Чокоба видеоигра серия является спин-офф серией , состоящей из более десятки игр , разработанных Square Co. , а позже Square Enix показывая супер деформируются версию чокоба , в Final Fantasy серии талисмана и вымышленной птица , как герой . Некоторые из названий получили отдельные релизы музыкальных альбомов из игры. Музыка чокобо серии включает в себя саундтрек альбомы для Mysterious Dungeon чокобо в подсерии-содержащих Mysterious Dungeon чокобо в, Chocobo's Dungeon 2 и Final Fantasy Fables: Chocobo's Dungeon - а также альбомы с саундтреками из фильмов Chocobo Racing , Final Fantasy Fables: Chocobo Tales и Chocobo and the Magic Picture Book: The Witch, The Maiden и Five Heroes , а также в альбоме расположены музыка из Таинственной Dungeon Chocobo в и а сингл не имеет право Чокобо нет Fushigina Dungeon Токи Wasure нет Meikyuu: Door Crawl для музыкальной темы Final Fantasy басни: Dungeon Chocobo в .
Первым альбомом выпущенной дискографии стал саундтрек к фильму Чокобо Mysterious Dungeon , Chocobo no Fushigina Dungeon Original Soundtrack . Он был выпущен DigiCube в 1997 году и переиздан Square Enix в 2006 году. Аранжированный альбом музыки из этой игры был выпущен DigiCube под названием Chocobo no Fushigina Dungeon Coi Vanni Gialli в 1998 году, а также альбомы саундтреков к Chocobo Dungeon 2 и В следующем году были выпущены Chocobo Racing , также на DigiCube. Альбомов этой серии не было до 2006 года, когда Square Enix выпустила саундтрек к Final Fantasy Fables: Chocobo Tales, доступный только для скачивания.. Последние релизы серии - это саундтрек к Final Fantasy Fables: Chocobo's Dungeon и комбинированный саундтрек к Chocobo Tales и The Witch, The Maiden и Five Heroes , оба из которых были выпущены Square Enix в 2008 году.
Концепция и создание [ править ]
Масаси Хамаузу , композитор «Таинственного подземелья Чокобо» , не ожидал, что ему будет назначен саундтрек к игре. В примечаниях к оригинальному саундтреку он заявляет, что он «все еще учился в старшей школе, когда этот милый персонаж впервые дебютировал в Final Fantasy», но «Тема Чокобо» произвела на него большое впечатление, что привело его к часто думает про себя, что он «хотел бы попробовать сделать такую работу». [1] Саундтрек стал первым сольным альбомом, выпущенным Hamauzu. [2] Когда он писал свои собственные темы Чокобо для оригинального саундтрека Chocobo no Fushigina Dungeon, он решил организовать начало и финал альбома для оркестра из пятидесяти человек, что привело к созданию оркестрового альбома Chocobo no Fushigina Dungeon Coi Vanni Gialli . В примечаниях к этому альбому он объясняет, что его мотивация к созданию оркестровых произведений заключалась в том, что «спрос на классическую музыку в Японии все еще низок по сравнению с другими странами», и он хотел «распространить информацию об этом стиле музыки любым значит необходимо ». Он заканчивает записку, призывая своих слушателей «не торопиться» с классической музыкой, такой как альбом, чтобы однажды они ее оценили. [3]
Хамаузу не участвовал в создании каких-либо других саундтреков к Чокобо . Саундтрек к игре Chocobo Dungeon 2 был написан группой из пяти композиторов и был последним саундтреком к игре Chocobo, который не состоял в основном из ремиксов на музыку предыдущих Final Fantasy и Chocobo . [4] Хамаузу не участвовал в создании ни ремиксов, ни оригинальных треков для этих альбомов. Его роль исполняли Куми Таниока в Final Fantasy Fables: Chocobo's Dungeon , Кенджи Ито в Chocobo Racing и Юдзо Такахаши вЧокобо и волшебная книга с картинками: ведьма, дева и пять героев . [5] [6] [7]
В отличие от саундтреков к пронумерованным играм Final Fantasy , треки из саундтреков Chocobo не появлялись ни в каких сборниках, выпущенных Square Enix. Пьесы из этой серии также не появлялись ни на одном из официальных музыкальных концертов Final Fantasy , хотя пьеса, основанная на «теме чокобо», «Swing de Chocobo», была сыграна на концерте « More Friends 2005» в Лос-Анджелесе в 2006 г. Концерт Voices в Японии, а также в мировом концертном туре Distant Worlds с 2007 года по настоящее время. [8] [9] [10] 6 февраля 2011 г. Австралийский симфонический оркестр Eminence Symphony Orchestraотыграл концерт в Токио в рамках серии концертов Game Music Laboratory как дань уважения музыке Кендзи Ито и Хироки Кикута . Концерт включал "Сундук с сокровищами сердца" из Chocobo Racing в исполнении Джиллиан Аверса. [11]
Альбомы [ править ]
Таинственное подземелье Чокобо [ править ]
Игры The Chocobos's Mysterious Dungeon представляют собой серию roguelike- прохождений по подземельям и являются частью серии Fushigi no Dungeon или Mystery Dungeon . Три игры в Mysterious Dungeon Chocobos игровая серии Mysterious Dungeon Chocobo в (チョコボの不思議なダンジョン, Чокобо нет Fushigina Dungeon ) , который был выпущен только в Японии, Chocobo таинственное подземелье 2 (チョコボの不思議なダンジョン2 , Чокобо нет Fushigina Dungeon 2 ) под названием Chocobo's Dungeon 2 в Северной Америке иЗагадочное подземелье Чокобо: Лабиринт забытого времени (チ ョ コ ボ の 不 思議 な ダ ン ジ ン 時 忘 れ の 迷宮, Chocobo no Fushigi na Danjon Toki Wasure no Meikyū ) , выпущенный как Final Fantasy Fables: Chocobo's Dungeon . [12] Для каждой из трех игр был выпущен альбом с саундтреками, в то время как Chocobo no Fushigina Dungeon дополнительно вызвала оркестровую аранжировку под названием Coi Vanni Gialli, а Final Fantasy Fables: Chocobo's Dungeon дополнительно выпустила сингл своей тематической песни под названием Door Crawl . [13]
Оригинальный саундтрек Chocobo no Fushigina Dungeon [ править ]
Оригинальный саундтрек Chocobo no Fushigina Dungeon | |
---|---|
Саундтрек альбом поМасаси Хамаузу | |
Выпущенный | 21 декабря 1997 г. 1 февраля 2006 г. (перепечатка) |
Записано | Sound City, Токио , Япония |
Жанр | Музыка из видеоигр |
Длина | 71 : 37 |
Этикетка | DigiCube Square Enix (перепечатка) |
Chocobo no Fushigina Dungeon Original Soundtrack - это саундтрек к Chocobo no Fushigina Dungeon или Mysterious Dungeon Чокобо . Он содержит все треки из игры и был написан Масаси Хамаузу и выпущен DigiCube 21 декабря 1997 года с переизданием Square Enix 1 февраля 2006 года. Альбом включал бонусный мини-компакт-диск, содержащий два оркестровые аранжировки основной темы. И вступительная, и конечная темы саундтрека оркестрованы, в то время как остальные треки используют синтезатор ; треки были описаны как "очень оптимистичные" и "веселые, беззаботные". [14] Пять треков включают "тему чокобо"отСерия Final Fantasy в рамках темы, а именно «Дом Чокобо», «Деревня Чокобо», «После битвы», «Давай мечтаем» и «Мужество». Релиз состоит из двух дисков, включая бонусный мини-компакт-диск, и имеет продолжительность 1:11:37. [14]
Оригинальный саундтрек Chocobo no Fushigina Dungeon был хорошо принят критиками; Патрик Ганн из RPGFan похвалил его, сказав, что это может быть «одна из самых креативных музыкальных работ от Squaresoft», и что альбом был полон «очень оптимистичной и веселой беззаботной доброты от Hamauzu». [14] Ему особенно понравился прилагаемый мини-компакт-диск, заявив, что он сделал альбом «само по себе стоящей покупкой». [14] Керо Хейзел из Square Enix Music Online согласилась, назвав альбом «твердым победителем» и высоко оценив его способность наслаждаться как фоновой музыкой, так и при активном прослушивании. [15] Хейзел также похвалила Хамаузу за «гибкое» использование темы «Чокобо». [15]Однако Дэйв из Square Enix Music Online, все еще рекомендуя альбом как «хороший саундтрек», чувствовал, что более светлым темам саундтрека не хватало глубины, оставляя более темные темы, чтобы «предоставить слушателю любую сущность». [16]
Список треков
Нет. | Заголовок | Японское название | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Прелюдия (оркестровая версия)" | プ レ リ ュ ー ド (オ ー ケ ス ト ラ ・ ヴ ァ ー ジ ョ ン) ПУРЕРЮУДО (ООКЕСУТОРА ВААШОН) | 1:17 |
2. | «Начало путешествия» | 旅 の は じ ま り Таби но хаджимари | 1:40 |
3. | "Дом Чокобо" | チ ョ コ ボ の お 家 CHOKOBO no ouchi | 0:46 |
4. | «Первое подземелье» | は じ め て の ダ ン ジ ョ ン Hajimete no DANJON | 2:23 |
5. | "Загадка" | 謎 Назо | 2:17 |
6. | «В поисках иллюзорного предмета» | 幻 の ア イ テ ム を 求 め て Maboroshi no AITEMU o motomete | 2:31 |
7. | "Шепот воды" | 水 の さ さ や き Мидзу но сасаяки | 2:01 |
8. | "Деревня Чокобо" | チ ョ コ ボ の 村 ЧОКОБО но мура | 3:02 |
9. | «Жирный чокобо» | 太 っ ち ょ チ ョ コ ボ Футоччо ЧОКОБО | 0:22 |
10. | "Лавочник" | 倉庫 屋 さ ん Sōkoyasan | 2:12 |
11. | «Я не знаю, куда идти» | 右 も 左 も わ か ら な い Миги мо хидари мо вакаранаи | 2:18 |
12. | «Деревянная комната» | 木造 り の 部屋 Kizukuri no heya | 2:24 |
13. | "Человек-коса идет!" | 死神 現 る! Синигами аравару! | 1:26 |
14. | "Пойдем в подполье" | い ざ 地 の 底 へ Иза чи но соко э | 2:35 |
15. | "Вызов" | 挑 戦 Chōsen | 2:00 |
16. | "После битвы" | 戦 い の 後 に Tatakai no nochi ni | 3:09 |
17. | «Кратковременный отдых» | つ か の 間 の 休息 Цука но аида но кюсоку | 0:38 |
18. | "Ищу тебя" | 君 を さ が し て Кими о сагашите | 2:44 |
19. | "Неизвестное место" | 未知 の 空間 Мичи но кукан | 2:04 |
20. | "Беспокойные крылья" | 休 ま な い 翼 Ясуманай цубаса | 2:13 |
21. | "Тема Аторы" | ア ト ラ の テ ー マ ATORA no TEEMA | 2:36 |
22. | "Ваш предмет исследования?" | 研究 テ ー マ は? Kenkyū TEEMA wa? | 2:04 |
23. | "Давай мечтаем" | 夢 を み よ う よ Юмэ о миё йо | 2:47 |
24. | "Божье поручение" | 神 の 使 い Ками но цукай | 2:42 |
25. | «Мир тьмы» | 闇 の 世界 Ями но сэкай | 2:16 |
26. | «Стальной воин» | 鋼 鉄 の 戦 士 Ktstetsu no senshi | 3:01 |
27. | "Куда мы пришли" | た ど り つ い た と こ ろ Тадорицуита токоро | 2:28 |
28. | "Храбрость" | 勇 気 Юки | 1:03 |
29. | "Сражайся, Чокобо!" | 戦 え チ ョ コ ボ! Tatakae CHOKOBO! | 2:55 |
30. | «Финал (оркестровая версия)» | フ ィ ナ ー レ (オ ー ケ ス ト ラ ・ ヴ ァ ー ジ ョ ン) ФИНААРЕ (ООКЕСУТОРА ВААШОН) | 2:35 |
Нет. | Заголовок | Японское название | Длина |
---|---|---|---|
1. | "С Рождеством Чокобо" | チ ョ コ ボ の ハ ッ ピ ー ク リ ス マ ス CHOKOBO no HAPPII KURISUMASU | 3:09 |
2. | «Ч / Б: Мечты на крыльях» | C / W: 翼 に 夢 を C / W: tsubasa ni yume o | 3:59 |
Chocobo no Fushigina Dungeon Coi Vanni Gialli [ править ]
Chocobo no Fushigina Dungeon Coi Vanni Gialli - это аранжированный альбом музыки из Chocobo no Fushigina Dungeon . Подзаголовок «Coi Vanni Gialli» является архаичным итальянским и означает «С желтыми крыльями». Альбом, составленный Масаси Хамаузу, состоит из 11 оркестровых аранжировок произведений из саундтрека Chocobo no Fushigina Dungeon . Произведения были описаны как от «динамичных и захватывающих» до «милых маленьких адаптаций в стиле музыкальной шкатулки». [17] Альбом был выпущен DigiCube 5 февраля 1998 года и включает в себя 11 треков размером 40:52. [17]
Как и оригинальный саундтрек, Chocobo no Fushigina Dungeon Coi Vanni Gialli был хорошо принят критиками. Дамиан Томас из RPGFan назвал его «прекрасным саундтреком, сочетающим в себе привлекательность и энергию» и заявил, что «ни один из треков на этом компакт-диске не уступает качеству». [17] Крис из Square Enix Music Online сказал, что «очень мало критиковать альбом», и процитировал обложку альбома, сказав, что альбом был «дебютом гениального композитора». [18] Он рекомендовал альбом как хорошее введение для новых слушателей музыки Хамаузу, а также заявил, что «невозможно быть полным поклонником Хамаузу, не послушав его». [18]Альбом также был рекомендован Дэйвом из Square Enix Music Online как превосходящий оригинальный саундтрек. [16]
Нет. | Заголовок | английский перевод | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Пролог" | "Пролог" | 0:22 |
2. | "Водан" | "Бой! Чокобо" | 4:07 |
3. | "Ла Нимфа" | "Шепот воды" | 4:38 |
4. | "In Dem Untergrund" | «В поисках таинственного предмета» | 3:46 |
5. | "Действие" | «Первое подземелье» | 3:53 |
6. | "L'illusion" | "Беспокойные крылья" | 3:56 |
7. | "Тема М" | "Деревня Чокобо" | 2:46 |
8. | "Маленький принц" | "Тема Аторы" | 3:55 |
9. | "La Prorhétie" | "Загадка" | 3:36 |
10. | "La Magie" | "Ищу тебя" | 3:56 |
11. | "Кой Ванни Гиалли" | "После битвы" | 5:57 |
Подземелье Чокобо 2 [ править ]
Chocobo no Fushigina Dungeon 2 Original Soundtrack - это саундтрек к игре Chocobo's Dungeon 2 . Его сочинили Куми Таниока , Ясухиро Каваками, Цуёси Сэкито и Кендзи Ито с репризами Нобуо Уэмацу . Он был выпущен DigiCube 21 января 1999 года. Альбом содержит все треки из игры, а также два трека, использованные в телевизионных рекламных роликах для Chocobo's Dungeon 2 . Альбом был охарактеризован как "беззаботный", без "настоящих драйвовых песен". [4] Альбом состоит из 45 треков на одном диске и имеет продолжительность 1:05:40. [4]
Оригинальный саундтрек Chocobo no Fushigina Dungeon 2 был умеренно хорошо принят рецензентами. Патрик Ганн сказал, что, несмотря на недостатки игры, саундтрек «остался сильным» и заявил, что любой может насладиться альбомом «при правильной атмосфере». [4] Крис из Square Enix Music Online назвал это «достойным усилием» и «последовательной и тщательной работой». [19] Он особенно похвалил вклад Секито и Ито, хотя и назвал треки Каваками и Таниока «незабываемыми». Он пришел к выводу, что, хотя на альбоме не было плохих треков, некоторые темы были «ограничены тематически и эмоционально», и он не мог рекомендовать саундтрек широкой аудитории. [19]
Нет. | Заголовок | Японское название | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Прелюдия ~ Предчувствие нового путешествия" | 序曲 〜 新 た な 旅 立 ち の 予 感 Jokyoku ~ Arata na Tabidachi no Yokan | 2:26 |
2. | "Dungeon Discovery!" | ダ ン ジ ョ ン 発 見 Данжон Хаккен | 0:56 |
3. | "Охота за сокровищами!" | お 宝 さ が し! Отакара Сагаши | 2:08 |
4. | "Тема Широмы" | シ ロ マ の テ ー マ Широма но Тема | 1:29 |
5. | "Спокойной ночи" | お や す み Оясуми | 0:07 |
6. | "Тема Толстого Чокобо" | デ ブ チ ョ コ ボ の テ ー マ Debuchokobo no Tēmu | 1:49 |
7. | "Я не напуган!" | こ わ く な ん か な い さ っ Коваку Нанка Най Са | 2:08 |
8. | "Черепный молот" | ス カ ル ハ ン マ ー Сукару Ханма | 1:12 |
9. | "Шепот времени" | 時 の さ さ や き Токи но Сасаяки | 1:49 |
10. | "Партнер Мугл" | あ い ぼ う モ ー グ リ Айбу Могури | 1:19 |
11. | «Деревня монстров (Версия 1)» | モ ン ス タ ー 村 (ヴ ァ ー ジ ョ ン 1) Монсута Мура (Ваджон 1) | 1:08 |
12. | "Входит Сид Танк!" | 登場! シ ド タ ン ク Tōjō! Шидо Танку | 0:36 |
13. | «Механический мир» | 機械 じ か け の せ か い Kikai Jikake no Sekai | 2:18 |
14. | "Тема Сида" | シ ド の テ ー マ Шидо но Тема | 0:55 |
15. | "Замок старого Сида" | シ ド お じ さ ん の お 城 Шидо Одзисан но Осиро | 2:51 |
16. | «Дух истины» | 真 実 の 言 霊 Синдзицу но Котодама | 1:57 |
17. | "Бес-Робо-Босс" | イ ン プ ロ ボ ボ ス Инпу Робо Босу | 1:52 |
18. | «Вперед !? Сид Маринер» | 進 め!? シ ド マ リ ナ ー Susume !? Шидо Марина | 1:28 |
19. | «История дна моря» | 海 の 底 の 物語 Уми но Соко но Моногатари | 2:23 |
20. | «Иллюзорное место» | 幻 の 空間 Maboroshi no Kūkan | 2:05 |
21. | «Время испытаний» | 試練 の 時 Ширен но Токи | 2:03 |
22. | «Таинственный коридор» | な ぞ の 回廊 Назо но Каирō | 1:22 |
23. | "Тема любви (соло фортепиано)" | 愛 の テ ー マ (ピ ア ノ ・ ソ ロ) Ai no Tēma | 1:37 |
24. | "Ортрос" | オ ル ト ロ ス Оруторосу | 1:48 |
25. | «Ветер неизведанного края» | 秘境 の 風 Hikyō no Kaze | 1:22 |
26. | «Деревня монстров (Версия 2)» | モ ン ス タ ー 村 (ヴ ァ ー ジ ョ ン 2) Монсута Мура (Ваджон 2) | 1:09 |
27. | «Полный интересного» | お も し ろ い も の い っ ぱ い Omoshiroi Mono Ippai | 1:52 |
28. | «Снежное поле» | ゆ き の は ら Юки но Хара | 2:01 |
29. | «Время скорби» | 悲 し み の 時 Канашими но Токи | 1:34 |
30. | "Стеклянная готика" | グ ラ ス ゴ ス Гурасу Госу | 1:39 |
31. | «Тема любви» | 愛 の テ ー マ Ai no Tēma | 1:24 |
32. | "Сильнейшее воздействие" | 最強 イ ン パ ク ト Сайкё Инпакуто | 0:28 |
33. | «Деревня монстров (Версия 3)» | モ ン ス タ ー 村 (ヴ ァ ー ジ ョ ン 3) Монсута Мура (Ваджон 3) | 1:14 |
34. | "Угу!" | き ゃ ー! Kyā! | 0:58 |
35. | "Поднимать..." | あ ら ら ‥‥ Арара ..... | 0:07 |
36. | "Заряжать!!" | 突 撃 !! Тоцугеки | 2:00 |
37. | «Последняя прелюдия» | さ い ご の 序曲 Сайго но Дзёкёку | 0:11 |
38. | "Glass Goth X ~ Glass Goth Z" | グ ラ ス ゴ ス X〜 グ ラ ス ゴ ス Z Gurasu Gosu X ~ Gurasugosu Z | 1:35 |
39. | «Разрушение иллюзий» | 幻影 崩 壊 Gen'ei Hkai | 0:17 |
40. | "Снова встреча с Широмой" | シ ロ マ と の 再 会 Shiroma to no Saikai | 0:51 |
41. | «Путешествие продолжается» | 旅 は 続 く よ Таби ва Цузуку йо | 0:59 |
42. | "Посох" | ス タ ッ フ ロ ー ル Sutaffu Rru | 1:02 |
43. | "Марш чокобо" | マ ー チ ・ デ ・ チ ョ コ ボ Мачи де Чокобо | 1:24 |
44. | "ТВЦМ часть1" | TVCM part1 | 1:48 |
45. | "TVCM part2 ~ Charge !! ~" | TVCM part2〜 突 撃 !! TVCM часть 2 ~ Тоцугеки | 1:59 |
Final Fantasy Fables: Подземелье Чокобо [ править ]
Чокобо нет Fushigina Dungeon Токи Wasure Нет Meikyū Оригинальный саундтрек к фильму саундтрек к Final Fantasy басни: Dungeon Chocobo в (チョコボの不思議なダンジョン時忘れの迷宮, Chokobo нет Fushigi на Данжоном Токи Wasure нет Meikyū , лит Mysterious Dungeon Chocobo в: Лабиринт Forgotten Time ) , в котором представлены ремиксы на различную музыку Final Fantasy . Его аранжировал Юзо Такахаси из Joe Down Studio, студии разработки музыки на Хоккайдо . Заглавный трек и вступительная тема - оригинальные для саундтрека - были написаны Куми Таниока , а заключительный трек "Door Crawl" был написан и спет Ай Кавасима.. Другие композиторы, чьи произведения использовались, - это Нобуо Уэмацу, Наоши Мизута, Масаси Хамаузу, Дзюня Накано и Кенджи Ито. Альбом был выпущен Square Enix 23 января 2008 года под каталожным номером SQEX-10104. [5]
Альбом был хорошо принят критиками, такими как Джериаска из RPGFan, которым понравились аранжировки, особенно части из игр из ранних игр серии Final Fantasy . [5] Он похвалил Joe Down Studios за то, что он не попался в ловушку «демонстрации собственной важности», что, по его мнению, было обычным делом в римейках ранних произведений Final Fantasy . [5] Крису из Square Enix Music Online альбом также понравился, поскольку по его аранжировкам «многие треки звучат лучше, чем когда-либо прежде». [20]Его самая большая жалоба на альбом заключалась в том, что в него включены не все треки из игры, некоторые из которых ему было интересно услышать. Он объяснил исключения желанием издателя выпустить саундтрек как отдельный диск и пришел к выводу, что альбом по-прежнему оставался «очень приятным в целом». [20]
"Door Crawl", заглавная песня к Chocobo's Dungeon , была выпущена как сингл под названием Chocobo no Fushigina Dungeon Toki Wasure No Meikyuu: Door Crawl . Альбом был выпущен Toshiba EMI 12 декабря 2007 года. Он имеет длину 14:18 и содержит три трека. К заглавному треку "Door Crawl" (ド ア ク ロ ー ル) присоединяются "Colorless Thing" (色 の な い も の, "Iro no Nai Mono" ) и "Light" (灯, "Tomoshibi" ) , которые не имеют отношения к Chocobo's Dungeon. . Диск стал 15-м синглом Кавасимы;он достиг # 20 на OriconWeekly Charts и продано 6 520 копий за первую неделю. [21] Сингл был продан 10 251 копией [22] на общую сумму около 13 285 296 йен [23] [24] ( 166 502 доллара ). Лекс из Square Enix Music Online имел смешанные чувства по поводу сингла, заявив, что "Door Crawl" был "приятным и расслабленным слушанием", но что "Colorless Thing" не был "ничего особенным" и что "Light" был "испорчен" синтезаторные инструменты. [21]
Нет. | Заголовок | Японское название | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Лабиринт забытого времени" | 時 忘 れ の 迷宮 | 2:24 |
2. | «Открытие» | オ ー プ ニ ン グ | 2:17 |
3. | «Тема охотника за сокровищами» («Шанс охотника» ( Final Fantasy IX )) | ト レ ジ ャ ー ハ ン タ ー の テ ー マ | 2:27 |
4. | «Стелла Ранч» («Фермерский мальчик» ( Final Fantasy VII )) | ス テ ラ 牧場 | 2:03 |
5. | «Ранчо ночью» («Ридия» ( Final Fantasy IV )) | 牧場 の 夜 | 2:38 |
6. | «Город забытых времен» («Мужчина Тарутару» ( Final Fantasy XI )) | 時 忘 れ の 街 | 1:39 |
7. | «Ночной город» («Эпитафия» ( Final Fantasy VI )) | 街 の 夜 | 1:56 |
8. | «Тема Ширмы» («Тема города» ( Final Fantasy I )) | シ ロ マ の テ ー マ | 1:05 |
9. | «Открытая память» («Прелюдия» ( Final Fantasy XI )) | 記憶 の 解放 | 1:58 |
10. | «Тема Dungeon Hero X» («Человек с автоматом» ( Final Fantasy VIII )) | ダ ン ジ ョ ン ヒ ー ロ ー X の テ ー マ | 3:31 |
11. | «Тема дирижабля» («Большой кит» ( Final Fantasy IV )) | 飛 空 艇 の テ ー マ | 1:42 |
12. | «Воспоминание о далеком дне» («Мой дом, милый дом» ( Final Fantasy V )) | 遠 い 日 の 記憶 | 2:12 |
13. | «Память мира» («Жестокая битва» ( Final Fantasy VI )) | 世界 の 記憶 | 1:36 |
14. | «Вместе навсегда» («День наступит» ( Final Fantasy V )) | ず ー っ と 一 緒 だ よ | 2:24 |
15. | "Mog House X" ("Тема четырех стариков" ( Final Fantasy III )) | モ グ ハ ウ ス X | 0:55 |
16. | «Фрагмент памяти» («За холмом» ( Final Fantasy IX )) | 記憶 の か け ら | 2:30 |
17. | «Ностальгия» («Храм Хаоса» ( Final Fantasy )) | ノ ス タ ル ジ ア | 1:24 |
18. | «Страж пламени 1» («Запечатанный» ( Final Fantasy V )) | 炎 の 守護 者 1 | 1:09 |
19. | «Страж воды 2» («Dungeon (Fate in Haze)» ( Final Fantasy V )) | 水 の 守護 者 2 | 2:43 |
20. | «Страж света 1» («Громовые равнины» ( Final Fantasy X )) | 光 の 守護 者 1 | 2:08 |
21. | «Страж тьмы 2» («Пробуждение» ( Final Fantasy XI )) | 闇 の 守護 者 2 | 4:34 |
22. | «Комната дуэлей» («Force Your Way» ( Final Fantasy VIII )) | デ ュ エ ル ル ー ム | 2:20 |
23. | «Битва Феникса» («Битва 2» ( Final Fantasy III )) | フ ェ ニ ッ ク ス 戦 | 1:48 |
24. | «Битва Левиафана» («Битва с четырьмя демонами» ( Final Fantasy IV )) | リ ヴ ァ イ ア サ ン 戦 | 3:27 |
25. | «Александровская битва» («Битва призванных зверей» ( Final Fantasy X )) | ア レ ク サ ン ダ ー 戦 | 4:01 |
26. | «Croma Battle» («Только доска между человеком и погибелью» ( Final Fantasy VIII )) | ク ロ マ 戦 | 1:37 |
27. | «Битва Рафаэлло» («Столкновение на большом мосту» ( Final Fantasy V )) | ラ フ ァ エ ロ 戦 | 3:08 |
28. | «Последняя битва» («The Decisive Battle» ( Final Fantasy V )) | ラ ス ト バ ト ル | 3:40 |
29. | «Конец» («Завтра мира» ( Гонки на чокобо )) | エ ン デ ィ ン グ | 3:30 |
30. | «Всплывающая дуэль» («Сцена битвы 1» ( Final Fantasy II )) | ポ ッ プ ア ッ プ デ ュ エ ル | 2:21 |
31. | "Дверной обход" | ド ア ク ロ ー ル | 4:53 |
Гонки на чокобо [ править ]
Chocobo Racing Original Soundtrack - это саундтрек к Chocobo Racing (チ ョ コ ボ レ ー シ ン ロ ー ド 〜 , Chokobo Rēshingu ~ Genkai e no Rōdo ~ , букв. "Chocobo Racing: Road to the Spirit World"), составленный Кендзи Ито . Впервые выпущенный DigiCube 25 марта 1999 года, он был позже переиздан Square Enix 1 октября 2008 года. Альбом состоит из 30 треков и длительностью 57 часов. [6] Единственная оригинальная тема в саундтреке - "Treasure Chest of the Heart", японская песня в оркестровке Широ Хамагути и исполненная Хироми Охта . В английской версии игры его исполняет Вики Белл. [25]Остальные треки - это аранжировки треков Final Fantasy . Преобладающей темой выбранных треков является тема Чокобо из серии Final Fantasy , на которой основаны восемь треков. [6] Альбом был оценен Ки из Square Enix Music Online, который считал, что «аранжировки Ито на классические темы сделаны с большим мастерством». [6] Ему особенно понравились «Mithril Mines» и «Treasure Chest of the Heart», но он чувствовал, что многие треки не соответствуют качеству немногих лучших. [6]
Нет. | Заголовок | Японское название | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Dash de Chocobo ~ вводный фильм" (тема чокобо ( Final Fantasy )) | ダ ッ シ ュ DE チ ョ コ ボ | 1:07 |
2. | "Выберите чокобо ~ Chocobo Choosin '" (тема чокобо ( Final Fantasy )) | え ら ん で チ ョ コ ボ | 0:49 |
3. | "Тема Чокобо ~ Мелодия Чокобо " (Тема Чокобо ( Final Fantasy )) | チ ョ コ ボ の テ ー マ | 1:45 |
4. | "Тема Сида ~ Соната Сида" ("Эй, Сид" ( Final Fantasy IV )) | シ ド の テ ー マ | 1:29 |
5. | "Moglie Theme ~ Mog's Muzik" ("Мог" ( Final Fantasy VI )) | モ ー グ リ の テ ー マ | 2:09 |
6. | "Приятное путешествие ~ Road Rollick" (" Старые добрые ребята" ( Final Fantasy III )) | ゆ か い な 旅 路 | 1:08 |
7. | «Тема Голема ~ Golem's Groove» («Древний замок» ( Final Fantasy II )) | ゴ ー レ ム の テ ー マ | 1:43 |
8. | "Тема гоблина ~ Гамбол гоблина" ("Пираты Ахой" ( Final Fantasy V )) | ゴ ブ リ ン の テ ー マ | 2:20 |
9. | "Bizarre Mystery ~ Spooky-Wooky !!!" («Это последняя битва» ( Final Fantasy III )) | 奇 々 怪 々 | 1:18 |
10. | «Тема Черного мага ~ Марш мага» («Мистическая Мисидия» ( Final Fantasy IV )) | 黒 魔道 師 の テ ー マ | 1:54 |
11. | "Тема белого мага ~ Мелодия мага" ("Тема города" ( Final Fantasy I )) | 白 魔道 師 の テ ー マ | 3:13 |
12. | "Crystal Legend ~ La-La Legend" ("Прелюдия" ( Final Fantasy I )) | ク リ ス タ ル の 伝 説 | 1:44 |
13. | "Тема Fat Chocobo ~ Боп-поп Chubby" ("Hello! Big Chocobo!" ( Final Fantasy IV )) | デ ブ チ ョ コ ボ の テ ー マ | 1:07 |
14. | «Тема Бегемота» («Хрустальная пещера» ( Final Fantasy III )) | ベ ヒ ー モ ス の テ ー マ | 2:12 |
15. | «Phantom Beast Lord ~ The Esper King» («Вступительная тема» ( Final Fantasy VI ), «Книга печати» ( Final Fantasy V ) ) | 幻 獣 神 | 1:51 |
16. | "Make a Chocobo ~ Chocobo Creatin '" (тема чокобо ( Final Fantasy )) | つ く っ て チ ョ コ ボ | 0:34 |
17. | "Тестовый курс Сида ~ Тестовый трек Сида" (тема Чокобо ( Final Fantasy )) | シ ド の テ ス ト コ ー ス | 1:31 |
18. | «Лес Могли» («Город 2» ( Final Fantasy VI )) | モ ー グ リ フ ォ レ ス ト | 2:22 |
19. | «Руины гигантов ~ Древние врата» («Битва 2» ( Final Fantasy III )) | 巨人 の 遺跡 | 1:49 |
20. | «Мифриловые копи» («Вулкан Гуругу» ( Final Fantasy I )) | ミ ス リ ル 鉱 山 | 1:49 |
21. | "Дом Блэков ~ The Black Manor" ("Башня волшебника" ( Final Fantasy II )) | 黒 の 館 | 2:04 |
22. | "Небесный сад Мисидии ~ Плавающие сады" ("Конечная тема ~ Новое происхождение" ( Final Fantasy V )) | ミ シ デ ィ ア 空中 庭園 | 2:09 |
23. | "Hungry Land ~ Gingerbread Land" (тема чокобо ( Final Fantasy )) | ハ ン グ リ ー ラ ン ド | 1:57 |
24. | «Вулкан Гургу ~ Вулкан-О-Валли» («Битва 2» ( Final Fantasy II )) | グ ル グ 火山 | 1:59 |
25. | «Иллюзорный мир ~ Фантазия» («Это последняя битва» ( Final Fantasy III )) | 幻 界 | 2:56 |
26. | «FF8 Circuit» («Не бойся» ( Final Fantasy VIII )) | FF8 サ ー キ ッ ト | 3:03 |
27. | "Win! ~ Winner's Jig" ("Фанфары" ( Final Fantasy )) | ВЫИГРАТЬ! | 0:48 |
28. | "Lose ... ~ Реквием неудачников" (тема чокобо ( Final Fantasy )) | ТЕРЯТЬ… | 0:09 |
29. | "The World's Tomorrow ~ Happily Ever Chocobo" (тема Чокобо ( Final Fantasy )) | 世界 の あ し た | 1:47 |
30. | "Сундук с сокровищами сердца ~ Тема концовки" | 心 の た か ら ば こ | 6:14 |
Чокобо и волшебные книги [ править ]
Мини-сериал « Чокобо и волшебные книги » включает в себя « Чокобо до Махоу-но Эхон» , выпущенный в Северной Америке как Final Fantasy Fables: Chocobo Tales и дословно переведенный на « Чокобо и волшебную книгу с картинками» , а также его текущее продолжение только для Японии. Чокобо Махоу-но Эхону: Маджо Сёдзё и Гонин-но Юша , переведенный как Чокобо и Волшебная книга с картинками: Ведьма, Дева и Пять Героев . Ни одна из игр не получила отдельного полноценного саундтрека; Chocobo Tales выпустили на iTunes альбом только для загрузки под названием The Best of Chocobo and the Magic Book Original Soundtrack., а вместе их саундтреки были полностью выпущены в виде двухдискового Chocobo и Magic Books Original Soundtrack . Большинство треков представляют собой либо неизмененные версии, либо аранжировки композиций Final Fantasy и Chocobo ; Chocobo Tales содержит только два оригинальных трека, один из которых длится всего восемь секунд, в то время как его сиквел состоит из 12 оригинальных треков из 33. Саундтреки к обеим играм были написаны Юдзо Такахаши. Magic Books содержит 61 трек на двух дисках общей продолжительностью 1:51:57; Лучшее из 10 треков длится 26:16. Дорожки в Best of соответствуют трекам 8, 1, 3, 9, 19, 25, 12, 18, 27 и 28 первого дискаВолшебные книги , именно в таком порядке. [7] [26]
Хотя ни один из альбомов не получил особого внимания со стороны критиков, Крис из Square Enix Music Online назвал The Best of Chocobo and the Magic Book Original Soundtrack «бесполезным семплером» саундтрека. [26] Назвав его «усеченной компиляцией», он раскритиковал выбранный трек, включивший, по его мнению, одни из самых слабых аранжировок, исключая самые сильные, и пришел к выводу, что альбом не имеет смысла, учитывая последующий выпуск полного саундтрека как часть оригинального саундтрека The Best of Chocobo и Magic Book . [26] Он был гораздо более комплиментарным из Магических Книг.альбом, заявив, что он «подтвердил, что Юзо Такахаши - яркий молодой композитор», и назвав аранжировки и оригинальные композиции «одновременно мелодически привлекательными и стилистически разносторонними». [7]
Треклист
Нет. | Заголовок | Японское название | Длина |
---|---|---|---|
1. | «Одека де Чокобо» (тема Чокобо) | 『お で か け チ ョ コ』 チ ボ シ リ ー テ ー マ 曲 | 1:15 |
2. | "Верная ставка Чокобо" ( Final Fantasy VII ) | 本命 穴 チ ョ コ ボ | 1:30 |
3. | "Деревня Чокобо" ( Таинственное Подземелье Чокобо ) | チ ョ コ ボ の 村 | 4:14 |
4. | «Вулкан Гургу» ( Final Fantasy I ) | グ ル グ 火山 | 1:56 |
5. | «Легенда о большом лесу» ( Final Fantasy V ) | 大 森林 の 伝 説 | 1:29 |
6. | «Подводный храм» ( Final Fantasy III ) | 海底 神殿 | 2:26 |
7. | «Реактор Мако» ( Final Fantasy VII ) | 魔 晄 炉 | 2:23 |
8. | «Прелюдия» ( Final Fantasy I ) | プ レ リ ュ ー ド | 2:10 |
9. | "Fiddle de Chocobo" ( Final Fantasy VII ) | フ ィ ド ル ・ デ ・ チ ョ コ ボ | 2:03 |
10. | "Move de Chocobo" (тема чокобо) | ム ー ブ ・ デ ・ チ ョ コ ボ | 0:56 |
11. | «Марш чокобо» (тема чокобо) | マ ー チ ・ デ ・ チ ョ コ ボ | 1:39 |
12. | "Retro de Chocobo" (тема чокобо) | レ ト ロ ・ デ ・ チ ョ コ ボ | 1:07 |
13. | «Битва чокобо» (тема чокобо) | バ ト ル ・ デ ・ チ ョ コ ボ | 1:32 |
14. | "Victory Intro" ( Final Fantasy I ) | 勝利 イ ン ト ロ | 0:08 |
15. | "Defeat Intro" (тема Чокобо) | 敗北 イ ン ト ロ | 0:09 |
16. | «Победа» ( Final Fantasy I ) | 勝利 | 0:35 |
17. | «Поражение» ( Final Fantasy I ) | 敗北 | 0:41 |
18. | "Тема белого мага" ( Гонки на чокобо ) | 白 魔 道士 の テ ー マ | 3:04 |
19. | «Написание печати» ( Final Fantasy V ) | 封印 の 書 | 1:28 |
20. | "Тема Армии Ирмы" | イ ル マ 軍 団 の テ ー マ | 2:26 |
21. | «Овощи Гишала» ( Final Fantasy III ) | ギ サ ー ル の 野菜 | 0:58 |
22. | «Тема печали» ( Final Fantasy IV ) | 哀 し み の テ ー マ | 1:44 |
23. | «Хрустальная комната» ( Final Fantasy III ) | ク リ ス タ ル ル ー ム | 0:55 |
24. | "Волшебная книга" | 絵 本 の 魔法 | 0:09 |
25. | «Сцена битвы» ( Final Fantasy I ) | 戦 闘 シ ー ン | 2:10 |
26. | «Решающая битва» ( Final Fantasy VI ) | 決 戦 』 | 2:13 |
27. | «Столкновение на большом мосту» ( Final Fantasy V ) | ビ ッ グ ブ リ ッ ヂ の 死 闘 | 2:38 |
28. | "Поездка" ( Final Fantasy VIII ) | Ездить на | 2:27 |
Нет. | Заголовок | Японское название | Длина |
---|---|---|---|
1. | «Магия, Девушка и 5 героев» (тема чокобо) | 魔法 と 少女 と 5 人 の 勇者 | 3:07 |
2. | «Ронфауре» ( Final Fantasy XI ) | Ронфауре | 4:06 |
3. | "Сады Ру'Луд" ( Final Fantasy XI ) | Сады Ру'Луде | 2:41 |
4. | «Мисидия» ( Final Fantasy IV ) | ミ シ デ ィ ア 国 | 1:15 |
5. | «Битва 2» ( Final Fantasy IV ) | バ ト ル 2 | 1:35 |
6. | "Укулеле ле Чокобо" ( Final Fantasy IX ) | ウ ク レ ・ le ・ チ ョ コ ボ | 1:33 |
7. | "Электрик де Чокобо" ( Final Fantasy VII ) | エ レ キ ・ デ ・ チ ョ コ ボ | 2:23 |
8. | "Влюбленный волк. Первая часть" | 恋 に 落 ち た オ オ カ ミ 第一 楽 章 | 1:13 |
9. | «Влюбленный волк, вторая часть» | 恋 に 落 ち た オ オ カ ミ 第二 楽 章 | 1:25 |
10. | "Влюбленный волк Третья часть" | 恋 に 落 ち た オ オ カ ミ 第三 楽 章 | 1:09 |
11. | «Непрощенный» ( Final Fantasy VI ) | 許 さ れ ざ る 者 | 1:09 |
12. | «Столкновение на большом мосту» ( Final Fantasy V ) | ビ ッ グ ブ リ ッ ヂ の 死 闘 | 2:46 |
13. | "Первая часть одиноких мягких кукол" | ひ と り ぼ っ ち の ぬ い ぐ る み 第一 楽 章 | 0:54 |
14. | "Одинокие мягкие куклы, вторая часть" | ひ と り ぼ っ ち の ぬ い ぐ る み 第二 楽 章 | 2:21 |
15. | "Одинокие мягкие куклы, третья часть" | ひ と り ぼ っ ち の ぬ い ぐ る み 第三 楽 章 | 1:48 |
16. | «В поисках друзей» ( Final Fantasy VI ) | 仲 間 を 求 め て | 1:54 |
17. | «Танцующая кукла Калькобрена» ( Final Fantasy IV ) | 踊 る 人形 カ ル コ ブ リ ー ナ | 1:44 |
18. | «Тема Палома и Порома» ( Final Fantasy IV ) | パ ロ ム ・ ポ ロ ム の テ ー マ | 1:07 |
19. | «Замок Корнелии» ( Final Fantasy I ) | コ ー ネ リ ア 城 | 1:47 |
20. | «Мертвая музыка» ( Final Fantasy I ) | デ ッ ド ミ ュ ー ジ ッ ク | 1:50 |
21. | "На волосок!" ( Последняя фантазия V ) | 危機 一 髪! | 1:13 |
22. | "Близнецы, летающие в небе. Первая часть" | 空 飛 ぶ 双子 第一 楽 章 | 0:46 |
23. | "Близнецы, летающие в небе. Вторая часть" | 空 飛 ぶ 双子 第二 楽 章 | 1:01 |
24. | "Близнецы, летающие в небе. Третья часть" | 空 飛 ぶ 双子 第三 楽 章 | 1:30 |
25. | «Блэкджек» ( Final Fantasy VI ) | 飛 空 艇 ブ ラ ッ ク ジ ャ ッ ク | 2:01 |
26. | «Сеймурская битва» ( Final Fantasy X ) | シ ー モ ア バ ト ル | 3:45 |
27. | "Девушка без имени, первая часть" | な ま え の な い 少女 第一 楽 章 | 0:57 |
28. | "Девушка без имени, вторая часть" | な ま え の な い 少女 第二 楽 章 | 1:23 |
29. | "Девушка без имени, третья часть" | な ま え の な い 少女 第三 楽 章 | 1:41 |
30. | «Жесткая битва» ( Final Fantasy XI ) | Жесткая битва | 3:30 |
31. | «ДЖЕНОВА» ( Final Fantasy VII ) | JENOVA | 2:04 |
32. | "Glass Goth X ~ Glass Goth Z" ( Загадочное подземелье Чокобо 2 ) | グ ラ ス ゴ ス X〜 グ ラ ス ゴ ス Z | 2:08 |
33. | "Fina le Chocobo" (тема чокобо) | フ ィ ナ ー ・ le ・ チ ョ コ ボ | 6:14 |
Ссылки [ править ]
- ^ Hamauzu, Масаси. Чокобо-но-Фусигина Подземелье Оригинальный саундтрек с вкладышем. DigiCube . SSCX-10014. 21 декабря 1997 г.
- ^ «Интервью с Масаши Хамаузу (RocketBaby - сентябрь 2003 г.)» . Square Enix Music Online. Архивировано из оригинала на 2013-02-08 . Проверено 19 марта 2009 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Hamauzu, Масаси. Chocobo no Fushigina Dungeon Coi Vanni Gialli Liner Notes. DigiCube . SSCX-10016. 21 декабря 1997 г.
- ^ a b c d Ганн, Патрик (2000-10-15). "Загадочное подземелье Чокобо 2 OST" . RPGFan. Архивировано 16 января 2013 года . Проверено 23 февраля 2009 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ a b c d Jeriaska (14 марта 2008 г.). "Таинственное подземелье Чокобо ~ Лабиринт забытого времени ~ OST" . RPGFan. Архивировано 16 января 2013 года . Проверено 26 февраля 2009 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б в г д Ки. "Оригинальный саундтрек гонок чокобо: обзор Ки" . Square Enix Music Online. Архивировано 23 марта 2012 года . Проверено 26 февраля 2009 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б в Крис. "Чокобо и оригинальный саундтрек волшебных книг: обзор Криса" . Square Enix Music Online. Архивировано 23 марта 2012 года . Проверено 26 февраля 2009 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Ганн, Патрик (2006-04-05). "Еще музыка друзей из Final Fantasy ~ Los Angeles Live 2005 ~" . RPGFan. Архивировано 20 января 2013 года . Проверено 20 мая 2008 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ "ГОЛОСА - Музыка из Final Fantasy" . Square Enix Music Online. Архивировано 20 января 2013 года . Проверено 4 июня 2009 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ "Далекие миры: музыка из Final Fantasy Master Repertoire List" . AWR Music Productions. Архивировано из оригинала на 2014-02-08 . Проверено 9 сентября 2016 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Наполитано, Джейсон (2011-03-24). "Концерт Unplugged Concert Game Music Laboratory с участием Хироки Кикута и Кенджи Ито" . Оригинальная звуковая версия. Архивировано из оригинала на 2012-08-20 . Проверено 28 марта 2011 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ↑ Томас, Дамиан (25 сентября 2007 г.). Final Fantasy Ретроспективной видеоигра, Часть X . GameTrailers. Архивировано 30 апреля 2009 года . Проверено 4 мая 2009 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ "Обзоры альбомов :: Начиная с C" . Square Enix Music Online. Архивировано 8 февраля 2013 года . Проверено 19 мая 2009 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ a b c d Ганн, Патрик (2000-12-19). "Загадочное подземелье Чокобо OST" . RPGFan. Архивировано 16 января 2013 года . Проверено 19 февраля 2009 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ a b Хейзел, Керо. "Оригинальный саундтрек таинственного подземелья Чокобо: обзор Керо Хейзел" . Square Enix Music Online. Архивировано 23 марта 2012 года . Проверено 19 марта 2009 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ a b Дэйв. «Оригинальный саундтрек к фильму« Таинственное подземелье Чокобо »: обзор Дэйва» . Square Enix Music Online. Архивировано 23 марта 2012 года . Проверено 19 марта 2009 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ a b c Томас, Дамиан (19 мая 2002 г.). "Таинственное подземелье Чокобо ~ Кой Ванни Джалли ~" . RPGFan. Архивировано 16 января 2013 года . Проверено 19 февраля 2009 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б Крис. "Таинственное подземелье Чокобо - Кой Ванни Джиалли: Обзор Криса" . Square Enix Music Online. Архивировано 23 марта 2012 года . Проверено 19 марта 2009 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б Крис. «Оригинальный саундтрек к фильму« Таинственное подземелье Чокобо 2 »: обзор Криса» . Square Enix Music Online. Архивировано 23 марта 2012 года . Проверено 19 марта 2009 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б Крис. "Таинственное подземелье Чокобо: Лабиринт забытого времени. Оригинальный саундтрек: Обзор Криса" . Square Enix Music Online. Архивировано из оригинала на 2012-03-23 . Проверено 20 марта 2009 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б Лекс (2000-10-15). «Таинственное подземелье Чокобо: Дверь - Ай Кавасима: Обзор Лекса» . Square Enix Music Online. Архивировано из оригинала на 2012-03-09 . Проверено 24 февраля 2009 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ "Дверь Crawl" . Generasia . Проверено 17 июня 2018 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ "ド ア ク ロ ー ル" . Орикон (на японском) . Проверено 18 июня 2018 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ "ド ア ク ロ ー ル" . Орикон (на японском) . Проверено 18 июня 2018 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ Лау, Аарон (1999-08-25). "Оригинальный саундтрек гонок чокобо" . Саундтрек Центральный. Архивировано 11 февраля 2012 года . Проверено 6 апреля 2008 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ а б в Крис. "Лучшее из Чокобо и оригинальный саундтрек Волшебной книги: Обзор Криса" . Square Enix Music Online. Архивировано 23 марта 2012 года . Проверено 26 февраля 2009 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
Внешние ссылки [ править ]
- Официальный сайт Масаси Хамаузу