. Пекин: Гуанмин жибао чубаньше. ISBN 9787802061866. OCLC  123015683 .
  • Бао Минсинь; Ма Ли, ред. (1998). Чжунго Ципао [ китайский Ципао ]. Шанхай: Шанхай вэньхуа чубаньше. ISBN 9787805119960. OCLC  51630832 .
  • Чанг, Эйлин (Чжан Айлин) (осень 2003 г.). Эндрю Ф. Джонс, пер. «Хроника переодевания» . Должности: критик культуры Восточной Азии . 11 (2): 427–441. DOI : 10.1215 / 10679847-11-2-427 . S2CID  145592956 . Архивировано из оригинального 15 ноября 2013 года . Проверено 6 июля 2012 года .
  • Кларк, Хейзел (2000). Cheongsam . Образы Азии. Гонконг: Издательство Оксфордского университета (Китай). ISBN 9780195909395. OCLC  44876865 .
  • Финнейн, Антония (2007). «Глава 6: Ципао, Китай» . Смена одежды в Китае: мода, история, нация . Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. С. 139–176. ISBN 9780231143509. OCLC  84903948 .
  • Робертс, Клэр (редактор) (1997). Эволюция и революция: китайское платье 1700-1900-х годов . Сидней: паб Powerhouse, Музей прикладных искусств и наук. ISBN 9781863170673. OCLC  37745658 .CS1 maint: extra text: authors list (link)
  • Ли, Чор Линь; Чунг Мэй Куен (2012). В настроении для Cheongsam: социальная история, 1920-е годы – настоящее время . Сингапур: Издания Дидье Милле и Национальный музей Сингапура . ISBN 9789814260923. OCLC  767566394 .
  • Шмитц, Роб (2 июня 2012 г.). «Улица вечного счастья: портной» . Торговая площадка . Проверено 22 июня 2012 года . О портном Cheongsam, который занимается этим бизнесом почти 80 лет.
  • Ван Ружен, Пепин (2009). Cheongsam енщо (Книга + CD-ROM). Пипин Мода, Текстиль и Выкройки, нет. 1. Амстердам: Pepin Press. ISBN 9789460090011. OCLC  632704710 .

Внешние ссылки [ править ]

  • About.com запись на qipao