Мвани | |
---|---|
Кимвани | |
Родной для | Мозамбик [1] |
Носитель языка | 100 000 (2006) [2] 2-й язык: 20 000 [3] |
латинский | |
Коды языков | |
ISO 639-3 | wmw |
Glottolog | mwan1247 |
G.403 [4] | |
Язык Mwani ( Kimwani [kiˈmwani] ) - это язык банту, на котором говорят на побережье провинции Кабо-Делгаду в Мозамбике , включая острова Куиримбас . Хотя он имеет большое лексическое сходство (60%) с суахили , с ним непонятно. На нем говорят около 120 000 человек (включая 20 000, которые используют его как второй язык). Спикеры Kimwani также использовать португалец , (официальный язык в Мозамбике ), суахили и Makhuwa язык. Кивибо , диалект острова Ибо, является престижным диалектом. Кимвани(иногда пишется , как Quimuane ) также называют Mwani (иногда пишется как: Mwane, Muane ) и Ibo . Согласно Энтони П. Гранту: [5] Кимвани из северного Мозамбика , по-видимому, является результатом несовершенного перехода к суахили несколько столетий назад носителями языка маконде , а Арендс и др. предполагаю, что это может оказаться смешанным языком маконде и суахили . [6]
Имя [ редактировать ]
Название «Кимвани» происходит от слова «Мвани», что означает «пляж». Приставка «Ki» означает язык, поэтому «Kimwani» буквально означает «язык пляжа».
Звуки [ править ]
Кимвани (похожий на суахили ) необычен среди языков к югу от Сахары, поскольку он потерял особенность лексического тона (за исключением некоторых вербальных парадигм, где его использование не является обязательным). В нем нет предпоследнего ударения, типичного для суахили ; он имеет подвижный акцент . Лабиализации согласных (обозначенный [ш] после согласного) и палатализация из г (RY; [т]) являются частыми. Назализация гласных происходит только перед носовым согласным n, за которым следует согласный.
Гласные [ править ]
У Kimwani пять гласных фонем : / a / , / e / , / i / , / o / и / u / , то есть его гласные близки к испанским и латинским . В нем нет различия между закрытыми и открытыми средними гласными, типичными для португальского , французского или итальянского языков .
Произношение фонемы / i / находится между международным фонетическим алфавитом [i] и [e]. Гласные никогда не сокращаются , независимо от ударения . Гласные произносятся следующим образом:
- / a / произносится как "а" в начале
- / e / произносится как "e" в постели
- / i / произносится как "y" в счастливом
- / o / произносится как «o» в или
- / u / произносится как «u» в Сьюзен .
Кимвани не имеет дифтонгов ; в сочетаниях гласных каждая гласная произносится отдельно.
Согласные [ править ]
Два символа в ячейке таблицы обозначают глухой и звонкий согласный соответственно.
Губной | Альвеолярный | Небный | Velar | Glottal | |
---|---|---|---|---|---|
Носовой | м | п | ɲ | ŋ | |
Взрывчатые вещества и аффрикаты | п, б | т, д | tʃ, dʒ | кг | |
Fricatives | f, v | s, z | ʃ | час | |
Трель | р | ||||
Приближенные | ш | л | j |
Орфография [ править ]
Кимвани можно писать тремя способами: используя орфографию, подобную суахили , используя слегка измененную систему правописания, используемую в школах Мозамбика, или используя правописание на основе португальского языка. Вот отличия:
Правописание суахили | Измененное написание | Правописание португальского | Перевод | |
---|---|---|---|---|
/ tʃ / | ч ала | c ала | тч ала | Палец |
/ dʒ / | j uwa | j uwa | DJ UA | солнце |
/ k / | к итабу | к итабу | Qu itabo | книга |
/ ŋ / | нг ' омбе | нг ' омбе | нг омбе | корова |
/ ɲ / | ню ока | ню ока | nh oca | змея |
/ с / | fi s i | fi s i | fi ss i | гиена |
/ z / | я г | я г | Me сек | стол |
/ ʃ / | ку ш анга | ку ш анга | Cu x Anga | восхищаться |
/ w / | ж akati | ж akati | у Acate | время |
/ j / | кип у а | кип у а | quíp i a | новый |
/я/ | сукил я | сукил я | Suquil E | сахар |
/ u / | уф у | уф у | уф о | мука |
Числа [ править ]
moja (1), mbili (2), natu (3), n'né (4), tano (5)
сита (6), саба (7), нанэ (8), кенда (9)
куми (10), куми на моджа (11), куми на мбили (12)
Иширини (20), телатини (30), арубаини (40), хамсини (50)
ситини (60), сабини (70), манини (80), тисини (90)
миа (100), миа мбили (200)
Эльфу (1000) эльфу мбили (2000)
Ссылки [ править ]
- ^ Этнологический список стран, где говорят на кимвани.
- ^ Mwani в Ethnologue (18е изд., 2015)
- ^ «Мвани: язык Мозамбика» . Этнолог: Языки мира (14-е изд.). SIL International . Проверено 1 ноября 2011 года .
- ^ Jouni Filip Maho, 2009. Новые Обновлено Guthrie Список Интернет
- ^ Смит, Норвал; Винстра, Тонжес (2001). Креолизация и контакт . Издательство Джона Бенджамина. п. 94. ISBN 90-272-5245-9.
- ^ Арендс, Muysken, & Smith (1995), пиджина и креолы: Введение
- ^ Эскиз Kimwani по Petzell, Малин
- Петцелль, Малин. Эскиз кимвани (язык меньшинства в Мозамбике) ; Африка и Азия, № 2, стр. 88–110, Гетеборгский университет. 2002. ISSN 1650-2019.
- «Намуна йа куфифунда куфьома на квандика» («Руководство по переходам», língua Kimwani) ; SIL & JUWA; Пемба, Кабо Дельгаду, Мозамбик. 2002 г.
- Гердес, Паулюс (2008). A Numeração Em Moçambique . Lulu.com. ISBN 978-1-4357-2634-5.[ самостоятельно опубликованный источник ]