Nguyễn Trãi (阮 廌), псевдоним Ức Trai (抑 齋); (1380-1442) был выдающимся вьетнамским Конфуцианским ученым , известный поэт , [1] опытный политик и мастер - стратег . Иногда ему приписывали способность к почти чудесным или мифическим деяниям в качестве близкого друга и главного советника Ле Лу , героя-императора Вьетнама, который боролся за освобождение страны от китайского владычества. Ему приписывают написание важных политических заявлений Ле Лоу и вдохновление вьетнамского населения на поддержку открытого восстания против династии Мин.правители. Он также является автором «Великой прокламации об умиротворении У» ( Bình Ngô đại cáo ).
Nguy Trn Trãi | |
---|---|
Вьетнамское имя | |
вьетнамский | Nguy Trn Trãi |
Хан-Ном | 阮廌 |
биография
Ранний период жизни
Нгуен Траи был родом из провинции Хи Дунг , он родился в 1380 году в Танг Лонг (современный Ханой ), столице приходящей в упадок династии Трун . [2] При краткой династии Хо он сдал экзамен и некоторое время служил в правительстве. В 1406 году силы Мин вторглись и завоевали Вьетнам . Под оккупацией Минский Китай попытался превратить Вьетнам в китайскую провинцию и безжалостно подавил все восстания.
Война за независимость
В 1417 году Нгуен Траи присоединился к лидеру повстанцев по имени Ле Луи, который сопротивлялся оккупации из горного региона в провинции Тхань Хоа к югу от Ханоя. Нгуен Траи был главным советником, стратегом и пропагандистом движения.
Война за независимость, приведшая к поражению Мин и инаугурации династии Ле, длилась с 1417 по 1427 год. [3] С 1417 по 1423 год Ле Лу проводил классическую партизанскую кампанию со своих баз в горах. После заключения перемирия, Ле Луи, следуя совету Нгуен Чича, повел свою армию в южную префектуру Нго Ан . От Нхоан вьетнамские войска выиграли много сражений и получили контроль над всей частью Вьетнама от Тхань Хоа к югу. Мин послал серию военных подкреплений в ответ на укрепление своих позиций. В 1426 году армия китайского генерала Ван Дуна прибыла в дельту Красной реки . Однако вьетнамские силы смогли перерезать линии снабжения и контролировать сельскую местность, оставив китайское присутствие полностью изолированным в столице и других цитаделях. В течение этого периода Нгуен Траи стремился подорвать решимость врага и заключить благоприятный мир, отправив серию посланий командирам Мин. [4] В 1427 году император династии Мин Сюаньдэ послал во Вьетнам две большие армии подкреплений. Ле Лу двинул свои войска к границе, где они столкнулись с китайскими подкреплениями и полностью разбили их в серии кровопролитных сражений, в первую очередь в битве при Чи Ланг-Сонг-Занг. Ван Дун потребовал мира. Многим китайским военнопленным дали провизию и разрешили вернуться в Китай. Нгуен Траи написал знаменитое провозглашение победы. [5]
Более поздняя жизнь
После войны Ле Луи возвысил Нгуен Траи до высокого положения в новом дворе, но внутренние интриги, подхалимские махинации и клановое семейство означали, что он не был назначен регентом после смерти императора. Вместо этого эта должность была предоставлена Ле Сат , который правил как регент от имени молодого наследника Ле Тхай Тонга . [ необходима цитата ]
В какой-то момент во время регентства Ле Сата, обнаружив, что жизнь при дворе становится все труднее, Нгуен Траи удалился в свой загородный дом к северу от Ханоя в спокойных горах Чи Линь , где он наслаждался сочинением стихов и медитацией . Сегодня посетители могут посетить это место, где в честь национального героя возведена большая памятная святыня , простирающаяся от подножия горы до вершины. Место, где жил Нгуен Трай, сохранилось до сих пор, однако оригинальными остались только плиточные полы. Рядом находится древний буддийский храм, который стоял здесь за несколько веков до его времени.
Смерть
Смерть Нгуен Траи стала результатом скандала с участием молодого императора Ле Тхай Тонга и жены или наложницы Нгуен Траи по имени Нгуен Тхи Лу. В начале 1442 года молодой император завязал роман с Нгуен Тхи Лу. Это дело продолжилось, когда император навестил старого ученого в его доме. Вскоре после отъезда Ле Тай Тонг внезапно заболел и умер. Дворяне при дворе обвинили Нгуена Тхи Лу в смерти молодого императора, обвинили их в цареубийстве и казнили обоих вместе с большинством членов их больших семей .
Двадцать лет спустя сын Ле Тай Тонга, император Ле Тан Тонг официально помиловал Нгуен Траи, заявив, что он был полностью невиновен в смерти отца Тан Тонга. Он получил посмертный дворянский титул графа Тан Тру.
Наследие
По словам Лорен Бариц («Обратный огонь: история того, как американская культура привела нас во Вьетнам и заставила бороться так же, как мы», 1985), Трай изложил вьетнамскую стратегию против китайцев в эссе. Это эссе очень близко к повстанческой стратегии коммунистов. В частности, вы должны «подчинить военные действия политической и моральной борьбе ... лучше завоевывать сердца, чем цитадели».
Большинство городов Вьетнама назвали в его честь главные улицы. [6]
Семья
У Нгуен Траи было 5 жен (или наложниц) и 7 сыновей.
Жена / наложницы:
• Lady Phm Đỗ Minh Hiển
• Леди Пханг Тхань
• Леди Нгуен Тхи Лу
• Леди Фум Тхи Мон
• Леди Трун Ань Минь
Сыновья:
• Нгуен Кху (леди Трон)
• NguyỨn'sng (леди Трон)
• Nguyễn Phù (Lady Trn's)
• Nguyễn B Ladyng (Lady Phng's)
• Нгуен Тич (Lady Phng's)
• Nguy Ann Anh V (Lady Phm's)
• Родоначальник ветви семьи Нгуен в Куолунь, Пхонгквот, округ Киньмон, провинция Хоидонг. (Леди Ле)
Известные потомки:
Работа
Будучи одновременно военным тактиком и поэтом, Нгуен Траи работал в самых разных областях: от литературы, истории, географии, церемоний и приличий; многие из них пропали без вести после его казни. Большинство его стихотворений, которые сохранились до наших дней, были собраны в « Собрании стихов Ок Трай» Дунг Ба Куна, напечатанном в 1868 году при династии Нгуен. Его стихи, написанные как на древнем китайском (хан), так и на вьетнамском (ном), были высоко оценены известными философами, поэтами и политиками [ кто? ] в истории Вьетнама.
В 2010 году вьетнамский поэт Нгуен Đỗ и американский поэт Пол Гувер опубликовали первый сборник стихов Нгуена Трая в английском переводе под названием « За воротами двора: избранные стихи» . Коллекция отражает метафизическое созерцание мельчайших деталей повседневной жизни Нгуен Траи, [ цитата необходима ], но в то же время выделяет его из использования Ли По крайних воображаемых [ требуется пояснение ] и формальных поэтических правил. [ необходима цитата ] Стихи Нгуена Траи демонстрируют остроумие, смирение и разговорный тон, а также выражают его личное восприятие и опыт. [ необходима цитата ]
Примером написания Нгуен Траи является его стихотворение « Другу» (традиционный китайский: 記 友, китайско-вьетнамский: Kí Hữu , вьетнамский: Gửi Bn ), переведенное и отредактированное Нгуеном и Полом Гувером:
記 友
半生 世 路 嘆 屯 邅
老天。
寸 舌 但 存 空 ,
寒 如 故亦 堪 憐。
光陰 焂 忽 難再 ,
客舍 凄涼 夜 似
十 載 讀書 貧 到 骨 ,
盤 惟 苜蓿 坐 無 氈。
Другу Моя судьба, естественно, имеет много поворотов и крутых поворотов, Так что во всем я верю мудрости Небес. У меня все еще есть язык - поверьте, я могу говорить, хотя я все еще беден и, как мы знаем, жалок. Никогда не вернуться, прошлое летит слишком быстро, а времени мало, Но в этой холодной комнате ночь слишком длинна. Я читаю книги десять лет, но я беден от одежды до костей. Я ем только овощи и сижу без подушки.
Рекомендации
- Известные вьетнамские интеллектуалы до 20 века . Ханой: Gioi. 2004 г.
- За воротами двора . Избранные стихи Нгуен Трай, отредактированные и переведенные Нгуен До и Полом Гувером (Counterpath Press, США, 2010)
- https://web.archive.org/web/20120113060121/http://www.zolandpoetry.com/reviews/2011/v2/TraiFreemanDoppelt.html
- http://media.sas.upenn.edu/pennsound/groups/XCP/XCP_223_Hoover_11-17-10.mp3
- http://www.thienlybuutoa.org/LichSu-VanHoa/biography-NguyenTrai.htm
- https://ecommons.cornell.edu/bitstream/handle/1813/13117/Wolters_TranVietnam.pdf?sequence=1
Сноски
- СМИ, связанные с Нгуеном Траем на Викискладе?
- ↑ Патрисия М. Пелли Постколониальный Вьетнам: новые истории национального прошлого 2002 - стр. 125 «Одним из самых знаменитых поэтов был Нгуен Траи, чье знаменитое стихотворение о победе, стихи, адресованные военным, стихи на классическом китайском языке и, что наиболее важно, его стихи в «Номе» заняли особое почетное место в литературном каноне ».
- ↑ Известные вьетнамские интеллектуалы , стр. 48 и сл.
- ↑ Известные вьетнамские интеллектуалы , стр. 55 и сл.
- ↑ Английский перевод одного из таких писем под названием «Новое письмо Ван Дуну» был опубликован в « Известных вьетнамских интеллектуалах» , стр.69 и далее.
- ↑ Английский перевод прокламации под названием «Провозглашение победы над У» был опубликован в « Известных вьетнамских интеллектуалах» , стр. 63 и далее.
- ^ Карта страны Вьетнам . Карты путешествий Periplus. 2002–03. ISBN 0-7946-0070-0. Проверить значения даты в:
|date=
( помощь )