Мария Кодама


Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено от Марии Кодамы )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мария Кодама Швейцер (родилась 10 марта 1937 г.) - вдова аргентинского писателя Хорхе Луиса Борхеса и единственная владелица его поместья после его смерти в 1986 г. Борхес завещал Кодаме свои права автора в завещании, написанном в 1979 г., когда она была его литературным секретарем и завещала ей все свое состояние в 1985 году. Они поженились в 1986 году, незадолго до смерти Борхеса. [1]

биография

Кодама - дочь аргентинской матери швейцарско-немецкого, английского и испанского происхождения и отца-японца. [2] Она познакомилась с Борхесом, когда была студенткой, на одной из его лекций по исландской литературе в Буэнос-Айресе .

После смерти в 1975 году девяностодевятилетней матери Борхеса, с которой он прожил всю свою жизнь, Кодама стал литературным секретарем Борхеса и имел возможность — по приглашению опекуна Борхеса, «Фанни», — помогать ему как слепой старик в своих частых поездках за границу в последние годы жизни, когда он получил множество приглашений от учреждений со всего мира. Кодама помогал Борхесу писать, так как он потерял зрение. Она сотрудничала с ним в Breve antología anglosajona (1978) и Atlas (1984, отчет об их совместных путешествиях) и в переводе Младшей Эдды Снорри Стурлусона .

Мария Кодама с автором Алехандро Посе Маяйо , 2017 г.

Кодама вышла замуж за Борхеса через представителей в гражданском процессе в Парагвае 26 апреля 1986 года. Это было обычной практикой для аргентинцев, желающих обойти ограничения на развод в их стране в то время, и Борхес уже был однажды женат, но много лет отдалился от него. его первая жена. На момент свадьбы Борхес был неизлечимо болен и умер от рака в Женеве, Швейцария, 14 июня 1986 года.

Она является президентом Fundación Internacional Jorge Luis Borges , который она основала в Буэнос-Айресе в 1988 году.

После смерти Борхеса Кодама пересмотрел права на перевод своих произведений на английский язык. В частности, она разорвала давнее соглашение между Борхесом и переводчиком Норманом Томасом ди Джованни , согласно которому гонорары за ряд переводов, над которыми они сотрудничали, делились поровну между автором и переводчиком. Новые переводы Эндрю Херли были заказаны и опубликованы взамен переводов ди Джованни, которым было разрешено выйти из печати. [3]

Напористое управление Кодамой поместья Борхеса также привело к ожесточенному спору с французским издателем Gallimard по поводу переиздания полного собрания сочинений Борхеса на французском языке, а Пьер Ассулин в Le Nouvel Observateur (август 2006 г.) назвал ее «препятствием для распространения произведения Борхеса». Kodama подала в суд на Assouline, посчитав замечание необоснованным и клеветническим, и потребовала символическую компенсацию в размере одного евро. [4] [5] [6]

использованная литература

  1. Кто такая Мария Кодама — вдова, избранница, хранительница. Архивировано 13 апреля 2018 г. в биографической статье Wayback Machine о Кодаме в аргентинской газете Clarin от 7 октября 2006 г. (на испанском языке).
  2. ↑ Перес Берглиаффа , Mercedes (16 июня 2017 г.). «Kodama y sus amores: Japón y Borges» (на испанском языке) . Проверено 8 февраля 2020 г. .
  3. ^ «Утерянные переводы Хорхе Луиса Борхеса | Хью Несбитт» . TheGuardian.com . 19 февраля 2010 г.
  4. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала 03.03.2016 . Проверено 14 сентября 2011 г. .{{cite web}}: CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  5. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала 03.03.2016 . Проверено 14 сентября 2011 г. .{{cite web}}: CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  6. ^ (на испанском языке) Octavi Martí, Kodama frente a Borges, El País (Мадрид), Edición Impresa, 16 августа 2006 г. Аннотация онлайн ; полный текст доступен онлайн только по подписке.

внешние ссылки

  • Fundación Internacional Хорхе Луис Борхес
  • Официальный Facebook
Получено с " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Maria_Kodama&oldid=1060222581 "