Музыка для видеоигры Final Fantasy V была написана композитором обычных серий Нобуо Уэмацу . Final Fantasy V Оригинальная звуковая версия , сборник почти вся музыка в игре, была выпущена Square Co. / NTT Publishing , а затем переиздана NTT Publishing после игры была доставлена в Северной Америку как часть Антология Final Fantasy . Организовал альбом под названием Final Fantasy V Дорогие друзья, содержащий подборку музыкальных треков из игры, оформленных в нескольких стилях, включая концертные и вокальные версии, был выпущен Square / NTT Publishing и позже переиздан NTT Publishing. Кроме того, Square / NTT Publishing выпустила сборник фортепианных аранжировок, составленный Нобуо Уэмацу, аранжированный Широ Сато и сыгранный Тошиюки Мори, под названием Piano Collections Final Fantasy V и переиздан NTT Publishing.
Музыка получила смешанные отзывы; в то время как некоторым рецензентам понравился саундтрек и они сочли его недооцененным, другие сочли, что он был среднего качества. Некоторые пьесы, особенно «Дорогие друзья», остаются популярными и сегодня, и они неоднократно исполнялись в сериях оркестровых концертов, таких как серия концертов « Дорогие друзья: музыка из Final Fantasy », названная в честь пьесы Final Fantasy V , и серия концертов оркестровой игры. . Музыка из саундтрека также публиковалась в аранжировках и сборниках Square, а также сторонними группами.
Концепция и создание [ править ]
Первоначально Уэмацу рассчитывал, что для игры потребуется более 100 музыкальных произведений, но ему удалось сократить их количество до 56. Он заявил, что разработал идеи для музыки, сначала прочитав сценарий и создав названия для всех треков, а затем сочинять мелодии, соответствующие тематике рассказа и названий. [1] Уэмацу считает, что качество звука саундтрека Final Fantasy V было намного лучше, чем у Final Fantasy IV . Он также утверждал, что это привело к тому, что для выпуска саундтрека потребовалось два компакт-диска вместо одного компакт-диска, необходимого для Final Fantasy IV.саундтрек. Уэмацу заявил, что он предпочел бы сохранить саундтрек к одному компакт-диску, чтобы снизить цену альбома. [1]
Альбомы [ править ]
Версия оригинального звука Final Fantasy V [ править ]
Final Fantasy V Версия с оригинальным звуком | |
---|---|
Саундтрек альбом по Нобуо Уэмацу | |
Вышел | 7 декабря 1992 г. 26 ноября 1994 г. (переиздание) 1 октября 2004 г. (переиздание) |
Записано | Восход Студия |
Длина | Диск 1: 60 : 02 Диск 2: 70:22 |
Этикетка | Square / NTT Publishing NTT Publishing (переиздание) |
Режиссер | Нобуо Уэмацу |
Final Fantasy V Оригинальный Sound Version является саундтрек альбом из видеоигр музыки из Final Fantasy V . Альбом содержит музыкальные треки из игры, сочиненные, аранжированные, спродюсированные и исполненные Нобуо Уэмацу . Он состоит из двух дисков и 67 треков общей продолжительностью 2:08:30. Он был выпущен 7 декабря 1992 года компаниями Square и NTT Publishing под каталожным номером N33D-013 ~ 4 и переиздан 26 ноября 1994 года и 1 октября 2004 года компанией NTT Publishing с каталожными номерами PSCN-5015 ~ 6. и NTCP-5015 ~ 6 соответственно. [2]
Final Fantasy V: оригинальный звук версии микс Короткометражный микс "Печали разлуки", "Дом, милый дом", "Столкновение на Большом мосту" - 126 КБ «Основная тема Final Fantasy V» Краткий отрывок из "Основной темы Final Fantasy V" | |
Проблемы с воспроизведением этих файлов? См. Справку по СМИ . |
В 1992 году был выпущен сингл под названием Final Fantasy V: 5 + 1 , состоящий из треков из саундтрека «Вступительная тема», «Основная тема FINAL FANTASY V», «Harvest», «Dungeon» и «Battle 1». а также ранее не издававшуюся "MATOUYA no doukutsu" ("Пещера Матоя") из Final Fantasy . Он был опубликован NTT Publishing и имел каталожный номер NO9D-012 и длину 14:46. [3] Сингл Final Fantasy V Mambo de Chocobo.был также выпущен, содержащий трек "Mambo de Chocobo" из игры, а также три неиспользуемых трека из игры и трек сборника миксов. Сингл был выпущен NTT Publishing в 1993 году; он длился 16:14 и имел каталожный номер NO9D-016 . [4] Девять треков из саундтрека были включены в бонусный компакт-диск под названием Music From FFV and FFVI Video Games, который был выпущен с Final Fantasy Anthology 5 октября 1999 года вместе с треками из Final Fantasy VI . [5] Саундтрек был снова выпущен Square Enix как часть Final Fantasy Finest Box 28 марта 2007 года под каталожными номерами FFFB-0002-3.вместе с OST Final Fantasy IV и Final Fantasy VI после того, как игра была перенесена на Game Boy Advance . [6] [7]
Альбом саундтреков был продан тиражом более 135 000 копий. [8] Критические мнения о саундтреке были неоднозначными. Некоторые обозреватели, такие как Бен Швейцер из RPGFan, сочли его среднего качества, заявив, что он «страдает [ред] от случайных композиционных проблем», и отметили, что другие называют его просто «посередине» саундтреков Final Fantasy. IV и Final Fantasy VI , хотя он заявил: «Я не знаю, почему я люблю музыку Final Fantasy V», несмотря на это. Швейцер похвалил «Основную тему Final Fantasy V» («Впереди на нашем пути») как «поистине волнующее музыкальное произведение» и «торжествующее, обнадеживающее и в то же время почти страстное», но заявил, что «Уэмацу»Композиционный стиль здесь достигает своего рода раннего плато » [2].Другие рецензенты не согласились: Джейсон Стромайер из Soundtrack Central счел его недооцененным альбомом, а Джереми Альтхаус из Soundtrack Central считает, что он находится на одном уровне с другими работами Уэмацу. [9]
Список треков [10]
Нет. | Заголовок | Английское название [11] (дословный перевод, если он отличается) [12] | Длина |
---|---|---|---|
1. | "フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー V メ イ ン テ ー マ ( Fainaru Fantajī Faibu Mein Tēma )" | Основная тема Final Fantasy V | 2:37 |
2. | "オ ー プ ニ ン グ ( Ōpuningu )" | Открытие темы | 4:30 |
3. | "4 つ の 心 ( Ётсу но Кокоро )" | Четыре сердца | 1:44 |
4. | "急 げ! 急 げ !! ( Изоге! Изоге !! )" | Торопиться! Торопиться!! | 0:44 |
5. | "レ ナ の テ ー マ ( Rena no Tēma )" | Тема Ленны | 1:58 |
6. | "ダ ン ジ ョ ン ( Данжон )" | Темница | 2:31 |
7. | «バ ト ル 1 ( Батору 1 )» | Битва 1 | 1:14 |
8. | "勝利 の フ ァ ン フ ァ ー レ ( Shōri no Fanfāre )" | Победные фанфары | 0:44 |
9. | "レ ク イ エ ム ( Рекуйэму )" | Реквием | 0:28 |
10. | «お れ た ち ゃ 海賊 ( Оретача Кайдзоку )» | Пираты Ахой («Мы пираты») | 2:07 |
11. | «街 の テ ー マ ( Machi no Tēma )» | Городская тема | 2:19 |
12. | "お や す み な さ い ( Оясуминасай )" | Спокойной ночи | 0:07 |
13. | «封印 さ れ し も の ( Фуинсареси Моно )» | Запечатанный прочь | 1:48 |
14. | "呪 い の 地 ( Норой но Чи )" | Проклятые земли | 1:55 |
15. | "幻惑 さ れ て ( Генвакусарете )" | Обман ("Ослепленный") | 1:18 |
16. | "ハ ー ヴ ェ ス ト ( Хавесуто )" | Урожай | 1:46 |
17. | "銀 嶺 を 行 く ( Ginrei o Iku )" | На Северную гору («Прогулка по заснеженным горам») | 1:57 |
18. | «危機 一 髪! ( Кики Иппацу! )» | На волосок от | 1:22 |
19. | "バ ト ル 2 ( Батору 2 )" | Битва 2 | 2:30 |
20. | "大 い な る 翼 を 広 げ ( inaru Tsubasa o Hiroge )" | Расправленные великие крылья | 1:49 |
21. | "王家 の 宮殿 ( ke no Kyūden )" | Королевский дворец («Дворец королевской семьи») | 1:40 |
22. | «火力 船 ( Кариокусэн )» | Огненный корабль («Огненный корабль») | 1:40 |
23. | «脱出! ( Дассюцу! )» | Пробег! ("Побег!") | 0:51 |
24. | «離愁 ( Ришу )» | Печали разлуки | 2:37 |
25. | "古代 図 書館 ( Кодай Тошокан )" | Библиотека древних | 2:36 |
26. | «回想 ( Кайсо )» | Воспоминание | 1:37 |
27. | «ム ジ カ ・ マ キ ー ナ ( Муджика Макина )» | Musica Machina | 1:49 |
28. | «い つ の 日 か き っ と ( Itsu no Hi ka Kitto )» | День наступит | 1:53 |
29. | "ん? ( N? )" | Какие? ("Хм?") | 0:54 |
30. | «マ ン ボ ・ デ ・ チ ョ コ ボ ( Манбо де Чокобо )» | Мамбо де Чокобо | 1:12 |
31. | «は る か な る 故 郷 ( Харука Нару Фурусато )» | Дом, милый дом («Дальний родной город») | 2:42 |
32. | "想 い 出 の オ ル ゴ ー ル ( Omoide no Orugōru )" | Музыкальная шкатулка («Музыкальная шкатулка воспоминаний») | 1:50 |
33. | "飛 空 艇 (Хикутей)" | Дирижабль | 2:03 |
34. | «覇王 エ ク ス デ ス ( Haō Ekusudesu )» | Злой Лорд Эксдес | 2:24 |
Нет. | Заголовок | Английское название [11] (дословный перевод, если он отличается) [12] | Длина |
---|---|---|---|
1. | «エ ク ス デ ス の 城 ( Ekusudesu no Shiro )» | Замок Эксдита | 2:23 |
2. | «暁 の 戦 士 ( Акацуки но Сенши )» | Воины Рассвета | 2:16 |
3. | «ビ ッ グ ブ リ ッ ヂ の 死 闘 ( Biggu Burijji no Shitō )» | Столкновение на Большом мосту («Смертельная битва на Большом мосту») | 2:29 |
4. | «未知 な る 大地 ( Мичи Нару Даичи )» | Неизвестные земли | 2:24 |
5. | "モ ー グ リ の テ ー マ ( Mōguri no Tēma )" | Тема Муглов | 1:29 |
6. | «暁 の 城 ( Акацуки но Сиро )» | Замок Рассвета | 2:04 |
7. | «深 い 碧 の 果 て に ( Fukai Heki no Hate ni )» | За пределами глубокого синего моря ("До конца глубокого синего") | 1:46 |
8. | "大 森林 の 伝 説 ( Дайсинрин но Денсецу )" | Легенда о глубоком лесу | 2:37 |
9. | «タ イ ク ー ン 円 舞曲 ヘ 長 調 ( Taikūn Enbukyoku e Chōchō )» | Вальс магната ("Вальс магната фа мажор") | 2:16 |
10. | «ボ コ の テ ー マ ( Боко но Тема )» | Boko's Theme («Тема Боко») | 1:14 |
11. | "新 し き 世界 ( Атарашики Секай )" | Новый мир | 2:15 |
12. | «封印 の 書 ( Фуин но шо )» | Запечатанная книга | 1:49 |
13. | «古 き 土 の 眠 り ( Фуруки Цучи но Нэмури )» | Сон Древней Земли | 2:29 |
14. | «虚空 へ の 前奏曲 ( Kokū e no Zenskyoku )» | Прелюдия к пустоте | 3:57 |
15. | "光 を 求 め て ( Хикари о Мотомете )" | В поисках света («В поисках света») | 1:40 |
16. | "決 戦 ( Кессен )" | Решающая битва | 4:26 |
17. | «最後 の 闘 い ( Сайго но Татакаи )» | Последняя битва | 4:04 |
18. | «静寂 の 彼方 ( Сейджаку но каната )» | Безмолвное за гранью | 5:42 |
19. | "親愛 な る 友 へ ( Синъай Нару Томо э )" | Дорогие друзья | 4:02 |
20. | "フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー ( Файнару Фантаджи )" | Последняя фантазия | 3:33 |
21. | "エ ン ド タ イ ト ル ( Эндо Тайтору )" | Конечная тема («Конечное название») | 8:16 |
22. | "プ レ リ ュ ー ド ( Пуррюдо )" | Прелюдия | 1:46 |
23. | "フ ァ ン フ ァ ー レ 1 ( Fanfāre 1 )" | Фанфары 1 | 0:08 |
24. | "フ ァ ン フ ァ ー レ 2 ( Fanfāre 2 )" | Фанфары 2 | 0:12 |
25. | "あ た し は 踊 り 子 ( Atashi wa Odoriko )" | Я танцор | 0:16 |
26. | "ピ ア ノ の お け い こ 1 ( Фортепиано но Окейко 1 )" | Фортепианный урок 1 | 0:12 |
27. | "ピ ア ノ の お け い こ 2 ( Фортепиано но Окейко 2 )" | Урок игры на фортепиано 2 | 0:13 |
28. | «ピ ア ノ の お け い こ 3 ( Фортепиано но Окейко 3 )» | Фортепианный урок 3 | 0:13 |
29. | «ピ ア ノ の お け い こ 4 ( Фортепиано но Окейко 4 )» | Фортепианный урок 4 | 0:27 |
30. | «ピ ア ノ の お け い こ 5 ( Фортепиано но Окейко 5 )» | Фортепианный урок 5 | 0:08 |
31. | "ピ ア ノ の お け い こ 6 ( Фортепиано но Окейко 6 )" | Фортепианный урок 6 | 0:09 |
32. | «ピ ア ノ の お け い こ 7 ( Фортепиано но Окейко 7 )» | Фортепианный урок 7 | 0:08 |
33. | «ピ ア ノ の お け い こ 8 ( Фортепиано но Окейко 8 )» | Фортепианный урок 8 | 0:13 |
Final Fantasy V Дорогие друзья [ править ]
Final Fantasy V Дорогие друзья | |
---|---|
Саундтрек альбом по Нобуо Уэмацу | |
Вышел | 25 марта 1993 г. |
Записано | Декабрь 1992 г. |
Длина | 55 : 48 |
Этикетка | NTT Publishing |
Final Fantasy V - Дорогие друзья, микс Короткий микс "Cripper Tripper Fritter !?", "Мой дом, милый дом" и "Дорогие друзья" - 136 КБ | |
Проблемы с воспроизведением этого файла? См. Справку по СМИ . |
Final Fantasy V Дорогие друзья - это аранжированный альбом саундтреков к музыке Final Fantasy V, содержащий подборку музыкальных треков из игры, аранжированных с живыми инструментами и синтезированными инструментами. К нескольким трекам добавлен вокал в исполнении Ангелит и Уллы Пирттиярви на английском и саамском языках . Альбом состоит из 14 треков и имеет продолжительность 55:48. Впервые он был выпущен 25 марта 1993 года компаниями Square и NTT Publishing, а затем переиздан 26 ноября 1994 года и 1 октября 2004 года компанией NTT Publishing. Оригинальный выпуск имеет каталожный номер N30D-017 , первое переиздание имеет каталожный номер PSCN-5018., а самое последнее переиздание носит каталожный номер NTCP-5018 . [13]
Рецензенты разделили мнение о Final Fantasy V, дорогие друзья ; сочли его достаточно качественным, хотя Джейсон Стромайер не согласился с некоторыми синтезированными инструментами, а Фредди В. из RPGFan заключил в своем обзоре, что альбом представляет собой «смешанный набор настроений, эмоций и идей, который понравится только тем, кто кто любил Final Fantasy V. " [13] [14]
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | «Впереди на нашем пути» | 5:36 |
2. | "Тема Ленны" | 4:42 |
3. | "Пираты Ахой" | 4:43 |
4. | "Зверюга-трэппер-оладья !?" | 3:05 |
5. | «Намерение Земли» | 4:28 |
6. | «Мой дом, милый дом» | 3:28 |
7. | "Земля Неизвестная" | 4:26 |
8. | «Нежность в воздухе» | 3:17 |
9. | "Вальс Суоми" | 2:16 |
10. | "Судьба в тумане" | 4:05 |
11. | "Как я чувствую, и ты чувствуешь" | 5:08 |
12. | "Musica Machina" | 4:07 |
13. | "Музыкальная шкатулка" | 2:30 |
14. | "Дорогие друзья" | 3:57 |
Коллекции фортепиано Final Fantasy V [ править ]
Коллекции фортепиано Final Fantasy V | |
---|---|
Саундтрек альбом по Нобуо Уэмацу | |
Вышел | 21 июня 1993 г. |
Длина | 46 : 31 |
Этикетка | NTT Publishing |
Коллекции фортепиано Final Fantasy V - это альбом музыки из Final Fantasy V, составленный Нобуо Уэмацу, аранжированный на фортепиано Широ Сато и исполненный Тошиюки Мори. Впервые он был опубликован Square и NTT Publishing 21 июня 1993 года под каталожным номером N38D-018 . Впоследствии он был переиздан NTT Publishing 24 сентября 1994 года под каталожным номером PSCN-5009 и 27 июня 2001 года под каталожным номером NTCP-1002 . Альбом состоит из 13 треков и имеет продолжительность 46:31. [15]
Коллекции фортепиано Final Fantasy V была хорошо принята рецензентами, такими как Патрик Ганн из RPGFan, которые сочли ее «потрясающей» и сопоставимой, если не лучше, с фортепианными аранжировками для музыки других игр Final Fantasy . [15] Он также наслаждался художественной лицензией, взятой с несколькими пьесами, считая альбом наиболее «абстрактным» из серии « Коллекции фортепиано ». [15]
Нет. | Заголовок | Японское название | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Предчувствие" | オ ー プ ニ ン グ | 4:28 |
2. | «Нежность в воздухе» | 街 の テ ー マ | 4:06 |
3. | "Урожай" | ハ ー ヴ ェ ス ト | 2:30 |
4. | «Впереди на нашем пути» | フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー V メ イ ン テ ー マ | 3:05 |
5. | "Зверюга-трэппер-оладья !?" | モ ー グ リ の テ ー マ | 2:36 |
6. | «Мой дом, милый дом» | は る か な る 故 郷 | 3:42 |
7. | "Мамбо де Чокобо" | マ ン ボ де チ ョ コ ボ | 2:39 |
8. | "Тема Ленны" | レ ナ の テ ー マ | 2:49 |
9. | "Музыкальная шкатулка" | 思 い 出 の オ ル ゴ ー ル | 2:58 |
10. | «Битва с Гильгамешем» | ビ ッ グ ブ リ ッ ヂ の 死 闘 | 3:45 |
11. | "Клавирный вальс" | タ イ ク ー ン 円 舞曲 へ 長 調 | 2:56 |
12. | "Дорогие друзья" | 親愛 な る 友 へ | 5:06 |
13. | «Новое происхождение» | エ ン ド タ イ ト ル | 5:24 |
Наследие [ править ]
Black Маги , группа , которая организует музыку из Final Fantasy видеоигр в музыкальном рок - стиле, организовал две части из Final Fantasy V . Это "Clash on the Big Bridge" из одноименного альбома , опубликованного в 2003 году, и "Neo EXDEATH", аранжировка "The Final Battle" из Darkness and Starlight , опубликованная в 2008 году. [16] [17] Лирические версии "Music Box" и "Dear Friends" в исполнении Risa Ohki появились на Final Fantasy: Pray , сборнике, выпущенном Square. [18] Кроме того, лирические версии "The Day Will Come" и "Home,Милый дом »в исполненииРиса Оки и Икуко Ногучи появились в Final Fantasy: Love Will Grow . [19]
Уэмацу продолжает исполнять определенные пьесы из своей серии концертов « Дорогие друзья: музыка из Final Fantasy », название которой взято из пьесы Final Fantasy V. [20] Музыка Final Fantasy V также появлялась на различных официальных концертах и концертных альбомах, таких как 20020220 музыки из FINAL FANTASY , живой записи оркестра, исполняющего музыку из серии, включая "Dear Friends". [21] «Вступительная тема», «Вальс-клавир», «Городская тема» и «Основная тема FINAL FANTASY V» были исполнены Токийским филармоническим оркестром на их втором концерте оркестровой игры.в 1992 году в рамках пятиконцертного тура, который позже был выпущен серией альбомов. [22] Кроме того, «Основная тема FINAL FANTASY V» была исполнена Новым японским филармоническим оркестром в серии концертов Tour de Japon: Music from Final Fantasy . [23] The Black Mages исполнили "Clash on the Big Bridge" на концерте Extra: Hyper Game Music Event 2007 в Токио 7 июля 2007 года. [24] Независимые, но официально лицензированные релизы музыки Final Fantasy V были написаны такими группы как Project Majestic Mix, который фокусируется на аранжировке музыки для видеоигр. [25]Аранжированная версия «Битвы на большом мосту» появляется в саундтреке Final Fantasy XII . [26] Группа ремиксов на музыку из игры была выпущена в виде неофициального загружаемого альбома под названием The Fabled Warriors: Wind сайтом ремиксов OverClocked ReMix 10 сентября 2010 года, содержащим 9 ремиксов; Еще четыре альбома планируется выпустить как часть набора Fabled Warriors . [27] Выборы также появляются в японских альбомах ремиксов, называемых « додзин-музыка» , и на английских веб-сайтах ремиксов. [28]
Ссылки [ править ]
- ^ а б Энг, Кей (1992). «Final Fantasy V: Примечания к оригинальной звуковой версии» . Final Fantasy Music Online. Архивировано из оригинала на 2012-02-10 . Проверено 26 марта 2008 .
- ^ а б Ганн, Патрик; Швейцер, Бен. "Final Fantasy V Версия с оригинальным звуком" . RPGFan. Архивировано 16 января 2013 года . Проверено 24 марта 2008 .
- ^ «Final Fantasy 5 + 1» . ffmusic.info. Архивировано 07 февраля 2012 года . Проверено 25 марта 2008 .
- ^ "Final Fantasy Manbo de Chocobo" . ffmusic.info. Архивировано 10 февраля 2012 года . Проверено 5 апреля 2008 .
- ^ Ганн, Патрик. «Музыка из видеоигр FFV и FFVI» . RPGFan. Архивировано 16 января 2013 года . Проверено 25 марта 2008 .
- ^ Тян, Марк. "FF Finest Box" . RPGFan . Архивировано 16 января 2013 года . Проверено 23 апреля 2008 .
- ^ Square Enix Music Online. "Final Fantasy Finest Box - Информация об альбоме" . Square Enix Music . Архивировано из оригинала на 2012-07-19 . Проверено 23 апреля 2008 .
- ^ オ リ コ ン ラ ン キ ン グ 情報 サ ー ビ ス 「you 大樹」[Информационная служба рейтинга Oricon «Большое дерево»]. Орикон (на японском) . Проверено 20 июня 2018 .
- ^ Альтхаус, Джереми; Strohmaier, Джейсон. "Final Fantasy V Версия с оригинальным звуком" . Саундтрек Центральный. Архивировано 6 августа 2012 года . Проверено 26 марта 2008 .
- ^ (7 декабря 1992 г.). Final Fantasy V. Версия оригинального звука . Квадрат / НТТ Издательство. N33D-013 ~ 4
- ^ a b c Взято из выпуска альбома в iTunes. Проверено 24 марта 2008.
- ^ a b «Final Fantasy V Original Sound Version» . ffmusic.info. Архивировано 19 августа 2012 года . Проверено 24 марта 2008 .
- ^ a b W., Фредди. «Final Fantasy V Дорогие друзья» . RPGFan. Архивировано 16 января 2013 года . Проверено 25 марта 2008 .
- ^ Лау, Аарон; Strohmaier, Джейсон. «Final Fantasy V Дорогие друзья» . Саундтрек Центральный. Архивировано 19 февраля 2012 года . Проверено 26 марта 2008 .
- ^ a b c Ганн, Патрик. "Коллекции фортепиано Final Fantasy V" . RPGFan. Архивировано 16 января 2013 года . Проверено 25 марта 2008 .
- ^ (19 февраля 2003 г.). Черные маги . DigiCube. SSCX-10080
- ^ (19 марта 2008 г.). Черные маги III: Тьма и звездный свет . Sony Music Distribution. ДЭРП-10002
- ^ (25 июня 1994 г.). Final Fantasy: Молитесь . NTT Publishing. PSCN-5006
- ^ (25 ноября 1995 г.). Последняя фантазия: любовь будет расти . NTT Publishing. PSCN-5041
- ^ Schnieder, Peer (2005-05-11). «Дорогие друзья: Музыка из Final Fantasy» . IGN. Архивировано 20 января 2013 года . Проверено 1 марта 2006 .
- ^ "20020220 - Музыка из FINAL FANTASY" . RPGFan. Архивировано 20 января 2013 года . Проверено 1 апреля 2007 .
- ^ (15 сентября 1992 г.). Концерт оркестровой игры 2 . Warner Music Japan. WPCL-709
- ^ "Информация об альбоме - Tour de Japon: Музыка из DVD Final Fantasy" . Square Enix Music Online. Архивировано из оригинала на 2013-01-20 . Проверено 22 февраля 2008 .
- ^ "Extra: Hyper Game Music Event 2007" . Square Enix Music Online. Архивировано 20 января 2013 года . Проверено 25 марта 2010 .
- ^ Rzeminski, Люси (2002-07-02). "Project Majestic Mix: дань уважения Нобуо Уэмацу - Золотое издание" . RPGFan. Архивировано 19 июня 2012 года . Проверено 13 августа 2008 .
- ^ Ганн, Патрик; Швейцер, Бен. "Final Fantasy XII OST" . RPGFan. Архивировано 16 января 2013 года . Проверено 26 марта 2008 .
- ^ "Альбом: Final Fantasy V: The Fabled Warriors ~ I. WIND ~" . OverClocked ReMix . Архивировано 17 января 2013 года . Проверено 5 октября 2010 .
- ^ «Игра: Final Fantasy V (SNES)» . OverClocked ReMix . Архивировано 17 января 2013 года . Проверено 24 марта 2008 .
Внешние ссылки [ править ]
- Официальный сайт Нобуо Уэмацу
- Официальный музыкальный магазин Square Enix