Мартинизинген (произносится как Martini-zingen ; буквально «Мартин поет», то есть «песня святого Мартина») - это старый протестантский обычай, который встречается особенно в Восточной Фрисландии , а также на Люнебургской пустоши и в других частях Северной и Восточной Германии . Он также идет под именами Martini или Martinssingen и нижненемецкими именами Sünnematten или Mattenherrn (сегодня часто ошибочно искажается на Matten Matten Mähren ). Мартинизинген проходит 10 ноября (аналогично католическому Мартинссингену).11 ноября) с группами людей, которые переносят свои фонари из дома в дом и поют традиционные песни.
История [ править ]
Мартинизинген - это обычай, в котором сочетаются несколько старых элементов. Традиционно 10 ноября было днем увольнения на зиму батраков и простых рабочих. Этим людям, большинство из которых не имело собственности, приходилось выживать в самое холодное время года без всякого дохода. Однако их дети смогли помочь, ходя в этот день из дома в дом и прося еды и подарков, особенно у зажиточных фермеров и горожан. Первоначально они собирали еду, которая затем фактически хранилась как часть зимнего запаса их семьи и могла постепенно потребляться. Иногда певцы постарше переодевались или надевали маски ( sğabellenskoppen ) и присоединялись к ним.
Позднее раздача подарков все чаще становилась символическим пожертвованием и сегодня обычно состоит из сладостей и фруктов. Традиционные подарки, напротив, включают пряники ( Stutenkerl ), медовые лепешки ( Moppen ) и Pfeffernüsse ( pēpernööten ), а также яблоки.
Бедные люди выпрашивали подарки, читая рифмующиеся стихи или распевая подходящие песни, а дети несли фонарики ( kipkapköögels ), которые раньше делали из свеклы . Позднее изредка использовались и маленькие тыквы, но постепенно их заменили цветные бумажные фонарики, которые распространены сегодня. Также использовались различные самодельные инструменты, такие как погремушки ( Rasseln ) и фрикционные барабаны ( Rummelpott ).
С началом Реформации первоначальный мотив попрошайничества пополнить запасы зимней еды стал переплетаться с религиозными аспектами, особенно с теми, которые чествовали реформатора Мартина Лютера , и фестиваль стал версией протестантской церкви первоначальной католической традиции. [1] В 1817 году по случаю трехсотлетия Реформации в 1517 году Мартинизинген был перенесен в канун Дня Св. Мартина . С тех пор только Мартин Лютер продолжал прославляться как «Друг света и человек Божий» ( Freund des Lichts und Mann Gottes ), который «сбил корону с папы в Риме» (der dem Papst в Rom die Krone vom Haupt schlug ). Например, День Св. Мартина для Мартина Турского 11 числа был перенесен и совмещен с Мартинизингеном 10 числа, в день рождения Реформатора. [2] Таким образом, обычай Мартинизингена все чаще становился праздником Мартина Лютера, а мотив попрошайничества для еды объяснялся как традиция монашеских орденов . Традиционным песням был придан религиозный оттенок, и были написаны новые, посвященные религиозному значению дня или Мартину Лютеру.
Современные обычаи [ править ]
Сегодня, после наступления сумерек, дети ходят по окраинам от дома к дому с фонарями и поют песни Мартинильедера или кануна святого Мартина. Свет в фонаре часто больше не свеча, а электрический, потому что при ноябрьских ветрах фонари часто загорались (отсюда стих в песне «Фонари, фонари», который гласит: «Сожги мой свет, но не мой драгоценный фонарь. "). Но, как и прежде, фонари часто делают самодельные из цветной бумаги.
О Matten Matten Марен на Hannoversche Wochenblatt пишет еженедельник:
Сегодня, как и всегда, существует жесткое правило: кто ничего не дает, тот разыграет его [3]
так что даже в районах Восточной Фризии и Северной Германии те, кто ничего не дает, могут рассчитывать на то, что им позвонят в дверь позже вечером или другую подобную «шутку»; в равной степени и те, кто не поет, тоже ничего не получают.
С конца 90-х годов Хеллоуин на Мартицингене была конкуренция из- за рекламы магазинов и американского телевидения, а также энтузиазма нескольких учителей начальных школ и детских садов , но новый фестиваль, помимо дискотек , подвергся критике и в значительной степени отвергнуты, как сообщает газета Emder Zeitung . [4]
Самая известная песня Мартини [ править ]
Фонари ( Laterne ) [ править ]
Ich geh mit meiner Laterne
- Начало припева:
- Ich geh mit meiner Laterne
- und meine Laterne mit mir.
- Da oben leuchten die Sterne
- und unten da leuchten wir.
- Стихи
- 1. Ein Lichtermeer zu Martins Ehr
- 2. Der Martinsmann, der zieht voran
- 3. Wie schön das klingt, wenn jeder singt
- 4. Ein Kuchenduft liegt in der Luft
- 5. Beschenkt uns heut, ihr lieben Leut
- 6. Laternenlicht, verlösch mir nicht!
- 7. Mein Licht ist aus, ich geh nach Haus
- Конец припева:
- Laterne, Laterne
- Латерин, Латерин,
- Sonne, Mond und Sterne,
- brenne auf mein Licht,
- brenne auf mein Licht,
- aber nur meine liebe Laterne nicht.
Источники [ править ]
- Эрнст Мюллер / Гриет Фосс: Кляйнес Бух фон Мартини от De Utrooper , ISBN 3-934370-14-4 (Broschüre).
Ссылки [ править ]
- ^ HVV Holtgast / Ost-Friesland - altes Brauchtum - Мартини-Синген
- ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала 4 декабря 2008 года . Проверено 24 сентября 2009 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
- ↑ Hannoversches Wochenblatt , 7 ноября 2007 г., стр. 3
- ^ Суперинтендант Erich Bolinius в Emder Zeitung , "архивная копия" . Архивировано из оригинала 18 июля 2011 года . Проверено 24 сентября 2009 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )