Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлено из " Резня святого Варфоломея" )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Картина Франсуа Дюбуа , художника-гугенота, родившегося около 1529 года в Амьене , поселившегося в Швейцарии. Хотя Дюбуа не был свидетелем резни, он изображает тело адмирала Колиньи , свисающее из окна сзади справа. Слева сзади изображена Екатерина Медичи, выходящая из замка Лувр, чтобы осмотреть груду тел. [1]

В Варфоломеевской ночи ( французский : Резня де ла Сен-Бартельми ) в 1572 году была целенаправленная группой убийств и волна католического самосуда , направленная против гугенотов (французских кальвинистских протестантов ) во время французских религиозных войн . Традиционно считается , что резня была спровоцирована королевой Екатериной Медичи , матерью короля Карла IX , резня произошла через несколько дней после свадьбы (18 августа) сестры короля Маргарет с протестантом.Генрих Наваррский (будущий Генрих IV Франции). Многие из самых богатых и известных гугенотов собрались в основном в католическом Париже, чтобы присутствовать на свадьбе.

Резня началась в ночь с 23 на 24 августа 1572 года (канун праздника апостола Варфоломея ), через два дня после покушения на адмирала Гаспара де Колиньи , военного и политического лидера гугенотов. Король Карл IX приказал убить группу лидеров гугенотов, включая Колиньи, и резня распространилась по всему Парижу. Продолжавшаяся несколько недель бойня распространилась на другие городские центры и сельскую местность. Современные оценки числа погибших по всей Франции сильно различаются - от 5000 до 30 тысяч.

Резня также стала поворотным моментом во французских религиозных войнах . Политическое движение гугенотов было подорвано потерей многих из его выдающихся аристократических лидеров, а также многочисленными обращениями рядовых членов в новую веру. Те, кто остались, становились все более радикальными. Хотя это ни в коем случае не уникальное явление, это «была самая ужасная религиозная резня века». [2] Повсюду в Европе он «напечатал в умах протестантов неизгладимое убеждение, что католицизм является кровавой и вероломной религией». [3]

Фон [ править ]

Адмирал Гаспар де Колиньи , вождь гугенотов

Резня в день святого Варфоломея стала кульминацией ряда событий:

  • Мир Сен-Жермен-ан-Лэ , который положит конец третьей войне религии 8 -го августа 1570 года .
  • Брак между Генрихом III Наваррским и Маргарет Валуа 18 августа 1572 года.
  • Неудачное убийство адмирала де Колиньи 22 августа 1572 года.

Неприемлемый мир и неприемлемый брак [ править ]

Мир Сен-Жермен положить конец трех лет ужасной гражданской войны между католиками и протестантами. Однако этот мир был ненадежным, поскольку наиболее непримиримые католики отказывались его принять. Семья Гизов (строго католическая) была в немилости при французском дворе; вождь гугенотов адмирал Гаспар де Колиньи был вновь принят в королевский совет в сентябре 1571 года. Верные католики были шокированы возвращением протестантов ко двору, но королева-мать Екатерина Медичи и ее сын Карл IX, были практичны в их поддержке мира и Колиньи, поскольку они осознавали финансовые трудности королевства и сильную оборонительную позицию гугенотов: они контролировали укрепленные города Ла-Рошель , Ла-Шарите-сюр-Луар , Коньяк и Монтобан .

Чтобы укрепить мир между двумя религиозными партиями, Екатерина планировала выдать свою дочь Маргарет замуж за протестанта Генриха Наваррского (будущего короля Генриха IV ), сына лидера гугенотов королевы Жанны д'Альбре . [4] Королевский брак был назначен на 18 августа 1572 года. Он не был принят католиками-традиционалистами или Папой . И папа, и король Испании Филипп II также решительно осудили гугенотскую политику Екатерины.

Напряжение в Париже [ править ]

Карл IX Французский , которому в августе 1572 года было 22 года, работы Франсуа Клуэ .

Грядущий брак привел к тому, что в Париже собралось большое количество знатных протестантов. Но Париж был яростным антигугенотским городом, и парижане, которые, как правило, были крайними католиками, считали свое присутствие неприемлемым. Воодушевленные католическими проповедниками, они ужаснулись женитьбе французской принцессы на протестанте. [5] Parlement «s оппозиции и отсутствие суда от свадьбы привело к росту политической напряженности. [6]

Это плохое предчувствие усугублялось плохим урожаем и повышением налогов. [7] Рост цен на продукты питания и роскошь, продемонстрированная по случаю королевской свадьбы, усилили напряженность среди простых людей. Особой точкой напряжения был крест под открытым небом, воздвигнутый на месте дома Филиппа де Гастинеса, гугенота, казненного в 1569 году. Толпа снесла его дом и установила большой деревянный крест на каменном основании. По условиям мира и после значительного народного сопротивления он был удален в декабре 1571 года (и вновь возведен на кладбище), что уже привело к гибели около 50 человек в ходе беспорядков, а также к уничтожению имущества толпой. [8]Во время августовской резни родственники семьи Гастинес были одними из первых, кого убила мафия. [9]

Сам суд был крайне разделен. Екатерина не получила разрешения Папы Григория XIII на празднование этого незаконного брака; следовательно, французские прелаты колебались, какую позицию занять. Потребовалось все умение королевы-матери, чтобы убедить кардинала де Бурбона (дядю протестантского жениха по отцовской линии, но сам католический священник) жениться на этой паре. Кроме того, вновь возникло соперничество между ведущими семьями. Гизы не были готовы уступить место своим соперникам, дому Монморанси . Франсуа, герцог Монморанси и губернатор Парижа, не смог сдержать беспорядки в городе. 20 августа он покинул столицу и удалился в Шантийи . [10]

Сдвиг в гугенотской мысли [ править ]

За годы, предшествовавшие резне, «политическая риторика» гугенотов впервые приняла тон не только против политики конкретного монарха Франции, но и против монархии в целом. Частично это было вызвано очевидным изменением позиции Жана Кальвина в его « Чтениях о пророке Данииле» , книге 1561 года, в которой он утверждал, что, когда цари ослушаются Бога, они «автоматически отказываются от своей мирской власти» - изменение от его взгляды в более ранних работах о том, что даже нечестивым царям следует подчиняться. Это изменение вскоре было подхвачено писателями-гугенотами, которые начали развивать идеи Кальвина и продвигать идею суверенитета народа , идеи, на которые католические писатели и проповедники яростно откликнулись. [11]

Тем не менее, только после резни антимонархические идеи нашли широкую поддержку у гугенотов, среди « монархомахов » и других. «Писатели-гугеноты, которые раньше по большей части демонстрировали свою лояльность короне, теперь призывали к низложению или убийству безбожного короля, который либо санкционировал, либо разрешил резню». [12] Таким образом, резня "ознаменовала начало новой формы французского протестантизма: открытой войны с короной. Это было гораздо больше, чем война против политики короны, как в первых трех гражданских войнах. ; это была кампания против самого существования галликанской монархии ". [13]

Интервенция гугенотов в Нидерландах [ править ]

Напряженность еще больше возросла, когда в мае 1572 года до Парижа дошло известие о том, что армия французских гугенотов под командованием Людовика Нассау перешла из Франции в нидерландскую провинцию Эно и захватила католические опорные пункты Монс и Валансьен (теперь в Бельгии и Франции соответственно). Людовик управлял Княжеством Оранж в окрестностях Авиньона на юге Франции в интересах своего брата Вильгельма Безмолвного , возглавлявшего голландское восстание.против испанцев. Это вмешательство грозило вовлечь Францию ​​в эту войну; многие католики считали, что Колиньи снова убедил короля вмешаться на стороне голландцев [14], как ему удалось это сделать в октябре прошлого года, до того как Екатерина добилась отмены решения. [15]

Покушение на адмирала де Колиньи [ править ]

Это лубок на Frans Хогенберг показывает попытку убийство Колиньи на лев, его последующее убийство в праве и сценах общей резни на улицах.

После свадьбы 18 августа 1572 года Колиньи и ведущие гугеноты остались в Париже, чтобы обсудить с королем некоторые нерешенные претензии по поводу Сен-Жерменского мира. 22 августа было совершено покушение на жизнь Колиньи, когда он возвращался в свой дом из Лувра. Он был ранен из окна наверху и тяжело ранен. Предполагаемый убийца, вероятно, Шарль де Лувье , лорд Моревер (ок. 1505–1583), сбежал в последовавшей за этим неразберихе, и сегодня все еще трудно решить, кто в конечном итоге несет ответственность за нападение. История фиксирует трех возможных кандидатов:

  • Гизы: наиболее вероятными подозреваемыми являются кардинал Лотарингский (который в то время фактически находился в Риме) и его племянники, герцоги Гизы и Аумале . Лидеры католической партии хотели отомстить за смерть отца двух герцогов Франциска, герцога Гиза , убийство которого десятью годами ранее, как они полагали, было заказано Колиньи. Выстрел, нацеленный на адмирала де Колиньи, был произведен из дома, принадлежащего Гизам.
  • Герцог Альба : он управлял в Нидерландах от имени Филиппа II. Колиньи планировал возглавить кампанию в Нидерландах, чтобы принять участие в голландском восстании, чтобы освободить регион от испанского контроля. Летом Колиньи тайно отправил несколько войск на помощь протестантам в Монсе, которые теперь были осаждены герцогом Альба. Так что адмирал де Колиньи представлял для последнего реальную угрозу.
  • Екатерина Медичи: согласно традиции, королева-мать беспокоилась о том, что король все больше становится во власти Колиньи. Помимо прочего, Екатерина опасалась, что влияние Колиньи втянет Францию ​​в войну с Испанией из-за Нидерландов. [16]

Резня [ править ]

Подготовка к бойне в День святого Варфоломея. Картина Карлиса Хунса (1868)

Париж [ править ]

Попытка убийства Колиньи спровоцировала кризис, который привел к резне . Адмирал де Колиньи был самым уважаемым вождем гугенотов и поддерживал тесные отношения с королем, хотя мать короля ему не доверяла. Осознавая опасность репрессий со стороны протестантов, король и его двор посетили Колиньи на постели больного и пообещали ему, что виновные будут наказаны. Пока королева-мать ужинала, протестанты ворвались, чтобы потребовать правосудия, некоторые говорили в угрожающих выражениях. [17] Опасения репрессий гугенотов росли. Шурин Колиньи возглавил 4-тысячную армию, разбившую лагерь недалеко от Парижа [14]. и, хотя нет никаких доказательств того, что он планировал нападение, католики в городе опасались, что он может отомстить Гизам или самому горожанам.

В тот вечер Екатерина провела встречу во дворце Тюильри со своими итальянскими советниками, включая Альберта де Гонди , графа де Рец. Вечером 23 августа Екатерина поехала к королю, чтобы обсудить кризис. Хотя подробностей встречи не сохранилось, Карл IX и его мать, по-видимому, приняли решение устранить протестантских лидеров. Холт предположил, что это повлекло за собой «от двух до трех десятков дворян», которые все еще находились в Париже. [18]Другие историки неохотно высказывают предположения о составе или размере групповых лидеров, намеченных на данный момент, помимо нескольких очевидных голов. (Как и Колиньи, большинство потенциальных кандидатов сопровождались группами джентльменов в качестве сотрудников и телохранителей; поэтому можно было ожидать, что каждое убийство лидера повлечет за собой убийство и их.)

Вскоре после этого решения были вызваны муниципальные власти Парижа. Им было приказано закрыть городские ворота и вооружить жителей, чтобы предотвратить любую попытку протестантского восстания. Швейцарским наемникам короля было поручено убить список ведущих протестантов. Сегодня сложно определить точную хронологию событий и узнать момент начала убийства. Кажется вероятным, что сигнал был дан звонком на утреню (между полуночью и рассветом) в церкви Сен-Жермен-л'Оксерруа , недалеко от Лувра, которая была приходской церковью королей Франции. Швейцарские наемники изгнали протестантскую знать из замка Лувр, а затем убили их на улицах.

Однажды утром у ворот Лувра , картина Эдуара Деба-Понсана XIX века. Екатерина Медичи в черном. Сцена из Дюбуа (вверху) переосмыслена.

Группа во главе с Гизом вытащила адмирала Колиньи из его кровати, убила его и выбросила тело из окна. Знать гугенотов в здании сначала устроили драку, так как они были в ужасе за жизнь своего лидера [19], но сам Колиньи казался невозмутимым. Один из убийц Колиньи признал это спокойствие в отношении своей судьбы, заявив, что «он никогда не видел, чтобы кто-то менее боялся такой большой опасности и не умирал более стойко» (Детхо). [20] [ необходима страница ]Напряжение, которое нарастало после заключения Сен-Жерменского мира, теперь взорвалось волной народного насилия. Простые люди начали охотиться на протестантов по всему городу, включая женщин и детей. Цепи блокировали улицы, чтобы протестанты не могли сбежать из своих домов. Тела погибших были собраны на телегах и брошены в Сену . Резня в Париже длилась три дня, несмотря на попытки короля остановить ее. Холт заключает, что «хотя всеобщую резню можно было предотвратить, нет никаких доказательств того, что она была задумана какой-либо из элит при дворе», перечисляя ряд случаев, когда католические придворные вмешивались, чтобы спасти отдельных протестантов, которые не были в руководстве. [21]

Два ведущих гугенота, Генрих Наваррский и его двоюродный брат принц Конде (соответственно в возрасте 19 и 20 лет), были пощажены, поскольку обещали перейти в католицизм; оба отказались от своего обращения после того, как сбежали из Парижа. [22] Согласно некоторым интерпретациям, выживание этих гугенотов было ключевым моментом в общей схеме Екатерины, чтобы помешать Дому Обличий стать слишком могущественным.

26 августа король и двор установили официальную версию событий, посетив Парижский парламент . « Зажигая правосудие , Чарльз заявил, что приказал устроить резню, чтобы помешать заговору гугенотов против королевской семьи». [23] Затем было проведено празднование юбилея, в том числе шествие, в то время как убийства продолжались в некоторых частях города. [23]

В провинции [ править ]

Хотя Чарльз отправил приказы своих воевод на 24 августа , чтобы предотвратить насилие и поддерживать условия 1570 эдикта, [24] с августа по октябрь, подобные резня гугенотов имели место в общей сложности двенадцать других городов: Тулуза , Бордо , Лион , Бурж , Руан , [25] Орлеан , Мо , Анже , Ла-Шарите , Сомюр , Гайак и Труа . [26]В большинстве из них убийства произошли сразу же после того, как стало известно о резне в Париже, но в некоторых местах произошла задержка более чем на месяц. По словам Мака П. Холта: «Все двенадцать городов, где произошли провинциальные массовые убийства, имели одну поразительную общую черту: все они были городами с католическим большинством, где когда-то были значительные протестантские меньшинства ... Все они также испытали серьезное религиозное разделение. ... во время первых трех гражданских войн ... Более того, семь из них имели предыдущий опыт ... [они] фактически были захвачены протестантскими меньшинствами во время первой гражданской войны ... " [24]

Осада Ла - Рошели (1572-1573) началась вскоре после резни Варфоломеевской.

В нескольких случаях католическая партия в городе считала, что они получили приказ от короля начать резню, некоторые из которых были переданы посетителями города, а в других случаях, очевидно, исходили от местного дворянина или его агента. [27] Кажется маловероятным, что такие приказы исходили от короля, хотя фракция Гиз могла желать резни. [28] По-видимому, подлинные письма герцога Анжуйского , младшего брата короля, действительно призывали к резне во имя короля; в Нанте мэр, к счастью, держался своего, не предавая об этом огласки до тех пор, пока неделю спустя не поступил противоположный приказ от короля. [29]В некоторых городах массовыми убийствами руководила толпа, в то время как городские власти пытались их подавить, а в других небольшие группы солдат и чиновников начали облавы на протестантов при небольшом участии толпы. [30] В Бордо подстрекательская проповедь 29 сентября иезуита Эдмона Аугера подтолкнула к резне, которая должна была произойти через несколько дней. [31]

В пострадавших городах потери, понесенные общинами гугенотов после массовых убийств, были намного больше, чем фактически убитые; в последующие недели произошли массовые обращения в католицизм, очевидно, в ответ на угрожающую атмосферу для гугенотов в этих городах. В Руане, где были убиты несколько сотен человек, община гугенотов сократилась с 16 500 до менее 3 000, главным образом в результате конверсии и эмиграции в более безопасные города или страны. В некоторых городах, не затронутых насилием, тем не менее произошло резкое сокращение гугенотского населения. [32] Утверждалось, что община гугенотов составляла до 10% французского населения накануне резни в День Святого Варфоломея, а к концу 16 века сократилась до 7-8%, а затем, когда однажды начались жестокие преследования. снова во время правления Людовика XIV , кульминацией которого стало отмене Нантского эдикта . [33]

Вскоре после этого обе стороны подготовились к четвертой гражданской войне , которая началась до конца года.

Список погибших [ править ]

Деталь Bas de page с портрета Колиньи, Йост Амман , 1573 год. Колиньи застрелен слева и убит справа.

По оценкам, число погибших в результате массовых убийств варьировалось от 2 000 апологетов римско-католической церкви до 70 000 нынешним гугенотским герцогом де Салли , который сам едва избежал смерти. [34] Точные цифры о потерях никогда не составлялись, [35] и даже в трудах современных историков существует значительный диапазон, хотя чем более специализирован историк, тем ниже они, как правило. На нижнем пределе приведены цифры около 2000 в Париже [36] и 3000 в провинциях, последняя цифра - оценка Филиппа Бенедикта в 1978 году. [37] По другим оценкам, всего около 10 000 [38], из которых около 3000 в Париже. [39]и 7000 в провинции. [40] В верхней части приведены общие цифры до 20 000, [41] или 30 000 в общей сложности из «современной беспристрастной догадки», цитируемой историками Фелипе Фернандес-Арместо и Д. Уилсоном. [42] Для Парижа единственная точная цифра - это оплата города рабочими за сбор и захоронение 1100 тел, выброшенных на берег Сены вниз по течению от города за одну неделю. На основании этого рассчитывается количество тел, относящихся к другим платежам. [43]

Среди убитых были философ Петрус Рамус и в Лионе композитор Клод Гудимель . Говорят, что трупы, плывущие по Роне из Лиона, заставили жителей Арля отказаться от питья воды на три месяца. [44]

Реакции [ править ]

Медаль Григория XIII

В политических исследованиях , те католики, разместившие национальное единство выше сектантских интересов, ужаснулись, но многие католики внутри и за пределами Франции первоначально рассматривали резню , как избавление от неминуемых гугенотов переворота . Отрубленная голова Колиньи, по-видимому, была отправлена Папе Григорию XIII , хотя дальше Лиона она не продвинулась, и Папа послал королю Золотую розу . [45] Папа приказал петь Te Deum в качестве особого благодарения (практика продолжалась много лет после этого) и чеканил медаль с девизом Ugonottorum strages 1572(Латинское: «Свержение (или резня) гугенотов 1572») с изображением ангела, несущего крест и меч, перед которым - поверженные протестанты. [46]

Резня с убийством Гаспара де Колиньи вверху слева, изображенная на фреске Джорджо Вазари .

Папа Григорий XIII также поручил художнику Джорджо Вазари нарисовать три фрески в Sala Regia, изображающие ранение Колиньи, его смерть и Карла IX перед парламентом, соответствующие фрескам , посвященным поражению турок в битве при Лепанто (1571 г.). «Резня была интерпретирована как акт божественного возмездия ; Колиньи считался угрозой для христианского мира, и поэтому Папа Григорий XIII объявил 11 сентября 1572 года совместным празднованием битвы при Лепанто и резни гугенотов». [47]

Хотя эти формальные акты ликования в Риме не осуждались публично, опасения в папской курии росли по мере того, как истинная природа убийств постепенно становилась все более известной. Сам Папа Григорий XIII отказался принять Шарля де Моревера, которого называют убийцей Колиньи, на том основании, что он был убийцей. [48]

Услышав о резне, Филипп II Испанский якобы «засмеялся, почти единственный раз в истории». [49] В Париже поэт Жан-Антуан де Баиф , основатель Academie de Musique et de Poésie , написал сонет, экстравагантно восхваляющий убийства. [50] С другой стороны, император Священной Римской империи Максимилиан II , тесть короля Карла, почувствовал тошноту, назвав резню «позорной кровопролитием». [51] Умеренные французские католики также начали задаваться вопросом, стоит ли религиозное единообразие цены такого кровопролития, и ряды политических деятелей начали расти.

Резня вызвала «крупный международный кризис». [52] Протестантские страны были в ужасе от этих событий, и только концентрированные усилия послов Екатерины, включая специальную миссию Гонди, предотвратили крах ее политики сохранения хороших отношений с ними. [ необходима цитата ] Елизавета I, посол Англии во Франции в то время, сэр Фрэнсис Уолсингем , едва спаслась своей жизнью. [53] Даже царь Иван Грозный выразил ужас резне в письме к императору. [54]

Резня «породила огромное количество полемической литературы, кипящей теориями, предрассудками и фобиями». [55] Многие католические авторы ликовали, восхваляя короля за его смелые и решительные действия (после того, как он с сожалением отказался от политики удовлетворения требований гугенотов, насколько это было возможно) против предполагаемого гугенотского переворота, детали которого теперь были официально изложены в деталях. спонсировались работами, хотя массовые массовые убийства несколько осуждались: «[нужно] извинить народную ярость, движимую похвальным рвением, которое трудно сдержать, когда оно было возбуждено». [56] Работы гугенотов по понятным причинам останавливались на мучительных подробностях насилия, излагали различные теории заговора.что королевский двор давно планировал резню и часто проявлял экстравагантные антиитальянские чувства, направленные на Екатерину, Гонди и других итальянцев при дворе. [57]

Дипломатическая переписка была более легкой, чем опубликованная полемика, чтобы признать незапланированный и хаотический характер событий [58], что также явилось следствием нескольких отчетов в мемуарах, опубликованных в последующие годы свидетелями событий в суде, включая два драматических и влиятельных отчета членов королевской семьи, которые не были признаны фальшивыми до 19 века, предположительно Маргаритой де Валуа , [59] и Анжу. Предполагаемый рассказ Анжу послужил источником цитаты, приписываемой Карлу IX: «Ну что ж, пусть будет так! Убейте их! Но убейте их всех! Не оставляйте в живых ни одного, чтобы упрекнуть меня!» [60]

Карл IX перед Парижским парламентом 26 августа 1572 года, оправдывая резню Святого Варфоломея как ответ на заговор гугенотов. Вазари для Папы Григория XIII , Sala Regia (Ватикан) .

Автор « Lettre de Pierre Charpentier» (1572 г.) был не только «своего рода протестантом и, таким образом, очевидно писал с внутренним знанием», но также «крайним апологетом резни ... по его мнению ... заслуженное наказание за годы гражданского неповиновения [и] тайного подстрекательства к мятежу ... » [61] Часть католических писаний, особенно итальянских авторов, отошла от официальной французской линии, чтобы приветствовать резню как именно блестящую уловку, преднамеренно спланированную с разных точек заранее. [62]Самым крайним из этих писателей был Камило Капилупи, папский секретарь, чья работа настаивала на том, что вся серия событий с 1570 года была мастерским планом, задуманным Карлом IX и осуществленным путем частого введения его матери и министров в заблуждение относительно его истинных намерений. . Венецианское правительство отказалось разрешить печатать произведение там, и в конечном итоге оно было опубликовано в Риме в 1574 году, а в том же году быстро переиздано в Женеве в оригинальном итальянском и французском переводах. [63]

Именно в этом контексте резня стала рассматриваться как продукт макиавеллизма - взгляда, на который сильно повлиял гугенот Иннокентий Джентиле , опубликовавший в 1576 году свою книгу Discours contre Machievel , которая была напечатана в десяти изданиях на трех языках в течение следующих четырех. годы. [64] Джентиле считал, совершенно ошибочно согласно Sydney Anglo, что "книги Макиавелли [были] самыми дорогими и ценными для наших итальянских и италионизированных придворных" (в словах его первого английского перевода), и так (в Anglo's пересказ) «в корне нынешней деградации Франции, кульминацией которой стала не только резня в Сен-Бартоломео, но и ликование ее извращенных поклонников». [65]На самом деле, во французских писаниях до резни и не очень много после нее, до самой резни, и не очень много после нее, пока не было написано собственной книги Жантийе, Макиавелли почти не упоминается, но эта концепция была подхвачена многими современниками и сыграла решающую роль в установлении давней популярной концепции Макиавеллизм. [66] Это также дало дополнительный импульс сильным антиитальянским настроениям, уже присутствующим в полемике гугенотов.

Кристофер Марлоу был одним из многих писателей елизаветинской эпохи, которые с энтузиазмом поддерживали эти идеи. У мальтийского еврея (1589–1590) «Мачивель» лично произносит Пролог, утверждая, что он не мертв, но овладел душой герцога Гиза: «И теперь Гиз мертв, он прибыл из Франции. / Чтобы посмотреть на эту землю и порезвиться со своими друзьями »(Пролог, строки 3-4) [67] Его последняя пьеса, Резня в Париже (1593), берет резню и последующие годы в качестве сюжета с Гизом и Обе Екатерины изображались как заговорщики-макиавеллисты, с самого начала одержимые злом. Католическая энциклопедия1913 был еще готов одобрить версию этой точки зрения, описывая резню как «совершенно политического акта , совершенного во имя аморальных принципов макиавеллизма» и обвиняя «теории языческие определенного Raison d'Etat , согласно которому цель оправдала средства ". [44]

Французский историк 18-го века Луи-Пьер Анкетиль в своей книге Esprit de la Ligue 1767 года одним из первых начал беспристрастное историческое расследование, подчеркивая отсутствие преднамеренности (до покушения на Колиньи) в резне и насилие со стороны католической толпы. имел историю неконтролируемой эскалации. [68] К этому периоду Резня широко использовалась Вольтером (в его « Генриаде» ) и другими писателями Просвещения в полемике против организованной религии в целом. Вопрос о том, была ли резня давно спланированной, не был полностью решен до конца 19 века; Лорд Актондважды менял свое мнение по этому поводу и в конце концов пришел к выводу, что это не так. [69]

Интерпретации [ править ]

Роль королевской семьи [ править ]

Екатерина Медичи , мать Карла IX, после Франсуа Клуэ .

На протяжении веков бойня в День Святого Варфоломея неизбежно вызывала много споров. Современные историки по-прежнему разделяют ответственность королевской семьи:

  • Традиционная интерпретация делает Екатерину Медичи и ее советников-католиков главными виновниками казни главных военачальников. Они вынудили колеблющегося и безвольного короля принять решение об этой конкретной казни. От этой традиционной интерпретации в значительной степени отказались современные историки, в том числе Джанин Гарриссон. Однако в более поздней работе, чем его история того периода, Холт заключает: «Главой заговора, по-видимому, была группа из четырех человек: Генрих, герцог Анжуйский; канцлер Бираг ; герцог Неверский и граф. де Рец »(Гонди). [70] Кроме Анжу, все остальные были итальянскими советниками при французском дворе.
  • По словам Дени Крузе , Карл IX боялся протестантского восстания и решил задушить его при рождении, чтобы защитить свою власть. Таким образом, решение о казни было его собственным, а не Екатериной Медичи. [71] [ необходима страница ]
  • По словам Жана-Луи Буржона , в действительности виноват яростно антигугенотский город Париж. Он подчеркивает, что город был на грани восстания. Гизы, которые были очень популярны, использовали эту ситуацию, чтобы оказать давление на Короля и Королеву-мать. Таким образом, Карл IX был вынужден предотвратить потенциальный бунт, что было делом рук Гизов, городской милиции и простых людей. [72] [ необходима страница ]
  • По словам Тьерри Ванегффелен, член королевской семьи, несущий наибольшую ответственность в этом деле, - Генрих, герцог Анжуйский, амбициозный младший брат короля. После неудавшегося нападения на адмирала де Колиньи (которое Ванегффелен приписывает семье Гизов и Испании) итальянские советники Екатерины Медичи, несомненно, рекомендовали в королевском совете казнь около пятидесяти протестантских лидеров. Эти итальянцы воспользовались случаем, устранив опасность гугенотов. Несмотря на твердую оппозицию Королевы-матери и Короля, Анжу, генерал-лейтенант Королевства, присутствовавший на этом заседании Совета, увидел хороший повод заявить о себе в правительстве. Он связался с парижскими властями и еще с одним амбициозным молодым человеком, теряющим авторитет и власть.Герцог Анри де Гиз (чей дядя, дальновидный Карл, кардинал Лотарингии, был тогда задержан в Риме).
  • Резня в день Святого Варфоломея в Париже возникла в результате этого сочетания интересов, и это дает гораздо лучшее объяснение того, почему люди герцога Анжуйского действовали от имени генерал-лейтенанта Королевства, в соответствии с представлениями того времени. , а не во имя короля. Можно также понять, почему на следующий день после начала резни Екатерина Медичи в королевской декларации Карла IX осудила преступления и пригрозила семье Гизов королевским правосудием. Но когда Карл IX и его мать узнали о причастности герцога Анжуйского и были настолько зависимы от его поддержки, они выпустили второе королевское заявление, в котором просили положить конец резне, но приписывали инициативу желанию Карла. IX, чтобы предотвратить протестантский заговор. Первоначальногосударственный переворот герцога Анжуйского увенчался успехом, но Екатерина Медичи изо всех сил старалась лишить его власти во Франции: она послала его с королевской армией, чтобы он оставался перед Ла-Рошелем, а затем заставил его избран королем Речи Посполитой. [73] [ необходима страница ]

Роль религиозных фракций [ править ]

Традиционные истории, как правило, больше сосредотачиваются на ролях известных политических деятелей, чьи махинации привели к резне, чем на мышлении тех, кто на самом деле убивал. Обычные католики-миряне были вовлечены в массовые убийства; они верили, что исполняют волю царя и Бога. В то время, когда еще не было средств массовой информации, «кафедра оставалась, вероятно, самым эффективным средством массовой коммуникации». [74]

Несмотря на большое количество брошюр и листовок в обращении, уровень грамотности все еще оставался низким. Таким образом, некоторые современные историки подчеркивают критическую и подстрекательскую роль, которую воинственные проповедники сыграли в формировании обычных мирских верований, как католических, так и протестантских.

Историк Барбара Б. Дифендорф, профессор истории Бостонского университета , писала, что Саймон Вигор «сказал, что если бы король приказал убить адмирала (Колиньи),« было бы нечестиво не убить его ». Этими словами был самый популярный проповедник в Париже заранее узаконили события Дня святого Варфоломея ». [75] Дифендорф говорит, что когда голова убитого Колиньи была показана парижской мафии представителем дворянства с утверждением, что это была воля короля, жребий был брошен. Другой историк Мак П. Холт, профессор Университета Джорджа Мейсона , согласен с тем, что Вигор, «самый известный проповедник в Париже»,проповедовал проповеди, которые были полны ссылок на зло, которое постигнет столицу, если протестанты захватят власть.[76] Эту точку зрения частично поддерживают Каннингем и Грелль (2000), которые объяснили, что «воинственные проповеди священников, таких как Саймон Вигор, подняли религиозную и эсхатологическую температуру накануне резни». [77]

Генрих, герцог Гиз , лидер Католической лиги .

Историки ссылаются на крайнюю напряженность и горечь, которые привели к атмосфере пороховой бочки в Париже в августе 1572 года. [78] За предыдущие десять лет уже было три вспышки гражданской войны и попытки протестантской знати захватить власть во Франции. [79] Некоторые обвиняют полное уважение, с которым занималась должность суверена, оправданное выдающимися французскими римско-католическими теологами, и что особые полномочия французских королей «... сопровождались явными обязанностями, главной из которых была борьба с ересью» . [80]

Холт, известный тем, что вновь подчеркивал важность религиозных вопросов, в отличие от политической / династической борьбы за власть или социально-экономической напряженности, при объяснении французских религиозных войн, также вновь подчеркивал роль религии в резне в День Святого Варфоломея. Он отметил, что дополнительное насилие, примененное ко многим трупам, «было вовсе не случайным, а по образцу обрядов католической культуры, породившей его». «Многие протестантские дома были сожжены, призывая к традиционному очищению огнем всех еретиков. Многие жертвы были также брошены в Сену, призывая очищение водой католического крещения». [81]Считаясь угрозой общественному и политическому порядку, Холт утверждает, что «гугенотов нужно было не только истребить - то есть убивать, - их также нужно было унижать, опозорить и пристыдить как бесчеловечных зверей, за которых они считались». [81]

Однако Раймонд Ментцер указывает, что протестанты «могли быть такими же кровожадными, как и католики. Ранее ярость гугенотов в Ниме (в 1567 году) привела к ... расправе над двадцатью четырьмя католиками , в основном священниками и видными мирянами, от рук их соседей-протестантов. . Немногие города избежали эпизодического насилия, а некоторые неоднократно страдали с обеих сторон. Ни одна вера не имела монополии на жестокость и заблуждение ». [82]

Некоторые, например Леони Фрида, подчеркивают элемент насилия толпы «имущих», «убитых неимущими». Многие протестанты были дворянами или буржуа, и Фрида добавляет, что «ряд буржуазных парижан-католиков постигла та же участь, что и протестанты; многие финансовые долги были списаны со смертью кредиторов и ростовщиков в ту ночь». [83] По крайней мере один гугенот смог откупиться от своих потенциальных убийц. [84]

Историк Х. Г. Кенигсбергер (который до своего выхода на пенсию в 1984 году был профессором истории в Королевском колледже Лондонского университета ) писал, что резня вызвала глубокую тревогу, потому что «это христиане убивали других христиан, которые были не иностранными врагами, а своими соседями, с которыми они и их предки жили в христианской общине под одним правителем тысячу лет ". [85] Он приходит к выводу, что историческое значение резни «заключается не столько в ужасающих трагедиях, связанных с ней, сколько в демонстрации силы сектантской страсти разрушить барьеры цивилизации, общества и общепринятой морали». [86]

Один историк предлагает анализ резни с точки зрения социальной антропологии - религиозный историк Брюс Линкольн . Он описывает, как религиозное разделение, которое давало гугенотам различные модели одежды, еды и развлечений, а также очевидные различия религии и (очень часто) класса, превратилось в социальный раскол или раскол. Ритуалы вокруг королевского брака только усилили это разделение, вопреки его намерениям, и «чувства отчуждения - радикальной инаковости - [пришли] преобладать над чувствами близости между католиками и протестантами». [87]

23 августа 1997 г. Папа Иоанн Павел II, который был в Париже на 12-й Всемирный день молодежи, выступил с заявлением о резне. Он пробыл в Париже три дня и произнес одиннадцать речей. По данным Reuters и Associated Press, во время ночного бдения с участием сотен тысяч молодых людей, приехавших в Париж на празднование, он сделал следующие комментарии: «Накануне 24 августа мы не можем забыть печальная бойня в День святого Варфоломея, событие с очень неясными причинами в политической и религиозной истории Франции ... Христиане сделали то, что осуждает Евангелие. Я убежден, что только прощение, предложенное и полученное, мало-помалу ведет к плодотворный диалог, который, в свою очередь, обеспечит полностью христианское примирение ... Принадлежность к разным религиозным традициям не должна сегодня быть источником противостояния и напряжения. Напротив,наша общая любовь ко Христу побуждает нас неустанно искать путь полного единства ».[88]

Культурные ссылки [ править ]

Картина Джона Эверетта Милле « Гугенот в день святого Варфоломея»

Елизаветинской драматург Кристофер Марло знал историю хорошо из литературы гугенотов переведен на английский язык, и , вероятно , от французских беженцев, нашедших убежище в его родном Кентерберийского . Он написал решительно антикатолическую и антифранцузскую пьесу, основанную на событиях под названием «Резня в Париже» . Кроме того, в своей биографии «Мир Кристофера Марлоу» Дэвид Риггс утверждает, что инцидент остался с драматургом, и резня включена в заключительные акты трех его ранних пьес, 1 и 2 «Тамбурлейн» и «Мальтийский еврей» - см. Выше о Марлоу. и макиавеллизм.

Эту историю также подхватил в 1772 году Луи-Себастьен Мерсье в своей пьесе « Жан Хеннюер, епископ Лизьё» , не ставившейся до Французской революции . Эта пьеса была переведена на английский язык с некоторыми адаптациями, как «Резня » актрисой и драматургом Элизабет Инчбальд в 1792 году. Инчбальд сохранил историческую обстановку, но «Резня» , завершенная к февралю 1792 года, также отразила события недавней Французской революции, хотя и не сентября Погромы 1792 года, что совпало с его печатью. [89]

Пьеса Жозефа Шенье « Карл IX» имела огромный успех во время Французской революции, извлекая уроки антимонархической и антирелигиозной резни. Шенье смог применить свои принципы на практике как политик, проголосовав за казнь Людовика XVI и многих других, в том числе, возможно, его брата Андре Шенье . Однако перед крахом революции его стали подозревать в умеренности и самому в некоторой опасности. [90]

Эта история была беллетризована Проспером Мериме в его « Хронике правителя Карла IX» (1829) и Александром Дюма, отцом в «Рейн Марго» , романе 1845 года, который наполняет историю, как тогда она представлялась, романтикой и приключениями. Этот роман был переведен на английский, и в 1954 году по нему был снят коммерчески успешный французский фильм «Повелительница Марго» (американское название «Женщина зла») с Жанной Моро в главной роли . Он был переделан в 1994 году как «Рейн Марго» (позже - « Королева Марго» с субтитрами на англоязычных рынках) с Изабель Аджани в главной роли .

«Они казались лишь темными тенями, скользя по стенам», иллюстрация из «Английской истории Франции» , ок. 1912 г.

Опера Джакомо Мейербера « Гугеноты» (1836), очень слабо основанная на событиях резни, была одним из самых популярных и ярких примеров французской большой оперы .

Прерафаэлитов художник Джон Эверетт Милле удалось создать сентиментальный момент в резне в его живописи гугенотом в День Святого Варфоломея (1852), на которой изображен католический женщина пытается убедить ее гугенотов любовника , чтобы носить белый шарф значок из Католики и защищают себя. Мужчина, верный своим убеждениям, мягко отказывает ей. [91] Милле вдохновился на создание картины после просмотра « Гугенотов» Мейербера .

Марк Твен описал бойню в эссе «Из рукописи« Бродяга за границей »(1879): Французы и команчи» о «частично цивилизованных расах». Он, в частности, писал: «Св. Варфоломея, несомненно, было лучшим из когда-либо изобретенных и совершенных в мире. К этому приложили руку все лучшие люди, включая Короля и Королеву-мать». [92]

Резня в день святого Варфоломея и события, связанные с ней, были включены в фильм Д. У. Гриффита « Нетерпимость» (1916). Фильм рассказывает о том, как Катерина Медичи ( Жозефина Кроуэлл ) замышляет резню, вынуждая ее сына короля Карла IX (Фрэнк Беннетт) санкционировать ее. Среди случайных персонажей - Анри Наваррский, Маргарита де Валуа ( Констанция Талмадж ), адмирал Колиньи ( Жозеф Энабери ) и герцог Анжуйский, которого изображают гомосексуалистом. Эти исторические сцены изображены рядом с вымышленным сюжетом, в котором среди событий оказывается семья гугенотов.

Другой роман, изображающий эту резню, - « Королева Иезавель » Жана Плейди (1953). В третьем эпизоде мини-сериала BBC « Элизабет Р.» (1971) с Глендой Джексон в главной роли королевы Англии Елизаветы I подробно рассматривается реакция английского двора на резню и ее влияние на отношения Англии с Францией.

Действие сериала 1966 года в британском научно-фантастическом телесериале « Доктор Кто» под названием «Резня в канун св. Варфоломея» разворачивается во время событий, приведших к резне в Париже. Леонард Сакс появился в роли адмирала Колиньи, а Джоан Янг сыграла Екатерину Медичи. Этот сериал отсутствует в архивах BBC и сохранился только в аудиоформате. В нем изображено, что резня была спровоцирована Екатериной Медичи как по религиозным, так и по политическим причинам и санкционирована безвольным и легко влияющим на влияние Карлом IX. [93]

Резня в день святого Варфоломея - это место действия исторического романа Тима Уиллокса « Двенадцать детей Парижа» (Трилогия Матиаса Тангейзера: 2), опубликованного в 2013 году.

Это событие используется в историческом фантастическом романе Кена Фоллетта « Огненный столб » (2017 г.) . В нескольких главах очень подробно описывается резня и события, приведшие к ней, при этом главные герои книги получают предупреждение заранее и прилагают огромные, но тщетные усилия, чтобы предотвратить его. Фоллетт полностью очищает короля Карла IX и его мать Екатерину от любого соучастия и изображает их как искренних сторонников религиозной терпимости, застигнутых врасплох и ужаснувшихся происходящим; он возлагает всю ответственность на семью Гизов, следуя «макиавеллистическому» взгляду на бойню и изображая ее как сложный заговор Гиза, тщательно спланированный заранее и реализованный во всех деталях.

См. Также [ править ]

  • Мишелад : Избиение католиков протестантами в Ниме в 1567 году.

Заметки [ править ]

  1. ^ Knecht, Роберт Дж (2002). Французские религиозные войны: 1562-1598 гг . Оксфорд: скопа. С. 51–52. ISBN 978-1841763958.
  2. ^ Кенигсбургер, HG; Моссе, Джордж ; Боулер, GQ (1999). Европа в шестнадцатом веке (2-е изд.). Лонгман. ISBN 978-0582418639.
  3. ^ Чедвик, Генри ; Эванс, Г. Р. (1987). Атлас христианской церкви . Лондон: Макмиллан. п. 113. ISBN 978-0-333-44157-2.
  4. ^ Холт, стр. 78.
  5. Перейти ↑ Lincoln (1989), pp. 93-94
  6. ^ JH Shennan (1998). Парижский парламент . Саттон. п. 25. ISBN 978-0-7509-1830-5.
  7. ^ Knecht (2001), стр. 359
  8. ^ Холт, Мак П. (2005). Французские религиозные войны 1562–1626 гг. , Cambridge University Press, стр. 79–80. Google Книги.
  9. ^ Холт (2005), стр. 86
  10. ^ Hugues Daussy (2002). Гугеноты и короли: политическая борьба Филиппа Дюплесси-Морне, 1572–1600 . Librairie Droz. п. 84. ISBN 978-2-600-00667-5.
  11. Holt (2005), стр. 78-79; Книга Кальвина была «Praelectiones in librum prophetiarum Danielis», Женева и Лаон , 1561 г.
  12. ^ Фернандес-Armesto, F. & Wilson, D. (1996), Реформация: Христианство и мир 1500 - 2000 , Bantam Press, London, ISBN 0-593-02749-3 Мягкая обложка, стр. 237 
  13. Перейти ↑ Holt (1995 ed), p. 95
  14. ^ а б Холт (2005), стр. 81 год
  15. ^ Knecht, Роберт Жан (2001), Взлет и падение Франция эпохи Возрождения, 1483-1610 , с. 356, Blackwell Publishing, ISBN 0-631-22729-6 , ISBN 978-0-631-22729-8 , Google Книги  
  16. Мак П. Холт (19 октября 1995 г.). Французские религиозные войны 1562-1629 гг . Издательство Кембриджского университета. п. 83. ISBN 978-0-521-35873-6.
  17. ^ Гарриссон, стр. 82-83, и Линкольн, стр. 96, и Кнехт (2001), стр. 361
  18. ^ Холт (2005), стр. 85.
  19. ^ Knecht (2001), стр. 364. В настоящее время это улица Риволи ,144, с мемориальной доской, посвященной этому событию, хотя планировка и здания, и улицы относятся к XVI веку. New York Times на мемориальной доске
  20. Де Ты, Жак-Огюст. Histoire des choses comeses de son temps . Бостон: Джинн и компания.
  21. ^ Holt (2005 EDN), стр. 88-91 (цитата из стр. 91)
  22. ^ Дайер, Томас Генри (1861). История современной Европы: от падения Константинополя в 1453 году до войны в Крыму в 1857 году . Джон Мюррей. п. 268 . Проверено 28 марта 2011 года .
  23. ^ a b Линкольн, стр. 98
  24. ^ a b Холт (изд., 2005 г.), стр. 91
  25. Бенедикт, Филипп (2004), Руан во время религиозных войн , Cambridge University Press, стр. 126. ISBN 0-521-54797-0 , ISBN 978-0-521-54797-0.  
  26. Холт (изд., 2005 г.), стр. 91. Даты указаны в Гарнизоне, стр. 139, который добавляет Альби к 12 в Холте. онлайн
  27. Holt (изд. 2005 г.), стр. 93-94, и Бенедикт (2004 г.), стр. 127
  28. ^ Бенедикт (2004), стр. 127
  29. ^ Knecht (2001), стр. 367
  30. ^ Knecht (2001), стр. 368, хотя см. Holt (2005), pp. 93-95, где другой акцент
  31. ^ («Эмонд» или «Эдмонд»). Гаррисон, стр. 144-45, который отвергает мнение, что это «met le feu au poudres» (зажег порошок) в Бордо. См. Также: Перл, Джонатан Л. (1998), Преступление преступлений: демонология и политика во Франции, 1560–1620 , Wilfrid Laurier Univ. Нажмите, стр. 70, ISBN 978-0-88920-296-2 Google Книги 
  32. Холт (изд., 2005 г.), стр. 95, цитируется Бенедикт (2004), стр. 127-132.
  33. ^ Hans J. Hillerbrand в своей энциклопедии протестантизма: 4-томный Set
  34. ^ День Святого Варфоломея, Резня (2008) Энциклопедического Britannica Deluxe Edition, Чикаго; Ардуэн де Перефикс де Бомон , католический архиепископ Парижа столетием спустя, назвал это число в 100 000, но «Последнее число, вероятно, будет преувеличено, если мы будем учитывать только тех, кто погиб насильственной смертью. Но если мы добавим тех, кто умер от несчастья , голод, печаль, брошенные старики, женщины без крова, дети без хлеба, - все несчастные, чья жизнь была сокращена этой великой катастрофой, мы увидим, что оценка Перефикса все еще ниже реальности ». Г. Д. Феличе (1851). История протестантов Франции . Нью-Йорк: Эдвард Уокер, стр. 217.
  35. Диапазон оценок, доступных в середине 19-го века, с другими деталями, резюмирован государственным деятелем-гугенотом и историком Франсуа Гизо в его Народной истории Франции с древнейших времен, том IV.
  36. ^ Armstrong, Аластер (2003), Франция 1500-1715 , Heinemann, стр. 70-71 ISBN 0-435-32751-8 
  37. ^ Бенедикт, Филипп (1978). "Резня святого Варфоломея в провинции". Исторический журнал . 21 (2): 205–225. DOI : 10.1017 / S0018246X00000510 . JSTOR 2638258 . ; цитируется Холтом (изд. 2005 г.), стр. 91, а также используется Кнехтом (2001), стр. 366 и Заллуа, Захи Анбра (2004), Монтень и этика скептицизма , Rookwood Press ISBN 978-1-886365-59-9 
  38. ^ Линкольн, стр. 97 («минимум 2000» в Париже) и Шалиан, Жерар ; Блин, Арно ; Шнайдер, Эдвард; Пулвер, Кэтрин; Браунер, Джесси (2007), История терроризма: от древности до Аль-Каиды , Калифорнийский университет Press, ISBN 0-520-24709-4 , ISBN 978-0-520-24709-3 , со ссылкой на Дэвида Эль Кенза (2008) , Герр и мир религии в Европе в XVI-XVII веках  
  39. ^ Гарриссон, р, 131; Паркер, Г. (редактор) (1998), Оксфордская энциклопедия всемирной истории , Oxford University Press, Oxford, ISBN 0-19-860223-5 в твердом переплете, стр. 585; и Чедвик, Х. и Эванс, Г.Р. (1987), Атлас христианской церкви , Макмиллан, Лондон, ISBN 0-333-44157-5 в твердом переплете, стр. 113;  
  40. ^ Moynahan, B. (2003) Вера: История христианства , Пимлико, Лондон, ISBN 0-7126-0720-X в мягкой обложке, с. 456; Лорд Актон , который обсуждает этот вопрос довольно подробно, обнаружил, что «никакие доказательства не позволяют нам достичь восьми тысяч», и обнаружил, что те современники, которые находятся в лучшем положении, обычно дают самые низкие цифры - « Лекции по современной истории» , « Гугеноты и гугеноты». Лига », стр. 162–163. 
  41. ^ Перри, Шейла (1997), Аспекты современной Франции , стр. 5, Рутледж, ISBN 0-415-13179-0 , ISBN 978-0-415-13179-7  
  42. ^ Фернандес-Armesto, F. & Wilson, D. (1996), Реформация: Христианство и мир 1500 - 2000 , Bantam Press, London, ISBN 0-593-02749-3 . Мягкая обложка, стр 236-37 
  43. ^ Гарриссон, 131; см. также историка 19-го века Генри Уайта , который подробно рассказывает, перечисляя оценки других историков, которые варьируются до 100000. Его собственная оценка была 20 000 человек.Белый, Генри (1868). Избиение святого Варфоломея . Лондон, Джон Мюррей. п. 472.
  44. ^ a b Гойя, Пьер-Луи-Теофиль-Жорж (1912). « День святого Варфоломея ». В Herbermann, Charles (ред.). Католическая энциклопедия . 14 . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. 
  45. ^ Фишер, HAL (1969, девятое изд.), История Европы: Том первый , Fontana Press, Лондон, стр. 581
  46. Перейти ↑ Lindberg, Carter (1996), The European Reformations Blackwell, p. 295
  47. ^ Хау, Э. "Архитектура в" Резне гугенотов "Вазари," Журнал институтов Варбурга и Курто , Vol. 39, 1976 (1976), стр. 258-261 JSTOR  751147
  48. ^ Даниэль-Ропс, Анри (1964), Католическая Реформация . Vol. 1 Нью-Йорк: Изображение, стр. 241, Эрлангер, Филипп (1962), Ночь Святого Варфоломея: Резня Святого Варфоломея , Лондон: Вайденфельд и Николсон, стр. 119, п. 2, Jouanna, Arlette (2007), La Saint Barthélemy: Les Mystères d'un Crime d'État, 24 Août 1572 . Париж: Галлимар, стр. 203. Основным источником истории Григория XIII и Моревера является современный дипломатический отчет, хранящийся во Французской национальной библиотеке и описанный в De la Ferrière, Lettres de Catherine de Médicis vol. 4 (Париж: Imprimerie Nationale, 1891), стр. cxvi.
  49. ^ Уорд, AW (и др. Ред.) (1904), Кембриджская современная история - Том III: Религиозные войны , Cambridge University Press, Oxford, p. 20
  50. ^ Робертс, Ивонн. "Жан-Антуан де Баиф и Сен-Бартелеми", Bibliothèque d'Humanisme et Renaissance , Vol. 59, No. 3 (1997), pp. 607-611, Librairie Droz, JSTOR  20678289
  51. ^ Джорджес Бордонов Henri IV (Editions Пигмалион, 1981) с. 82: le honteux bain de sang .
  52. Перейти ↑ Cunningham, A. & Grell, OP (2000) Четыре всадника Апокалипсиса: религия, война, голод и смерть в Европе Реформации , Cambridge University Press, ISBN 0-521-46701-2 в мягкой обложке, стр. 59 
  53. Согласно Стивену Будиански в главе 1 «Шпионажа Ее Величества: Елизавета I, сэр Фрэнсис Уолсингем и рождение современного шпионажа» («Викинг», 2005 г.)
  54. ^ Морелл, младший (перевод) (1854 г.), Россия, самопровозглашенные, секретные и редактируемые документы, связанные с русской историей и дипломатией , Лондон: Дэвид Бог, стр. 168. Иван был против того, чтобы Анжуй стал королем Польши.
  55. ^ Англо, 229; См. Также: Баттерфилд, Х. «Актон и резня святого Варфоломея», Cambridge Historical Journal , Vol. 11, No. 1 (1953), pp. 27-47 JSTOR  / 3021106, о многих изменениях в акцентах историографии резни в течение следующих четырех столетий.
  56. Anglo, стр. 237-240
  57. ^ Anglo, стр. 272-80
  58. ^ См. Баттерфилд, 1955, пассим ; В статье Католической энциклопедии, посвященной Дню Святого Варфоломея, есть несколько цитат.
  59. ^ Мемуары Маргариты де Валуа (онлайн)
  60. См. Католическую энциклопедию и примечание 18 Баттерфилд, стр. 183 (и примечание) и стр. 199; Отчет Анжу защищал меньшинство историков в начале 20-го века или, по крайней мере, утверждал, что это в некотором смысле отчет, основанный на реальных свидетелях.
  61. ^ Англо, стр. 251
  62. ^ Англо, стр. 253ff
  63. ^ Anglo, стр. 254-65
  64. ^ Англо, стр. 283, см. Также всю главу
  65. ^ Англо, стр. 286
  66. Anglo, главы 10 и 11; п. 328 и т. Д.
  67. ^ Проект Гутенберг Еврей Мальтийский текст.
  68. ^ Уайтхед, Барбара (1994), «Пересмотр ревизионистов», в: Политика, идеология и право в Европе раннего Нового времени: Очерки в честь Дж. Х. М. Салмона , изд. John Hearsey McMillan Salmon, Boydell & Brewer, ISBN 1-878822-39-X , 9781878822390 стр. 162 
  69. ^ Тема главы Баттерфилда, на которую ссылаются ниже.
  70. ^ Холт, Мак П. (2002), Герцог Анжуйский и политическая борьба во время религиозных войн , Cambridge University Press, ISBN 0-521-89278-3 , ISBN 978-0-521-89278-0 стр. 20  
  71. ^ Crouzet, Denis (1994), La Nuit де - ла - Сен-Бартельми: Un rêve засаде де ла ренессанс , Fayard, Coll. "Chroniques", ISBN 2-213-59216-0 
  72. ^ Почка, Жан-Луи (1992), L'assassinat де Колиньи , Genève: Droz
  73. ^ Wanegffelen Тьерри (2005), Кэтрин де Médicis: Le Pouvoir а.е. féminin , Payot ISBN 2228900184 
  74. ^ Аткин, N. & Tallett, F. (2003) Священники, прелатов и люди: История европейского католицизма С 1750 года , Oxford University Press, Oxford, ISBN 0-19-521987-2 переплете, с. 9; 
  75. ^ Дифендорф, BB (1991) Под крестом: католики и гугеноты в Париже шестнадцатого века , Oxford University Press, ISBN 0-1950-7013-5 в мягкой обложке, стр. 157 
  76. ^ Холт, член парламента (1995) Французские религиозные войны 1562 - 1629 , Cambridge University Press, ISBN 0-521-35359-9 в твердом переплете, стр. 88-89 
  77. Перейти ↑ Cunningham, A. & Grell, OP (2000) Четыре всадника Апокалипсиса: религия, война, голод и смерть в Европе Реформации , Cambridge University Press, ISBN 0-521-46701-2 в мягкой обложке, стр. 151 
  78. ^ Холт, (1995), стр. 86
  79. ^ Холт, (1995), стр. 44 год
  80. Перейти ↑ Holt (1995 ed.), P. 9
  81. ^ a b Холт (изд. 1995 г.), стр. 87
  82. ^ Mentzer, Raymond A., французские религиозные войны в Реформации мире ,ред. Эндрю Петтегри, Рутледж, (2000), ISBN 0-415-16357-9 , стр. 332 
  83. ^ Фрида, L. (2003) Екатерина Медичи , Вайденфелд & Николсон, ISBN 0-7538-2039-0 , стр. 314-16 
  84. ^ Knecht (2001), стр. 364
  85. Перейти ↑ Koenigsberger, HG (1987) Early Modern Europe 1500-1789 , Longman, Harlow, ISBN 0-582-49401-X в мягкой обложке, стр. 115 
  86. ^ Кенигсбергер, стр. 115
  87. Lincoln, глава 6, стр. 89-102, цитата из стр. 102
  88. «Всенощное бдение - Обращение Святого Отца - Иоанна Павла II» . w2.vatican.va .
  89. ^ Burdett, Сара, Сара Burdett, «„Женские Добродетели Нарушаются“Материнство, Женщина воинственность и революционное насилие в Инчбальд, Елизавета в The Massacre , стр. 3, одуванчик , 5,1 (лето 2014), PDF
  90. ^ Маслан, Сьюзен (2005), Революционные действия: театр, демократия и французская революция , Johns Hopkins University Press, ISBN 0-8018-8125-0 , ISBN 978-0-8018-8125-1 стр. 40  
  91. ^ "Гугенот в день святого Варфоломея" . Гуманитарный Интернет . Проверено 19 апреля 2007 .
  92. ^ Письма с Земли. Публикации Остары. 2013
  93. ^ "Доктор, который расшифровывает стенограммы - Резня в канун св. Варфоломея" . Сайт стенограмм Крисси . Проверено 25 февраля 2020 года .

Ссылки [ править ]

  • Англо, Сидней (2005 г.), Макиавелли - первый век: исследования энтузиазма, враждебности и несоответствия , Oxford University Press, ISBN 0-19-926776-6 , ISBN 978-0-19-926776-7 Google Книги  
  • Баттерфилд, Герберт , Человек в своем прошлом , Cambridge University Press, 1955, Глава VI, Лорд Актон и резня святого Варфоломея
  • Дени Крузе: Les Guerriers de Dieu. La Насилие в темпах проблем религии, версия 1525 - вер 1610 , Шампваллон, 1990 ( ISBN 2-87673-094-4 ), La Nuit de la Saint-Barthélemy. Un rêve perdu de la Renaissance , Файярд, сб. "Chroniques", 1994 ( ISBN 2-213-59216-0 );  
  • Гарриссон, Жанин, 1572: Сен-Бартелеми , Complexe, 2000 ( ISBN 2-87027-721-0 ). (на французском) Книги Google 
  • Холт, Мак П. (1995). Французские религиозные войны 1562-1629 гг . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0521-35873-6.
  • Линкольн, Брюс , Дискурс и построение общества: сравнительные исследования мифов, ритуалов и классификации , Oxford University Press, США, 1989, ISBN 0-19-507909-4 , ISBN 978-0-19-507909-8 Google Книги  
  • Примечание: в этой статье использованы материалы из французской Википедии .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Барбара Б. Дифендорф, Резня в день святого Варфоломея: краткая история с документами (2008)
  • Арлетт Джуанна и Жозеф Бергин. Резня в день святого Варфоломея: Тайны государственного преступления (2015) онлайн
  • Роберт Кингдон. Мифы о резне в день святого Варфоломея, 1572–1576 гг. (1988)
  • Джеймс Р. Смитер, «Резня в день святого Варфоломея и изображения королевского сана во Франции: 1572–1574». Журнал шестнадцатого века (1991): 27–46. JSTOR  2542014
  • Н. М. Сазерленд. Варфоломейская резня и европейский конфликт, 1559-1572 гг. (1973)

Внешние ссылки [ править ]

  • Резня в день святого Варфоломея, обсуждение на BBC Radio 4 с Диармейдом Маккалоком, Марком Гринграссом и Пенни Робертс ( в наше время , 27 ноября 2003 г.)
  • Резня во время религиозных войн: резня в день святого Варфоломея, основополагающее событие (на Massacres.org)
  • Гойяу, Жорж (1913). «День святого Варфоломея»  . Католическая энциклопедия .
  • "Святой Варфоломей, Резня"  . Британская энциклопедия (11-е изд.). 1911 г.